From e617e36b214af320b51ec0f156f9fd5b85aedd8c Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Bastien Montagne Date: Mon, 4 Dec 2023 12:16:26 +0100 Subject: [PATCH] I18N: Updated UI translations from git/weblate (55af06d62a579dcae). --- locale/languages | 3 +- locale/po/ab.po | 2 +- locale/po/ar.po | 31 +- locale/po/bg.po | 4 +- locale/po/ca.po | 1597 ++++++++++-------- locale/po/cs.po | 43 +- locale/po/de.po | 49 +- locale/po/el.po | 4 +- locale/po/es.po | 302 ++-- locale/po/eu.po | 4 +- locale/po/fa.po | 42 +- locale/po/fi.po | 4 +- locale/po/fr.po | 651 +++++--- locale/po/ha.po | 4 +- locale/po/he.po | 4 +- locale/po/hi.po | 30 +- locale/po/hu.po | 1458 ++++++++-------- locale/po/id.po | 494 +++++- locale/po/it.po | 739 ++++++++- locale/po/ja.po | 210 +-- locale/po/ka.po | 3670 +++++++++++++++++++++++++++++++++++++++-- locale/po/km.po | 4 +- locale/po/ko.po | 53 +- locale/po/ky.po | 14 +- locale/po/ne.po | 4 +- locale/po/nl.po | 22 +- locale/po/pl.po | 8 +- locale/po/pt.po | 629 ++++++- locale/po/pt_BR.po | 49 +- locale/po/ru.po | 53 +- locale/po/sk.po | 332 ++-- locale/po/sr.po | 41 +- locale/po/sr@latin.po | 41 +- locale/po/sv.po | 4 +- locale/po/sw.po | 4 +- locale/po/ta.po | 4 +- locale/po/th.po | 22 +- locale/po/tr.po | 12 +- locale/po/uk.po | 61 +- locale/po/vi.po | 77 +- locale/po/zh_HANS.po | 121 +- locale/po/zh_HANT.po | 47 +- 42 files changed, 7913 insertions(+), 3034 deletions(-) diff --git a/locale/languages b/locale/languages index 52eedf683ff..814b9d51bd8 100644 --- a/locale/languages +++ b/locale/languages @@ -7,7 +7,7 @@ # Line starting with a # are comments! # # Automatically generated by bl_i18n_utils/update_languages_menu.py script. -# Highest ID currently in use: 51 +# Highest ID currently in use: 52 # 0:Complete: 0:Automatic (Automatic):DEFAULT @@ -36,6 +36,7 @@ 45:Abkhaz (Аԥсуа бызшәа):ab # Skipped (see IMPORT_LANGUAGES_SKIP in settings.py). #37:Amharic (አማርኛ):am_ET 21:Arabic (ﺔﻴﺑﺮﻌﻟﺍ):ar_EG +# Skipped (see IMPORT_LANGUAGES_SKIP in settings.py). #52:Belarusian (беларуску):be 22:Bulgarian (Български):bg_BG 23:Greek (Ελληνικά):el_GR 35:Esperanto (Esperanto):eo diff --git a/locale/po/ab.po b/locale/po/ab.po index cea2ce79916..e284146e60a 100644 --- a/locale/po/ab.po +++ b/locale/po/ab.po @@ -1,7 +1,7 @@ msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: Blender 4.1.0 Alpha (b'd293f72ab6e7')\n" +"Project-Id-Version: Blender 4.1.0 Alpha (b'72b6c44e759b')\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "\"POT-Creation-Date: 2019-02-25 20:41:30\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" diff --git a/locale/po/ar.po b/locale/po/ar.po index 45421e601b7..16a1c6cf3e9 100644 --- a/locale/po/ar.po +++ b/locale/po/ar.po @@ -1,9 +1,9 @@ msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: Blender 4.1.0 Alpha (b'd293f72ab6e7')\n" +"Project-Id-Version: Blender 4.1.0 Alpha (b'72b6c44e759b')\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-11-27 10:28:34\n" +"POT-Creation-Date: 2023-12-04 11:06:00\n" "PO-Revision-Date: 2016-04-23 22:41+0300\n" "Last-Translator: Yousef Harfoush \n" "Language-Team: Yousef Harfoush, Amine Moussaoui \n" @@ -16668,6 +16668,10 @@ msgid "Vertex Group Specials" msgstr "ﻂﻘﻨﻟﺍ ﺔﻋﻮﻤﺠﻣ ﺕﺎﻓﺎﺿﺇ" +msgid "Strip" +msgstr "ﻂﻳﺮﺷ" + + msgid "Math" msgstr "ﺏﺎﺴﺣ" @@ -16736,10 +16740,6 @@ msgid "Navigation" msgstr "ﺢﻔّﺼﺗ" -msgid "Strip" -msgstr "ﻂﻳﺮﺷ" - - msgid "Inputs" msgstr "ﻞﺧﺍﺪﻣ" @@ -36842,6 +36842,11 @@ msgid "Toggle Fullscreen Area" msgstr "ﺔﻠﻣﺎﻜﻟﺍ ﺔﺷﺎﺸﻟﺍ ﺔﻘﻄﻨﻣ ﺐﻠﻗﺇ" +msgctxt "Operator" +msgid "Sound" +msgstr "ﺕﻮﺻ" + + msgctxt "Operator" msgid "Track Ordering..." msgstr "...ﺕﺍﺭﺎﺴﻤﻟﺍ ﺐﻴﺗﺮﺗ" @@ -36852,11 +36857,6 @@ msgid "Stop Tweaking Strip Actions" msgstr "ﺕﺎﻛﺮﺤﻟﺍ ﺔﻃﺮﺷﺃ ﻞﻳﺪﻌﺗ ﻦﻋ ﻒﻗﻮﺗ" -msgctxt "Operator" -msgid "Add Tracks Above Selected" -msgstr "ﺭﺎﺘﺨﻤﻟﺍ ﻕﻮﻓ ﺕﺍﺭﺎﺴﻣ ﻒﺿﺃ" - - msgctxt "Operator" msgid "Remove from Frame" msgstr "ﻞﻜﻟﺍ ﻦﻣ ﻑﺬﺣﺇ" @@ -36917,11 +36917,6 @@ msgid "Movie" msgstr "ﻢﻠﻔﻟﺍ" -msgctxt "Operator" -msgid "Sound" -msgstr "ﺕﻮﺻ" - - msgid "Storage" msgstr "ﺔﻴﻄﻐﺘﻟﺍ" @@ -39416,10 +39411,6 @@ msgid "UV Vertex" msgstr "ﺔﻄﻘﻨﻟﺍ ﻡﺪﺨﺘﺳﺍ" -msgid "Cannot open file: %s" -msgstr "‬%s‪ :ﻒﻠﻤﻟﺍ ﺓءﺍﺮﻗ ﻦﻜﻤﻳ ﻻ" - - msgid "Bone Envelopes" msgstr "ﻢﻈﻌﻟﺍ ﺔﻔﻠﻏﺃ" diff --git a/locale/po/bg.po b/locale/po/bg.po index fdf6ea4b77d..e2c3385421c 100644 --- a/locale/po/bg.po +++ b/locale/po/bg.po @@ -1,9 +1,9 @@ msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: Blender 4.1.0 Alpha (b'd293f72ab6e7')\n" +"Project-Id-Version: Blender 4.1.0 Alpha (b'72b6c44e759b')\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-11-27 10:28:34\n" +"POT-Creation-Date: 2023-12-04 11:06:00\n" "PO-Revision-Date: 2023-09-26 10:37+0000\n" "Last-Translator: Gilberto Rodrigues \n" "Language-Team: Bulgarian \n" diff --git a/locale/po/ca.po b/locale/po/ca.po index ae4a13d3a5a..874486b4bdc 100644 --- a/locale/po/ca.po +++ b/locale/po/ca.po @@ -1,10 +1,10 @@ msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: Blender 4.1.0 Alpha (b'd293f72ab6e7')\n" +"Project-Id-Version: Blender 4.1.0 Alpha (b'72b6c44e759b')\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-11-27 10:28:34\n" -"PO-Revision-Date: 2023-11-27 09:54+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2023-12-04 11:06:00\n" +"PO-Revision-Date: 2023-12-04 05:17+0000\n" "Last-Translator: Joan Pujolar \n" "Language-Team: Catalan \n" "Language: ca\n" @@ -1362,6 +1362,11 @@ msgid "Scene" msgstr "Escena" +msgctxt "ID" +msgid "Screen" +msgstr "Pantalla" + + msgctxt "ID" msgid "Sound" msgstr "So" @@ -1434,14 +1439,26 @@ msgid "All" msgstr "Tots" +msgid "Show assets from all of the listed asset libraries" +msgstr "Mostrar recursos des de totes les biblioteques de recursos" + + msgid "Current File" msgstr "Document actual" +msgid "Show the assets currently available in this Blender session" +msgstr "Mostra els recursos actualment disponibles en aquesta sessió de Blender" + + msgid "Essentials" msgstr "Essencials" +msgid "Show the basic building blocks and utilities coming with Blender" +msgstr "Mostra els components bàsics i utilitats que venen amb Blender" + + msgid "Custom" msgstr "Esprés" @@ -1522,6 +1539,14 @@ msgid "Collection of custom asset tags" msgstr "[Asset Tags]: Col·lecció d'etiquetes personalitzades de recursos" +msgid "Asset Weak Reference" +msgstr "Referència dèbil de recurs" + + +msgid "Weak reference to some asset" +msgstr "Referència dèbil a algun recurs" + + msgid "Geometry attribute" msgstr "Atribut de geometria" @@ -2831,11 +2856,11 @@ msgstr "[Main Palettes]: Col·lecció de paletes" msgid "Main Particle Settings" -msgstr "Configuració de partícules principals" +msgstr "Paràmetres de partícules principals" msgid "Collection of particle settings" -msgstr "Col·lecció de configuracions de partícules" +msgstr "Col·lecció de paràmetres de partícules" msgid "Main Point Clouds" @@ -3151,7 +3176,7 @@ msgstr "Objecte destí" msgid "Boid Settings" -msgstr "Configuració de l'eixam" +msgstr "Paràmetres d'eixam" msgid "Settings for boid physics" @@ -4121,7 +4146,7 @@ msgstr "Té pes" msgid "Curves Sculpt Brush Settings" -msgstr "Configuració del pinzell d'esculpit amb corbes" +msgstr "Paràmetres del pinzell d'esculpit amb corbes" msgid "Count" @@ -4237,11 +4262,11 @@ msgstr "[Scale Uniform]: Expandeix o encongeix corbes canviant-ne la mida unifor msgid "Grease Pencil Brush Settings" -msgstr "Llapis de greix - Configuració del pinzell" +msgstr "Llapis de greix - Paràmetres del pinzell" msgid "Settings for grease pencil brush" -msgstr "[Grease Pencil Brush Settings] Configuració del pinzell de llapis de greix" +msgstr "[Grease Pencil Brush Settings] Paràmetres del pinzell de llapis de greix" msgid "Active Smooth" @@ -4940,7 +4965,7 @@ msgstr "[Outline]: Converteix el traç en perímetre" msgid "Use Post-Process Settings" -msgstr "Usar configuració de postprocessament" +msgstr "Usar paràmetres de postprocessament" msgid "Additional post processing options for new strokes" @@ -5296,7 +5321,7 @@ msgstr "Profunditat de camp" msgid "Depth of Field settings" -msgstr "[Depth of Field]: Configuració de la profunditat de camp" +msgstr "[Depth of Field]: Paràmetres de la profunditat de camp" msgid "Blades" @@ -5360,7 +5385,7 @@ msgstr "Estèreo" msgid "Stereoscopy settings for a Camera data-block" -msgstr "[Stereo]: Configuració de l'estereoscòpia per a un bloc de dades de la càmera" +msgstr "[Stereo]: Paràmetres de l'estereoscòpia per a un bloc de dades de la càmera" msgid "Convergence Plane Distance" @@ -5568,7 +5593,7 @@ msgstr "[Selfcollision Vertex Group]: Els triangles que tenen tots els vèrtexs msgid "Cloth Settings" -msgstr "Configuració de tela" +msgstr "Paràmetres de tela" msgid "Cloth simulation settings for an object" @@ -6096,7 +6121,7 @@ msgstr "Col·lecció filla" msgid "Child collection with its collection related settings" -msgstr "Col·lecció filla amb la seva configuració com a col·lecció" +msgstr "Col·lecció filla amb els seus paràmetres com a col·lecció" msgid "Light Linking" @@ -6144,11 +6169,11 @@ msgstr "Objecte de col·lecció" msgid "Object of a collection with its collection related settings" -msgstr "Objecte d'una col·lecció amb la seva configuració derivada de la col·lecció" +msgstr "Objecte d'una col·lecció amb els paràmetres derivats de la col·lecció" msgid "Light linking settings of the collection" -msgstr "Configuració d'endoil·luminació de la col·lecció" +msgstr "Paràmetres d'endoil·luminació de la col·lecció" msgid "Collection Objects" @@ -6160,11 +6185,11 @@ msgstr "[Collection Objects]: Col·lecció d'objectes de col·leccions" msgid "Collision Settings" -msgstr "Paràmetres del col·lisió" +msgstr "Paràmetres de col·lisió" msgid "Collision settings for object in physics simulation" -msgstr "[Collision Settings]: Configuració de col·lisió d'objecte en la simulació física" +msgstr "[Collision Settings]: Paràmetres de col·lisió d'objecte en la simulació física" msgid "Absorption" @@ -6484,7 +6509,7 @@ msgstr "[Color Space]: Espai cròmatic amb què opera el seqüenciador" msgid "Color management settings used for displaying images on the display" -msgstr "Paràmetres de gestió del color usats per a mostrar imatges en la visualització" +msgstr "Paràmetres de la gestió del color usats per a mostrar imatges en la visualització" msgid "Curve" @@ -6556,7 +6581,7 @@ msgstr "Mapejat cromàtic" msgid "Color mapping settings" -msgstr "[Color Mapping]: Configuració del mapejat cromàtic" +msgstr "[Color Mapping]: Paràmetres del mapejat cromàtic" msgid "Blend color to mix with texture output color" @@ -6652,7 +6677,7 @@ msgstr "Mode de color" msgid "Set color mode to use for interpolation" -msgstr "[Color Mode]: Determina el mode de color per usar en la interpolació" +msgstr "[Color Mode]: Especifica el mode de color per usar en la interpolació" msgid "RGB" @@ -9935,7 +9960,7 @@ msgstr "Àrea segura per a text i gràfics amb una ràtio d'aspecte diferent" msgid "Settings for filtering the channels shown in animation editors" -msgstr "Paràmetres per filtrar els canals que es mostren als editors d'animació" +msgstr "Configuració per filtrar els canals que es mostren als editors d'animació" msgid "Filtering Collection" @@ -10363,7 +10388,7 @@ msgstr "[Data Path]: Camí d'RNA (del bloc d'IDs) vers la propietat emprada" msgid "ID-block that the specific property used can be found from (id_type property must be set first)" -msgstr "[Data Path]: Bloc d'IDs des del qual es pot trobar la propietat específica (primer s'ha de definir la propietat id_type)" +msgstr "[Data Path]: Bloc d'IDs des del qual es pot trobar la propietat específica (primer s'ha d'especificar la propietat id_type)" msgctxt "ID" @@ -10468,11 +10493,11 @@ msgstr "Usar el valor d'alguna propietat d'RNA dins el context d'avaluació en c msgid "Brush Settings" -msgstr "Configuració de pinzell" +msgstr "Paràmetres de pinzell" msgid "Brush settings" -msgstr "Configuració del pinzell" +msgstr "Paràmetres del pinzell" msgid "Inner Proximity" @@ -10648,7 +10673,7 @@ msgstr "Usar radi de partícules" msgid "Use radius from particle settings" -msgstr "[Use Particle Radius]: Utilitza el radi que figura a la configuració de partícules" +msgstr "[Use Particle Radius]: Utilitza el radi que figura als paràmetres de partícules" msgid "Brush is projected to canvas from defined direction within brush proximity" @@ -11966,7 +11991,7 @@ msgstr "Us màxim de fotogrames-B" msgid "Set a maximum number of B-frames" -msgstr "[Use Max B-Frames]: Defineix un nombre màxim de fotogrames-B" +msgstr "[Use Max B-Frames]: Especifica un nombre màxim de fotogrames-B" msgid "Video bitrate (kbit/s)" @@ -11982,7 +12007,7 @@ msgstr "[modificador-F]: Modificador per als valors de Corba-F" msgid "F-Curve modifier will show settings in the editor" -msgstr "El modificador de corbes-F mostrarà la configuració dins l'editor" +msgstr "El modificador de corbes-F mostrarà els paràmetres dins l'editor" msgid "Blend In" @@ -13039,7 +13064,7 @@ msgstr "Paràmetres de partícules" msgid "Show Particle Settings data-blocks" -msgstr "[Particles Settings]: Mostra els blocs de dades de les configuracions de partícules" +msgstr "[Particles Settings]: Mostra els blocs de dades dels paràmetres de partícules" msgid "Show/hide Point Cloud data-blocks" @@ -14648,7 +14673,7 @@ msgstr "Usar difusió" msgid "Enable fluid diffusion settings (e.g. viscosity, surface tension)" -msgstr "[Use Diffusion]: Activa la configuració de difusió de fluids (p. ex. viscositat, tensió superficial)" +msgstr "[Use Diffusion]: Activa els paràmetres de difusió de fluids (p. ex. viscositat, tensió superficial)" msgid "Dissolve Smoke" @@ -14748,7 +14773,7 @@ msgstr "Usar viscositat" msgid "Enable fluid viscosity settings" -msgstr "[Use Viscosity]: Activa la configuració de la viscositat de fluid" +msgstr "[Use Viscosity]: Activa els paràmetres de la viscositat de fluid" msgid "Display Type" @@ -14848,7 +14873,7 @@ msgstr "Base de viscositat" msgid "Viscosity setting: value that is multiplied by 10 to the power of (exponent*-1)" -msgstr "[Viscosity Base]: Configuració de la viscositat: valor que es multiplica per 10 a la potència de (exponent*-1)" +msgstr "[Viscosity Base]: Paràmetres de la viscositat: valor que es multiplica per 10 a la potència de (exponent*-1)" msgid "Viscosity Exponent" @@ -14872,7 +14897,7 @@ msgstr "Paràmetres d'efector" msgid "Smoke collision settings" -msgstr "[Effector Settings]: Configuració de la col·lisió del fum" +msgstr "[Effector Settings]: Paràmetres de la col·lisió del fum" msgid "Effector Type" @@ -15140,11 +15165,11 @@ msgstr "[Inicial Velocity]: El fluid té una certa velocitat inicial quan s'emet msgid "Set Size" -msgstr "Definir mida" +msgstr "Especificar mida" msgid "Set particle size in simulation cells or use nearest cell" -msgstr "[Set Size]: Defineix la mida de les partícules en cel·les de simulació o empra la de la cel·la més propera" +msgstr "[Set Size]: Especifica la mida de les partícules en cel·les de simulació o empra la de la cel·la més propera" msgid "Treat this object as a planar and unclosed mesh. Fluid will only be emitted from the mesh surface and based on the surface emission value" @@ -16268,7 +16293,7 @@ msgstr "[Use Snapping]: Activa l'acoblament a guies, angles o a opcions d'espaia msgid "GPencil Sculpt Settings" -msgstr "Configuració d'escultura amb llapis-dG" +msgstr "Paràmetres d'escultura amb llapis-dG" msgid "General properties for Grease Pencil stroke sculpting tools" @@ -17441,7 +17466,7 @@ msgstr "Nombre de fotogrames" msgid "Set a fixed number of frames for all build animations" -msgstr "[Number of Frames]: Defineix un nombre fix de fotogrames per a totes les animacions amb confegit" +msgstr "[Number of Frames]: Especifica un nombre fix de fotogrames per a totes les animacions amb confegit" msgid "Percentage Factor" @@ -17971,7 +17996,7 @@ msgstr "[Shadow Camera Near]: Distància mínima a partir de la qual opera la c msgid "Shadow Camera Size" -msgstr "Mida del projector d'ombres" +msgstr "Mida de la càmera d'ombra" msgid "Represents the \"Orthographic Scale\" of an orthographic camera. If the camera is positioned at the light's location with this scale, it will represent the coverage of the shadow \"camera\"" @@ -17979,7 +18004,7 @@ msgstr "Representa l'«Escala ortogràfica» d'una càmera ortogràfica. Si la c msgid "Shadow Region Filtering" -msgstr "Filtre de la regió amb ombres" +msgstr "Filtre de la regió amb ombra" msgid "Select feature lines that comes from lit or shaded regions. Will not affect cast shadow and light contour since they are at the border" @@ -17999,7 +18024,7 @@ msgstr "[Illuminated]: Selecciona només les línies de les regions il·luminade msgid "Shaded" -msgstr "Ombreig" +msgstr "Ombrejat" msgid "Only selecting lines from shaded regions" @@ -19187,7 +19212,7 @@ msgstr "Configuració de graella i llenç" msgid "Settings for grid and canvas in 3D viewport" -msgstr "[Grid and Canvas Settings]: Paràmetres per a graella i llenç al mirador 3D" +msgstr "[Grid and Canvas Settings]: Configuració de graella i llenç al mirador 3D" msgid "Grid Color" @@ -19362,6 +19387,10 @@ msgid "Additional data for an asset data-block" msgstr "Dades addicionals per al bloc de dades d'un recurs" +msgid "Type identifier of this data-block" +msgstr "Identificador del tipus del bloc de dades" + + msgid "Brush" msgstr "Pinzell" @@ -19494,6 +19523,10 @@ msgid "Weak reference to a data-block in another library .blend file (used to re msgstr "[Library Weak Reference]: Referència feble a un bloc de dades en un altre document biblioteca .blend (s'utilitza per reutilitzar dades ja incorporades en lloc d'afegir-ne còpies noves)" +msgid "Unique data-block ID name (within a same type and library)" +msgstr "Nom d'ID únic del bloc de dades (dins del mateix tipus i biblioteca)" + + msgid "Full Name" msgstr "Nom complet" @@ -19575,7 +19608,7 @@ msgstr "[F-Curves]: Les corbes-F individuals que conformen l'acció" msgid "The end frame of the manually set intended playback range" -msgstr "El fotograma final de l'interval de reproducció desitjat que ha estat definit manualment" +msgstr "El fotograma final de l'interval de reproducció desitjat que ha estat especificat manualment" msgid "Frame Range" @@ -19583,11 +19616,11 @@ msgstr "Interval de fotogrames" msgid "The intended playback frame range of this action, using the manually set range if available, or the combined frame range of all F-Curves within this action if not (assigning sets the manual frame range)" -msgstr "[Frame Range]: L'interval de reproducció de fotogrames en què s'ha volgut projectar aquesta acció, tot agafant l'interval definit manualment si està disponible, o si no s'agafa l'interval combinat de fotogrames de totes les corbes-F dins d'aquesta acció (en fer l'assignació queda definit com a interval manual de fotogrames)" +msgstr "[Frame Range]: L'interval de reproducció de fotogrames en què s'ha volgut projectar aquesta acció, tot agafant l'interval especificat manualment si està disponible, o si no s'agafa l'interval combinat de fotogrames de totes les corbes-F dins d'aquesta acció (en fer l'assignació queda definit com a interval manual de fotogrames)" msgid "The start frame of the manually set intended playback range" -msgstr "El fotograma inicial de l'interval de reproducció manualment definit" +msgstr "El fotograma inicial de l'interval de reproducció manualment especificat" msgid "Groups" @@ -19620,7 +19653,7 @@ msgstr "Animació cíclica" msgid "The action is intended to be used as a cycle looping over its manually set playback frame range (enabling this doesn't automatically make it loop)" -msgstr "[Cyclic Animation]: L'acció pretén que sigui usada com un bucle cíclic en base a l'interval de fotogrames a projectar definit manualment (en activar-ho, el bucle no es produeix pas de forma automàtica)" +msgstr "[Cyclic Animation]: L'acció pretén que sigui usada com un bucle cíclic en base a l'interval de fotogrames a projectar especificat manualment (en activar-ho, el bucle no es produeix pas de forma automàtica)" msgid "Manual Frame Range" @@ -19776,7 +19809,7 @@ msgstr "[X-Axis Mirror]: Aplica els canvis a l'os equivalent del cantó oposat r msgid "Brush data-block for storing brush settings for painting and sculpting" -msgstr "Bloc de dades del pinzell que guarda la configuració del pinzell per a pintar i esculpir" +msgstr "Bloc de dades del pinzell que guarda els paràmetres del pinzell per a pintar i esculpir" msgid "Area Radius" @@ -20297,7 +20330,7 @@ msgstr "Constant" msgid "Curves Sculpt Settings" -msgstr "Configuració de corbes d'escultura" +msgstr "Paràmetres de corbes d'escultura" msgctxt "Curves" @@ -20504,7 +20537,7 @@ msgstr "Enganxa còpies dels traços emmagatzemades al porta-retalls intern" msgid "Gpencil Settings" -msgstr "Configuració del llapis-dG" +msgstr "Paràmetres del llapis-dG" msgctxt "Brush" @@ -21898,7 +21931,7 @@ msgstr "Fotograma" msgid "Camera data-block for storing camera settings" -msgstr "Bloc de dades de càmera per guardar-hi la configuració de la càmera" +msgstr "Bloc de dades de càmera per guardar-hi els paràmetres de la càmera" msgid "Field of View" @@ -22622,7 +22655,7 @@ msgstr "[Bevel Resolution]: Nombre de segments de cada quarter de cercle del bis msgid "Cycles Mesh Settings" -msgstr "Configuració de malla de Cycles" +msgstr "Paràmetres de malla de Cycles" msgid "Cycles mesh settings" @@ -24002,7 +24035,7 @@ msgstr "Resolució adaptativa" msgid "Set the resolution of each editcurve segment dynamically depending on the length of the segment. The resolution is the number of points generated per unit distance" -msgstr "[Adaptive Resolution]: Defineix la resolució de cada segment de la corba d'edició dinàmicament depenent de la longitud del segment. La resolució és el nombre de punts generats per unitat de distància" +msgstr "[Adaptive Resolution]: Especifica la resolució de cada segment de la corba d'edició dinàmicament depenent de la longitud del segment. La resolució és el nombre de punts generats per unitat de distància" msgid "Auto-Lock Layers" @@ -25001,7 +25034,7 @@ msgstr "Recompte de cascada" msgid "Number of texture used by the cascaded shadow map" -msgstr "[Cascade Count]: Nombre de la textura usada pel mapa d'ombres en cascada" +msgstr "[Cascade Count]: Número de la textura usada pel mapa d'ombres en cascada" msgid "Exponential Distribution" @@ -25289,7 +25322,7 @@ msgstr "Usar paral·laxi adaptable" msgid "Enable custom settings for the parallax correction volume" -msgstr "[Use Custom Parallax]: Activa la configuració adaptable per al volum de correcció per paral·laxi" +msgstr "[Use Custom Parallax]: Activa paràmetres manuals per al volum de correcció per paral·laxi" msgid "Display Data" @@ -25458,11 +25491,11 @@ msgstr "Combinació de desplaçament real i mapejat de relleu per a detalls més msgid "Grease Pencil Settings" -msgstr "Llapis de greix - Configuració" +msgstr "Llapis de greix - Paràmetres" msgid "Grease pencil color settings for material" -msgstr "[Grease Pencil Settings]: Configuració del color del llapis de greix per al material" +msgstr "[Grease Pencil Settings]: Paràmetres del color del llapis de greix per al material" msgid "Is Grease Pencil" @@ -25502,13 +25535,17 @@ msgstr "Paràmetres de dibuix lineal" msgid "Line art settings for material" -msgstr "Configuració del dibuix lineal per a materials" +msgstr "Paràmetres del dibuix lineal per a materials" msgid "Max Vertex Displacement" msgstr "Màx separació de vèrtexs" +msgid "The max distance a vertex can be displaced. Displacements over this threshold may cause visibility issues" +msgstr "La distància màxima a on es pot desplaçar un vèrtex. Els desplaçaments superiors a aquest llindar poden comportar problemes de visibilitat" + + msgid "Metallic" msgstr "Metàl·lic" @@ -25726,7 +25763,7 @@ msgstr "Esporg. ombres c. posteriors" msgid "Use back face culling when casting shadows" -msgstr "Usar l'esporgament de cares posteriors en provocar ombres" +msgstr "Usa l'esporgament de cares posteriors en projectar ombres" msgid "Use shader nodes to render the material" @@ -25974,7 +26011,7 @@ msgstr "Emmirallar grups de vèrtexs" msgid "Mirror the left/right vertex groups when painting. The symmetry axis is determined by the symmetry settings" -msgstr "[Mirror Vertex Groups]: Emmiralla els grups de vèrtexs esquerra/dreta mentre es pinta. L'eix de simetria es determina amb la configuració de simetria" +msgstr "[Mirror Vertex Groups]: Emmiralla els grups de vèrtexs esquerra/dreta mentre es pinta. L'eix de simetria es determina amb la paràmetres de simetria" msgid "Paint Mask" @@ -25997,6 +26034,18 @@ msgid "Fix Poles" msgstr "Rectificar pols" +msgid "Produces fewer poles and a better topology flow" +msgstr "[Fix Poles]: Fa que es generin menys pols i que hi hagi un millor flux de la topologia" + + +msgid "Preserve Attributes" +msgstr "Preservar atributs" + + +msgid "Transfer all attributes to the new mesh" +msgstr "Transferir tots els atributs a la nova malla" + + msgid "Projects the mesh to preserve the volume and details of the original mesh" msgstr "Projecta la malla per a preservar el volum i els detalls de la malla original" @@ -26354,7 +26403,7 @@ msgstr "Mode d'execució" msgid "Set how compositing is executed" -msgstr "[Execution Mode]: Determina com s'executa la compositació" +msgstr "[Execution Mode]: Especifica com s'executa la compositació" msgid "Tiled" @@ -26578,7 +26627,7 @@ msgstr "Paràmetres d'objecte de Cycles" msgid "Cycles object settings" -msgstr "[Cycles Object Settings]: La configuració per a objectes que té Cycles" +msgstr "[Cycles Object Settings]: Paràmetres per a objectes que té Cycles" msgid "Data" @@ -26634,7 +26683,7 @@ msgstr "Visualització d'objectes" msgid "Object display settings for 3D viewport" -msgstr "[Object Display]: Paràmetres de visualització d'objectes per al mirador 3D" +msgstr "[Object Display]: Configuració de visionat d'objectes per al mirador 3D" msgid "Display Bounds Type" @@ -26793,6 +26842,22 @@ msgid "Modifiers affecting the data of the grease pencil object" msgstr "[Grease Pencil Modifiers]: Modificadors que afecten les dades de l'objecte llapis de greix" +msgid "Disable in Planar Light Probes" +msgstr "Desactivar en sondes planars de llum" + + +msgid "Globally disable in planar light probes" +msgstr "Desactiva globalment dins les sondes planars de llum" + + +msgid "Disable in Spherical Light Probes" +msgstr "Deshabilitar en les sondes de llum esfèriques" + + +msgid "Globally disable in spherical light probes" +msgstr "Desactiva globalment dins les sondes esfèriques de llum" + + msgid "Disable in Volume Probes" msgstr "Desactiva en sondes de volum" @@ -26874,7 +26939,7 @@ msgstr "[Shadow Catcher]: Només revela ombres i reflexos damunt de l'objecte, p msgid "Light linking settings" -msgstr "Configuració d'endoil·luminació" +msgstr "Paràmetres d'endoil·luminació" msgid "Lightgroup" @@ -26886,7 +26951,7 @@ msgstr "[Lightgroup]: Grup de llums al qual pertany l'objecte" msgid "Line art settings for the object" -msgstr "Configuració de dibuix lineal per a l'objecte" +msgstr "Paràmetres de dibuix lineal per a l'objecte" msgid "Location of the object" @@ -27446,7 +27511,7 @@ msgstr "Paràmetres de partícules" msgid "Particle settings, reusable by multiple particle systems" -msgstr "[Particle Settings]: Configuració de partícules, reutilitzable per a múltiples sistemes de partícules" +msgstr "[Particle Settings]: Paràmetres de partícules, reutilitzable per a múltiples sistemes de partícules" msgid "Active Instance Object" @@ -28709,7 +28774,7 @@ msgstr "Paràmetres de revelat amb Cycles" msgid "Cycles render settings" -msgstr "[Cycles Render Settings]: Configuració per a revelar amb el motor Cycles" +msgstr "[Cycles Render Settings]: Paràmetres per a revelar amb el motor Cycles" msgid "Cycles Curves Rendering Settings" @@ -28717,7 +28782,7 @@ msgstr "Paràmetres de revelat de corbes amb Cycles" msgid "Cycles curves rendering settings" -msgstr "[Cycles Curves Rendering Settings]: Configuració de com s'han de revelar les corbes amb el motor Cycles" +msgstr "[Cycles Curves Rendering Settings]: Paràmetres de com s'han de revelar les corbes amb el motor Cycles" msgid "Scene Display" @@ -28725,7 +28790,7 @@ msgstr "Visualització d'escena" msgid "Scene display settings for 3D viewport" -msgstr "[Scene Display]: Paràmetres de visualització de l'escena per al mirador de 3D" +msgstr "[Scene Display]: Configuració de visionat de l'escena per al mirador de 3D" msgid "Display Settings" @@ -28741,7 +28806,7 @@ msgstr "EEVEE" msgid "EEVEE settings for the scene" -msgstr "Configuració del motor EEVEE per a l'escena" +msgstr "Paràmetres del motor EEVEE per a l'escena" msgid "Current Frame" @@ -28805,7 +28870,7 @@ msgstr "[Annotations]: Bloc de dades del Llapis de greix per a les anotacions a msgid "Grease Pencil settings for the scene" -msgstr "Llapis de greix - Configuració de l'escena" +msgstr "Llapis de greix - Paràmetres de l'escena" msgid "Hydra" @@ -28813,7 +28878,7 @@ msgstr "Hydra" msgid "Hydra settings for the scene" -msgstr "[Hydra]: Configuració del motor Hydra per a l'escena" +msgstr "[Hydra]: Paràmetres del motor Hydra per a l'escena" msgid "Hydra Storm" @@ -28873,7 +28938,7 @@ msgstr "Editor de seqüències" msgid "Sequencer Color Space Settings" -msgstr "Configurarció de seqüenciador d'espai de color" +msgstr "Configuració de seqüenciador d'espai de color" msgid "Settings of color space sequencer is working in" @@ -28957,7 +29022,7 @@ msgstr "Paràmetres d'unitat" msgid "Unit editing settings" -msgstr "[Unit Settings]: Paràmetres d'edició de la unitat" +msgstr "[Unit Settings]: Configuració d'edició de la unitat" msgid "Audio Muted" @@ -29017,11 +29082,11 @@ msgstr "Capes de visualització" msgid "View Settings" -msgstr "Paràmetres de visualització" +msgstr "Configuració de visionat" msgid "Color management settings applied on image before saving" -msgstr "Configuració de la gestió del color aplicada a la imatge abans de desar-la" +msgstr "Paràmetres de la gestió del color aplicada a la imatge abans de desar-la" msgid "Use Controller Actions" @@ -30403,7 +30468,7 @@ msgstr "Bloc de dades de volum per a les graelles de volum 3D" msgid "Volume display settings for 3D viewport" -msgstr "Paràmetres de visualització del volum per al mirador 3D" +msgstr "Configuració de visionat del volum per al mirador 3D" msgid "Volume file used by this Volume data-block" @@ -30683,7 +30748,7 @@ msgstr "Paràmetres de món al Cycles" msgid "Cycles world settings" -msgstr "[Cycles world settings]: Configuració del món per al motor de revelat Cycles" +msgstr "[Cycles world settings]: Paràmetres del món per al motor de revelat Cycles" msgid "Cycles Visibility Settings" @@ -30691,7 +30756,7 @@ msgstr "Paràmetres de visibilitat de Cycles" msgid "Cycles visibility settings" -msgstr "[Cycles visibility settings]: La configuració de les visibilitats per al motor de revelat Cycles" +msgstr "[Cycles visibility settings]: Paràmetres de visibilitats per al motor de revelat Cycles" msgid "Lighting" @@ -30699,7 +30764,7 @@ msgstr "Il·luminació" msgid "World lighting settings" -msgstr "[Lighting]: Configuració d'il·luminació del món" +msgstr "[Lighting]: Paràmetres d'il·luminació del món" msgid "Lightgroup that the world belongs to" @@ -31155,7 +31220,7 @@ msgstr "Gestió del color" msgid "Which color management settings to use for file saving" -msgstr "[Color Management]: Quina configuració de la gestió del color s'ha d'utilitzar per a desar documents" +msgstr "[Color Management]: Quins paràmetres de la gestió del color cal utilitzar per a desar documents" msgid "Follow Scene" @@ -31458,6 +31523,14 @@ msgid "Cycle the images in the movie" msgstr "Ciclitza les imatges de la pel·lícula" +msgid "Index Switch Item" +msgstr "Element de substitució de l'índex" + + +msgid "Consistent identifier used for the item" +msgstr "Identificador consistent emprat per a l'element" + + msgid "2D Integer Vector Attribute Value" msgstr "Valor enter de l'atribut de vector 2D" @@ -33042,7 +33115,7 @@ msgstr "Tecla de sistema operatiu pitjada" msgid "Properties to set when the operator is called" -msgstr "Propietats a determinar quan es crida l'operador" +msgstr "Propietats a especificar quan es crida l'operador" msgctxt "WindowManager" @@ -33759,7 +33832,7 @@ msgstr "Només indirecte" msgid "Objects in collection only contribute indirectly (through shadows and reflections) in the view layer" -msgstr "[Indirect Only]: Els objectes de la col·lecció només contribueixen indirectament (a través d'ombres i reflexions) a la capa de visualització" +msgstr "[Indirect Only]: Els objectes de la col·lecció només contribueixen indirectament (a través d'ombres i reflexos) a la capa de visualització" msgid "Whether this collection is visible for the view layer, take into account the collection parent" @@ -34452,7 +34525,7 @@ msgstr "Aleatorietat pura" msgid "If true, the spatial noise does not show any coherence" -msgstr "[Pure Random]: Si és cert, el soroll espacial no mostra cap coherència" +msgstr "[Pure Random]: Si ver, el soroll espacial no mostra cap coherència" msgid "Remove a piece of stroke at the beginning and the end of stroke backbone" @@ -34753,7 +34826,7 @@ msgstr "Paternitat de màscara" msgid "Parenting settings for masking element" -msgstr "[Mask Parent]: Configuració de la paternitat per a l'element emmascarador" +msgstr "[Mask Parent]: Paràmetres de paternitat per a l'element emmascarador" msgid "ID-block to which masking element would be parented to or to its property" @@ -35397,6 +35470,10 @@ msgid "NLA" msgstr "ANL" +msgid "Strip" +msgstr "Segment" + + msgid "Utilities" msgstr "Mitjans" @@ -35536,10 +35613,6 @@ msgid "Select Handle" msgstr "Nansa de selecció" -msgid "Strip" -msgstr "Segment" - - msgid "Inputs" msgstr "Borns d'entrada" @@ -36293,7 +36366,7 @@ msgstr "UV Selecció d'aresta" msgid "Set the map as active for display and editing" -msgstr "Determina el mapa com a actiu per a mostrar i editar" +msgstr "Consigna el mapa com a actiu per a mostrar i editar" msgid "Active Clone" @@ -36301,11 +36374,11 @@ msgstr "Clonació activada" msgid "Set the map as active for cloning" -msgstr "[Active Clone]: Estableix el mapa com a actiu per a la clonació" +msgstr "[Active Clone]: Consigna el mapa com a actiu per a la clonació" msgid "Set the UV map as active for rendering" -msgstr "Determina el mapa UV com a actiu per al revelat" +msgstr "Consigna el mapa UV com a actiu per al revelat" msgid "MeshUVLoop (Deprecated)" @@ -37293,7 +37366,7 @@ msgstr "Mode material" msgid "Method for setting materials on the new faces" -msgstr "[Material Mode]: Mètode per a determinar els materials de les cares noves" +msgstr "[Material Mode]: Mètode per a assignar els materials a les cares noves" msgid "Index Based" @@ -37301,7 +37374,7 @@ msgstr "Basat en índex" msgid "Set the material on new faces based on the order of the material slot lists. If a material doesn't exist on the modifier object, the face will use the same material slot or the first if the object doesn't have enough slots" -msgstr "[Index Based]: Defineix el material per a noves cares en base a l'ordre de les llistes dels epígrafs de materials. Si un material no existeix en l'objecte del modificador, la cara utilitzarà el mateix epígraf de material o bé el primer en cas que l'objecte no tingui prou epígrafs" +msgstr "[Index Based]: Assigna el material a noves cares en base a l'ordre de les llistes dels epígrafs de materials. Si un material no existeix en l'objecte del modificador, la cara utilitzarà el mateix epígraf de material o bé el primer en cas que l'objecte no tingui prou epígrafs" msgid "Transfer" @@ -41105,7 +41178,7 @@ msgstr "Usador de videoclip" msgid "Parameters defining how a MovieClip data-block is used by another data-block" -msgstr "Paràmetres de com un bloc de dades de videoclip és y7sat per un altre bloc de dades" +msgstr "Paràmetres de com un bloc de dades de videoclip és usat per un altre bloc de dades" msgid "Current frame number in movie or image sequence" @@ -41678,7 +41751,7 @@ msgstr "Paràmetres de rastreig" msgid "Match moving settings" -msgstr "Configuració de rastreig en moviment" +msgstr "Paràmetres de rastreig en moviment" msgid "Cleanup action to execute" @@ -44724,10 +44797,6 @@ msgid "Replace the input image's alpha channel by the alpha input value" msgstr "Substitueix el canal alfa de la imatge ingressada pel valor d'entrada alfa" -msgid "Split Viewer" -msgstr "Visor dividit" - - msgid "Stabilize 2D" msgstr "Estabilitzar 2D" @@ -45643,11 +45712,11 @@ msgstr "Genera un poli-spline en forma de paràbola amb posicions de punts de co msgid "Set Handle Type" -msgstr "Determinar tipus de nansa" +msgstr "Especificar tipus de nansa" msgid "Set the handle type for the control points of a Bézier curve" -msgstr "[Set Handle Type]: Determina el tipus de nansa per als punts de control d'una corba de bezier" +msgstr "[Set Handle Type]: Especifica el tipus de nansa per als punts de control d'una corba de bezier" msgid "Whether to update left and right handles" @@ -45663,7 +45732,7 @@ msgstr "[Curve Spiral]: Genera un poli-spline en forma espiral" msgid "Set Spline Type" -msgstr "Determinar tipus de spline" +msgstr "Especificar tipus de spline" msgid "Change the type of curves" @@ -46007,6 +46076,14 @@ msgid "Find the nearest element in a group. Similar to the \"Sample Nearest\" no msgstr "Troba l'element més pròxim dins d'un grup. Similar al node de \"Mostrejar més pròxim\"" +msgid "Index Switch" +msgstr "Substituïdor de l'index" + + +msgid "Choose between an arbitrary number of values with an index" +msgstr "Triar entre un nombre arbitrari de valors amb un índex" + + msgid "Curve Handle Positions" msgstr "Posicions de nansa de corba" @@ -46179,14 +46256,6 @@ msgid "Find the shortest paths along mesh edges to selected end vertices, with c msgstr "Troba els camins més curts seguint arestes de malla fins als últims vèrtexs seleccionats, amb cost per aresta personalitzable" -msgid "Signed Distance" -msgstr "Distància dignada" - - -msgid "Retrieve the signed distance field grid called 'distance' from a volume" -msgstr "Extreu la quadrícula de camps de distància signada anomenat \"distància\" d'un volum" - - msgid "Is Spline Cyclic" msgstr "És spline cíclic" @@ -46263,14 +46332,6 @@ msgid "Provide a selection of faces that use the specified material" msgstr "[Material Selection]: Proporciona una selecció de les cares que usen el material especificat" -msgid "Mean Filter SDF Volume" -msgstr "Filtre mitjana a volum CDS" - - -msgid "Smooth the surface of an SDF volume by applying a mean filter" -msgstr "[Mean Filter SDF Volume]: Suavitza la superfície d'un volum de Camp de Distància Signada tot aplicant-hi un filtre mitjana" - - msgid "Merge by Distance" msgstr "Fusiona per distància" @@ -46407,22 +46468,14 @@ msgid "Create a point in the point cloud for each selected face corner" msgstr "Crear un punt al núvol de punts per a cada cantell de la cara seleccionat" -msgid "Mesh to SDF Volume" -msgstr "Malla a volum CDS" - - -msgid "Create an SDF volume with the shape of the input mesh's surface" -msgstr "[Mesh to SDF Volume]: Crea un volum de Camp de Distància Signada amb la forma de la superfície de la malla ingressada" +msgid "Create a fog volume with the shape of the input mesh's surface" +msgstr "Crear un volum de boira amb la forma de la superfície de la malla ingressada" msgid "How the voxel size is specified" msgstr "Com s'especifica la mida del vòxel" -msgid "Create a fog volume with the shape of the input mesh's surface" -msgstr "Crear un volum de boira amb la forma de la superfície de la malla ingressada" - - msgid "UV Sphere" msgstr "Esfera UV" @@ -46467,14 +46520,6 @@ msgid "Offset a control point index within its curve" msgstr "[Offset Point in Curve]: Es desplaça un índex de punt de control dins la pròpia corba" -msgid "Offset SDF Volume" -msgstr "Desplaçar volum CDS" - - -msgid "Move the surface of an SDF volume inwards or outwards" -msgstr "[Offset SDF Volume]: Mou la superfície d'un volum de Camp de Distància Signada cap endins o cap enfora" - - msgid "Generate a point cloud with positions and radii defined by fields" msgstr "Genera un núvol de punts amb posicions i radis definits per camps" @@ -46495,22 +46540,6 @@ msgid "Split all points to curve by its group ID and reorder by weight" msgstr "Divideix tots els punts a corba pel seu ID de grup i els reordena per pesos" -msgid "Points to SDF Volume" -msgstr "Punts a volum CDS" - - -msgid "Generate an SDF volume sphere around every point" -msgstr "[Points to SDF Volume]: Genera una esfera de volum de Camp de Distància Signada al voltant de cada punt" - - -msgid "Specify the approximate number of voxels along the diagonal" -msgstr "Especifica el nombre aproximat de vòxels al llarg de la diagonal" - - -msgid "Specify the voxel side length" -msgstr "Especifica la longitud del costat del vòxel" - - msgid "Points to Vertices" msgstr "Punts a vèrtexs" @@ -46527,6 +46556,14 @@ msgid "Generate a fog volume sphere around every point" msgstr "Genera una esfera de volum de boira al voltant de cada punt" +msgid "Specify the approximate number of voxels along the diagonal" +msgstr "Especifica el nombre aproximat de vòxels al llarg de la diagonal" + + +msgid "Specify the voxel side length" +msgstr "Especifica la longitud del costat del vòxel" + + msgid "Geometry Proximity" msgstr "Proximitat de geometria" @@ -46671,14 +46708,6 @@ msgid "Rotate geometry instances in local or global space" msgstr "[Rotate Instances]: Fa rotar les instàncies de geometria en l'espai local o global" -msgid "SDF Volume Sphere" -msgstr "Esfera de volum CDS" - - -msgid "Generate an SDF Volume Sphere" -msgstr "[SDF Volume Sphere]: Genera una esfera de volum de Camp de Distància Signada" - - msgid "Sample Curve" msgstr "Mostrejar corba" @@ -46743,42 +46772,6 @@ msgid "Calculate the interpolated values of a mesh attribute at a UV coordinate" msgstr "[Sample UV Surface]: Calcula els valors interpolats d'un atribut de malla a una coordenada UV" -msgid "Sample Volume" -msgstr "Mostrejar volum" - - -msgid "Calculate the interpolated values of a Volume grid at the specified position" -msgstr "Calcula els valors interpolats d'una graella de Volum en la posició donada" - - -msgid "Grid Type" -msgstr "Tipus de graella" - - -msgid "Type of grid to sample data from" -msgstr "Tipus de quadrícula des d'on mostrejar dades" - - -msgid "Interpolation Mode" -msgstr "Mode d'interpolació" - - -msgid "How to interpolate the values from neighboring voxels" -msgstr "Com interpolar els valors de vòxels veïns" - - -msgid "Nearest Neighbor" -msgstr "Veí més pròxim" - - -msgid "Trilinear" -msgstr "Trilineal" - - -msgid "Triquadratic" -msgstr "Triquadràtic" - - msgid "Scale Elements" msgstr "Escalar elements" @@ -46860,7 +46853,7 @@ msgstr "Determinar normal de corba" msgid "Set the evaluation mode for curve normals" -msgstr "[Set Curve Normal]: Determina el mode d'avaluació per a les normals de la corba" +msgstr "[Set Curve Normal]: Especifica el mode d'avaluació per a les normals de la corba" msgid "Mode for curve normal evaluation" @@ -46928,7 +46921,7 @@ msgstr "Definir radi de punt" msgid "Set the display size of point cloud points" -msgstr "[Set Point Radius]: Defineix la mida de visualització dels punts en núvol" +msgstr "[Set Point Radius]: Especifica la mida de visualització dels punts en núvol" msgid "Set Position" @@ -46940,7 +46933,7 @@ msgstr "[Set Position]: Defineix la ubicació de cada punt" msgid "Set Shade Smooth" -msgstr "Determinar aspecte com a suavitzat" +msgstr "Especificar aspecte com a suavitzat" msgid "Control the smoothness of mesh normals around each face by changing the \"shade smooth\" attribute" @@ -46956,7 +46949,7 @@ msgstr "[Set Spline Cyclic]: Controla si cada spline fa bucle sobre si mateix am msgid "Set Spline Resolution" -msgstr "Definir resolució de spline" +msgstr "Especifica resolució de spline" msgid "Control how many evaluated points should be generated on every curve segment" @@ -47148,7 +47141,7 @@ msgstr "Definir joc de cares" msgid "Set sculpt face set values for faces" -msgstr "Defineix els valors de cara del jocs de cares d'escultura" +msgstr "Especifica els valors de cara del jocs de cares d'escultura" msgid "Set Selection" @@ -47336,7 +47329,7 @@ msgid "" "Compute how much the hemisphere above the shading point is occluded, for example to add weathering effects to corners.\n" "Note: For Cycles, this may slow down renders significantly" msgstr "" -"[Ambient Occlusion]: Calcula quant s'obtura l'hemisferi per damunt del punt d'aspecció, per exemple per afegir efectes d'erosió als cantells.\n" +"[Ambient Occlusion]: Calcula quant s'obtura l'hemisferi per damunt del punt d'aspectació, per exemple per afegir efectes d'erosió als cantells.\n" "Nota: Per a Cycles, això pot alentir significativament els revelats" @@ -47621,7 +47614,7 @@ msgstr "" msgid "Sheen shading model" -msgstr "Model d'aspecció de llustre" +msgstr "Model d'aspectació de llustre" msgid "Ashikhmin" @@ -47693,7 +47686,7 @@ msgstr "Dades de càmera" msgid "Retrieve information about the camera and how it relates to the current shading point's position" -msgstr "Extreu informació sobre la càmera i com es relaciona amb la posició actual del punt d'aspecció" +msgstr "Extreu informació sobre la càmera i com es relaciona amb la posició actual del punt d'aspectació" msgid "Clamp a value between a minimum and a maximum" @@ -47821,7 +47814,7 @@ msgid "" "Note: the holdout shader can only create alpha when transparency is enabled in the film settings" msgstr "" "Crea un «forat» en la imatge amb transparència alfa zero, que és útil per a compositar.\n" -"Nota: l'aspector d'embargar només pot crear alfa quan la transparència està activada a la configuració de la pel·lícula" +"Nota: l'aspector d'embargar només pot crear alfa quan la transparència està activada als paràmetres de la pel·lícula" msgid "Apply a color transformation in the HSV color model" @@ -48161,7 +48154,7 @@ msgstr "Xifrat efímer del bytecode compilat, per a comprovar ràpid la igualtat msgid "Shader script path" -msgstr "Ruta del protocol d'aspecció" +msgstr "Ruta del protocol d'aspectació" msgid "Script Source" @@ -49233,7 +49226,7 @@ msgstr "Volum postulat" msgid "Combine all volume shading components into a single easy to use node" -msgstr "[Principled Volume]: Combina tots els components d'aspecció de volum en un sol node de fàcil ús" +msgstr "[Principled Volume]: Combina tots els components d'aspectació de volum en un sol node de fàcil ús" msgid "Volume Scatter" @@ -49313,6 +49306,10 @@ msgid "Collection of simulation items" msgstr "Col·lecció d'elements de simulació" +msgid "Collection of index_switch items" +msgstr "Col·lecció d'elements d'index_switch" + + msgid "Node Inputs" msgstr "Borns d'entrada a nodes" @@ -50026,7 +50023,7 @@ msgstr "Restricció d'objecte activa" msgid "Object cast shadows in the 3D viewport" -msgstr "L'objecte irradia ombres al mirador 3D" +msgstr "L'objecte projecta ombres al mirador 3D" msgid "Object Grease Pencil Modifiers" @@ -50098,7 +50095,7 @@ msgstr "Incloure aquest objecte però no generar línies d'intersecció" msgid "Use this object's crease setting to overwrite scene global" -msgstr "Usar la configuració de cairat d'aquest objecte per a sobreescriure l'escena global" +msgstr "Usar paràmetres de cairat d'aquest objecte per a sobreescriure l'escena global" msgid "Use this object's intersection priority to override collection setting" @@ -50298,11 +50295,11 @@ msgstr "Transforma els ítems seleccionats segons el mode" msgctxt "Operator" msgid "Set Keyframe Easing Type" -msgstr "Determinar tipus de gradualitzat de fotofita" +msgstr "Especificar tipus de gradualitzat de fotofita" msgid "Set easing type for the F-Curve segments starting from the selected keyframes" -msgstr "[Set Keyframe Easing Type]: Consigna el tipus de gradualitat dels segments de corba-F començant per les fites seleccionades" +msgstr "[Set Keyframe Easing Type]: Especifica el tipus de gradualitat dels segments de corba-F començant per les fites seleccionades" msgctxt "Operator" @@ -50311,7 +50308,7 @@ msgstr "Definir l'extrapolació de Corba F" msgid "Set extrapolation mode for selected F-Curves" -msgstr "Consigna el mode d'extrapolació per a les corbes-F seleccionades" +msgstr "Especifica el mode d'extrapolació per a les corbes-F seleccionades" msgid "Constant Extrapolation" @@ -50357,11 +50354,11 @@ msgstr "[Jump to Keyframes]: Posa el fotograma actual al valor mitjà de fotogra msgctxt "Operator" msgid "Set Keyframe Handle Type" -msgstr "Determinar tipus de nansa de fotofita" +msgstr "Especificar tipus de nansa de fotofita" msgid "Set type of handle for selected keyframes" -msgstr "[Set Keyframe Handle Type]: Determina el tipus de nansa per a les fotofites seleccionades" +msgstr "[Set Keyframe Handle Type]: Especifica el tipus de nansa per a les fotofites seleccionades" msgctxt "Operator" @@ -50370,7 +50367,7 @@ msgstr "Definir interpolació de fotofita" msgid "Set interpolation mode for the F-Curve segments starting from the selected keyframes" -msgstr "[Set Keyframe Interpolation]: Defineix el mode d'interpolació per als segments de Corba F començant per les fotofites seleccionades" +msgstr "[Set Keyframe Interpolation]: Especifica el mode d'interpolació per als segments de Corba F començant per les fotofites seleccionades" msgctxt "Operator" @@ -50396,11 +50393,11 @@ msgstr "En grup actiu" msgctxt "Operator" msgid "Set Keyframe Type" -msgstr "Determinar tipus de fotofita" +msgstr "Especificar tipus de fotofita" msgid "Set type of keyframe for the selected keyframes" -msgstr "[Set Keyframe Type]: Determina el tipus de fotofita per a les seleccionades" +msgstr "[Set Keyframe Type]: Especifica el tipus de fotofita per a les seleccionades" msgctxt "Operator" @@ -50555,11 +50552,11 @@ msgstr "[No Offset]: Enganxa fites des del moment original" msgctxt "Operator" msgid "Set Preview Range to Selected" -msgstr "Definir interval de previsualització a seleccionades" +msgstr "Especificar interval de previsualització a seleccionades" msgid "Set Preview Range based on extents of selected Keyframes" -msgstr "[Set Preview Range to Selected]: Defineix l'interval de previsualització en base a les duracions de les fites seleccionades" +msgstr "[Set Preview Range to Selected]: Especifica l'interval de previsualització en base a les duracions de les fites seleccionades" msgctxt "Operator" @@ -51233,6 +51230,10 @@ msgid "Insert Keyframe" msgstr "Inserir fotofita" +msgid "Insert keyframes on the current frame using either the active keying set, or the user preferences if no keying set is active" +msgstr "Insereix fotofites al fotograma actual emprant o bé els fitoatributs actius o les preferències de d'usuari si no hi ha cap joc actiu de fitoatributs" + + msgctxt "Operator" msgid "Insert Keyframe (Buttons)" msgstr "Inserir fotofita (botons)" @@ -51274,7 +51275,7 @@ msgstr "Determina el joc de fitoatributs actiu" msgid "Set a new active keying set" -msgstr "[Set Active Keying Set]: Estableix un nou joc de fitoatributs actiu" +msgstr "[Set Active Keying Set]: Consigna un nou joc de fitoatributs actiu" msgctxt "Operator" @@ -51376,7 +51377,7 @@ msgstr "[Clear Preview Range]: Retira l'interval de la previsualització" msgctxt "Operator" msgid "Set Preview Range" -msgstr "Definir interval de previsionat" +msgstr "Especificar interval de previsionat" msgid "Interactively define frame range used for playback" @@ -51413,6 +51414,31 @@ msgstr "" "Avís: usar-ho un sol cop" +msgctxt "Operator" +msgid "View In Graph Editor" +msgstr "Visionar en l'Editor de gràfiques" + + +msgid "Frame the property under the cursor in the Graph Editor" +msgstr "Enquadrar la propietat de sota el cursor en l'Editor de gràfiques" + + +msgid "Show All" +msgstr "Mostrar-ho tot" + + +msgid "Frame the whole array property instead of only the index under the cursor" +msgstr "Enquadrar la propietat de la corrua sencera en lloc de només l'índex de sota el cursor" + + +msgid "Isolate" +msgstr "Isolar" + + +msgid "Hides all other F-Curves other than the ones being framed" +msgstr "Amaga totes corbes-F que no s'estiguin emmarcant" + + msgctxt "Operator" msgid "Align Bones" msgstr "Alinear ossos" @@ -52105,7 +52131,7 @@ msgstr "Mode navegador de documents" msgid "The setting for the file browser mode to load a .blend file, a library or a special file" -msgstr "[File Browser Mode]: El paràmetre per al mode navegador per a carregar un document .blend, una biblioteca o un document especial" +msgstr "[File Browser Mode]: La configuració per al mode navegador per a carregar un document .blend, una biblioteca o un document especial" msgid "Path to file" @@ -52173,7 +52199,7 @@ msgstr "Amagar propietats d'operador" msgid "Collapse the region displaying the operator settings" -msgstr "[Hide Operator Properties]: Replega la regió tot mostrant la configuració de l'operador" +msgstr "[Hide Operator Properties]: Replega la regió tot mostrant els paràmetres de l'operador" msgid "File sorting mode" @@ -52247,7 +52273,7 @@ msgstr "Desar catàlegs de recursos" msgid "Make any edits to any catalogs permanent by writing the current set up to the asset library" -msgstr "[Save Asset Catalogs]: Fa permanent qualsevol modificació a qualsevol catàleg escrivint la configuració actual a la biblioteca de recursos" +msgstr "[Save Asset Catalogs]: Fa permanent qualsevol modificació a qualsevol catàleg escrivint la instal·lació actual a la biblioteca de recursos" msgctxt "Operator" @@ -52500,7 +52526,7 @@ msgstr "Predefinit de decaïment de corba" msgid "Set Curve Falloff Preset" -msgstr "Definir valor per defecte de decaïment de corba" +msgstr "Especificar valor per defecte de decaïment de corba" msgctxt "Operator" @@ -53208,11 +53234,11 @@ msgstr "Revessar bloqueig d'indicador per als rastres seleccionats" msgctxt "Operator" msgid "Set Clip Mode" -msgstr "Determinar mode videoclip" +msgstr "Especificar mode de videoclip" msgid "Set the clip interaction mode" -msgstr "[Set Clip Mode]: Determina el mode d'interacció entre videoclips" +msgstr "[Set Clip Mode]: Especifica el mode d'interacció entre videoclips" msgctxt "MovieClip" @@ -53399,16 +53425,16 @@ msgstr "Seleccionar marcadors usant la selecció de llaç" msgctxt "Operator" msgid "Set Active Clip" -msgstr "Determinar vídeo actiu" +msgstr "Consignar vídeo actiu" msgctxt "Operator" msgid "Set Axis" -msgstr "Determinar eix" +msgstr "Definir eix" msgid "Set the direction of a scene axis by rotating the camera (or its parent if present). This assumes that the selected track lies on a real axis connecting it to the origin" -msgstr "[Set Axis]: Determina la direcció de l'eix d'escena tot fent rotar la càmera (o el seu pare si està present). Això assumeix que el rastre seleccionat es troba en un eix real connectat amb l'origen" +msgstr "[Set Axis]: Defineix la direcció de l'eix d'escena tot fent rotar la càmera (o el seu pare si està present). Això assumeix que el rastre seleccionat es troba en un eix real connectat amb l'origen" msgid "Axis to use to align bundle along" @@ -53429,7 +53455,7 @@ msgstr "Definir origen" msgid "Set active marker as origin by moving camera (or its parent if present) in 3D space" -msgstr "Defineix el marcador actiu com a origen movent la càmera (o el seu pare si està present) en l'espai 3D" +msgstr "Consigna el marcador actiu com a origen movent la càmera (o el seu pare si està present) en l'espai 3D" msgid "Use Median" @@ -53467,11 +53493,11 @@ msgstr "Definir pla de paret" msgctxt "Operator" msgid "Set Scale" -msgstr "Definir escala" +msgstr "Especificar escala" msgid "Set scale of scene by scaling camera (or its parent if present)" -msgstr "[Set Scale]: Defineix l'escala de l'escena escalant la càmera (o el seu pare si està present)" +msgstr "[Set Scale]: Especifica l'escala de l'escena escalant la càmera (o el seu pare si està present)" msgctxt "Operator" @@ -53485,11 +53511,11 @@ msgstr "[]Set Scene Frames: Defineix el fotograma inicial i final de l'escena pe msgctxt "Operator" msgid "Set Solution Scale" -msgstr "Definir escala resolutiva" +msgstr "Especificar escala resolutiva" msgid "Set object solution scale using distance between two selected tracks" -msgstr "[Set Solution Scale]: Defineix l'escala resolutiva de l'objecte usant la distància entre dos rastres seleccionades" +msgstr "[Set Solution Scale]: Especifica l'escala resolutiva de l'objecte usant la distància entre dos rastres seleccionades" msgctxt "Operator" @@ -53645,7 +53671,7 @@ msgstr "[Track Sequence]: Assignar rastres al llarg de la seqüència d'imatges msgctxt "Operator" msgid "Track Settings as Default" -msgstr "Configuració de rastres a predeterminada" +msgstr "Paràmetres de rastres predeterminats" msgid "Copy tracking settings from active track to default settings" @@ -53654,7 +53680,7 @@ msgstr "[Track Settings as Default]: Copia els paràmetres del rastre actiu a la msgctxt "Operator" msgid "Copy Track Settings" -msgstr "Copiar configuració de rastre" +msgstr "Copiar paràmetres de rastre" msgid "Copy tracking settings from active track to selected tracks" @@ -53690,11 +53716,11 @@ msgstr "[Remove Tracking Object]: Suprimeix l'objecte usat per al rastreig" msgctxt "Operator" msgid "Add Tracking Settings Preset" -msgstr "Afegir predefinit de la configuració de rastreig" +msgstr "Afegir predefinit de paràmetres de rastreig" msgid "Add or remove a motion tracking settings preset" -msgstr "[Add Tracking Settings Preset]: Afegeix o suprimeix un predefinit de configuració de rastreig de moviment" +msgstr "[Add Tracking Settings Preset]: Afegeix o suprimeix un predefinit de paràmetres de rastreig de moviment" msgctxt "Operator" @@ -53802,7 +53828,7 @@ msgstr "Veure relació de zoom" msgid "Set the zoom ratio (based on clip size)" -msgstr "[View Zoom Ratio]: Defineix la relació de zoom (basada en la mida del vídeo)" +msgstr "[View Zoom Ratio]: Especifica la relació de zoom (basada en la mida del vídeo)" msgid "Zoom ratio, 1.0 is 1:1, higher is zoomed in, lower is zoomed out" @@ -54135,11 +54161,11 @@ msgstr "Seleccionar tot el text" msgctxt "Operator" msgid "Set Selection" -msgstr "Determinar selecció" +msgstr "Definir selecció" msgid "Set the console selection" -msgstr "Estableix la selecció de la consola" +msgstr "Defineix la selecció de la consola" msgctxt "Operator" @@ -54217,11 +54243,11 @@ msgstr "Retira la correcció inversa per a la restricció Fill-de" msgctxt "Operator" msgid "Set Inverse" -msgstr "Establir inversió" +msgstr "Determinar inversió" msgid "Set inverse correction for Child Of constraint" -msgstr "[Set Inverse]: Estableix la correcció inversa per a la restricció dita Fill-de" +msgstr "[Set Inverse]: Determina la correcció inversa per a la restricció dita Fill-de" msgctxt "Operator" @@ -54257,7 +54283,7 @@ msgstr "Desactivar i mantenir transformació" msgid "Set the influence of this constraint to zero while trying to maintain the object's transformation. Other active constraints can still influence the final transformation" -msgstr "[Disable and Keep Transform]: Estableix la influència d'aquesta restricció a zero alhora que intenta mantenir la transformació de l'objecte. Altres restriccions actives encara poden influir en la transformació final" +msgstr "[Disable and Keep Transform]: Posa la influència d'aquesta restricció a zero alhora que intenta mantenir la transformació de l'objecte. Altres restriccions actives encara poden influir en la transformació final" msgctxt "Operator" @@ -54301,7 +54327,7 @@ msgstr "Moure restricció a índex" msgid "Change the constraint's position in the list so it evaluates after the set number of others" -msgstr "Canvia la posició de la restricció a la llista perquè s'avaluï després del nombre volgut d'altres restriccions" +msgstr "Canvia la posició de la restricció a la llista perquè s'avaluï després del nombre consignat d'altres restriccions" msgid "The index to move the constraint to" @@ -54331,7 +54357,7 @@ msgstr "Retirar la correcció inversa per a la restricció de Resolutor d'object msgid "Set inverse correction for Object Solver constraint" -msgstr "Estableix correcció inversa per a la restricció del Resolutor d'objectes" +msgstr "Determinar correcció inversa per a la restricció del Resolutor d'objectes" msgctxt "Operator" @@ -54358,7 +54384,7 @@ msgstr "Determinar atribut" msgid "Set values of the active attribute for selected elements" -msgstr "Estableix els valors de l'atribut actiu per als elements seleccionats" +msgstr "Especificar els valors de l'atribut actiu per als elements seleccionats" msgctxt "Operator" @@ -54456,7 +54482,7 @@ msgstr "Font d'aleatorietat" msgctxt "Operator" msgid "Set Select Mode" -msgstr "Determinar mode de selecció" +msgstr "Especificar mode de selecció" msgid "Change the mode used for selection masking in curves sculpt mode" @@ -54490,11 +54516,11 @@ msgstr "Torna a adherir les corbes a una superfície deformada usant la informac msgctxt "Operator" msgid "Set Curves Surface Object" -msgstr "Determinar objecte de superfície de corba" +msgstr "Definir objecte de superfície de corba" msgid "Use the active object as surface for selected curves objects and set it as the parent" -msgstr "[Set Curves Surface Object]: Usa l'objecte actiu com a superfície per als objectes corba seleccionats i l'estableix com a pare" +msgstr "[Set Curves Surface Object]: Usa l'objecte actiu com a superfície per als objectes corba seleccionats i el defineix com a pare" msgctxt "Operator" @@ -54700,11 +54726,11 @@ msgstr "[Extrude Curve and Move]: Extrudeix la corba i mou el resultat" msgctxt "Operator" msgid "Set Handle Type" -msgstr "Determina tipus de nansa" +msgstr "Especificar tipus de nansa" msgid "Set type of handles for selected control points" -msgstr "[Set Handle Type]: Estableix el tipus de nanses per als punts de control seleccionats" +msgstr "[Set Handle Type]: Especifica el tipus de nanses per als punts de control seleccionats" msgid "Spline type" @@ -54962,11 +54988,11 @@ msgstr "[Add Path]: Construeix un trajecte" msgctxt "Operator" msgid "Set Curve Radius" -msgstr "Determinar radi de corba" +msgstr "Definir radi de corba" msgid "Set per-point radius which is used for bevel tapering" -msgstr "Estableix el radi per punt que s'utilitza per estrènyer bisells" +msgstr "Defineix el radi per punt que s'utilitza per estrènyer bisells" msgid "Reveal hidden control points" @@ -55080,20 +55106,20 @@ msgstr "[Separate]: Separa punts seleccionats dels punts no seleccionats connect msgctxt "Operator" msgid "Shade Flat" -msgstr "Afaiçonar aplanat" +msgstr "Aspecte aplanat" msgid "Set shading to flat" -msgstr "[Shade Flat]: Estableix l'aspecte a aplanat" +msgstr "[Shade Flat]: Especifica l'aspecte com a aplanat" msgctxt "Operator" msgid "Shade Smooth" -msgstr "Afaiçonar suau" +msgstr "Aspecte suavitzat" msgid "Set shading to smooth" -msgstr "[Shade Smooth]: Estableix la faiçó a suau" +msgstr "[Shade Smooth]: Especificar l'aspecte com a suavitzat" msgid "Select shortest path between two selections" @@ -55155,11 +55181,11 @@ msgstr "Centrar en l'espai de visualització global" msgctxt "Operator" msgid "Set Spline Type" -msgstr "Determinar tipus de spline" +msgstr "Especificar tipus de spline" msgid "Set type of active spline" -msgstr "[Set Spline Type]: Establir el tipus de spline actiu" +msgstr "[Set Spline Type]: Especifica el tipus de spline actiu" msgid "Handles" @@ -55172,11 +55198,11 @@ msgstr "[Handles]: Utilitza nanses en convertir corbes bezier en polígons" msgctxt "Operator" msgid "Set Goal Weight" -msgstr "Establir pes del destí" +msgstr "Definir pes del destí" msgid "Set softbody goal weight for selected points" -msgstr "[Set Goal Weight]: Estableix el pes del destí del cos tou per als punts seleccionats" +msgstr "[Set Goal Weight]: Defineix el pes del destí del cos tou per als punts seleccionats" msgid "Split off selected points from connected unselected points" @@ -55368,7 +55394,7 @@ msgstr "Revessar editabilitat del sobreseïment de biblioteca" msgid "Set if this library override data-block can be edited" -msgstr "[Toggle Library Override Editable]: Estableix si es pot editar aquest bloc de dades de sobreseïment de la biblioteca" +msgstr "[Toggle Library Override Editable]: Determina si es pot editar aquest bloc de dades de sobreseïment de la biblioteca" msgctxt "Operator" @@ -56018,11 +56044,11 @@ msgstr "Aplicar modificadors als objectes malla (excepte els d'esquelet) - AVÍS msgid "Use Modifiers Render Setting" -msgstr "Usar configuració de revelat de modificadors" +msgstr "Usar paràmetres de revelat de modificadors" msgid "Use render settings when applying modifiers to mesh objects (DISABLED in Blender 2.8)" -msgstr "[Use Modifiers Render Setting]: Usa la configuració de revelat quan s'apliquen modificadors als objectes malla (INHABILITAT en el Blender 2.8)" +msgstr "[Use Modifiers Render Setting]: Usa paràmetres de revelat quan s'apliquen modificadors als objectes malla (INHABILITAT en el Blender 2.8)" msgid "Use Metadata" @@ -56111,7 +56137,7 @@ msgstr "[Export all Armature Actions]: Exporta totes les accions, lligades a un msgid "Set all glTF Animation starting at 0" -msgstr "Posar que tota l'animació gTIF comenci de 0" +msgstr "Posar que tota l'animació gTIF comenci a 0" msgid "Set all glTF animation starting at 0.0s. Can be useful for looping animations" @@ -56158,6 +56184,10 @@ msgid "Remove Armature Object" msgstr "Suprimir objecte esquelet" +msgid "Remove Armature object if possible. If Armature has multiple root bones, object will not be removed" +msgstr "Suprimeix l'objecte esquelet si es pot. Si l'esquelet té diversos ossos arrel, l'objecte no se suprimirà" + + msgid "Export Attributes (when starting with underscore)" msgstr "Exportar atributs (en començar per subratllat)" @@ -56326,6 +56356,14 @@ msgid "Flatten Object Hierarchy. Useful in case of non decomposable transformati msgstr "[Flatten Object Hierarchy]: Aplana la jerarquia d'objectes. Útil en el cas d'una matriu de transformació no descomponible" +msgid "Full Collection Hierarchy" +msgstr "Jerarquia completa de la col·lecció" + + +msgid "Export full hierarchy, including intermediate collections" +msgstr "Exporta la jerarquia completa, incloses les col·leccions intermèdies" + + msgid "Create WebP" msgstr "Crear WebP" @@ -56638,6 +56676,10 @@ msgid "Prepare Unused textures" msgstr "Preparar textures no usades" +msgid "Export image texture nodes not assigned to any material. This feature is not standard and needs an external extension to be included in the glTF file" +msgstr "Exporta els nodes de d'imatge textura no assignats a cap material. Aquesta característica no és estàndard, requereix una extensió externa per incloure's al document glTF" + + msgid "+Y Up" msgstr "+Y amunt" @@ -56659,19 +56701,19 @@ msgstr "General" msgid "General settings" -msgstr "Configuració generals" +msgstr "Configuració general" msgid "Mesh settings" -msgstr "Configuració de malla" +msgstr "Paràmetres de malla" msgid "Object settings" -msgstr "Configuració d'objecte" +msgstr "Paràmetres d'objecte" msgid "Animation settings" -msgstr "Configuració d'animació" +msgstr "Paràmetres d'animació" msgid "Export objects in the active collection only" @@ -57500,11 +57542,11 @@ msgstr "[Add Fluid Preset]: Afegeix o suprimeix un valor predefinit de fluid" msgctxt "Operator" msgid "Set Case" -msgstr "Determinar capitalització" +msgstr "Determinar maj/min" msgid "Set font case" -msgstr "[Set Case]: Estableix la capitalització de la tipografia" +msgstr "[Set Case]: Determina la capitalització de la tipografia" msgctxt "Text" @@ -57641,7 +57683,7 @@ msgstr "Seleccionar paraula de sota el cursor" msgid "Set cursor selection" -msgstr "Establir selecció per cursor" +msgstr "Definir selecció per cursor" msgctxt "Operator" @@ -57650,7 +57692,7 @@ msgstr "Determinar estil" msgid "Set font style" -msgstr "Estableix l'estil de tipografia" +msgstr "Determina l'estil de tipografia" msgid "Clear style rather than setting it" @@ -57662,7 +57704,7 @@ msgstr "Estil" msgid "Style to set selection to" -msgstr "Estil per definir a la selecció" +msgstr "Estil per determinar a la selecció" msgid "Bold" @@ -57851,11 +57893,11 @@ msgstr "Suprimeix l'atribut de color de la geometria" msgctxt "Operator" msgid "Set Render Color" -msgstr "Determinar color de revelat" +msgstr "Definir color de revelat" msgid "Set default color attribute used for rendering" -msgstr "[Set Render Color] :Estableix l'atribut predeterminat de color que s'usa per al revelat" +msgstr "[Set Render Color]: Defineix l'atribut predeterminat de color que s'usa per al revelat" msgid "Name of color attribute" @@ -57897,7 +57939,7 @@ msgstr "UUID de la sessió del bloc de dades a usar per l'operador" msgctxt "Operator" msgid "Set Geometry Randomization" -msgstr "Activar l'aleatorització de geometria" +msgstr "Definir aleatorització de geometria" msgid "Toggle geometry randomization for debugging purposes" @@ -58248,7 +58290,7 @@ msgstr "Durada de l'espai" msgid "Custom Gap mode: (Average) length of gaps, in frames (Note: Realtime value, will be scaled if Realtime is not set)" -msgstr "[Gap Duration]: Mode espai adaptable: (mitjana) longitud dels espais, en fotogrames (Nota: valor en temps real, s'escalarà si el temps real no està consignat)" +msgstr "[Gap Duration]: Mode espai personalitzable: (mitjana) longitud dels espais, en fotogrames (Nota: valor en temps real, s'escalarà si el temps real no està especificat)" msgid "Gap Randomness" @@ -59147,7 +59189,7 @@ msgstr "Determinar material" msgid "Set active material" -msgstr "[Set Material]: Estableix el material actiu" +msgstr "[Set Material]: Consigna el material actiu" msgctxt "Operator" @@ -59559,7 +59601,7 @@ msgstr "Revessar mode de selecció" msgid "Set selection mode for Grease Pencil strokes" -msgstr "[Select Mode Toggle]: Estableix el mode de selecció per als traços de Llapis de greix" +msgstr "[Select Mode Toggle]: Especifica el mode de selecció per als traços de Llapis de greix" msgid "Select Mode" @@ -59572,11 +59614,11 @@ msgstr "Mode de selecció" msgctxt "Operator" msgid "Set active material" -msgstr "Determina el material actiu" +msgstr "Consigna el material actiu" msgid "Set the selected stroke material as the active material" -msgstr "Estableix el material del traç seleccionat com a material actiu" +msgstr "Consigna el material del traç seleccionat com a material actiu" msgctxt "Operator" @@ -59650,7 +59692,7 @@ msgstr "Envia al darrere" msgctxt "Operator" msgid "Set Caps Mode" -msgstr "Determinar mode d'extrems" +msgstr "Especificar mode d'extrems" msgid "Change stroke caps mode (rounded or flat)" @@ -59662,7 +59704,7 @@ msgstr "Ambdós" msgid "Set as default rounded" -msgstr "Posa arrodonit per defecte" +msgstr "Especificar per defecte com a arrodonit" msgctxt "Operator" @@ -59693,7 +59735,7 @@ msgstr "Extrems aplanats" msgctxt "Operator" msgid "Set Cyclical State" -msgstr "Establir estat cíclic" +msgstr "Determinar estat cíclic" msgid "Close or open the selected stroke adding a segment from last to first point" @@ -59718,11 +59760,11 @@ msgstr "Obrir-ho tot" msgctxt "Operator" msgid "Set handle type" -msgstr "Determinar tipus de nansa" +msgstr "Especificar el tipus de nansa" msgid "Set the type of an edit curve handle" -msgstr "[Set handle type]: Estableix el tipus de nansa d'edició de corba" +msgstr "[Set handle type]: Especifica el tipus de nansa d'edició de corba" msgctxt "Operator" @@ -60027,11 +60069,11 @@ msgstr "[Split Strokes]: Divideix els punts seleccionats com a traç nou en un m msgctxt "Operator" msgid "Set Start Point" -msgstr "Establir punt d'inici" +msgstr "Definir punt d'inici" msgid "Set start point for cyclic strokes" -msgstr "Estableix el punt d'inici per als traços cíclics" +msgstr "Defineix el punt d'inici per als traços cíclics" msgctxt "Operator" @@ -60248,11 +60290,11 @@ msgstr "Valor a sumar als colors" msgctxt "Operator" msgid "Vertex Paint Set Color" -msgstr "Assignar color a pintura de vèrtexs" +msgstr "Definir color a pintura de vèrtexs" msgid "Set active color to all selected vertex" -msgstr "[Vertex Paint Set Color]: Estableix el color actiu a tots els vèrtexs seleccionats" +msgstr "[Vertex Paint Set Color]: Assigna el color actiu a tots els vèrtexs seleccionats" msgctxt "Operator" @@ -60526,11 +60568,11 @@ msgstr "Seleccionar tots les fotofites de la corba" msgctxt "Operator" msgid "Set Cursor" -msgstr "Establir cursor" +msgstr "Definir cursor" msgid "Interactively set the current frame and value cursor" -msgstr "[Set Cursor]: Estableix de manera interactiva el present cursor de fotograma i valor" +msgstr "[Set Cursor]: Especifica de manera interactiva el present cursor de fotograma i valor" msgctxt "Operator" @@ -60899,7 +60941,7 @@ msgstr "Enganxa fites de valor igual a com es copiaren" msgid "Set Preview Range based on range of selected keyframes" -msgstr "Establir l'interval de previsualització basat en l'interval de fotofites seleccionades" +msgstr "Especifica l'interval de previsualització basat en l'interval de fotofites seleccionades" msgctxt "Operator" @@ -61050,7 +61092,7 @@ msgstr "Selecció al valor del cursor" msgid "Set values of selected keyframes to the cursor value (Y/Horizontal component)" -msgstr "Consigna els valors de fotofites seleccionades amb el valor del cursor (component Y/horizontal)" +msgstr "Especifica els valors de fotofites seleccionades amb el valor del cursor (component Y/horizontal)" msgid "Flatten Handles" @@ -61174,7 +61216,7 @@ msgstr "Passar pinzell a mode suavitzat per a la durada del traç" msgctxt "Operator" msgid "Set Curve Caps" -msgstr "Determinar corba de d'extrems" +msgstr "Definir extrems de corbes" msgid "Change curve caps mode (rounded or flat)" @@ -61235,6 +61277,10 @@ msgid "Enter/Exit draw mode for grease pencil" msgstr "[Grease Pencil Draw Mode Toggle]: Entra/Surt del mode de dibuix per al llapis de greix" +msgid "Duplicate" +msgstr "Duplicar" + + msgid "Insert a blank frame on the current scene frame" msgstr "Inserir un fotograma en blanc dins el present enquadrament de l'escena" @@ -61293,6 +61339,23 @@ msgid "Name of the target layer" msgstr "Nom de la capa referent" +msgctxt "Operator" +msgid "Hide Materials" +msgstr "Ocultar materials" + + +msgid "Hide active/inactive Grease Pencil material(s)" +msgstr "[Hide Material(s)]: Amaga el(s) material(s) seleccionat(s)/no seleccionat(s) de Llapis de greix" + + +msgid "Hide inactive materials instead of the active one" +msgstr "Ocultar materials inactius en lloc dels actius" + + +msgid "Lock and hide any material not used" +msgstr "Bloqueja i amaga qualsevol material no utilitzat" + + msgid "(De)select all visible strokes" msgstr "(Des)seleccionar tots els traços visibles" @@ -61340,7 +61403,7 @@ msgstr "Seleccionar punts aleatòriament des de la selecció actual de traços" msgctxt "Operator" msgid "Set Active Material" -msgstr "Definir material actiu" +msgstr "Consignar material actiu" msgctxt "Operator" @@ -61366,7 +61429,7 @@ msgstr "Seleccionar tots els punts del traç entre altres traços" msgctxt "Operator" msgid "Set Uniform Opacity" -msgstr "Definir opacitat uniforme" +msgstr "Definir opacitat com a uniforme" msgid "Set all stroke points to same opacity" @@ -61375,11 +61438,11 @@ msgstr "Posar tots els punts de traç a la mateixa opacitat" msgctxt "Operator" msgid "Set Uniform Thickness" -msgstr "Definir gruix uniforme" +msgstr "Determinar gruix com a uniforme" msgid "Set all stroke points to same thickness" -msgstr "Posar tots els punts de traç al mateix gruix" +msgstr "Posa tots els punts de traç al mateix gruix" msgctxt "Operator" @@ -61446,11 +61509,11 @@ msgstr "Enganxa la imatge des del porta-retalls" msgctxt "Operator" msgid "Set Curves Point" -msgstr "Definir punt de corbes" +msgstr "Determinar punt de corbes" msgid "Set black point or white point for curves" -msgstr "[Set Curves Point]: Estableix el punt negre o el punt blanc per a les corbes" +msgstr "[Set Curves Point]: Determina o bé punt negre o punt blanc per a les corbes" msgid "Black Point" @@ -61681,7 +61744,7 @@ msgstr "Revelar regió" msgid "Set the boundaries of the render region and enable render region" -msgstr "[Render Region]: Estableix els límits de la regió de revelat i activa la regió de revelat" +msgstr "[Render Region]: Defineix els límits de la regió de revelat i activa la regió de revelat" msgctxt "Operator" @@ -61746,7 +61809,7 @@ msgstr "Desar imatge" msgid "Save the image with current name and settings" -msgstr "Desa la imatge amb el nom i la configuració actuals" +msgstr "Desa la imatge amb el nom i paràmetres actuals" msgctxt "Operator" @@ -61923,7 +61986,7 @@ msgstr "Redueix la imatge (centrat al voltant del cursor 2D)" msgid "Set zoom ratio of the view" -msgstr "Estableix la relació de zoom de la vista" +msgstr "Defineix la relació de zoom de la vista" msgctxt "Operator" @@ -61964,7 +62027,7 @@ msgstr "Actualitzar FPS d'escena" msgid "Set the scene framerate to that of the BVH file (note that this nullifies the 'Scale FPS' option, as the scale will be 1:1)" -msgstr "[Update Scene FPS]: Assigna els fotogrames per segon de l'escena a la del document BVH (cal tenir en present que això anul·la l'opció «Escalar FPS», ja que l'escala serà 1:1)" +msgstr "[Update Scene FPS]: Defineix els fotogrames per segon de l'escena a la del document BVH (cal tenir en present que això anul·la l'opció «Escalar FPS», ja que l'escala serà 1:1)" msgid "Loop the animation playback" @@ -62189,7 +62252,7 @@ msgstr "[Principled]: Aspector postulat" msgid "Shadeless" -msgstr "Sense aspector" +msgstr "Sense aspectació" msgid "Only visible to camera and reflections" @@ -62357,7 +62420,7 @@ msgstr "Enganxines alfa" msgid "Treat materials with alpha as decals (no shadow casting)" -msgstr "[Alpha Decals]: Tracta els materials amb alfa com a enganxines (no irradia ombres)" +msgstr "[Alpha Decals]: Tracta els materials amb alfa com a enganxines (no projecta ombres)" msgid "Import Animation" @@ -62482,7 +62545,7 @@ msgstr "Usar dades de normals" msgid "Flat Shading" -msgstr "Aspecte aplanat" +msgstr "Aspectació aplanada" msgid "Import WebP textures" @@ -62615,7 +62678,7 @@ msgstr "Fer regular" msgid "Set UVW control points a uniform distance apart" -msgstr "Estableix els punts de control UVW a distàncies uniformes" +msgstr "Situa els punts de control UVW a distàncies uniformes" msgid "Change selection of all UVW control points" @@ -62864,7 +62927,7 @@ msgstr "Evidenciar capes màscara temporalment ocultes" msgctxt "Operator" msgid "Set Restrict View" -msgstr "Aplicar restricció de vista" +msgstr "Determinar restricció de visió" msgid "Temporarily hide mask layers" @@ -62919,7 +62982,7 @@ msgstr "Retira la paternitat de la màscara" msgid "Set the mask's parenting" -msgstr "Disposar la paternitat de la màscara" +msgstr "Especificar la paternitat de la màscara" msgctxt "Operator" @@ -63061,7 +63124,7 @@ msgstr "Copiar material" msgid "Copy the material settings and nodes" -msgstr "Copia la configuració del material i els nodes" +msgstr "Copia paràmetres del material i els nodes" msgctxt "Operator" @@ -63079,7 +63142,7 @@ msgstr "Enganxar material" msgid "Paste the material settings and nodes" -msgstr "Enganxa la configuració del material i els nodes" +msgstr "Enganxa els paràmetres del material i els nodes" msgctxt "Operator" @@ -63228,11 +63291,11 @@ msgstr "Mode força de cares" msgid "Whether to set face strength, and which faces to set face strength on" -msgstr "[Face Strength Mode]: Si s'ha de fixar la força de cara, i amb quines cares s'ha de fer" +msgstr "[Face Strength Mode]: Si s'ha de especificar la força de cara, i amb quines cares s'ha de fer" msgid "Set face strength on new and modified faces only" -msgstr "Fixar la força de cara només en les cares noves i modificades" +msgstr "Determinar la força de cara només en les cares noves i modificades" msgid "Prefer sliding along edges to even widths" @@ -63715,10 +63778,6 @@ msgid "Duplicate mesh and move" msgstr "Duplicar la malla i moure-la" -msgid "Duplicate" -msgstr "Duplicar" - - msgctxt "Operator" msgid "Collapse Edges & Faces" msgstr "Aglutinar arestes i cares" @@ -64561,11 +64620,11 @@ msgstr "Forta" msgid "Set Value" -msgstr "Determinar valor" +msgstr "Especificar valor" msgid "Set value of faces" -msgstr "Determina el valor de les cares" +msgstr "Especifica el valor de les cares" msgctxt "Operator" @@ -65212,7 +65271,7 @@ msgstr "Impressió 3D-Exportar" msgid "Export selected objects using 3D-Print settings" -msgstr "Exporta els objectes seleccionats usant la configuració d'impressió en 3D" +msgstr "Exporta els objectes seleccionats usant els paràmetres d'impressió en 3D" msgctxt "Operator" @@ -65252,7 +65311,7 @@ msgstr "Escalar a volum" msgid "Scale edit-mesh or selected-objects to a set volume" -msgstr "[Scale to Volume]: Escala la malla d'edició o els objectes seleccionats a un volum definit" +msgstr "[Scale to Volume]: Escala la malla d'edició o els objectes seleccionats a un volum determinat" msgctxt "Operator" @@ -65739,11 +65798,11 @@ msgstr "Per parts soltes" msgctxt "Operator" msgid "Set Normals from Faces" -msgstr "Determinar normals partir de cares" +msgstr "Determinar normals a partir de cares" msgid "Set the custom normals from the selected faces ones" -msgstr "[Set Normals from Faces]: Estableix les normals adaptades des de les de cares seleccionades" +msgstr "[Set Normals from Faces]: Determina les normals personalitzades des de les de cares seleccionades" msgid "Keep Sharp Edges" @@ -65751,7 +65810,7 @@ msgstr "Mantenir cantells aguts" msgid "Do not set sharp edges to face" -msgstr "No definir cantells aguts a la cara" +msgstr "No definir cantells aguts com a cara" msgctxt "Operator" @@ -66231,6 +66290,14 @@ msgid "Push action down onto the top of the NLA stack as a new strip" msgstr "Acció de pitjar sobre el capdamunt de l'estiba d'ANL com a nou segment" +msgid "Track Index" +msgstr "Índex de traçat" + + +msgid "Index of NLA action track to perform pushdown operation on" +msgstr "[Channel Index]: Índex del canal d'acció ANL on realitzar l'operació de pitjar en avall" + + msgctxt "Operator" msgid "Sync Action Length" msgstr "Sincronitzar duració d'acció" @@ -66497,7 +66564,7 @@ msgstr "[Revessar]: Silencia o dessilencia els segments seleccionats" msgid "Set Preview Range based on extends of selected strips" -msgstr "Determina l'interval de previsualització en funció de l'extensió dels segments seleccionats" +msgstr "Especifica l'interval de previsualització en funció de l'extensió dels segments seleccionats" msgid "Select or deselect all NLA-Strips" @@ -67039,11 +67106,28 @@ msgid "Toggle hiding of selected nodes" msgstr "Revessa l'ocultació dels nodes seleccionats" +msgctxt "Operator" +msgid "Add Item" +msgstr "Afegir element" + + +msgid "Add an item to the index switch" +msgstr "Afegeix un element al commutador de l'índex" + + msgctxt "Operator" msgid "Remove Item" msgstr "Suprimir ítem" +msgid "Remove an item from the index switch" +msgstr "Suprimeix un element del communtador d'índex" + + +msgid "Index of item to remove" +msgstr "Índex de l'element a suprimir" + + msgctxt "Operator" msgid "Insert Offset" msgstr "Apartar inserit" @@ -67537,7 +67621,7 @@ msgstr "Regió visor" msgid "Set the boundaries for viewer operations" -msgstr "Estableix els límits per a les operacions del visor" +msgstr "Defineix els límits per a les operacions del visor" msgctxt "Operator" @@ -67831,7 +67915,7 @@ msgstr "Afegir restricció (amb referents)" msgid "Add a constraint to the active object, with target (where applicable) set to the selected objects/bones" -msgstr "Afegir una restricció a l'objecte actiu, amb un referent (on sigui aplicable) establert als objectes/ossos seleccionats" +msgstr "Afegir una restricció a l'objecte actiu, amb el referent (on sigui aplicable) assumit pels objectes/ossos seleccionats" msgctxt "Operator" @@ -68333,7 +68417,7 @@ msgstr "Mou modificador actiu a l'índex" msgid "Change the modifier's position in the list so it evaluates after the set number of others" -msgstr "Canvia la posició del modificador dins la llista de manera que s'avaluï després del nombre establert d'altres" +msgstr "Canvia la posició del modificador dins la llista de manera que s'avaluï després del nombre determinat d'altres" msgid "The index to move the modifier to" @@ -68455,7 +68539,7 @@ msgstr "Recentrar ganxo" msgid "Set hook center to cursor position" -msgstr "[Recenter Hook]: Estableix el centre del ganxo a la posició del cursor" +msgstr "[Recenter Hook]: Situa el centre del ganxo a la posició del cursor" msgctxt "Operator" @@ -68491,11 +68575,11 @@ msgstr "Selecciona els vèrtexs afectats de la malla" msgctxt "Operator" msgid "Set Offset from Cursor" -msgstr "Determinar desplaçament des del cursor" +msgstr "Definir desplaçament amb el cursor" msgid "Set offset used for collection instances based on cursor position" -msgstr "[Set Offset from Cursor]: Estableix el desplaçament usat per a instàncies de col·lecció en base a la posició del cursor" +msgstr "[Set Offset from Cursor]: Defineix el desplaçament usat per a instàncies de col·lecció en base a la posició del cursor" msgctxt "Operator" @@ -68513,7 +68597,7 @@ msgstr "Situar el cursor al desplaçament" msgid "Set cursor position to the offset used for collection instances" -msgstr "[Set Cursor to Offset]: Estableix la posició del cursor al desplaçament usat per a les instàncies de la col·lecció" +msgstr "[Set Cursor to Offset]: Marcar amb la posició del cursor al desplaçament usat per a les instàncies de la col·lecció" msgctxt "Operator" @@ -68593,7 +68677,7 @@ msgstr "Estat de l'endoombratge" msgid "Include selected blockers to cast shadows from the active emitter" -msgstr "Inclou els blocadors seleccionats perquè facin ombres a partir de l'emissió actiu" +msgstr "Inclou els blocadors seleccionats perquè facin ombres a partir de l'emissor actiu" msgid "Exclude selected blockers from casting shadows from the active emitter" @@ -69071,16 +69155,16 @@ msgstr "Primitiva" msgctxt "Operator" msgid "Set Object Mode" -msgstr "Determinar mode d'objecte" +msgstr "Especificar mode de l'objecte" msgid "Sets the object interaction mode" -msgstr "Estableix el mode d'interacció de l'objecte" +msgstr "Especifica el mode d'interacció de l'objecte" msgctxt "Operator" msgid "Set Object Mode with Sub-mode" -msgstr "Determinar mode d'objecte amb submode" +msgstr "Especifica el mode d'objecte amb submode" msgid "Mesh Mode" @@ -69130,7 +69214,7 @@ msgstr "Converteix partícules en un objecte malla" msgid "Change the modifier's index in the stack so it evaluates after the set number of others" -msgstr "Canviar l'índex del modificador a l'estiba de manera que faci l'avaluació després del nombre definit d'altres" +msgstr "Canviar l'índex del modificador a l'estiba de manera que faci l'avaluació després del nombre determinat d'altres" msgctxt "Operator" @@ -69144,7 +69228,7 @@ msgstr "Suprimeix un modificador de l'objecte actiu" msgctxt "Operator" msgid "Set Active Modifier" -msgstr "Determinar modificador actiu" +msgstr "Consignar modificador actiu" msgid "Activate the modifier to use as the context" @@ -69270,7 +69354,7 @@ msgstr "Retira l'origen de l'objecte" msgid "Set the object's origin, by either moving the data, or set to center of data, or use 3D cursor" -msgstr "Determina l'origen de l'objecte, o bé movent les dades, o bé posant-lo al centre de les dades, o bé usant el cursor 3D" +msgstr "Defineix l'origen de l'objecte, o bé movent les dades, o bé posant-lo al centre de les dades, o bé usant el cursor 3D" msgid "Median Center" @@ -69360,7 +69444,7 @@ msgstr "Fer pare sense invers" msgid "Set the object's parenting without setting the inverse parent correction" -msgstr "[Make Parent without Inverse]: Estableix la paternitat de l'objecte sense establir la correcció inversa de pare" +msgstr "[Make Parent without Inverse]: Especifica la paternitat de l'objecte sense establir la correcció inversa de pare" msgid "Keep Transform" @@ -69372,7 +69456,7 @@ msgstr "Conserva la transformació del món a través de tota la paternitat" msgid "Set the object's parenting" -msgstr "Determinar la paternitat de l'objecte" +msgstr "Especificar la paternitat de l'objecte" msgid "Apply transformation before parenting" @@ -69605,6 +69689,10 @@ msgid "Input target number of faces in the new mesh" msgstr "Ingressar nombre volgut de cares en la nova malla" +msgid "Reproject attributes onto the new mesh" +msgstr "Reprojectar atributs sobre la nova malla" + + msgid "Random seed to use with the solver. Different seeds will cause the remesher to come up with different quad layouts on the mesh" msgstr "Llavor aleatòria per al resolutor. Diferents llavors faran que el remallador presenti diferents disposicions de quads a la malla" @@ -69614,7 +69702,7 @@ msgstr "Suavitzar normals" msgid "Set the output mesh normals to smooth" -msgstr "[Smooth Normals]: Defineix les normals egressades de la malla com a suavitzades" +msgstr "[Smooth Normals]: Determina les normals egressades de la malla com a suavitzades" msgid "Target edge length in the new mesh" @@ -70120,7 +70208,7 @@ msgstr "Moure efecte a índex" msgid "Change the effect's position in the list so it evaluates after the set number of others" -msgstr "Canvia la posició de l'efecte a la llista perquè s'avaluï després del nombre assignat d'altres" +msgstr "Canvia la posició de l'efecte a la llista perquè s'avaluï després del nombre determinat d'altres" msgid "The index to move the effect to" @@ -70368,7 +70456,7 @@ msgstr "[Mark]: Marca els vèrtexs seleccionats com a solts" msgid "Set selected vertices as not loose" -msgstr "Establir els vèrtexs seleccionats com a no solts" +msgstr "Determinar els vèrtexs seleccionats com a no solts" msgctxt "Operator" @@ -70793,7 +70881,7 @@ msgstr "Quantificar pesos de vèrtexs" msgid "Set weights to a fixed number of steps" -msgstr "Estableix els pesos a un nombre fix de passos" +msgstr "Defineix els pesos a un nombre fix de passos" msgid "Number of steps between 0 and 1" @@ -70835,15 +70923,15 @@ msgstr "Retirar el grup actiu" msgctxt "Operator" msgid "Set Active Vertex Group" -msgstr "Determinar grup de vèrtexs actiu" +msgstr "Consignar grup de vèrtexs actiu" msgid "Set the active vertex group" -msgstr "Estableix el grup de vèrtex actiu" +msgstr "Consigna el grup de vèrtexs actiu" msgid "Vertex group to set as active" -msgstr "Grup de vèrtexs a definir com a actiu" +msgstr "Grup de vèrtexs a consignar com a actiu" msgctxt "Operator" @@ -70939,11 +71027,11 @@ msgstr "[Paste Weight to Selected]: Copia el pes d'aquest grup a altres vèrtexs msgctxt "Operator" msgid "Set Active Group" -msgstr "Fer grup actiu" +msgstr "Consignar grup actiu" msgid "Set as active vertex group" -msgstr "Estableix com a grup de vèrtex actiu" +msgstr "Consignar com a grup de vèrtexs actiu" msgctxt "Operator" @@ -70997,7 +71085,7 @@ msgstr "Modifica la mida del vòxel de la malla que s'utilitza interactivament e msgctxt "Operator" msgid "Outliner Set Action" -msgstr "Assignar acció en inventari" +msgstr "Consignar acció a l'inventari" msgid "Change the active action used" @@ -71022,7 +71110,7 @@ msgstr "[Clear Animation Data]: Suprimeix aquest contenidor de dades d'animació msgid "Set Action" -msgstr "Assignar acció" +msgstr "Definir acció" msgid "Unlink Action" @@ -71043,7 +71131,7 @@ msgstr "Definir etiqueta de color" msgid "Set a color tag for the selected collections" -msgstr "[Set Color Tag]: Estableix una etiqueta de color per a les col·leccions seleccionades" +msgstr "[Set Color Tag]: Defineix una etiqueta de color per a les col·leccions seleccionades" msgid "Color Tag" @@ -71159,7 +71247,7 @@ msgstr "[Clear Holdout]: Retira l'emmascarament de la col·lecció a la capa de msgctxt "Operator" msgid "Set Holdout" -msgstr "Determinar embargament" +msgstr "Definir embargament" msgid "Mask collection in the active view layer" @@ -71177,11 +71265,11 @@ msgstr "[Clear Indirect Only]: Retira que la col·lecció només contribueixi in msgctxt "Operator" msgid "Set Indirect Only" -msgstr "Definir només indirecte" +msgstr "Determinar només indirecte" msgid "Set collection to only contribute indirectly (through shadows and reflections) in the view layer" -msgstr "[Set Indirect Only]: Estableix que la col·lecció només contribeixi indirectament (a través d'ombres i reflexos) a la capa de visualització" +msgstr "[Set Indirect Only]: Determina que la col·lecció només contribuixi indirectament (a través d'ombres i reflexos) a la capa de visualització" msgctxt "Operator" @@ -71724,7 +71812,7 @@ msgstr "Arrossegar per retirar paternitat en l'inventari" msgctxt "Operator" msgid "Drop to Set Parent (hold Alt to keep transforms)" -msgstr "Llançar per determinar pare (mantenir Alt per conservar les transformacions)" +msgstr "Deixar anar per especificar pare (mantenir Alt per conservar les transformacions)" msgid "Drag to parent in Outliner" @@ -72392,7 +72480,7 @@ msgstr "Ajusta to/saturació/calor del color de vèrtex" msgctxt "Operator" msgid "Set Vertex Colors" -msgstr "Determinar colors del vèrtex" +msgstr "Definir colors de vèrtex" msgid "Fill the active vertex color layer with the current paint color" @@ -72436,7 +72524,7 @@ msgstr "Pesos des d'ossos" msgid "Set the weights of the groups matching the attached armature's selected bones, using the distance between the vertices and the bones" -msgstr "Determina pesos dels grups associats als ossos seleccionats de l'esquelet associat, utilitzant la distància entre els vèrtexs i els ossos" +msgstr "Defineix els pesos dels grups associats als ossos seleccionats de l'esquelet associat, utilitzant la distància entre els vèrtexs i els ossos" msgid "Method to use for assigning weights" @@ -72493,7 +72581,7 @@ msgstr "Selecciona un dels grups de vèrtexs disponibles sota la posició actual msgctxt "Operator" msgid "Set Weight" -msgstr "Determinar pesos" +msgstr "Definir pesos" msgid "Fill the active vertex group with the current paint weight" @@ -72673,7 +72761,7 @@ msgstr "Duplicar configuració" msgid "Duplicate settings as well, so the new particle system uses its own settings" -msgstr "[Duplicate Settings]: Duplica també la configuració, de manera que el nou sistema de partícules utilitzi la seva pròpia configuració" +msgstr "[Duplicate Settings]: Duplica també la configuració, de manera que el nou sistema de partícules utilitzi els seus propis paràmetres" msgctxt "Operator" @@ -72754,7 +72842,7 @@ msgstr "[Mirror]: Duplica i reflecteix les partícules seleccionades seguint l'e msgctxt "Operator" msgid "New Particle Settings" -msgstr "Nova configuració de partícules" +msgstr "Nous paràmetres de partícules" msgid "Add new particle settings" @@ -72870,7 +72958,7 @@ msgstr "Retallar forma" msgid "Cut hair to conform to the set shape object" -msgstr "[Shape Cut]: Talla el pèl per ajustar-lo a l'objecte de forma específica" +msgstr "[Shape Cut]: Talla el pèl per ajustar-lo a forma de l'objecte especificada" msgid "Subdivide selected particles segments (adds keys)" @@ -72919,7 +73007,7 @@ msgstr "Assignar pesos" msgid "Set the weight of selected keys" -msgstr "[Weight Set]: Estableix els pesos de les fites seleccionades" +msgstr "[Weight Set]: Defineix els pesos de les fites seleccionades" msgid "Interpolation factor between current brush weight, and keys' weights" @@ -73138,7 +73226,7 @@ msgstr "Afegir restricció a os actiu" msgid "Add a constraint to the active bone, with target (where applicable) set to the selected Objects/Bones" -msgstr "Afegir una restricció a l'os actiu, amb el referent (on sigui aplicable) assignat als objectes/ossos seleccionats" +msgstr "Afegir una restricció a l'os actiu, amb el referent (on sigui aplicable) assumit per objectes/ossos seleccionats" msgctxt "Operator" @@ -73380,11 +73468,11 @@ msgstr "Restableix les rotacions dels ossos seleccionats als valors predetermina msgctxt "Operator" msgid "Set Rotation Mode" -msgstr "Determinar mode de rotació" +msgstr "Especificar mode de rotació" msgid "Set the rotation representation used by selected bones" -msgstr "Estableix la representació de rotació per als ossos seleccionats" +msgstr "Especifica la representació de rotació per als ossos seleccionats" msgctxt "Operator" @@ -73770,11 +73858,11 @@ msgstr "Índex del directori de protocols a suprimir" msgctxt "Operator" msgid "Copy Studio Light Settings" -msgstr "Copiar configuració d'Il·luminació d'estudi" +msgstr "Copiar paràmetres d'Il·luminació d'estudi" msgid "Copy Studio Light settings to the Studio Light editor" -msgstr "Copia la configuració d'Il·luminació d'estudi a l'editor d'Il·luminació d'estudi" +msgstr "Copia paràmetres d'Il·luminació d'estudi a l'editor d'Il·luminació d'estudi" msgctxt "Operator" @@ -73983,7 +74071,7 @@ msgstr "Visualitzar context" msgid "Use the current 3D view for rendering, else use scene settings" -msgstr "Usa la vista 3D actual per a revelar, en cas contrari usa la configuració d'escena" +msgstr "Usa la vista 3D actual per a revelar, en cas contrari usa els paràmetres d'escena" msgid "Write Image" @@ -74422,7 +74510,7 @@ msgstr "Afegir joc de línies" msgid "Add a line set into the list of line sets" -msgstr "[Add Line Set]: Afegir un joc de línies a la llista de jocs de línies" +msgstr "[Add Line Set]: Afegir un lineament a la llista de lineaments" msgctxt "Operator" @@ -74431,7 +74519,7 @@ msgstr "Copiar joc de línies" msgid "Copy the active line set to the internal clipboard" -msgstr "Copiar el joc de línies actiu al porta-retalls intern" +msgstr "Copiar el lineament actiu al porta-retalls intern" msgctxt "Operator" @@ -74440,11 +74528,11 @@ msgstr "Moure joc de línies" msgid "Change the position of the active line set within the list of line sets" -msgstr "Canvia la posició del joc de línies actiu establerta dins de la llista de jocs de línies" +msgstr "Canvia la posició del lineament actiu establerta dins de la llista de lineaments" msgid "Direction to move the active line set towards" -msgstr "Direcció a la qual moure el joc de línies actiu" +msgstr "Direcció a la qual moure el lineament actiu" msgctxt "Operator" @@ -74462,7 +74550,7 @@ msgstr "Suprimir joc de línies" msgid "Remove the active line set from the list of line sets" -msgstr "[Remove Line Set]: Suprimeix el joc de línies actiu de la llista de jocs de línies" +msgstr "[Remove Line Set]: Suprimeix el lineament actiu de la llista de lineaments" msgctxt "Operator" @@ -74641,7 +74729,7 @@ msgstr "Copiar configuració" msgid "Add a new, empty scene, and copy settings from the current scene" -msgstr "Afegir una escena nova i buida i copia la configuració de l'escena actual" +msgstr "Afegeix una escena nova i buida i hi copia els paràmetres de l'escena actual" msgctxt "Scene" @@ -75108,7 +75196,7 @@ msgstr "[Hide Panels]: Amaga tots els plafons" msgctxt "Operator" msgid "Set Screen" -msgstr "Triar pantalla" +msgstr "Configurar pantalla" msgid "Cycle through available screens" @@ -75152,7 +75240,7 @@ msgstr "Cicle per fixar tipus d'espai" msgid "Set the space type or cycle subtype" -msgstr "[Cycle Space Type Set]: Estableix el tipus d'espai o va ciclant pels subtipus" +msgstr "[Cycle Space Type Set]: Especifica el tipus d'espai o va ciclant pels subtipus" msgctxt "Operator" @@ -75161,7 +75249,7 @@ msgstr "Netejar espai de dades" msgid "Remove unused settings for invisible editors" -msgstr "Suprimir paràmetres no utilitzats d'editors invisibles" +msgstr "Suprimir configuració no utilitzada d'editors invisibles" msgctxt "Operator" @@ -75363,15 +75451,15 @@ msgstr "Orientació de l'eix per limitar la força de filtre" msgid "Use the local axis to limit the force and set the gravity direction" -msgstr "Usar l'eix local per limitar la força i establir la direcció de la gravetat" +msgstr "Usar l'eix local per limitar la força i especificar la direcció de la gravetat" msgid "Use the global axis to limit the force and set the gravity direction" -msgstr "Usar l'eix global per limitar la força i establir la direcció de la gravetat" +msgstr "Usar l'eix global per limitar la força i especificar la direcció de la gravetat" msgid "Use the view axis to limit the force and set the gravity direction" -msgstr "Usar l'eix de visualització per a limitar la força i establir la direcció de la gravetat" +msgstr "Usar l'eix de visualització per a limitar la força i especificar la direcció de la gravetat" msgid "Starting Mouse" @@ -75482,7 +75570,7 @@ msgstr "Emplenat complet amb detall" msgid "Flood fill the mesh with the selected detail setting" -msgstr "[Detail Flood Fill]: Emplena completament la malla amb la configuració de detall seleccionada" +msgstr "[Detail Flood Fill]: Emplena completament la malla amb el paràmetre de detall seleccionat" msgctxt "Operator" @@ -75549,7 +75637,7 @@ msgstr "Nombre màxim de vèrtexs per a la previsualització del moviment geodè msgid "Maximum number of vertices in the mesh for using geodesic falloff when moving the origin of expand. If the total number of vertices is greater than this value, the falloff will be set to spherical when moving" -msgstr "[Max Vertex Count for Geodesic Move Preview]: Nombre màxim de vèrtexs de la malla per a usar decaïment geodèsic en moure l'origen de l'expansió. Si el nombre total de vèrtexs és més gran que aquest valor, el decaïment s'establirà a esfèric en moure's" +msgstr "[Max Vertex Count for Geodesic Move Preview]: Nombre màxim de vèrtexs de la malla per a usar decaïment geodèsic en moure l'origen de l'expansió. Si el nombre total de vèrtexs és més gran que aquest valor, el decaïment es definirà com a esfèric en moure's" msgid "Normal Smooth" @@ -76151,15 +76239,6 @@ msgid "Project the geometry onto a plane defined by a line" msgstr "[Project Line Gesture]: Projecta la geometria sobre un pla definit per una línia" -msgctxt "Operator" -msgid "Reveal All" -msgstr "Evidenciar tot" - - -msgid "Unhide all geometry" -msgstr "[Reveal All]: Desoculta tota la geometria" - - msgid "Sample the vertex color of the active vertex" msgstr "Pescar el color de vèrtex del vèrtex actiu" @@ -76208,16 +76287,16 @@ msgstr "Alterna el mode esculpir en la vista 3D" msgctxt "Operator" msgid "Set Detail Size" -msgstr "Posar mida de detalls" +msgstr "Especificar mida de detalls" msgid "Set the mesh detail (either relative or constant one, depending on current dyntopo mode)" -msgstr "Estableix el detall de la malla (ja sigui relatiu o constant, depenent del mode activat de dyntopo)" +msgstr "Especifica el detall de la malla (ja sigui relatiu o constant, depenent del mode activat de dyntopo)" msgctxt "Operator" msgid "Set Persistent Base" -msgstr "Aplicar base persistent" +msgstr "Determinar base com a persistent" msgid "Reset the copy of the mesh that is being sculpted on" @@ -76226,7 +76305,7 @@ msgstr "[Set Persistent Base]: Restableix la còpia de la malla sobre la que s'e msgctxt "Operator" msgid "Set Pivot Position" -msgstr "Posar posició pivot" +msgstr "Definir posició pivot" msgid "Sets the sculpt transform pivot position" @@ -76827,11 +76906,11 @@ msgstr "Manté la imatge en la mida original" msgid "Set View Transform" -msgstr "Disposar transformació de la vista" +msgstr "Definir transformació del visionat" msgid "Set appropriate view transform based on media color space" -msgstr "[Set View Transform]: Estableix la transformació adequada de la visualització en base a l'espai de color del mèdia" +msgstr "[Set View Transform]: Defineix la transformació adequada del visionat en base a l'espai de color del mèdia" msgctxt "Operator" @@ -77006,11 +77085,11 @@ msgstr "Ajusta la longitud dels segments a la longitud de les seves dades" msgctxt "Operator" msgid "Set Render Size" -msgstr "Determinar mida de revelat" +msgstr "Especificar mida de revelat" msgid "Set render size and aspect from active sequence" -msgstr "[Set Render Size]: Estableix la mida i l'aspecte del revelat a partir de la seqüència activa" +msgstr "[Set Render Size]: Especifica la mida i l'aspecte del revelat a partir de la seqüència activa" msgctxt "Operator" @@ -77324,15 +77403,15 @@ msgstr "Seleccionar el que intersecciona amb el fotograma actual" msgctxt "Operator" msgid "Set Range to Strips" -msgstr "Determina interval en segments" +msgstr "Especificar interval als segments" msgid "Set the frame range to the selected strips start and end" -msgstr "Estableix l'interval de fotogrames a l'inici i al final dels segments seleccionats" +msgstr "Especifica l'interval de fotogrames de l'inici al final dels segments seleccionats" msgid "Set the preview range instead" -msgstr "Estableix en lloc d'això l'interval de previsualització" +msgstr "Especifica en lloc d'això l'interval de previsionat" msgctxt "Operator" @@ -77420,7 +77499,7 @@ msgstr "[Split Multicam]: Divideix el segment multicam i selecciona la càmera" msgid "Set a color tag for the selected strips" -msgstr "Disposa una etiqueta de color per als segments seleccionats" +msgstr "Defineix una etiqueta de color per als segments seleccionats" msgid "Color 09" @@ -77568,7 +77647,7 @@ msgstr "Restablir ubicació, escala i rotació de transformació del segment" msgctxt "Operator" msgid "Strip Transform Set Fit" -msgstr "Delimitar transformació de segment" +msgstr "Transformació de segment a encaixar" msgid "Scale fit fit_method" @@ -78052,7 +78131,7 @@ msgstr "A les pestanyes" msgid "Set cursor position" -msgstr "Establir posició del cursor" +msgstr "Definir posició del cursor" msgctxt "Operator" @@ -78307,7 +78386,7 @@ msgstr "Selecciona el text per línies" msgid "Set text selection" -msgstr "Establir selecció de text" +msgstr "Determinar selecció de text" msgctxt "Operator" @@ -78858,7 +78937,7 @@ msgstr "Assignar valor per defecte" msgid "Set this property's current value as the new default" -msgstr "Determina el valor actual d'aquesta propietat com a nou predeterminat" +msgstr "Especifica el valor actual d'aquesta propietat com a nou predeterminat" msgctxt "Operator" @@ -79302,7 +79381,7 @@ msgstr "Intenta «compilar» el document PO indicat en el document corresponent msgctxt "Operator" msgid "I18n Load Settings" -msgstr "Paràmetres de càrrega d'i18n" +msgstr "Configuració de càrrega d'i18n" msgid "Load translations' settings from a persistent JSon file" @@ -79315,7 +79394,7 @@ msgstr "Ruta al document de configuració desat" msgctxt "Operator" msgid "I18n Save Settings" -msgstr "Paràmetres de desat d'i18n" +msgstr "Configuració de desat d'i18n" msgid "Save translations' settings in a persistent JSon file" @@ -79333,7 +79412,7 @@ msgstr "Actualitzar les dades i18n (documents po) del repositori de codi font de msgctxt "Operator" msgid "Init I18n Update Settings" -msgstr "Paràmetres d'actualització d'i18n d'inici" +msgstr "Configuració d'actualització d'i18n d'inici" msgid "Init settings for i18n files update operators" @@ -79440,7 +79519,7 @@ msgstr "Definir tipus de sobreseïment" msgid "Create an override operation, or set the type of an existing one" -msgstr "[Define Override Type]: Crear operació de sobreseïment, o definir el tipus d'una d'existent" +msgstr "[Define Override Type]: Crear operació de sobreseïment, o especificar el tipus d'una d'existent" msgid "Type of override operation" @@ -79487,7 +79566,7 @@ msgstr "Restableix el valor d'aquesta propietat al seu valor predeterminat" msgctxt "Operator" msgid "Unset Property" -msgstr "Desmarcar propietat" +msgstr "Rectificar propietat" msgid "Clear the property and use default or generated value in operators" @@ -79621,7 +79700,7 @@ msgstr "Alinea a l'eix geomètric" msgctxt "Operator" msgid "Average Islands Scale" -msgstr "Escala mitjana d'illes" +msgstr "Escalar illes per mitjana" msgid "Average the size of separate UV islands, based on their area in 3D space" @@ -79788,14 +79867,26 @@ msgid "Export Tiles" msgstr "Exportar tessel·les" +msgid "Choose whether to export only the [0, 1] range, or all UV tiles" +msgstr "Triar entre exportar només l'interval [0,1] o totes les tessel·les UV" + + msgid "Export only UVs in the [0, 1] range" msgstr "Exportar només UVs en l'interval [0,1]" +msgid "Export tiles in the UDIM numbering scheme: 1001 + u_tile + 10*v_tile" +msgstr "Exportar tessel·les en la convenció de numeració UDIM: 1001 + tessel·la-u + 10*tessel·la-v" + + msgid "UVTILE" msgstr "TESSEL·LA-UV" +msgid "Export tiles in the UVTILE numbering scheme: u(u_tile + 1)_v(v_tile + 1)" +msgstr "Exporta tessel·les en la convenció de numeració TESSEL·LA-uv: u(u_tessel·la + 1)_v(v_tessel·la + 1)" + + msgid "File format to export the UV layout to" msgstr "Format del document d'exportació de la disposició UV" @@ -79838,7 +79929,7 @@ msgstr "Opacitat d'emplenat" msgid "Set amount of opacity for exported UV layout" -msgstr "Estableix la quantitat d'opacitat per a la disposició UV exportada" +msgstr "Especificar la quantitat d'opacitat per a la disposició UV exportada" msgid "Dimensions of the exported file" @@ -80230,7 +80321,7 @@ msgstr "Costures d'illes" msgid "Set mesh seams according to island setup in the UV editor" -msgstr "Estableix les costures de malla segons la configuració de l'illa a l'editor UV" +msgstr "Defineix les costures de malla segons la configuració de l'illa a l'editor UV" msgid "Mark boundary edges as seams" @@ -80690,7 +80781,7 @@ msgstr "Alinear càmera a vista" msgid "Set camera view to active view" -msgstr "Estableix la vista de la càmera com a vista activa" +msgstr "Consigna la visió de la càmera com a visió activa" msgctxt "Operator" @@ -80721,7 +80812,7 @@ msgstr "Segar regió" msgid "Set the view clipping region" -msgstr "[Clipping Region]: Estableix la regió amb visualització segada" +msgstr "[Clipping Region]: Defineix la regió amb visualització segada" msgctxt "Operator" @@ -80739,7 +80830,7 @@ msgstr "Ubicar cursor 3D" msgid "Set the location of the 3D cursor" -msgstr "Estableix la ubicació del cursor 3D" +msgstr "Situa la ubicació del cursor 3D" msgid "Preset viewpoint to use" @@ -80956,11 +81047,11 @@ msgstr "[NDOF Pan View]: Escombratge d'escena amb el ratolí 3D" msgctxt "Operator" msgid "Set Active Object as Camera" -msgstr "Configurar objecte actiu com a càmera" +msgstr "Consignar objecte actiu com a càmera" msgid "Set the active object as the active camera for this view or scene" -msgstr "Estableix l'objecte actiu com a càmera activa per a aquesta vista o escena" +msgstr "Consigna l'objecte actiu com a càmera activa per a aquesta vista o escena" msgctxt "Operator" @@ -81138,11 +81229,11 @@ msgstr "Tipus d'aspector a revessar" msgid "Toggle wireframe shading" -msgstr "Revessar aspecció de filat" +msgstr "Revessar aspectació de filat" msgid "Toggle solid shading" -msgstr "Revessar aspecció sòlida" +msgstr "Revessar aspectació sòlida" msgid "Material Preview" @@ -81150,11 +81241,11 @@ msgstr "Previsualitzar material" msgid "Toggle material preview shading" -msgstr "Alterna la previsualització d'aspecció de material" +msgstr "Alterna la previsualització d'aspectació de material" msgid "Toggle rendered shading" -msgstr "Revessar aspecció de revelat" +msgstr "Revessar aspectació de revelat" msgctxt "Operator" @@ -81172,7 +81263,7 @@ msgstr "Configurar transformació amb flòstic" msgid "Set the current transform gizmo" -msgstr "[Transform Gizmo Set]: Estableix el flòstic de transformació actual" +msgstr "[Transform Gizmo Set]: Configura l'actual flòstic de transformació" msgctxt "Operator" @@ -81589,15 +81680,15 @@ msgstr "Usar configuració per a" msgid "Determines visibility of objects, modifier settings, and other areas where there are different settings for viewport and rendering" -msgstr "Determina la visibilitat dels objectes, la configuració de modificadors, i altres àrees on hi ha paràmetres diferents per al mirador i el revelat" +msgstr "Determina la visibilitat dels objectes, els paràmetres de modificadors, i altres àrees on hi ha configuració diferent per al mirador i el revelat" msgid "Use Render settings for object visibility, modifier settings, etc" -msgstr "Usar configuració de revelat per a visibilitat d'objecte, configuració de modificador, etc" +msgstr "Usar paràmetres de revelat per a visibilitat d'objecte, paràmetres de modificador, etc" msgid "Use Viewport settings for object visibility, modifier settings, etc" -msgstr "Usar configuració de mirador per a visibilitat d'objecte, configuració de modificador, etc" +msgstr "Usar configuració de mirador per a visibilitat d'objecte, paràmetres de modificador, etc" msgid "Export Custom Properties" @@ -81625,7 +81716,7 @@ msgstr "Exporta sistemes de partícules que no són pèl" msgid "Export per face shading group assignments" -msgstr "Exportar per a les assignacions de grup d'aspecció de cares" +msgstr "Exportar per a les assignacions de grup d'aspectació de cares" msgid "Flatten Hierarchy" @@ -81762,7 +81853,7 @@ msgstr "Posar com a ver si la memòria cau està dividida en documents separats" msgid "Set Frame Range" -msgstr "Definir interval de fotogrames" +msgstr "Especificar interval de fotogrames" msgid "If checked, update scene's start and end frame to match those of the Alembic archive" @@ -81831,7 +81922,7 @@ msgstr "Vincular els objectes o blocs de dades preferiblement a incorporar-los" msgid "Set \"Fake User\" for appended items (except objects and collections)" -msgstr "Assigna «usador fals» per als elements incorporats (excepte en objectes i col·leccions)" +msgstr "Assigna «usador fals» als elements incorporats (excepte en objectes i col·leccions)" msgid "Localize All" @@ -81937,7 +82028,7 @@ msgstr "Aplicar orientació global" msgid "Rotate all root objects to match the global orientation settings otherwise set the global orientation per Collada asset" -msgstr "Fa rotar tots els objectes arrel perquè coincideixin amb els paràmetres d'orientació global, altrament estableix l'orientació global per a recurs de Collada" +msgstr "Fa rotar tots els objectes arrel perquè coincideixin amb els paràmetres d'orientació global, altrament especifica l'orientació global per a recurs de Collada" msgid "Apply modifiers to exported mesh (non destructive)" @@ -82057,7 +82148,7 @@ msgstr "Aplicar la configuració de mirador del modificador" msgid "Apply modifier's render settings" -msgstr "Aplicar la configuració de revelat del modificador" +msgstr "Aplicar paràmetres de revelat del modificador" msgid "Object Transformation type for translation, scale and rotation" @@ -82291,7 +82382,7 @@ msgstr "Conjunt booleà de col·lecció de context" msgid "Set boolean values for a collection of items" -msgstr "Estableix els valors booleans per a una col·lecció d'elements" +msgstr "Especifica els valors booleans per a una col·lecció d'elements" msgid "The data path from each iterable to the value (int or float)" @@ -82308,7 +82399,7 @@ msgstr "Cicle sèrie de contextos" msgid "Set a context array value (useful for cycling the active mesh edit mode)" -msgstr "Estableix un valor de la sèrie de contextos (útil per a ciclitzar el mode d'edició de malla activa)" +msgstr "Especifica un valor de la sèrie de contextos (útil per a ciclitzar el mode d'edició de malla activa)" msgid "Context Attributes" @@ -82346,7 +82437,7 @@ msgstr "Cicle d'enter de context" msgid "Set a context value (useful for cycling active material, shape keys, groups, etc.)" -msgstr "Estableix un valor de context (útil per a ciclitzar material actiu, morfofites, grups, etc.)" +msgstr "Especifica un valor de context (útil per a ciclitzar material actiu, morfofites, grups, etc.)" msgctxt "Operator" @@ -82416,11 +82507,11 @@ msgstr "Ajusta sempre el valor amb un mínim d'1 quan «valor» no és 1.0" msgctxt "Operator" msgid "Context Set Boolean" -msgstr "Fixar booleà de context" +msgstr "Definir booleà de context" msgid "Set a context value" -msgstr "Estableix un valor de context" +msgstr "Especifica un valor de context" msgid "Assignment value" @@ -82429,7 +82520,7 @@ msgstr "Valor d'assignació" msgctxt "Operator" msgid "Context Set Enum" -msgstr "Fixar enumeració de context" +msgstr "Especificar enumeració de context" msgid "Assignment value (as a string)" @@ -82438,7 +82529,7 @@ msgstr "Valor d'assignació (com a cadena)" msgctxt "Operator" msgid "Context Set Float" -msgstr "Flotant per context" +msgstr "Definir flotant per context" msgid "Apply relative to the current value (delta)" @@ -82451,7 +82542,7 @@ msgstr "Definir ID de biblioteca" msgid "Set a context value to an ID data-block" -msgstr "Estableix un valor de context a un bloc de dades ID" +msgstr "Especifica un valor de context per a un bloc de dades ID" msgctxt "Operator" @@ -82461,12 +82552,12 @@ msgstr "Fixar context" msgctxt "Operator" msgid "Context Set String" -msgstr "Cadena del fixar" +msgstr "Definir cadena de context" msgctxt "Operator" msgid "Context Set Value" -msgstr "Fixar valor de context" +msgstr "Especificar valor de context" msgctxt "Operator" @@ -82493,7 +82584,7 @@ msgstr "Menú depuració" msgid "Open a popup to set the debug level" -msgstr "Obre una finestra emergent per establir el nivell de depuració" +msgstr "Obre una finestra emergent per definir el nivell de depuració" msgid "Debug Value" @@ -83447,7 +83538,7 @@ msgstr "Control radial" msgid "Set some size property (e.g. brush size) with mouse wheel" -msgstr "[Radial Control]: Estableix alguna propietat de mida (p. ex. mida del pinzell) amb la roda del ratolí" +msgstr "[Radial Control]: Especifica alguna propietat de mida (p. ex. mida del pinzell) amb la roda del ratolí" msgid "Color Path" @@ -83455,7 +83546,7 @@ msgstr "Camí del color" msgid "Path of property used to set the color of the control" -msgstr "Camí de la propietat utilitzada per a establir el color del control" +msgstr "Camí de la propietat utilitzada per a definir el color del control" msgid "Primary Data Path" @@ -83463,7 +83554,7 @@ msgstr "Camí de dades primari" msgid "Primary path of property to be set by the radial control" -msgstr "[Primary Data Path]: Camí primari de la propietat per establir pel control radial" +msgstr "[Primary Data Path]: Camí primari de la propietat a determinar pel control radial" msgid "Secondary Data Path" @@ -83471,7 +83562,7 @@ msgstr "Camí de dades secundari" msgid "Secondary path of property to be set by the radial control" -msgstr "Camí secundari de la propietat a establir pel control radial" +msgstr "Camí secundari de la propietat a determinar pel control radial" msgid "Fill Color Override Path" @@ -83487,7 +83578,7 @@ msgstr "Camí de color d'emplenat" msgid "Path of property used to set the fill color of the control" -msgstr "Camí de la propietat utilitzada per a establir el color d'emplenat del control" +msgstr "Camí de la propietat utilitzada per a determinar el color d'emplenat del control" msgid "Image ID" @@ -83535,7 +83626,7 @@ msgstr "Camí del zoom" msgid "Path of property used to set the zoom level for the control" -msgstr "Camí de la propietat utilitzada per a establir el nivell de zoom per al control" +msgstr "Camí de la propietat utilitzada per a determinar el nivell de zoom per al control" msgctxt "Operator" @@ -83955,11 +84046,11 @@ msgstr "Genera informació del sistema i la desa en un document de text" msgctxt "Operator" msgid "Set Tool by Name" -msgstr "Arranja eina per nom" +msgstr "Arranjar eines per nom" msgid "Set the tool by name (for key-maps)" -msgstr "[Set Tool by Name]: Estableix l'eina per nom (per a teclaris)" +msgstr "[Set Tool by Name]: Organitza eines per nom (per a teclaris)" msgid "Set Fallback" @@ -83967,7 +84058,7 @@ msgstr "Definir segona opció" msgid "Set the fallback tool instead of the primary tool" -msgstr "[Set Fallback]: Estableix l'eina de segona opció en lloc de l'eina primària" +msgstr "[Set Fallback]: Especifica l'eina de segona opció en lloc de l'eina primària" msgid "Cycle" @@ -83984,15 +84075,15 @@ msgstr "Identificador d'eina" msgctxt "Operator" msgid "Set Tool by Index" -msgstr "Arranja eina per índex" +msgstr "Arranjar eines per índex" msgid "Set the tool by index (for key-maps)" -msgstr "Estableix l'eina per índex (per a teclaris)" +msgstr "Arranja les eines per índex (per a teclaris)" msgid "Set the fallback tool instead of the primary" -msgstr "Establir l'eina de segona opció en lloc de la primària" +msgstr "Defineix l'eina de segona opció en lloc de la primària" msgid "Include tool subgroups" @@ -84069,7 +84160,7 @@ msgstr "Exportar els sistemes de partícules pèl com a corbes d'USD" msgid "Export viewport settings of materials as USD preview materials, and export material assignments as geometry subsets" -msgstr "Exportar la configuració de l'àrea de visualització dels materials com a materials de vista prèvia USD, i exporta les assignacions de materials com a subconjunts de geometria" +msgstr "Exporta la configuració de l'àrea de visualització dels materials com a materials de vista prèvia USD, i exporta les assignacions de materials com a subconjunts de geometria" msgid "Include mesh color attributes in the export" @@ -84586,7 +84677,7 @@ msgstr "Teleport de navegació RX" msgid "Set VR viewer location to controller raycast hit location" -msgstr "[XR Navigation Teleport]: Estableix la ubicació del visor de RV al controlador de la ubicació on impacta la irradiació" +msgstr "[XR Navigation Teleport]: Situa la ubicació del visor de RV al controlador de la ubicació on impacta la irradiació" msgid "Raycast axis in controller/viewer space" @@ -84947,7 +85038,7 @@ msgstr "Detectar epígrafs d'imatge a partir del material" msgid "Set image for texture painting directly" -msgstr "Situa la imatge per al pintat de textura de manera directa" +msgstr "Assigna la imatge per al pintat de textura de manera directa" msgid "Screen Grab Size" @@ -85015,7 +85106,7 @@ msgstr "Capa plantilla" msgid "Set the mask layer from the UV map buttons" -msgstr "Estableix la capa de màscara des dels botons del mapa UV" +msgstr "Especifica la capa de màscara des dels botons del mapa UV" msgid "Area Normal Falloff" @@ -85781,7 +85872,7 @@ msgstr "Cursor" msgid "Set the cursor location, drag to transform" -msgstr "Estableix la ubicació del cursor, arrossegar per a transformar" +msgstr "Situa la ubicació del cursor, arrossegar per a transformar" msgctxt "Operator" @@ -85954,7 +86045,7 @@ msgstr "Pesos de camp" msgid "Force Field Settings" -msgstr "Configuració de camp de força" +msgstr "Paràmetres de camp de força" msgid "Type 1" @@ -86246,7 +86337,7 @@ msgstr "Pell de ceba" msgid "Cache Settings" -msgstr "Paràmetres de memòria cau" +msgstr "Configuració de memòria cau" msgid "Frame Overlay" @@ -86262,7 +86353,7 @@ msgstr "Bambolines de previsualització" msgid "Proxy Settings" -msgstr "Paràmetres de supleció" +msgstr "Paràmetres de la supleció" msgid "Sequencer Overlays" @@ -86312,7 +86403,7 @@ msgid "" " " msgstr "" "\n" -" Plafó emergent per afegir opcions addicionals que no s'ajusten a la capçalera de la configuració de l'eina\n" +" Plafó emergent per afegir opcions addicionals que no s'ajusten a la capçalera dels paràmetres de l'eina\n" " " @@ -86422,7 +86513,7 @@ msgstr "Orbitar i escombrar" msgid "3D Mouse Settings" -msgstr "Paràmetres de ratolí 3D" +msgstr "Configuració de ratolí 3D" msgid "Save Preferences" @@ -88412,7 +88503,7 @@ msgstr "Editar mètodes" msgid "Settings for interacting with Blender data" -msgstr "Paràmetres per a interactuar amb les dades del Blender" +msgstr "Configuració per a interactuar amb les dades del Blender" msgid "Settings for features that are still early in their development stage" @@ -88424,7 +88515,7 @@ msgstr "Rutes per defecte a documents externs" msgid "Settings for input devices" -msgstr "Paràmetres per als dispositius d'ingressió" +msgstr "Configuració per als dispositius d'ingressió" msgid "Preferences have changed" @@ -88440,7 +88531,7 @@ msgstr "Sistema i OpenGL" msgid "Graphics driver and operating system settings" -msgstr "Paràmetres del controlador de gràfics i del sistema operatiu" +msgstr "Configuració del controlador de gràfics i del sistema operatiu" msgid "Save on Exit" @@ -88448,7 +88539,7 @@ msgstr "Desar en sortir" msgid "Save preferences on exit when modified (unless factory settings have been loaded)" -msgstr "Desa les preferències en sortir quan es modifiquen (llevat que s'hagin carregat els paràmetres de fàbrica)" +msgstr "Desa les preferències en sortir quan es modifiquen (llevat que s'hagi carregat la configuració de fàbrica)" msgid "Recent Searches" @@ -88563,6 +88654,14 @@ msgid "Pixels moved by mouse per axis when drawing stroke" msgstr "Píxels en què es mou el ratolí per eix quan es dibuixa el traç" +msgid "Default Key Channels" +msgstr "Canals de fites per defecte" + + +msgid "Which channels to insert keys at when no keying set is active" +msgstr "En quins canals cal inserir fites quan no hi ha cap joc actiu de fitoatributs" + + msgid "New Handles Type" msgstr "Tipus de nanses nous" @@ -88601,7 +88700,7 @@ msgstr "Resolució de previsualització de nodes" msgid "Resolution used for Shader node previews (should be changed for performance convenience)" -msgstr "Resolució emprada per a previsualitzar nodes d'aspecció (cal canviar-la d'acord amb les necessitats de processament)" +msgstr "Resolució emprada per a previsualitzar nodes d'aspectació (cal canviar-la d'acord amb les necessitats de processament)" msgid "Auto-offset" @@ -88901,7 +89000,7 @@ msgstr "Permetre fotogrames negatius" msgid "Current frame number can be manually set to a negative value" -msgstr "El número del fotograma actual es pot establir manualment a un valor negatiu" +msgstr "El número del fotograma actual es pot posar manualment en un valor negatiu" msgid "Auto Close Character Pairs" @@ -89053,11 +89152,11 @@ msgstr "[Sculpt Mode Tilt Support]: Suport per a accions d'inclinació del pen d msgid "Shader Node Previews" -msgstr "Previsualitzacions de nodes d'aspecció" +msgstr "Previsualitzacions de nodes d'aspectació" msgid "Enables previews in the shader node editor" -msgstr "Activa les previsualitzacions en l'editor de nodes d'aspecció" +msgstr "Activa les previsualitzacions en l'editor de nodes d'aspectació" msgid "Undo Legacy" @@ -89755,7 +89854,7 @@ msgstr "Continu" msgid "Continuous zooming. The zoom direction and speed depends on how far along the set Zoom Axis the mouse has moved" -msgstr "Zoom continu. La direcció i rapidesa del zoom depenen de com s'ha mogut el ratolí al llarg de l'eix de zoom establert" +msgstr "Zoom continu. La direcció i rapidesa del zoom depenen de com s'ha mogut el ratolí al llarg de l'eix de zoom especificat" msgid "Dolly" @@ -89763,7 +89862,7 @@ msgstr "Dolly" msgid "Zoom in and out based on mouse movement along the set Zoom Axis" -msgstr "Apropa i allunya en funció del moviment del ratolí al llarg de l'eix de zoom establert" +msgstr "Apropa i allunya en funció del moviment del ratolí al llarg de l'eix de zoom especificat" msgid "Zoom in and out as if you are scaling the view, mouse movements relative to center" @@ -89775,7 +89874,7 @@ msgstr "Navegació a peu" msgid "Settings for walk navigation mode" -msgstr "Paràmetres per al mode de navegació de caminar" +msgstr "Configuració per al mode de navegació de caminar" msgid "Key Config" @@ -89839,7 +89938,7 @@ msgstr "256 mostres" msgid "Set audio mixing buffer size to 256 samples" -msgstr "[256 Samples]: Fixa la mida de la memòria intermèdia de mescla d'àudio a 256 mostres" +msgstr "[256 Samples]: Especifica la mida de la memòria intermèdia de mescla d'àudio a 256 mostres" msgid "512 Samples" @@ -90171,7 +90270,7 @@ msgstr "Llums sòlides" msgid "Lights used to display objects in solid shading mode" -msgstr "[Solid Lights]: Llums usades per a mostrar objectes en el mode d'aspecció sòlida" +msgstr "[Solid Lights]: Llums usades per a mostrar objectes en el mode d'aspectació sòlida" msgid "Texture Collection Rate" @@ -91063,7 +91162,7 @@ msgstr "Mai no-cap" msgid "True when this value can't be set to None" -msgstr "Ver quan aquest valor no es pot posar a no-cap" +msgstr "Ver quan en aquest valor no es pot posar no-cap" msgid "Return" @@ -91387,11 +91486,11 @@ msgstr "oneAPI" msgid "Cast Shadow" -msgstr "Irradiar ombra" +msgstr "Projectar ombra" msgid "Light casts shadows" -msgstr "La llum «irradia» ombres" +msgstr "La llum projecta ombres" msgid "Shadow Caustics" @@ -91489,7 +91588,7 @@ msgstr "Correcció de mapa de relleu" msgid "Apply corrections to solve shadow terminator artifacts caused by bump mapping" -msgstr "Aplicar correccions per resoldre les tares del neutralitzador d'ombres causades pel mapejat de relleu" +msgstr "Aplicar correccions per resoldre les tares de l'anul·lador d'ombres causades pel mapejat de relleu" msgid "Volume Interpolation" @@ -91553,7 +91652,7 @@ msgstr "[Dicing Scale]: Multiplicador per a la taxa de fraccionament de l'escena msgid "Cast Shadow Caustics" -msgstr "Càustica d'irradiació d'ombra" +msgstr "Càustica de projecció d'ombra" msgid "With refractive materials, generate approximate caustics in shadows of this object. Up to 10 bounces inside this object are taken into account. Lights, caster and receiver objects must have shadow caustics options set to enable this" @@ -91585,7 +91684,7 @@ msgstr "[Shadow Terminator Geometry Offset]: Desvia els rajos de superfície per msgid "Shadow Terminator Shading Offset" -msgstr "Desviació d'aspecció d'anul·lar ombres" +msgstr "Desviació d'aspectació d'anul·lar ombres" msgid "Push the shadow terminator towards the light to hide artifacts on low poly geometry" @@ -92553,7 +92652,7 @@ msgstr "Arbre de llum" msgid "Sample multiple lights more efficiently based on estimated contribution at every shading point" -msgstr "[Light Tree]: Mostreja múltiples llums de forma més eficient en funció de la contribució estimada en cada punt d'aspecció" +msgstr "[Light Tree]: Mostreja múltiples llums de forma més eficient en funció de la contribució estimada en cada punt d'aspectació" msgid "Automatically reduce the number of samples per pixel based on estimated noise level, for viewport renders" @@ -92813,7 +92912,7 @@ msgstr "Intentar determinar automàticament la millor configuració" msgid "Manually set the resolution of the sampling map, higher values are slower and require more memory but reduce noise" -msgstr "Establir manualment la resolució del mapa de mostreig, els valors més alts són més lents i gasten més memòria, però redueixen el soroll" +msgstr "Especificar manualment la resolució del mapa de mostreig, els valors més alts són més lents i gasten més memòria, però redueixen el soroll" msgid "Interpolation method to use for volumes" @@ -92821,7 +92920,7 @@ msgstr "Mètode d'interpolació per als volums" msgid "Distance between volume shader samples when rendering the volume (lower values give more accurate and detailed results, but also increased render time)" -msgstr "Distància entre les mostres d'aspecció de volum en revelar el volum (els valors més baixos donen resultats més precisos i detallats, però també major temps de revelat)" +msgstr "Distància entre les mostres d'aspectació de volum en revelar el volum (els valors més baixos donen resultats més precisos i detallats, però també major temps de revelat)" msgid "Keep Animation" @@ -93320,6 +93419,14 @@ msgid "Clamp ray intensity to reduce noise (0 to disable)" msgstr "Reté la intensitat dels raigs per eliminar soroll (0 per desactivar)" +msgid "Screen-Trace Max Roughness" +msgstr "Rugositat màxima de traçat de pantalla" + + +msgid "Maximum roughness to use the tracing pipeline for. Higher roughness surfaces will use horizon scan. A value of 1 will disable horizon scan" +msgstr "Màxima rugositat per al traçat de la canonada. Les superfícies de més rugositat utilitzaran la visura d'horitzó. Un valor d'1 desactivarà la visura d'horitzó" + + msgid "Screen-Trace Precision" msgstr "Precisió de traçat de pantalla" @@ -93714,7 +93821,7 @@ msgstr "Resultat del revelat, incloent-hi totes les capes i passades" msgid "Rendering settings for a Scene data-block" -msgstr "Configuració de revelat per a un bloc de dades d'escena" +msgstr "Paràmetres de revelat per a un bloc de dades d'escena" msgid "Bias" @@ -93734,7 +93841,7 @@ msgstr "Nombre de mostres utilitzades per al precuinat de l'oclusió ambiental d msgid "Choose shading information to bake into the image" -msgstr "Triar informació d'aspecció a precuinar en la imatge" +msgstr "Triar informació d'aspectació a precuinar en la imatge" msgid "Bake normals" @@ -94001,7 +94108,7 @@ msgstr "Nombre de píxels verticals en la imatge revelada" msgid "Sequencer Preview Shading" -msgstr "Aspecció de previsualització del seqüenciador" +msgstr "Aspectació de previsualització del seqüenciador" msgid "Display method used in the sequencer view" @@ -94277,7 +94384,7 @@ msgstr "Sobreseure paràmetres d'escena" msgid "Use workbench render settings from the sequencer scene, instead of each individual scene used in the strip" -msgstr "[Override Scene Settings]: Usa la configuració de revelat de Workbench des de l'escena del seqüenciador, en lloc de cada escena individual usada en el segment" +msgstr "[Override Scene Settings]: Usa els paràmetres de revelat de Workbench des de l'escena del seqüenciador, en lloc de cada escena individual usada en el segment" msgid "Use Simplify" @@ -94913,7 +95020,7 @@ msgstr "Objecte de cos rígid" msgid "Settings for object participating in Rigid Body Simulation" -msgstr "[Rigid Body Object]: Paràmetres perquè l'objecte participi de la simulació de cos rigid" +msgstr "[Rigid Body Object]: Paràmetres per a l'objecte que participa de la simulació de cos rigid" msgid "Angular Damping" @@ -95053,7 +95160,7 @@ msgstr "Desactiva el cos rígid a l'inici de la simulació" msgid "Self-contained rigid body simulation environment and settings" -msgstr "Entorn i configuració de la simulació de cos rígid autocontingut" +msgstr "Entorn i paràmetres de la simulació de cos rígid autocontingut" msgid "Collection containing objects participating in this simulation" @@ -95281,7 +95388,7 @@ msgstr "[Render Anti-Aliasing]: Mètode d'antialiàsing en revelar la imatge fin msgid "Shading Settings" -msgstr "Configuració d'aspecció" +msgstr "Paràmetres d'aspecció" msgid "Shading settings for OpenGL render engine" @@ -95381,7 +95488,7 @@ msgstr "Opcions de traçat difusiu" msgid "EEVEE settings for tracing diffuse reflections" -msgstr "Configuració d'EEVEE per a traçar reflexos difusius" +msgstr "Paràmetres d'EEVEE per a traçar reflexos difusius" msgid "Auto Bake" @@ -95653,7 +95760,7 @@ msgstr "Opcions de traçat de reflexos" msgid "EEVEE settings for tracing reflections" -msgstr "Configuració d'EEVEE per a traçar reflexos" +msgstr "Paràmetres d'EEVEE per a traçar reflexos" msgid "Refraction Trace Options" @@ -95661,7 +95768,7 @@ msgstr "Opcions de traçat de refracció" msgid "EEVEE settings for tracing refractions" -msgstr "Configuració d'EEVEE per a traçar refraccions" +msgstr "Paràmetres d'EEVEE per a traçar refraccions" msgid "Directional Shadows Resolution" @@ -95817,7 +95924,7 @@ msgstr "[High Bit Depth]: Usa ombres de 32 bits" msgid "Enable shadow casting from lights" -msgstr "Activa la irradiació d'ombres a partir dels llums" +msgstr "Activa la projecció d'ombres a partir dels llums" msgid "Soft Shadows" @@ -95937,7 +96044,7 @@ msgstr "Escena Hydra" msgid "Scene Hydra render engine settings" -msgstr "Configuració del motor de revelat Hydra per a l'escena" +msgstr "Paràmetres del motor de revelat Hydra per a l'escena" msgid "Export Method" @@ -97471,7 +97578,7 @@ msgstr "Mostra en la previsualització les àrees segures del títol i l'acció msgid "Timeline Overlay Settings" -msgstr "Paràmetres de la bambolina del cronograma" +msgstr "Configuració de la bambolina del cronograma" msgid "Show F-Curves" @@ -97851,7 +97958,7 @@ msgstr "[Rim Effect]: Efecte de vora" msgid "Number of pixels for blurring rim (set to 0 to disable)" -msgstr "Nombre de píxels per a la vora borrosa (psar a 0 per a desactivar)" +msgstr "Nombre de píxels per a la vora borrosa (posar a 0 per a desactivar)" msgid "Mask Color" @@ -98809,7 +98916,7 @@ msgstr "[Softbody]: Mostra la memòria cau dels punts de cos tou de l'objecte ac msgid "Settings for filtering animation data" -msgstr "Paràmetres per filtrar de dades d'animació" +msgstr "Paràmetres per filtrar dades d'animació" msgid "Edit all keyframes in scene" @@ -99157,11 +99264,11 @@ msgstr "Edició de màscara" msgid "Overlay Settings" -msgstr "Paràmetres de bambolines" +msgstr "Configuració de bambolines" msgid "Settings for display of overlays in the UV/Image editor" -msgstr "Paràmetres per a mostrar les bambolines a l'editor d'UV/imatges" +msgstr "Configuració per a mostrar les bambolines a l'editor d'UV/imatges" msgid "Rotation/Scaling Pivot" @@ -99253,7 +99360,7 @@ msgstr "Actualitza automàticament altres espais finestra afectats per reflectir msgid "UV editor settings" -msgstr "Paràmetres de l'editor UV" +msgstr "Configuració de l'editor UV" msgid "Zoom factor" @@ -99432,7 +99539,7 @@ msgstr "[Auto-offset Direction]: Direcció envers on desplaçar els nodes en fer msgid "Settings for display of overlays in the Node Editor" -msgstr "Paràmetres de mostrar bambolines en l'editor de nodes" +msgstr "Configuració per mostrar bambolines en l'editor de nodes" msgid "Path from the data-block to the currently edited node tree" @@ -99453,15 +99560,15 @@ msgstr "[Shader Type]: Tipus de dades des d'on s'ha d'agafar l'aspector" msgid "Edit shader nodes from Object" -msgstr "Editar nodes d'aspecció des d'objecte" +msgstr "Editar nodes d'aspectació des d'objecte" msgid "Edit shader nodes from World" -msgstr "Editar nodes d'aspecció des del món" +msgstr "Editar nodes d'aspectació des del món" msgid "Edit shader nodes from Line Style" -msgstr "Editar nodes d'aspecció des del lineament" +msgstr "Editar nodes d'aspectació des del lineament" msgid "Use active Viewer Node output as backdrop for compositing nodes" @@ -99811,7 +99918,7 @@ msgstr "Dades d'espai de propietats" msgid "Active Tool and Workspace settings" -msgstr "[Tool]: Configuració de l'obrador i de l'eina activa" +msgstr "[Tool]: Paràmetres de l'obrador i de l'eina activa" msgid "Scene Properties" @@ -100034,7 +100141,7 @@ msgstr "Canals de la vista prèvia per mostrar" msgid "Settings for display of overlays" -msgstr "Paràmetres per a mostrar bambolines" +msgstr "Configuració per a mostrar bambolines" msgid "No display" @@ -100442,7 +100549,7 @@ msgstr "[Mirror VR Session]: Sincronitza la perspectiva del visor de sessions de msgid "Settings for display of overlays in the 3D viewport" -msgstr "Paràmetres de com mostrar bambolines al mirador 3D" +msgstr "Configuració de com mostrar bambolines al mirador 3D" msgid "3D Region" @@ -100462,7 +100569,7 @@ msgstr "[Quad View Regions]: Regions 3D (la tercera defineix la configuració de msgid "Settings for shading in the 3D viewport" -msgstr "Paràmetres d'aspecció del mirador 3D" +msgstr "Paràmetres d'aspectació del mirador 3D" msgid "Show 3D Marker Names" @@ -101244,7 +101351,7 @@ msgstr "Visualització estèreo 3D" msgid "Settings for stereo 3D display" -msgstr "Paràmetres per a la visualització estèreo 3D" +msgstr "Configuració per a visionat estèreo 3D" msgid "Stereo Output" @@ -101493,7 +101600,7 @@ msgstr "[Output Node]: Quin node de sortida s'ha d'utilitzar, per a textures bas msgid "Set scaling for the texture's X, Y and Z sizes" -msgstr "Fixar escalat per a les mides X, Y i Z de la textura" +msgstr "Especificar escalat per a les mides X, Y i Z de la textura" msgid "Texture data-block used by this texture slot" @@ -101825,7 +101932,7 @@ msgstr "Color d'àlbum de recursos en el tema" msgid "Theme settings for asset shelves" -msgstr "Paràmetres del tema per als àlbums de recursos" +msgstr "Configuració del tema per als àlbums de recursos" msgid "Main Region Background" @@ -101841,7 +101948,7 @@ msgstr "Joc de colors d'os del tema" msgid "Theme settings for bone color sets" -msgstr "Paràmetres de tema per als jocs de colors d'ossos" +msgstr "Configuració de tema per als jocs de colors d'ossos" msgid "Color used for active bones" @@ -101869,7 +101976,7 @@ msgstr "Editor de clips de tema" msgid "Theme settings for the Movie Clip Editor" -msgstr "Paràmetres de tema per a l'editor de clips de pel·lícula" +msgstr "Configuració de tema per a l'editor de clips de pel·lícula" msgid "Active Marker" @@ -101973,11 +102080,11 @@ msgstr "Color del marcador seleccionat" msgid "Settings for space" -msgstr "Paràmetres per a l'espai" +msgstr "Configuració per a l'obrador" msgid "Settings for space list" -msgstr "Llista de paràmetres per a l'espai" +msgstr "Llista de paràmetres per a l'obrador" msgid "Strips" @@ -102005,7 +102112,7 @@ msgstr "Color de col·lecció de temes" msgid "Theme settings for collection colors" -msgstr "Paràmetres de tema per als colors de la col·lecció" +msgstr "Configuració de tema per als colors de la col·lecció" msgid "Collection Color Tag" @@ -102017,7 +102124,7 @@ msgstr "Consola del tema" msgid "Theme settings for the Console" -msgstr "Paràmetres del tema per a la consola" +msgstr "Configuració del tema per a la consola" msgid "Line Error" @@ -102041,7 +102148,7 @@ msgstr "Tema del guió tècnic" msgid "Theme settings for the Dope Sheet" -msgstr "[Theme Dope Sheet]: Paràmetres de tema per al guió tècnic" +msgstr "[Theme Dope Sheet]: Configuració de tema per al guió tècnic" msgid "Active Channel Group" @@ -102209,7 +102316,7 @@ msgstr "Navegador de documents de tema" msgid "Theme settings for the File Browser" -msgstr "Paràmetres del tema per al navegador" +msgstr "Configuració del tema per al navegador" msgid "Alternate Rows" @@ -102229,7 +102336,7 @@ msgstr "Estil de tipografia" msgid "Theme settings for Font" -msgstr "Paràmetres de tema per la tipografia" +msgstr "Configuració de tema per la tipografia" msgid "Character Weight" @@ -102281,7 +102388,7 @@ msgstr "Color de fons del tema" msgid "Theme settings for background colors and gradient" -msgstr "Paràmetres del tema per als colors de fons i degradat" +msgstr "Configuració del tema per als colors de fons i degradat" msgid "Background Type" @@ -102329,7 +102436,7 @@ msgstr "Tema d'editor de gràfiques" msgid "Theme settings for the graph editor" -msgstr "Paràmetres del tema per a l'editor de gràfics" +msgstr "Configuració del tema per a l'editor de gràfics" msgid "Channels Region" @@ -102369,7 +102476,7 @@ msgstr "Tema d'editor d'imatges" msgid "Theme settings for the Image Editor" -msgstr "Paràmetres del tema per a l'editor d'imatges" +msgstr "Configuració del tema per a l'editor d'imatges" msgid "Edge Select" @@ -102461,7 +102568,7 @@ msgstr "Info del tema" msgid "Theme settings for Info" -msgstr "Paràmetres de tema per a la informació" +msgstr "Configuració de tema per a la informació" msgid "Debug Icon Background" @@ -102581,7 +102688,7 @@ msgstr "Tema animació no-lineal" msgid "Theme settings for the NLA Editor" -msgstr "[Theme Nonlinear Animation]: Paràmetres del tema per a l'editor d'ANL" +msgstr "[Theme Nonlinear Animation]: Configuració del tema per a l'editor d'ANL" msgid "Active Action" @@ -102685,7 +102792,7 @@ msgstr "Editor de nodes del tema" msgid "Theme settings for the Node Editor" -msgstr "Paràmetres del tema per a l'editor de nodes" +msgstr "Configuració del tema per a l'editor de nodes" msgid "Attribute Node" @@ -102801,7 +102908,7 @@ msgstr "Tema d'inventari" msgid "Theme settings for the Outliner" -msgstr "Paràmetres del tema per a l'inventari" +msgstr "Configuració del tema per a l'inventari" msgid "Active Highlight" @@ -102825,7 +102932,7 @@ msgstr "Color de plafó en el tema" msgid "Theme settings for panel colors" -msgstr "Paràmetres del tema per als colors del plafons" +msgstr "Configuració del tema per als colors del plafons" msgid "Sub Background" @@ -102837,7 +102944,7 @@ msgstr "Preferències del tema" msgid "Theme settings for the Blender Preferences" -msgstr "Paràmetres del tema per a les preferències del Blender" +msgstr "Configuració del tema per a les preferències del Blender" msgid "Theme Properties" @@ -102845,7 +102952,7 @@ msgstr "Propietats del tema" msgid "Theme settings for the Properties" -msgstr "Paràmetres del tema per a les propietats" +msgstr "Configuració del tema per a les propietats" msgid "Active Modifier Outline" @@ -102861,7 +102968,7 @@ msgstr "Tema de l'editor de seqüències" msgid "Theme settings for the Sequence Editor" -msgstr "Paràmetres del tema de l'editor de seqüències" +msgstr "Configuració del tema de l'editor de seqüències" msgid "Audio Strip" @@ -102909,7 +103016,7 @@ msgstr "Segment de transició" msgid "Theme Space Settings" -msgstr "Tema paràmetres d'espai" +msgstr "Tema configuració d'obrador" msgid "Window Background" @@ -102965,7 +103072,7 @@ msgstr "Ressaltat de text" msgid "Theme Space List Settings" -msgstr "Tema paràmetres de la llista d'espais" +msgstr "Tema configuració de la llista d'obradors" msgid "Source List" @@ -102989,7 +103096,7 @@ msgstr "Tema de full de càlcul" msgid "Theme settings for the Spreadsheet" -msgstr "Paràmetres de tema per al full de càlcul" +msgstr "Configuració de tema per al full de càlcul" msgid "Theme Status Bar" @@ -102997,7 +103104,7 @@ msgstr "Tema barra d'estat" msgid "Theme settings for the Status Bar" -msgstr "Paràmetres del tema per a la barra d'estat" +msgstr "Configuració del tema per a la barra d'estat" msgid "Theme Strip Color" @@ -103005,11 +103112,11 @@ msgstr "Tema color de segment" msgid "Theme settings for strip colors" -msgstr "Paràmetres del tema per als colors de segment" +msgstr "Configuració del tema per als colors de segment" msgid "Theme settings for style sets" -msgstr "Paràmetres del tema per als jocs d'estils" +msgstr "Configuració del tema per als jocs d'estils" msgid "Panel Title Font" @@ -103029,7 +103136,7 @@ msgstr "Tema d'editor de text" msgid "Theme settings for the Text Editor" -msgstr "Paràmetres del tema per a l'editor de text" +msgstr "Configuració del tema per a l'editor de text" msgid "Line Numbers Background" @@ -103073,7 +103180,7 @@ msgstr "Tema de barra superior" msgid "Theme settings for the Top Bar" -msgstr "Paràmetres del tema per a la barra superior" +msgstr "Configuració del tema per a la barra superior" msgid "Theme User Interface" @@ -103081,7 +103188,7 @@ msgstr "Tema d'interfície d'usuària" msgid "Theme settings for user interface elements" -msgstr "Paràmetres del tema per als elements de la interfície d'usuària" +msgstr "Configuració del tema per als elements de la interfície d'usuària" msgid "Editor Outline" @@ -103297,7 +103404,7 @@ msgstr "Tema de mirador 3D" msgid "Theme settings for the 3D viewport" -msgstr "Paràmetres del tema per al mirador 3D" +msgstr "Configuració del tema per al mirador 3D" msgid "Settings for asset shelf" @@ -103482,7 +103589,7 @@ msgstr "Joc de colors del giny de tema" msgid "Theme settings for widget color sets" -msgstr "Paràmetres del tema per als jocs de colors de giny" +msgstr "Configuració del tema per als jocs de colors de giny" msgid "Inner" @@ -103514,7 +103621,7 @@ msgstr "Tema color d'estat del giny" msgid "Theme settings for widget state colors" -msgstr "Paràmetres del tema per als colors d'estat de ginys" +msgstr "Configuració del tema per als colors d'estat de ginys" msgid "Animated" @@ -103941,7 +104048,7 @@ msgstr "Transformar punt de gir" msgid "Unified Paint Settings" -msgstr "Configuració de pintura unificada" +msgstr "Paràmetres de pintura unificada" msgid "Weight Paint Auto-Normalize" @@ -104524,7 +104631,7 @@ msgstr "El valor del semàfor reservat «FILTER_ITEM» (en els valors de filter_ msgid "If this is set, the uilist gets a custom ID, otherwise it takes the name of the class used to define the uilist (for example, if the class name is \"OBJECT_UL_vgroups\", and bl_idname is not set by the script, then bl_idname = \"OBJECT_UL_vgroups\")" -msgstr "Si està assignat. llista d'iu obté un identificador personalitzat, en cas contrari pren el nom de la classe utilitzada per definir la llista d'ius (per exemple, si el nom de la classe és «OBJECT_UL_vgroups», i el bl_idname no està establert pel protocol, llavors el bl_idname = «OBJECT_UL_vgroups»)" +msgstr "Si està especificat, la llista d'iu obté un identificador personalitzat, en cas contrari pren el nom de la classe utilitzada per definir la llista d'ius (per exemple, si el nom de la classe és «OBJECT_UL_vgroups», i el bl_idname no està especificat pel protocol, llavors el bl_idname = «OBJECT_UL_vgroups»)" msgid "Filter by Name" @@ -104842,7 +104949,7 @@ msgstr "Llum sòlida" msgid "Light used for Studio lighting in solid shading mode" -msgstr "Llum usada per a il·luminació d'estudi en mode d'aspecció sòlida" +msgstr "Llum usada per a il·luminació d'estudi en mode d'aspectació sòlida" msgid "Color of the light's diffuse highlight" @@ -104862,7 +104969,7 @@ msgstr "Color del ressaltat especular de la llum" msgid "Enable this light in solid shading mode" -msgstr "Activa aquesta llum en mode d'aspecció sòlida" +msgstr "Activa aquesta llum en mode d'aspectació sòlida" msgid "Group of vertices, used for armature deform and other purposes" @@ -105098,11 +105205,11 @@ msgstr "[Display Sharp]: Mostra les arestes de cantells aguts, usat amb el modif msgid "Display selected edge angle, using global values when set in the transform panel" -msgstr "Mostrar l'angle de cantell seleccionat, usant valors globals quan s'estableix en el plafó de transformació" +msgstr "Mostrar l'angle de cantell seleccionat, usant valors globals quan s'especifica en el plafó de transformació" msgid "Display selected edge lengths, using global values when set in the transform panel" -msgstr "Mostrar longituds d'arestes seleccionades, usant valors globals quan s'estableix en al plafó de transformació" +msgstr "Mostrar longituds d'arestes seleccionades, usant valors globals quan s'especifica en el plafó de transformació" msgid "Face Angles" @@ -105110,11 +105217,11 @@ msgstr "Angles de cares" msgid "Display the angles in the selected edges, using global values when set in the transform panel" -msgstr "[Face Angles]: Mostra els angles dels cantells seleccionats, usant valors globals quan s'estableix en el plafó de transformació" +msgstr "[Face Angles]: Mostra els angles dels cantells seleccionats, usant valors globals quan s'especifica en el plafó de transformació" msgid "Display the area of selected faces, using global values when set in the transform panel" -msgstr "Mostrar l'àrea de les cares seleccionades, usant valors globals quan s'estableix en el plafó de transformació" +msgstr "Mostrar l'àrea de les cares seleccionades, usant valors globals quan s'especifica en el plafó de transformació" msgid "Indices" @@ -105138,7 +105245,7 @@ msgstr "Mostrar centres de cares" msgid "Display face center when face selection is enabled in solid shading modes" -msgstr "Mostra el centre de les cares quan la selecció de cares està activada en els modes d'aspecció sòlida" +msgstr "Mostra el centre de les cares quan la selecció de cares està activada en els modes d'aspectació sòlida" msgid "Display Normals" @@ -105502,7 +105609,7 @@ msgstr "Opacitat en la selecció d'ossos" msgid "3D View Shading Settings" -msgstr "Configuració d'aspecció de vista 3D" +msgstr "Configuració d'aspectació de vista 3D" msgid "Shader AOV Name" @@ -105571,7 +105678,7 @@ msgstr "Tipus de cavitat" msgid "Way to display the cavity shading" -msgstr "Manera de mostrar l'aspecció de cavitats" +msgstr "Manera de mostrar l'aspectació de cavitats" msgid "Cavity shading computed in world space, useful for larger-scale occlusion" @@ -105584,7 +105691,7 @@ msgstr "Pantalla" msgid "Curvature-based shading, useful for making fine details more visible" -msgstr "Aspecció basada en curvatura, útil per a fer més visibles els detalls fins" +msgstr "Aspectació basada en curvatura, útil per a fer més visibles els detalls fins" msgctxt "View3D" @@ -105645,11 +105752,11 @@ msgstr "[Curvature Valley]: Factor per a les valls de curvatura" msgid "Cycles Settings" -msgstr "Configuració de Cycles" +msgstr "Paràmetres de Cycles" msgid "Lighting Method for Solid/Texture Viewport Shading" -msgstr "Mètode d'il·luminació per a aspecció sòlida/de textura al mirador" +msgstr "Mètode d'il·luminació per a aspectació sòlida/de textura al mirador" msgid "Display using studio lighting" @@ -105917,7 +106024,7 @@ msgstr "Índex del grup de llums actiu" msgid "Cycles ViewLayer Settings" -msgstr "Configuració de capa de visualització de Cycles" +msgstr "Configuració de capa de visionat de Cycles" msgid "Dependencies in the scene data" @@ -105925,11 +106032,11 @@ msgstr "Dependències de dades d'escena" msgid "EEVEE Settings" -msgstr "Configuració d'EEVEE" +msgstr "Paràmetres d'EEVEE" msgid "View layer settings for EEVEE" -msgstr "Configuració de capa de visualització per a EEVEE" +msgstr "Configuració de capa de visionat per a EEVEE" msgid "Root of collections hierarchy of this view layer, its 'collection' pointer property is the same as the scene's master collection" @@ -106009,7 +106116,7 @@ msgstr "Revela la passada d'objecte criptoclapa, per a aïllar els objectes en c msgid "View Layer settings for EEVEE" -msgstr "Configuració de capa de visualització per a EEVEE" +msgstr "Configuració de la capa de visionat per a EEVEE" msgid "Deliver bloom pass" @@ -106061,7 +106168,7 @@ msgstr "Visualització de volum" msgid "Volume object display settings for 3D viewport" -msgstr "Paràmetres de visualització d'objectes de volum per al mirador 3D" +msgstr "Configuració del visionat d'objectes de volum per al mirador 3D" msgid "Thickness of volume display in the viewport" @@ -106942,7 +107049,7 @@ msgstr "Tipus de posat base" msgid "Define where the location and rotation for the VR view come from, to which translation and rotation deltas from the VR headset will be applied to" -msgstr "Defineix d'on prové la ubicació i rotació per a la vista d'RV, a la qual s'aplicaran els deltes de translació i rotació del visor d'RV" +msgstr "Defineix d'on prové la ubicació i rotació per a la visió d'RV, a la qual s'aplicaran els deltes de translació i rotació del visor d'RV" msgid "Follow the active scene camera to define the VR view's base pose" @@ -107333,11 +107440,11 @@ msgstr "Fa que seleccionar tot (tecla «A») desseleccioni en cas que hi hagi un msgid "Extra Shading Pie Menu Items" -msgstr "Aspecció extra d'elements de menú circular" +msgstr "Aspectació extra d'elements de menú circular" msgid "Show additional options in the shading menu ('Z')" -msgstr "[Extra Shading Pie Menu Items]: Mostra opcions addicionals al menú d'aspecció («Z»)" +msgstr "[Extra Shading Pie Menu Items]: Mostra opcions addicionals al menú d'aspectació («Z»)" msgid "Tab for Pie Menu" @@ -107357,11 +107464,11 @@ msgstr "Acció quan s'arrossega Alt-BMR en el mirador 3D" msgid "Set the view axis where each mouse direction maps to an axis relative to the current orientation" -msgstr "Posar l'eix de visió on cada direcció del ratolí s'assigna a un eix relatiu a l'orientació actual" +msgstr "Arranja l'eix de visió de manera que cada direcció del ratolí s'assigna a un eix relatiu a l'orientació actual" msgid "Set the view axis where each mouse direction always maps to the same axis" -msgstr "Posar l'eix de visió on cada direcció del ratolí sempre s'assigna al mateix eix" +msgstr "Arranja l'eix de visió de manera que cada direcció del ratolí sempre s'assigna al mateix eix" msgid "MMB Action" @@ -107858,11 +107965,11 @@ msgstr "Utilitza la ubicació de l'objecte actualment en edició" msgctxt "WindowManager" msgid "Set and Use 3D Cursor" -msgstr "Posar i usar cursor 3D" +msgstr "Configurar i usar cursor 3D" msgid "Set new 3D cursor position and use it" -msgstr "Estableix la nova posició del cursor 3D i la utilitza" +msgstr "Defineix la nova posició del cursor 3D i la utilitza" msgctxt "WindowManager" @@ -109497,7 +109604,7 @@ msgstr "Desplaçament de geometria" msgid "Shading Offset" -msgstr "Desplaçament d'aspecció" +msgstr "Desplaçament d'aspectació" msgid "Show In" @@ -109761,7 +109868,7 @@ msgstr "La versió %r no està suportada, ha de ser %r o posterior" msgid "No 'GlobalSettings' found in file %r" -msgstr "No s'ha trobat «GlobalSettings» al document %r" +msgstr "No s'ha trobat «ConfiguracióGlobal» al document %r" msgid "No 'Objects' found in file %r" @@ -109858,6 +109965,10 @@ msgid "No glTF Animation" msgstr "Sense animació glTF" +msgid "No Actions in .blend file" +msgstr "No hi ha accions en el document .blend" + + msgid "Variant" msgstr "Variant" @@ -110185,15 +110296,15 @@ msgstr "Configuració de generar:" msgid "Animate Settings:" -msgstr "Configuració d'animar:" +msgstr "Paràmetres d'animar:" msgid "Render Settings:" -msgstr "Configuració de revelar:" +msgstr "Paràmetres de revelar:" msgid "Can't load %s config, run: File -> Demo Mode (Setup)" -msgstr "No es carrega %s config, run: Document -> Mode demo (instal·lació)" +msgstr "No es carrega %s config, run: Document -> Mode demo (Instal·lació)" msgid "Demo Mode:" @@ -110201,7 +110312,7 @@ msgstr "Mode demo:" msgid "No configuration found with text or file: %s. Run File -> Demo Mode Setup" -msgstr "No s'ha trobat cap configuració amb el text o el document: %s. Executar document -> Configuració de mode demo" +msgstr "No s'ha trobat cap configuració amb el text o el document: %s. Executar document -> Instal·lació de mode demo" msgid "Save to PO File" @@ -110309,7 +110420,7 @@ msgstr "Editar preferències del compl. de traducció de la IU" msgctxt "Operator" msgid "Init Settings" -msgstr "Paràmetres d'inici" +msgstr "Configuració d'inici" msgctxt "Operator" @@ -110411,7 +110522,7 @@ msgstr "Nota:" msgid "Settings here may have a significant" -msgstr "Aquí els paràmetres poden tenir un impacte" +msgstr "Aquí els paràmetres poden tenir un impacte significatiu" msgid "performance impact!" @@ -110757,7 +110868,7 @@ msgstr "L'objecte %r ja té un sistema de partícules" msgid "Set Hair Curve Profile" -msgstr "Establir perfil de corba de pèl" +msgstr "Definir perfil de corba de pèl" msgid "Interpolate Hair Curves" @@ -111290,7 +111401,7 @@ msgstr "Expressió regular no vàlida (trobar): " msgctxt "Operator" msgid "Load Blender %d.%d Settings" -msgstr "Carregar Blender %d.%d" +msgstr "Carregar configuració de Blender %d.%d" msgid "Windowing Environment: %s" @@ -112247,6 +112358,10 @@ msgid "Custom Occlusion" msgstr "Oclusió adaptable" +msgid "Unsupported displacement method" +msgstr "Mètode de desplaçament no compatible" + + msgid "Transparency Overlap" msgstr "Solapament de transparències" @@ -112256,13 +112371,13 @@ msgstr "Refracció radiotraçada" msgctxt "Operator" -msgid "Lock Unused" -msgstr "Bloquejar no usats" +msgid "Lock Unselected" +msgstr "Bloquejar no seleccionats" msgctxt "Operator" -msgid "Lock Unselected" -msgstr "Bloquejar no seleccionats" +msgid "Lock Unused" +msgstr "Bloquejar no usats" msgctxt "Operator" @@ -112592,7 +112707,7 @@ msgstr "Aleatoritzar eix" msgid "Settings used for fluid" -msgstr "Configuració per al fluids" +msgstr "Paràmetres per al fluids" msgid "Jittering Amount" @@ -112855,7 +112970,7 @@ msgstr "Retenció d'ona" msgid "No collision settings available" -msgstr "No consta configuració de col·lisió" +msgstr "No consten paràmetres de col·lisió" msgid "Use Min Angle" @@ -113524,12 +113639,12 @@ msgstr "Afins" msgctxt "Operator" msgid "Set Viewport Background" -msgstr "Establir fons de mirador" +msgstr "Configurar fons de mirador" msgctxt "Operator" msgid "Set Floor" -msgstr "Establir terra" +msgstr "Definir terra" msgid "Viewport Gizmos" @@ -113556,12 +113671,12 @@ msgstr "Mur" msgctxt "Operator" msgid "Set X Axis" -msgstr "Establir eix X" +msgstr "Definir eix X" msgctxt "Operator" msgid "Set Y Axis" -msgstr "Establir eix Y" +msgstr "Definir eix Y" msgid "No active track" @@ -113590,7 +113705,7 @@ msgstr "Índex cronogràfic" msgctxt "Operator" msgid "Set Wall" -msgstr "Establir el mur" +msgstr "Definir com a mur" msgctxt "Operator" @@ -113627,12 +113742,12 @@ msgstr "Resolutor de trípode" msgctxt "Operator" msgid "Set Keyframe A" -msgstr "Establir fotofita A" +msgstr "Especificar fotofita A" msgctxt "Operator" msgid "Set Keyframe B" -msgstr "Establir fotofita B" +msgstr "Especificar fotofita B" msgid "Average Error: %.2f px" @@ -114397,8 +114512,8 @@ msgstr "Revessar àrea de pantalla completa" msgctxt "Operator" -msgid "Track Ordering..." -msgstr "Ordre de restres..." +msgid "Sound" +msgstr "So" msgctxt "Operator" @@ -114407,13 +114522,13 @@ msgstr "Reanomenar..." msgctxt "Operator" -msgid "Stop Tweaking Strip Actions" -msgstr "Deixar de manipular accions de segment" +msgid "Track Ordering..." +msgstr "Ordre de restres..." msgctxt "Operator" -msgid "Add Tracks Above Selected" -msgstr "Afegir pistes sobre les seleccionades" +msgid "Stop Tweaking Strip Actions" +msgstr "Deixar de manipular accions de segment" msgctxt "Operator" @@ -114751,7 +114866,7 @@ msgstr "Desplaçaments" msgctxt "Operator" msgid "Set Frame Range to Strips" -msgstr "Establir interval de fotogrames als segments" +msgstr "Especificar interval de fotogrames als segments" msgctxt "Operator" @@ -114814,11 +114929,6 @@ msgid "Movie" msgstr "Pel·lícula" -msgctxt "Operator" -msgid "Sound" -msgstr "So" - - msgctxt "Operator" msgid "Image/Sequence" msgstr "Imatge/seqüència" @@ -114867,6 +114977,11 @@ msgid "Anchor X" msgstr "Àncora X" +msgctxt "Sound" +msgid "Strip Volume" +msgstr "Volum de segment" + + msgid "%14s" msgstr "%14s" @@ -114918,7 +115033,7 @@ msgstr "Pendent:" msgctxt "Operator" msgid "Set Preview Range to Strips" -msgstr "Establir interval de previsualització als segments" +msgstr "Especificar interval de previsualització als segments" msgid "Preview as Backdrop" @@ -116406,7 +116521,7 @@ msgstr "Últim" msgctxt "Operator" msgid "Set Color Attribute" -msgstr "Establir atribut de color" +msgstr "Definir atribut de color" msgctxt "Operator" @@ -116569,6 +116684,11 @@ msgid "Make Local..." msgstr "Fer local..." +msgctxt "Operator" +msgid "Insert Keyframe with Keying Set" +msgstr "Inserir fotofita amb fitoatributs" + + msgctxt "Operator" msgid "Delete Keyframes..." msgstr "Eliminar fotofites..." @@ -116801,7 +116921,7 @@ msgstr "Tangència raonable" msgid "Set Pivot" -msgstr "Establir pivot" +msgstr "Definir pivot" msgctxt "Operator" @@ -117024,7 +117144,7 @@ msgstr "Moure a col·lecció d'ossos" msgid "Bone Settings" -msgstr "Configuració d'ossos" +msgstr "Paràmetres d'ossos" msgctxt "Operator" @@ -117174,7 +117294,7 @@ msgstr "Invertir" msgctxt "Operator" msgid "Set from Faces" -msgstr "Fer a partir de cares" +msgstr "Definir a partir de cares" msgctxt "Operator" @@ -117249,7 +117369,7 @@ msgstr "Unir" msgctxt "Operator" msgid "Set as Active Material" -msgstr "Definir com a material actiu" +msgstr "Consignar com a material actiu" msgctxt "Operator" @@ -117932,7 +118052,7 @@ msgstr "Revessar versaleta" msgctxt "Operator" msgid "Set Roll" -msgstr "Establir gir" +msgstr "Definir gir" msgctxt "Operator" @@ -118049,7 +118169,7 @@ msgstr "Enquadrar seleccionats (vista de quad)" msgctxt "Operator" msgid "Set Active Camera" -msgstr "Establir càmera activa" +msgstr "Consignar càmera activa" msgctxt "Operator" @@ -118535,6 +118655,18 @@ msgid "Not clearing all keyframes from locked F-Curve '%s' for %s '%s'" msgstr "No es retiren totes les fotofites de la corba-F bloquejada '%s' per %s '%s'" +msgid "Could not insert keyframe, as this type does not support animation data (ID = %s)" +msgstr "No s'ha pogut inserir la fotofita, ja que aquest tipus no admet dades d'animació (ID = %s)" + + +msgid "Could not insert keyframe, as this property does not exist (ID = %s, path = %s)" +msgstr "No s'ha pogut inserir la fotofita, ja que aquesta propietat no existeix (ID = %s, ruta = %s)" + + +msgid "Failed to insert any keys" +msgstr "No s'han pogut inserir fites" + + msgid "Named Layer node" msgstr "Node de capa per nom" @@ -118556,11 +118688,11 @@ msgstr "No suportat en mode escultura" msgid "No AnimData to set tmpact on" -msgstr "No hi ha dades d'animació on establir tmpact" +msgstr "No hi ha dades d'animació on consignar tmpact" msgid "No AnimData to set action on" -msgstr "No hi ha animacions on establir l'acció" +msgstr "No hi ha animacions on definir l'acció" msgid "Cannot change action, as it is still being edited in NLA" @@ -118568,7 +118700,7 @@ msgstr "No es pot canviar l'acció, ja que encara s'està editant a l'ANL" msgid "Could not set action '%s' onto ID '%s', as it does not have suitably rooted paths for this purpose" -msgstr "No s'ha pogut establir l'acció '%s' sobre ID '%s', ja que no té camins amb arrel adequada a aquest propòsit" +msgstr "No s'ha pogut definir l'acció '%s' sobre ID '%s', ja que no té camins amb arrel adequada a aquest propòsit" msgid "KeyingSet" @@ -118950,7 +119082,7 @@ msgstr "Lineament" msgid "LineSet %i" -msgstr "Estil de línia %i" +msgstr "Lineament %i" msgid "LineSet" @@ -119254,7 +119386,7 @@ msgstr "SistemaPartícules" msgid "ParticleSettings" -msgstr "ConfigPartícules" +msgstr "ParàmetresPartícules" msgid "particles" @@ -119862,6 +119994,18 @@ msgid "Nothing selected" msgstr "No hi ha res seleccionat" +msgid "No open Graph Editor window found" +msgstr "No s'ha trobat cap finestra d'Editor de gràfiques" + + +msgid "Cannot create the Animation Context" +msgstr "No es pot crear el Context d'animació" + + +msgid "F-Curves have no valid size" +msgstr "Les corbes-F no tenen una dimensió vàlida" + + msgid "" msgstr "" @@ -120044,6 +120188,14 @@ msgid "Successfully added %d keyframes for keying set '%s'" msgstr "S'han afegit %d fotofites amb èxit per al joc de fitoatributs '%s'" +msgid "Unsupported context mode" +msgstr "Mode de context no compatible" + + +msgid "'%s' is not editable" +msgstr "'%s' no és editable" + + msgid "Successfully removed %d keyframes for keying set '%s'" msgstr "S'han suprimit satisfactòriament %d fotofites per al joc de fitoatributs '%s'" @@ -120425,7 +120577,7 @@ msgstr "No s'ha seleccionat cap bloc de dades que estigui marcat com a recurs" msgid "Delete all asset metadata, turning the selected asset data-blocks back into normal data-blocks, and set Fake User to ensure the data-blocks will still be saved" -msgstr "Eliminar totes les metadades de recursos, retornant els blocs de dades de recorsos seleccionats a blocs de dades normals, i establint un usador fals per assegurar que els blocs de dades encara es desaran" +msgstr "Eliminar totes les metadades de recursos, retornant els blocs de dades de recursos seleccionats a blocs de dades normals, i consignant un usador fals per assegurar que els blocs de dades encara es desaran" msgid "Selected data-blocks are already assets (or do not support use as assets)" @@ -120798,7 +120950,7 @@ msgstr "Llum_pell" msgid "Skin_Shadow" -msgstr "Ombra_pell" +msgstr "Ombra_Pell" msgid "Eyes" @@ -121105,7 +121257,7 @@ msgstr "El Llapis de greix no té cap eina de pintura activa" msgid "Line: ESC to cancel, LMB set origin, Enter/MMB to confirm, WHEEL/+- to adjust subdivision number, Shift to align, Alt to center, E: extrude, G: grab" -msgstr "Línia: ESC per a cancel·lar, BER establir origen, Retorn/BMR confirmar, RÒDOL/+- ajustar número de subdivisió, Maj alinear, Alt centrar, E: extrudir, G: capturar" +msgstr "Línia: ESC per a cancel·lar, BER definir origen, Retorn/BMR confirmar, RÒDOL/+- ajustar número de subdivisió, Maj alinear, Alt centrar, E: extrudir, G: capturar" msgid "Polyline: ESC to cancel, LMB to set, Enter/MMB to confirm, WHEEL/+- to adjust subdivision number, Shift to align, G: grab" @@ -121113,7 +121265,7 @@ msgstr "Polilínia: ESC per a cancel·lar, BER per a establir, Intro/BMR per a c msgid "Rectangle: ESC to cancel, LMB set origin, Enter/MMB to confirm, WHEEL/+- to adjust subdivision number, Shift to square, Alt to center, G: grab" -msgstr "Rectangle: ESC per a cancel·lar, BER estableix origen, Retorn/BMR per a confirmar, RODÒL/+- per a ajustar el número de subdivisió, Maj al quadrat, Alt per centrar, G: capturar" +msgstr "Rectangle: ESC per a cancel·lar, BER definir origen, Retorn/BMR per a confirmar, RODÒL/+- per a ajustar el número de subdivisió, Maj al quadrat, Alt per centrar, G: capturar" msgid "Circle: ESC to cancel, Enter/MMB to confirm, WHEEL/+- to adjust subdivision number, Shift to square, Alt to center, G: grab" @@ -121193,7 +121345,7 @@ msgstr "Difuminat de pesos de llapis-dG: BER per difuminar | BDR/Escape per sort msgid "GPencil Weight Average: LMB to set average | RMB/Escape to Exit" -msgstr "Mitjana de pesos de llapis-dG: BER per establir mitjana | BDR/Escape per sortir" +msgstr "Mitjana de pesos de llapis-dG: BER per especificar mitjana | BDR/Escape per sortir" msgid "GPencil Weight Smear: LMB to smear | RMB/Escape to Exit" @@ -121205,11 +121357,11 @@ msgstr "Skin_Light" msgid "Skin_shadow" -msgstr "Skin_Shadow" +msgstr "Ombra_pell" msgid "Failed to set value" -msgstr "No s'ha pogut establir el valor" +msgstr "No s'ha pogut especificar el valor" msgid "LMB: Stroke - Shift: Fill - Shift+Ctrl: Stroke + Fill" @@ -121308,6 +121460,21 @@ msgid "Clear Single Keyframes" msgstr "Retirar fotofites simples" +msgctxt "Operator" +msgid "View Single in Graph Editor" +msgstr "Visionar en solitari l'Editor de gràfiques" + + +msgctxt "Operator" +msgid "View All in Graph Editor" +msgstr "Visionar tots a l'Editor de gràfiques" + + +msgctxt "Operator" +msgid "View in Graph Editor" +msgstr "Visionar a l'Editor de gràfiques" + + msgctxt "Operator" msgid "Delete Drivers" msgstr "Eliminar controladors" @@ -121473,7 +121640,7 @@ msgstr "No s'ha trobat el botó actiu" msgid "Please set your Preferences' 'Translation Branches Directory' path to a valid directory" -msgstr "Si us plau, estableix a Preferències la ruta «Directori branches de traducció» en un directori vàlid" +msgstr "Si us plau, consigneu les Preferències per la ruta «Directori branches de traducció» en un directori vàlid" msgid "Could not compute a valid data path" @@ -121829,7 +121996,7 @@ msgstr "Document empaquetat, clicar per desempaquetar" msgid "Unlink data-block (Shift + Click to set users to zero, data will then not be saved)" -msgstr "Desvincular bloc de dades (Maj + clic per a establir els usadors a zero, les dades no es desaran)" +msgstr "Desvincular bloc de dades (Maj + clic per a posar els usadors a zero, les dades no es desaran)" msgid "Can't edit external library data" @@ -122589,7 +122756,7 @@ msgstr "No hi ha cap grup de vèrtexs entre els vèrtexs seleccionats" msgid "%s: confirm, %s: cancel, %s: point to mouse (%s), %s: point to Pivot, %s: point to object origin, %s: reset normals, %s: set & point to 3D cursor, %s: select & point to mesh item, %s: invert normals (%s), %s: spherize (%s), %s: align (%s)" -msgstr "%s: confirmar, %s: cancel·lar, %s: apuntar al ratolí (%s), %s: apuntar a pivot, %s: apuntar a l'origen d'objecte, %s: restablir normals, %s: establir i apuntar a cursor 3D, %s: seleccionar i apuntar a element malla, %s: invertir normals (%s), %s: esferitzar (%s), %s: alinear (%s)" +msgstr "%s: confirmar, %s: cancel·lar, %s: apuntar al ratolí (%s), %s: apuntar a pivot, %s: apuntar a l'origen d'objecte, %s: restablir normals, %s: col·locar i apuntar a cursor 3D, %s: seleccionar i apuntar a element malla, %s: invertir normals (%s), %s: esferitzar (%s), %s: alinear (%s)" msgid "Invalid selection order" @@ -123111,7 +123278,7 @@ msgstr "S'ha produït un problema en precuinar l'objecte \"%s\"" msgid "Bake directory of object %s, modifier %s is empty, setting default path" -msgstr "Precuinar directori d'objecte %s, el modificador %s està buit i estableix la ruta predeterminada" +msgstr "Precuinar directori d'objecte %s, el modificador %s està buit i configura la ruta predeterminada" msgid "Path conflict: %d caches set to path %s" @@ -123179,7 +123346,7 @@ msgstr "Sense referents" msgid "Could not find constraint data for Child-Of Set Inverse" -msgstr "No s'han pogut trobar les dades de restricció per Establir inversió a Fill-de" +msgstr "No s'han pogut trobar les dades de restricció per posar Fill-de a Determinar inversió" msgid "Child Of constraint not found" @@ -123195,7 +123362,7 @@ msgstr "El trajecte ja està animat" msgid "Could not find constraint data for ObjectSolver Set Inverse" -msgstr "No s'han pogut trobar les dades de restricció per Establir inversió al Resolutor d'objectes" +msgstr "No s'han pogut trobar les dades de restricció per Determinar inversió al Resolutor d'objectes" msgid "Applied constraint was not first, result may not be as expected" @@ -123406,6 +123573,10 @@ msgid "Unable to execute '%s', error changing modes" msgstr "No s'ha pogut executar '%s', error en canviar els modes" +msgid "Unable to execute, %s object is linked" +msgstr "No es pot executar, l'objecte %s està vinculat" + + msgid "Apply modifier as a new shapekey and keep it in the stack" msgstr "Aplicar el modificador com una morfofita nova i mantenir-la a l'estiba" @@ -123539,7 +123710,7 @@ msgstr "No suportat el tipus d'objecte de l'objecte origen" msgid "Set Parent To" -msgstr "Establir paternitat a" +msgstr "Especificar paternitat a" msgid "Object (Keep Transform)" @@ -123610,14 +123781,6 @@ msgid "Cannot make library override from a local object" msgstr "No s'ha pogut fer un sobreseïment de biblioteca des d'un objecte local" -msgid "The node group must have a geometry input socket" -msgstr "El grup de nodes ha de tenir un born d'entrada de geometria" - - -msgid "The first input must be a geometry socket" -msgstr "La primera entrada ha de ser un born de geometria" - - msgid "The node group must have a geometry output socket" msgstr "El grup de nodes ha de tenir un born de sortida de geometria" @@ -123650,6 +123813,10 @@ msgid "Could not find an overridable root hierarchy for object '%s'" msgstr "No s'ha pogut trobar una jerarquia arrel sobreseïble per a l'objecte '%s'" +msgid "Too many potential root collections (%d) for the override hierarchy, please use the Outliner instead" +msgstr "Excés de col·leccions arrel potencials (%d) per a la jerarquia de sobreseïment, si us plau, feu servir l'Inventari" + + msgid "Move the mouse to change the voxel size. CTRL: Relative Scale, SHIFT: Precision Mode, ENTER/LMB: Confirm Size, ESC/RMB: Cancel" msgstr "Mou el ratolí per a canviar la mida de vòxel. CTRL: Escala relativa, MAJ: Mode precisió, ENTER/BER.: Confirmar mida, ESC/BDR: Cancel·lar" @@ -123759,15 +123926,15 @@ msgstr "No es pot aplicar a un esquelet multiusador" msgid "Grease Pencil Object does not support this set origin option" -msgstr "L'objecte Llapis de greix no admet aquesta opció d'establir origen" +msgstr "L'objecte Llapis de greix no admet aquesta opció de definir origen" msgid "Curves Object does not support this set origin operation" -msgstr "L'objecte corbes no admet aquesta operació d'establir origen" +msgstr "L'objecte corbes no admet aquesta operació de definir origen" msgid "Point cloud object does not support this set origin operation" -msgstr "L'objecte núvol de punts no admet aquesta operació d'establir origen" +msgstr "L'objecte núvol de punts no admet aquesta operació de definir origen" msgid "Text objects can only have their scale applied: \"%s\"" @@ -124623,10 +124790,6 @@ msgid " Materials," msgstr " Materials," -msgid " Textures," -msgstr " Textures," - - msgid " Stencil," msgstr " Plantilla," @@ -124700,7 +124863,7 @@ msgstr "No suportat en mode multiresolució" msgid "Click on the mesh to set the detail" -msgstr "Clica la malla per definir el detall" +msgstr "Clica la malla per especificar el detall" msgid "Move the mouse to change the dyntopo detail size. LMB: confirm size, ESC/RMB: cancel, SHIFT: precision mode, CTRL: sample detail size" @@ -124736,7 +124899,7 @@ msgstr "El pinzell actiu no conté cap textura per a distorsionar el contorn d'e msgid "Texture mapping not set to 3D, results may be unpredictable" -msgstr "El mapejat de textura no està establert en 3D, els resultats poden ser impredictibles" +msgstr "El mapejat de textura no està posat a 3D, els resultats poden ser impredictibles" msgid "%s: Confirm, %s: Cancel" @@ -125044,7 +125207,7 @@ msgstr "S'ha de seleccionar un únic rastre amb agregat per definir l'eix" msgid "Two tracks with bundles should be selected to set scale" -msgstr "S'han de seleccionar dos rastres amb agregats per establir l'escala" +msgstr "S'han de seleccionar dos rastres amb agregats per especificar l'escala" msgid "Need at least 4 selected point tracks to create a plane" @@ -125729,11 +125892,11 @@ msgstr "No hi ha cap document empaquetat" msgid "Cannot set relative paths with an unsaved blend file" -msgstr "No es poden establir rutes relatives amb un document blend sense desar" +msgstr "No es poden consignar rutes relatives amb un document blend sense desar" msgid "Cannot set absolute paths with an unsaved blend file" -msgstr "No es poden establir rutes absolutes amb un document blend sense desar" +msgstr "No es poden consignar rutes absolutes amb un document blend sense desar" msgid "Joints" @@ -125845,7 +126008,7 @@ msgstr "No es poden canviar els segments seleccionats perquè no podran encaixar msgid "Action '%s' does not specify what data-blocks it can be used on (try setting the 'ID Root Type' setting from the data-blocks editor for this action to avoid future problems)" -msgstr "L'acció '%s' no especifica en quins blocs de dades es pot utilitzar (intenta establir el paràmetre «Tipus d'ID arrel» des de l'editor de blocs de dades per evitar problemes futurs en aquesta acció)" +msgstr "L'acció '%s' no especifica en quins blocs de dades es pot utilitzar (intenteu introduir el paràmetre «Tipus d'ID arrel» des de l'editor de blocs de dades per evitar problemes futurs en aquesta acció)" msgid "Could not add action '%s' as it cannot be used relative to ID-blocks of type '%s'" @@ -125869,7 +126032,7 @@ msgstr "No s'ha pogut afegir el modificador a (%s : %s) (consulta la consola per msgid "No active AnimData block to use (select a data-block expander first or set the appropriate flags on an AnimData block)" -msgstr "No hi ha cap bloc actiu d'AnimData per usar (selecciona primer un expansor de blocs de dades o establiu els indicadors apropiats en un bloc d'AnimData)" +msgstr "No hi ha cap bloc actiu d'AnimData per usar (selecciona primer un expansor de blocs de dades o defineix els indicadors apropiats en un bloc d'AnimData)" msgid "Internal Error - AnimData block is not valid" @@ -125888,6 +126051,14 @@ msgid "Select an existing NLA Track or an empty action line first" msgstr "Seleccionar primer una ANL existent o una línia d'acció buida" +msgid "No animation track found at index %d" +msgstr "No s'ha trobat cap rastre d'animació a l'índex %d" + + +msgid "Animation track at index %d is not a NLA 'Active Action' track" +msgstr "El rastre d'animació a l'índex %d no és un rastre de 'Acció activa' d'ANL" + + msgid "" "Node group assets not assigned to a catalog.\n" "Catalogs can be assigned in the Asset Browser" @@ -126321,7 +126492,7 @@ msgid "" "* Shift to set children" msgstr "" "Oculta temporalment al mirador\n" -"* Majúscules per a establir fills" +"* Majúscules per aplicar a fills" msgid "" @@ -126329,7 +126500,7 @@ msgid "" "* Shift to set children" msgstr "" "Desactivar selecció al mirador\n" -"* Majúscules per a establir fills" +"* Majúscules per aplicar a fills" msgid "" @@ -126337,7 +126508,7 @@ msgid "" "* Shift to set children" msgstr "" "Desactivar globalment als miradors\n" -"* Majúscules per a establir fills" +"* Majúscules per aplicar a fills" msgid "" @@ -126345,7 +126516,7 @@ msgid "" "* Shift to set children" msgstr "" "Desactivar globalment als revelats\n" -"* Majúscules per a establir fills" +"* Majúscules per aplicar a fills" msgid "" @@ -126353,7 +126524,7 @@ msgid "" "* Shift to set children" msgstr "" "Restringir la visibilitat a la vista 3D\n" -"* Majúscules per a establir fills" +"* Majúscules per aplicar a fills" msgid "" @@ -126361,7 +126532,7 @@ msgid "" "* Shift to set children" msgstr "" "Restringir la selecció a la vista 3D\n" -"* Majúscules per a establir fills" +"* Majúscules per aplicar a fills" msgid "Restrict visibility in the 3D View" @@ -126379,7 +126550,7 @@ msgid "" msgstr "" "Ocultar temporalment al mirador\n" "* Ctrl per a aïllar la col·lecció\n" -"* Majúscules per a definir dins de col·leccions i objectes" +"* Majúscules per a aplicar dins de col·leccions i objectes" msgid "" @@ -126389,7 +126560,7 @@ msgid "" msgstr "" "Màscara d'exclusió objectes de la col·lecció des de la capa de visualització\n" "* Ctrl per a aïllar la col·lecció\n" -"* Majúscules per a establir dins de les col·leccions" +"* Majúscules per a aplicar dins de les col·leccions" msgid "" @@ -126397,9 +126568,9 @@ msgid "" "* Ctrl to isolate collection\n" "* Shift to set inside collections" msgstr "" -"Els objectes de la col·lecció només contribueixen indirectament (a través d'ombres i reflexions) a la capa de visualització\n" +"Els objectes de la col·lecció només contribueixen indirectament (a través d'ombres i reflexos) a la capa de visualització\n" "* Ctrl per a aïllar la col·lecció\n" -"* Majúscules per a establir dins de les col·leccions" +"* Majúscules per a aplicar dins de les col·leccions" msgid "" @@ -126409,7 +126580,7 @@ msgid "" msgstr "" "Desactivar globalment als miradors\n" "* Ctrl per a aïllar la col·lecció\n" -"* Majúscules per a establir dins de col·leccions i objectes" +"* Majúscules per a aplicar dins de col·leccions i objectes" msgid "" @@ -126419,7 +126590,7 @@ msgid "" msgstr "" "Desactivar globalment en els revelats\n" "* Ctrl per a aïllar la col·lecció\n" -"* Majúscules per a establir dins de col·leccions i objectes" +"* Majúscules per a aplicar dins de col·leccions i objectes" msgid "" @@ -126429,7 +126600,7 @@ msgid "" msgstr "" "Desactivar selecció al mirador\n" "* Ctrl per a aïllar la col·lecció\n" -"* Majúscules per a establir dins de col·leccions i objectes" +"* Majúscules per a aplicar dins de col·leccions i objectes" msgid "Number of users of this data-block" @@ -126825,7 +126996,7 @@ msgstr "Selecciona dos segments" msgid "One of the effect inputs is unset, cannot swap" -msgstr "Una de les ingressions d'efectes no està establerta, no es pot intercanviar" +msgstr "Una de les ingressions d'efectes no està definida, no es pot intercanviar" msgid "New effect needs more input strips" @@ -126845,7 +127016,7 @@ msgstr "Seleccionar un o més segments" msgid "Can't set a negative range" -msgstr "No es pot establir un interval negatiu" +msgstr "No es pot especificar un interval negatiu" msgid "Proxy is not enabled for %s, skipping" @@ -126872,6 +127043,10 @@ msgid "Can not create freeze frame" msgstr "No es pot crear fotograma congelat" +msgid "Can not create transition from first or last key" +msgstr "No es pot crear la transició entre la primera i l'última fita" + + msgid "Can not create transition" msgstr "No es pot crear transició" @@ -126985,7 +127160,7 @@ msgstr "Python desactivat en aquesta versió" msgid "File path property not set" -msgstr "Propietat ruta de document no està definida" +msgstr "Propietat ruta de document no especificada" msgid "No file path for \"%s\"" @@ -127697,7 +127872,7 @@ msgstr "Estrebar: %s %s" msgid "Shear: %.3f %s (Press X or Y to set shear axis)" -msgstr "Estrebar: %.3f %s (Pitja X o Y per a establir l'eix d'estrebada)" +msgstr "Estrebar: %.3f %s (Pitja X o Y per a definir l'eix d'estrebada)" msgid "Shrink/Fatten: " @@ -127979,7 +128154,7 @@ msgstr "Minimitzar estirament. Fusionar %.2f" msgid "Press + and -, or scroll wheel to set blending" -msgstr "[Minimize Stretch. Blend %.2f]: Pitjar + i -, o roda de desplaçament per a establir la fusió" +msgstr "[Minimize Stretch. Blend %.2f]: Pitjar + i -, o roda de desplaçament per a definir la fusió" msgid "Object has non-uniform scale, unwrap will operate on a non-scaled version of the mesh" @@ -128014,10 +128189,6 @@ msgid "Freestyle: Stroke rendering" msgstr "Freestyle: revelat del traç" -msgid "Cannot open file: %s" -msgstr "No es pot obrir el document: %s" - - msgid "Bind To" msgstr "Fixar amb" @@ -129292,7 +129463,7 @@ msgstr "%s '%s' és fora de la base de dades principal i no la'n pot suprimir" msgid "%s '%s' must have zero users to be removed, found %d (try with do_unlink=True parameter)" -msgstr "%s '%s' ha de tenir zero usadors per ser suprimits, se n'han trobat %d (intenteu-ho amb el paràmetre do_unlink=True)" +msgstr "%s '%s' ha de tenir zero usadors per ser suprimits, se n'han trobat %d (intenteu-ho amb el paràmetre do_unlink=ver)" msgid "Scene '%s' is the last local one, cannot be removed" @@ -129484,6 +129655,10 @@ msgid "Unable to move sockets in built-in node" msgstr "No s'han pogut moure els borns en el node predefinit" +msgid "Unable to locate item in node" +msgstr "No s'ha pogut localitzar l'element en el node" + + msgid "Unable to create item with this socket type" msgstr "No s'ha pogut crear element amb aquest tipus de born" @@ -129557,7 +129732,7 @@ msgstr "Només els objectes buits admeten instàncies de col·lecció" msgid "Cannot set instance-collection as object belongs in collection being instanced, thus causing a cycle" -msgstr "No es pot establir la col·lecció d'instàncies com a objecte que pertanyi a la col·lecció que s'està instanciant, causant així un cicle" +msgstr "No es pot definir la col·lecció d'instàncies com a objecte que pertanyi a la col·lecció que s'està instanciant, causant així un cicle" msgid "VertexGroup.add(): cannot be called while object is in edit mode" @@ -129965,7 +130140,7 @@ msgstr "No es coneix el tipus de flòstic '%s'" msgid "GizmoType '%s' is for a 3D gizmo-group. The 'draw_select' callback is set where only 'test_select' will be used" -msgstr "El tipus de flòstic '%s' és per a un grup de flòstics 3D. La reinvocació «draw_select» està establerta on només s'utilitzarà «test_select»" +msgstr "El tipus de flòstic '%s' és per a un grup de flòstics 3D. La reinvocació «draw_select» està determinada on només s'utilitzarà «test_select»" msgid "%s area type does not support gizmos" @@ -132019,14 +132194,6 @@ msgid "Disabled, Blender was compiled without OpenSubdiv" msgstr "Desactivat, el Blender s'ha compilat sense OpenSubdiv" -msgid "Half-Band Width" -msgstr "Amplada de mig camp" - - -msgid "Half the width of the narrow band in voxel units" -msgstr "La meitat de l'amplada de la banda estreta en unitats vòxels" - - msgid "Corner Index" msgstr "Índex de cantell" @@ -132327,18 +132494,6 @@ msgid "Whether the node could find a single face to sample at the UV coordinate" msgstr "Si el node pot trobar una sola cara per mostrejar en la coordenada UV" -msgid "Grid name needs to be specified" -msgstr "El nom de graella s'ha d'especificar" - - -msgid "The grid type is unsupported" -msgstr "El tipus de graella no és compatible" - - -msgid "Expects a Named Attribute with the name of a Grid in the Volume" -msgstr "Espera un Atribut amb nom amb el nom de la Graella del Volum" - - msgid "Origin of the scaling for each element. If multiple elements are connected, their center is averaged" msgstr "Origen de l'escalat per a cada element. Si hi ha diversos elements connectats, es fa la mitjana del seu centre" @@ -132347,18 +132502,6 @@ msgid "Direction in which to scale the element" msgstr "Direcció en la qual s'escalarà l'element" -msgid "Radius must be greater than 0" -msgstr "El radi ha de ser superior a 0" - - -msgid "Half-band width must be greater than 1" -msgstr "L'amplada de la banda mitjana ha de ser superior a 1" - - -msgid "Voxel size is too small" -msgstr "La mida del vòxel és massa petita" - - msgid "The parts of the geometry that go into the first output" msgstr "Les parts de la geometria que van a la primera egressió" @@ -132592,7 +132735,7 @@ msgstr "No és un arbre de nodes aspector" msgid "Not a shader or geometry node tree" -msgstr "No és un arbre de nodes d'aspecció o geometria" +msgstr "No és un arbre de nodes d'aspectació o geometria" msgid "AO" @@ -133464,7 +133607,7 @@ msgstr "No s'ha establert la finestra contextual" msgid "Unable to save an unsaved file with an empty or unset \"filepath\" property" -msgstr "No s'ha pogut desar un document sense desar amb una propietat buida o amb «filepath» no establert" +msgstr "No s'ha pogut desar un document sense desar amb una propietat buida o amb «filepath» no definit" msgid "Unable to find an available incremented file name" @@ -134109,6 +134252,10 @@ msgid "4:3 in 16:9" msgstr "4:3 en 16:9" +msgid "Visual Studio Code" +msgstr "Codi de Visual Studio" + + msgid "Blurry Footage" msgstr "Imatge borrosa" @@ -135654,7 +135801,7 @@ msgstr "Substituir radi original" msgid "Base radius to be set if 'Replace Radius' is enabled" -msgstr "El radi base s'ha de definir si \"Substituir radi\" està habilitat" +msgstr "El radi base s'ha d'especificar si \"Substituir radi\" està habilitat" msgid "Shape of the radius along the curve" diff --git a/locale/po/cs.po b/locale/po/cs.po index 48f67b36aa4..8a056d4c67c 100644 --- a/locale/po/cs.po +++ b/locale/po/cs.po @@ -1,9 +1,9 @@ msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: Blender 4.1.0 Alpha (b'd293f72ab6e7')\n" +"Project-Id-Version: Blender 4.1.0 Alpha (b'72b6c44e759b')\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-11-27 10:28:34\n" +"POT-Creation-Date: 2023-12-04 11:06:00\n" "PO-Revision-Date: 2023-10-12 15:54+0000\n" "Last-Translator: Zdeněk Doležal \n" "Language-Team: Czech \n" @@ -14475,6 +14475,10 @@ msgid "Vertex Group Specials" msgstr "Skupina vertexů" +msgid "Strip" +msgstr "Proužek" + + msgid "Utilities" msgstr "Nástroje" @@ -14556,10 +14560,6 @@ msgid "Navigation" msgstr "Navigace" -msgid "Strip" -msgstr "Proužek" - - msgid "Inputs" msgstr "Vstup" @@ -17865,10 +17865,6 @@ msgid "Set Alpha" msgstr "Alfa" -msgid "Split Viewer" -msgstr "Rozdělený prohlížeč" - - msgid "Stabilize 2D" msgstr "Vybrat" @@ -23099,6 +23095,10 @@ msgid "Flat" msgstr "Ploché" +msgid "Duplicate" +msgstr "Zdvojit" + + msgctxt "Operator" msgid "Select Mode" msgstr "Seskupený objekt" @@ -24030,10 +24030,6 @@ msgid "Duplicate mesh and move" msgstr "Zdvojit síť" -msgid "Duplicate" -msgstr "Zdvojit" - - msgctxt "Operator" msgid "Collapse Edges & Faces" msgstr "Sbalit Hrany & Plochy" @@ -41879,6 +41875,11 @@ msgid "Vertical Split" msgstr "Svisle rozdělit" +msgctxt "Operator" +msgid "Sound" +msgstr "Zvuk" + + msgctxt "Operator" msgid "Rename..." msgstr "Přejmenovat..." @@ -41889,11 +41890,6 @@ msgid "Stop Tweaking Strip Actions" msgstr "Zrušit Akci" -msgctxt "Operator" -msgid "Add Tracks Above Selected" -msgstr "Přidat stopy nad vybrané" - - msgctxt "Operator" msgid "Join in New Frame" msgstr "Připojit v novém rámu" @@ -42014,11 +42010,6 @@ msgid "Movie" msgstr "Film" -msgctxt "Operator" -msgid "Sound" -msgstr "Zvuk" - - msgctxt "Operator" msgid "Image/Sequence" msgstr "Obrázek/sekvence" @@ -46288,10 +46279,6 @@ msgid "UV Vertex" msgstr "Vrchol" -msgid "Cannot open file: %s" -msgstr "Nelze otevřít soubor: %s" - - msgid "Bone Envelopes" msgstr "Plášť" diff --git a/locale/po/de.po b/locale/po/de.po index 13e45f92d53..b2cadc71227 100644 --- a/locale/po/de.po +++ b/locale/po/de.po @@ -1,9 +1,9 @@ msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: Blender 4.1.0 Alpha (b'd293f72ab6e7')\n" +"Project-Id-Version: Blender 4.1.0 Alpha (b'72b6c44e759b')\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-11-27 10:28:34\n" +"POT-Creation-Date: 2023-12-04 11:06:00\n" "PO-Revision-Date: \n" "Last-Translator: Martin Reininger \n" "Language-Team: German translation team\n" @@ -20409,6 +20409,10 @@ msgid "Add" msgstr "Hinzufügen" +msgid "Strip" +msgstr "Streifen" + + msgid "Math" msgstr "Mathematisch" @@ -20518,10 +20522,6 @@ msgid "Select Handle" msgstr "Griff auswählen" -msgid "Strip" -msgstr "Streifen" - - msgid "Inputs" msgstr "Eingaben" @@ -25225,10 +25225,6 @@ msgid "Replace Alpha" msgstr "Alpha ersetzen" -msgid "Split Viewer" -msgstr "Ansicht teilen" - - msgid "Stabilize 2D" msgstr "2D stabilisieren" @@ -31911,6 +31907,10 @@ msgid "Flat" msgstr "Flach" +msgid "Duplicate" +msgstr "Duplizieren" + + msgctxt "Operator" msgid "Select Mode" msgstr "Modus auswählen" @@ -33063,10 +33063,6 @@ msgid "Duplicate mesh and move" msgstr "Masche duplizieren und bewegen" -msgid "Duplicate" -msgstr "Duplizieren" - - msgctxt "Operator" msgid "Collapse Edges & Faces" msgstr "Reduzieren Kanten & Gesichter" @@ -54337,13 +54333,13 @@ msgstr "Materialien maskieren" msgctxt "Operator" -msgid "Lock Unused" -msgstr "Sperre unbenutztes" +msgid "Lock Unselected" +msgstr "Sperre unausgewähltes" msgctxt "Operator" -msgid "Lock Unselected" -msgstr "Sperre unausgewähltes" +msgid "Lock Unused" +msgstr "Sperre unbenutztes" msgctxt "Operator" @@ -55901,8 +55897,8 @@ msgstr "Vollbildbereich umschalten" msgctxt "Operator" -msgid "Track Ordering..." -msgstr "Spurenreihenfolge..." +msgid "Sound" +msgstr "Klang" msgctxt "Operator" @@ -55911,8 +55907,8 @@ msgstr "Umbenennen..." msgctxt "Operator" -msgid "Add Tracks Above Selected" -msgstr "Spur über Auswahl hinzufügen" +msgid "Track Ordering..." +msgstr "Spurenreihenfolge..." msgctxt "Operator" @@ -56163,11 +56159,6 @@ msgid "Movie" msgstr "Film" -msgctxt "Operator" -msgid "Sound" -msgstr "Klang" - - msgctxt "Operator" msgid "Image/Sequence" msgstr "Bild/Sequenz" @@ -62291,10 +62282,6 @@ msgid "UV Vertex" msgstr "UV Knoten" -msgid "Cannot open file: %s" -msgstr "Datei kann nicht geöffnet werden: %s" - - msgid "Bind To" msgstr "Binden an" diff --git a/locale/po/el.po b/locale/po/el.po index 19a79acd9cf..867293a94cd 100644 --- a/locale/po/el.po +++ b/locale/po/el.po @@ -1,9 +1,9 @@ msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: Blender 4.1.0 Alpha (b'd293f72ab6e7')\n" +"Project-Id-Version: Blender 4.1.0 Alpha (b'72b6c44e759b')\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-11-27 10:28:34\n" +"POT-Creation-Date: 2023-12-04 11:06:00\n" "PO-Revision-Date: 2008-03-23 12:20+0200\n" "Last-Translator: Kostas Karvouniaris \n" "Language-Team: \n" diff --git a/locale/po/es.po b/locale/po/es.po index 89df7e439d0..b630b2f014e 100644 --- a/locale/po/es.po +++ b/locale/po/es.po @@ -1,10 +1,10 @@ msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: Blender 4.1.0 Alpha (b'd293f72ab6e7')\n" +"Project-Id-Version: Blender 4.1.0 Alpha (b'72b6c44e759b')\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-11-27 10:28:34\n" -"PO-Revision-Date: 2023-11-26 07:54+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2023-12-04 11:06:00\n" +"PO-Revision-Date: 2023-12-04 05:17+0000\n" "Last-Translator: Gabriel Gazzán \n" "Language-Team: Spanish \n" "Language: es\n" @@ -1434,14 +1434,26 @@ msgid "All" msgstr "Todo" +msgid "Show assets from all of the listed asset libraries" +msgstr "Mostrar los recursos de todas las bibliotecas de recursos listadas" + + msgid "Current File" msgstr "Archivo actual" +msgid "Show the assets currently available in this Blender session" +msgstr "Mostrar los recursos actualmente disponibles en esta sesión de Blender" + + msgid "Essentials" msgstr "Esenciales" +msgid "Show the basic building blocks and utilities coming with Blender" +msgstr "Mostrar los elementos basicos y utilidades que vienen con Blender" + + msgid "Custom" msgstr "Personalizado" @@ -24041,6 +24053,10 @@ msgid "Grease Pencil data-block" msgstr "Bloque de datos de lápiz de cera" +msgid "Layer Groups" +msgstr "Grupos de capas" + + msgid "Image data-block referencing an external or packed image" msgstr "Bloque de datos de imagen referenciando a una imagen externa o empacada" @@ -24992,8 +25008,12 @@ msgid "Probe clip start, below which objects will not appear in reflections" msgstr "Recorte inicial de la sonda, más allá del cual los objetos no aparecerán en reflejos" +msgid "Viewport display size of the sampled data" +msgstr "Tamaño de visualización en la Vista 3D de los datos muestreados" + + msgid "Control how fast the probe influence decreases" -msgstr "Permite controlar qué tan rápido decae la influencia de la sonda" +msgstr "Permite controlar qué tan rápido decaerá la influencia de la sonda" msgid "Bake Samples" @@ -25176,8 +25196,16 @@ msgid "Show the clipping distances in the 3D view" msgstr "Mostrar las distancias de recorte en la vista 3D" +msgid "Display Data (Deprecated)" +msgstr "Mostrar datos (Obsoleto)" + + +msgid "Deprecated, use use_data_display instead" +msgstr "Obsoleto, en su lugar usar use_data_display" + + msgid "Show the influence volume in the 3D view" -msgstr "Mostrar el volumen de influencia en la vista 3D" +msgstr "Mostrar el volumen de influencia en la Vista 3D" msgid "Parallax" @@ -25200,6 +25228,18 @@ msgid "Type of light probe" msgstr "Tipo de sonda de luz" +msgid "Light probe that captures precise lighting from all directions at a single point in space" +msgstr "Sonda de luz que captura la iluminación precisa desde todas las direcciones en un punto del espacio" + + +msgid "Light probe that captures incoming light from a single direction on a plane" +msgstr "Sonda de luz que captura la luz entrante desde una sola dirección en un plano" + + +msgid "Light probe that captures low frequency lighting inside a volume" +msgstr "Sonda de luz que captura iluminación de baja frecuencia dentro de un volumen" + + msgid "Use Custom Parallax" msgstr "Usar paralaje personalizado" @@ -25208,6 +25248,10 @@ msgid "Enable custom settings for the parallax correction volume" msgstr "Habilita opciones personalizadas para el volumen de corrección de paralaje" +msgid "Display Data" +msgstr "Mostrar datos" + + msgid "Visibility Bleed Bias" msgstr "Desviación de sangrado de visibilidad" @@ -25405,6 +25449,14 @@ msgid "Line art settings for material" msgstr "Opciones de arte lineal del material" +msgid "Max Vertex Displacement" +msgstr "Desplazamiento máximo de vértices" + + +msgid "The max distance a vertex can be displaced. Displacements over this threshold may cause visibility issues" +msgstr "La distancia máxima que se podrá desplazar un vértice. Desplazamientos por encima de este umbral podrán causar problemas de visibilidad" + + msgid "Metallic" msgstr "Metálico" @@ -35205,6 +35257,10 @@ msgid "NLA" msgstr "ANL" +msgid "Strip" +msgstr "Clip" + + msgid "Utilities" msgstr "Utilitarios" @@ -35344,10 +35400,6 @@ msgid "Select Handle" msgstr "Seleccionar asa" -msgid "Strip" -msgstr "Clip" - - msgid "Inputs" msgstr "Entradas" @@ -37681,7 +37733,7 @@ msgstr "Sobrescribir los datos de todos los elementos" msgid "Above Threshold" -msgstr "Por sobre del umbral" +msgstr "Por sobre el umbral" msgid "Only replace destination elements where data is above given threshold (exact behavior depends on data type)" @@ -44524,10 +44576,6 @@ msgid "Replace the input image's alpha channel by the alpha input value" msgstr "Reemplaza el canal alfa de la imagen de entrada con el valor Alfa" -msgid "Split Viewer" -msgstr "Visor dividido" - - msgid "Stabilize 2D" msgstr "Estabilización 2D" @@ -45955,14 +46003,6 @@ msgid "Shortest Edge Paths" msgstr "Caminos más cortos" -msgid "Signed Distance" -msgstr "Distancia con signo" - - -msgid "Retrieve the signed distance field grid called 'distance' from a volume" -msgstr "Proporciona la cuadrícula de campos de distancia con signo de un volumen (llamado 'distance')" - - msgid "Is Spline Cyclic" msgstr "Es curva cíclica" @@ -46039,14 +46079,6 @@ msgid "Provide a selection of faces that use the specified material" msgstr "Proporciona una selección de caras que usan el material especificado" -msgid "Mean Filter SDF Volume" -msgstr "Promediar volumen SDF" - - -msgid "Smooth the surface of an SDF volume by applying a mean filter" -msgstr "Suaviza la superficie de un volumen SDF aplicando un filtro de promedio" - - msgid "Merge by Distance" msgstr "Fusionar por distancia" @@ -46183,22 +46215,14 @@ msgid "Create a point in the point cloud for each selected face corner" msgstr "Crear un punto en la nube de puntos para cada esquina de la cara seleccionada" -msgid "Mesh to SDF Volume" -msgstr "Malla a volumen SDF" - - -msgid "Create an SDF volume with the shape of the input mesh's surface" -msgstr "Crea un volumen SDF con la forma de la superficie de la malla de entrada" +msgid "Create a fog volume with the shape of the input mesh's surface" +msgstr "Crea un volumen de humo con la forma de la superficie de la malla de entrada" msgid "How the voxel size is specified" msgstr "Modo de especificar el tamaño de los vóxeles" -msgid "Create a fog volume with the shape of the input mesh's surface" -msgstr "Crea un volumen de humo con la forma de la superficie de la malla de entrada" - - msgid "UV Sphere" msgstr "Esfera" @@ -46243,14 +46267,6 @@ msgid "Offset a control point index within its curve" msgstr "Desplaza el identificador de un punto de control dentro de su curva" -msgid "Offset SDF Volume" -msgstr "Desplazar volumen SDF" - - -msgid "Move the surface of an SDF volume inwards or outwards" -msgstr "Mueve la superficie de un volumen SDF hacia adentro o afuera" - - msgid "Generate a point cloud with positions and radii defined by fields" msgstr "Genera una nube de puntos con ubicaciones y radios definidos mediante campos" @@ -46271,22 +46287,6 @@ msgid "Split all points to curve by its group ID and reorder by weight" msgstr "Genera curvas usando puntos, dividiéndolas según el ID de grupo de cada punto y ordenando los puntos de cada curva mediante su valor de influencia" -msgid "Points to SDF Volume" -msgstr "Puntos a volumen SDF" - - -msgid "Generate an SDF volume sphere around every point" -msgstr "Genera un volumen SDF esférico alrededor de cada punto" - - -msgid "Specify the approximate number of voxels along the diagonal" -msgstr "Especificar la cantidad aproximada de vóxeles a lo largo de la diagonal" - - -msgid "Specify the voxel side length" -msgstr "Especificar la longitud lateral de los vóxeles" - - msgid "Points to Vertices" msgstr "Puntos a vértices" @@ -46303,6 +46303,14 @@ msgid "Generate a fog volume sphere around every point" msgstr "Genera un volumen esférico de humo alrededor de cada punto" +msgid "Specify the approximate number of voxels along the diagonal" +msgstr "Especificar la cantidad aproximada de vóxeles a lo largo de la diagonal" + + +msgid "Specify the voxel side length" +msgstr "Especificar la longitud lateral de los vóxeles" + + msgid "Geometry Proximity" msgstr "Proximidad a geometría" @@ -46447,14 +46455,6 @@ msgid "Rotate geometry instances in local or global space" msgstr "Rota la geometría de las instancias en espacio local o global" -msgid "SDF Volume Sphere" -msgstr "Volumen SDF esférico" - - -msgid "Generate an SDF Volume Sphere" -msgstr "Genera un volumen SDF con forma esférica" - - msgid "Sample Curve" msgstr "Muestrear curva" @@ -46519,42 +46519,6 @@ msgid "Calculate the interpolated values of a mesh attribute at a UV coordinate" msgstr "Calcula los valores interpolados de un atributo de la malla en una coordenada UV" -msgid "Sample Volume" -msgstr "Muestrear volumen" - - -msgid "Calculate the interpolated values of a Volume grid at the specified position" -msgstr "Calcula los valores interpolados de la cuadrícula de un volumen en la posición especificada" - - -msgid "Grid Type" -msgstr "Tipo de cuadrícula" - - -msgid "Type of grid to sample data from" -msgstr "Tipo de cuadrícula desde la cual tomar muestras de datos" - - -msgid "Interpolation Mode" -msgstr "Modo de interpolación" - - -msgid "How to interpolate the values from neighboring voxels" -msgstr "Cómo interpolar los valores a partir de los vóxeles cercanos" - - -msgid "Nearest Neighbor" -msgstr "Más cercano" - - -msgid "Trilinear" -msgstr "Trilineal" - - -msgid "Triquadratic" -msgstr "Tricuadrático" - - msgid "Scale Elements" msgstr "Escalar elementos" @@ -60894,6 +60858,10 @@ msgid "Enter/Exit draw mode for grease pencil" msgstr "Ingresar/Salir del modo de dibujo de lápiz de cera" +msgid "Duplicate" +msgstr "Duplicar" + + msgid "Insert a blank frame on the current scene frame" msgstr "Inserta un fotograma en blanco en el fotograma actual de la escena" @@ -63342,10 +63310,6 @@ msgid "Duplicate mesh and move" msgstr "Duplicar malla y mover" -msgid "Duplicate" -msgstr "Duplicar" - - msgctxt "Operator" msgid "Collapse Edges & Faces" msgstr "Colapsar bordes y caras" @@ -65391,7 +65355,7 @@ msgstr "Aplica las posiciones de los vértices seleccionados a todas las restant msgid "Edge Tag" -msgstr "Etiqueta de borde" +msgstr "Etiquetar bordes" msgid "The edge flag to tag when selecting the shortest path" @@ -75703,15 +75667,6 @@ msgid "Project the geometry onto a plane defined by a line" msgstr "Proyecta la geometría sobre un plano definido mediante una línea" -msgctxt "Operator" -msgid "Reveal All" -msgstr "Revelar todo" - - -msgid "Unhide all geometry" -msgstr "Vuelve a mostrar toda la geometría" - - msgid "Sample the vertex color of the active vertex" msgstr "Toma una muestra del color del vértice activo" @@ -86114,7 +86069,7 @@ msgstr "Modo Edición de Mallas" msgid "Measurement" -msgstr "Medida" +msgstr "Medición" msgid "Motion Tracking" @@ -104704,7 +104659,7 @@ msgstr "Muestra textos sobreimpresos" msgid "Display Vertex Normals" -msgstr "Mostrar normales vértices" +msgstr "Mostrar normales de vértices" msgid "Display vertex normals as lines" @@ -109702,7 +109657,7 @@ msgstr "Sobreimpresos personalizados" msgid "Object Extras" -msgstr "Opciones extra" +msgstr "Objetos adicionales" msgid "Controller Style" @@ -111530,6 +111485,18 @@ msgid "Invert" msgstr "Invertir" +msgid "Max Displacement" +msgstr "Desplazamiento máx" + + +msgid "Render Method" +msgstr "Método de procesamiento" + + +msgid "Light Probe Volume" +msgstr "Sonda de luz Volumen" + + msgid "Intersection" msgstr "Intersección" @@ -111542,9 +111509,16 @@ msgid "Custom Occlusion" msgstr "Oclusión personalizada" -msgctxt "Operator" -msgid "Lock Unused" -msgstr "Bloquear no usados" +msgid "Unsupported displacement method" +msgstr "Método de desplazamiento no soportado" + + +msgid "Transparency Overlap" +msgstr "Superposición de transparencias" + + +msgid "Raytraced Refraction" +msgstr "Refracción por trazado de rayos" msgctxt "Operator" @@ -111552,6 +111526,11 @@ msgid "Lock Unselected" msgstr "Bloquear no seleccionados" +msgctxt "Operator" +msgid "Lock Unused" +msgstr "Bloquear no usados" + + msgctxt "Operator" msgid "Convert Materials to Color Attribute" msgstr "Convertir materiales a atributos de color" @@ -113655,8 +113634,8 @@ msgstr "Pantalla completa" msgctxt "Operator" -msgid "Track Ordering..." -msgstr "Orden de pistas..." +msgid "Sound" +msgstr "Sonido" msgctxt "Operator" @@ -113665,13 +113644,13 @@ msgstr "Renombrar..." msgctxt "Operator" -msgid "Stop Tweaking Strip Actions" -msgstr "Terminar de retocar acciones de clips" +msgid "Track Ordering..." +msgstr "Orden de pistas..." msgctxt "Operator" -msgid "Add Tracks Above Selected" -msgstr "Agregar pistas sobre la seleccionada" +msgid "Stop Tweaking Strip Actions" +msgstr "Terminar de retocar acciones de clips" msgctxt "Operator" @@ -114067,11 +114046,6 @@ msgid "Movie" msgstr "Película" -msgctxt "Operator" -msgid "Sound" -msgstr "Sonido" - - msgctxt "Operator" msgid "Image/Sequence" msgstr "Imagen o Secuencia" @@ -116605,7 +116579,7 @@ msgstr "Análisis de mallas" msgid "Face Angle" -msgstr "Ángulo entre caras" +msgstr "Ángulo de caras" msgid "Edge Marks" @@ -122782,14 +122756,6 @@ msgid "Cannot make library override from a local object" msgstr "No es posible realizar una redefinición de biblioteca a partir de un objeto local" -msgid "The node group must have a geometry input socket" -msgstr "El grupo de nodos debe contener un conector de entrada de geometría" - - -msgid "The first input must be a geometry socket" -msgstr "La primer entrada debe ser un conector de geometría" - - msgid "The node group must have a geometry output socket" msgstr "El grupo de nodos debe contener un conector de salida de geometría" @@ -123787,10 +123753,6 @@ msgid " Materials," msgstr " Materiales," -msgid " Textures," -msgstr " Texturas," - - msgid " Stencil," msgstr " Esténcil," @@ -127174,10 +127136,6 @@ msgid "Freestyle: Stroke rendering" msgstr "Freestyle: Procesamiento de trazos" -msgid "Cannot open file: %s" -msgstr "No es posible abrir el archivo: %s" - - msgid "Bind To" msgstr "Enlazar a" @@ -131127,14 +131085,6 @@ msgid "Disabled, Blender was compiled without OpenSubdiv" msgstr "Deshabilitado, Blender fue compilado sin soporte para OpenSubdiv" -msgid "Half-Band Width" -msgstr "Medio ancho de banda" - - -msgid "Half the width of the narrow band in voxel units" -msgstr "La mitad del ancho de la banda angosta (en vóxeles)" - - msgid "Corner Index" msgstr "Identificador de esquina" @@ -131435,18 +131385,6 @@ msgid "Whether the node could find a single face to sample at the UV coordinate" msgstr "Indica si el nodo fue capaz de encontrar una cara individual de la cual tomar una muestra en esa coordenada UV" -msgid "Grid name needs to be specified" -msgstr "El nombre de la cuadrícula necesita ser especificado" - - -msgid "The grid type is unsupported" -msgstr "El tipo de cuadrícula no es soportado" - - -msgid "Expects a Named Attribute with the name of a Grid in the Volume" -msgstr "Se espera un atributo con el nombre de una cuadrícula del volumen" - - msgid "Origin of the scaling for each element. If multiple elements are connected, their center is averaged" msgstr "Origen de escalado de cada elemento. Si varios elementos se encontraran conectados entre sí, su centro se promediará" @@ -131455,18 +131393,6 @@ msgid "Direction in which to scale the element" msgstr "Dirección en la cual escalar el elemento" -msgid "Radius must be greater than 0" -msgstr "El radio debe ser mayor que 0" - - -msgid "Half-band width must be greater than 1" -msgstr "La mitad del ancho de banda debe ser mayor que 1" - - -msgid "Voxel size is too small" -msgstr "El tamaño del vóxel es demasiado pequeño" - - msgid "The parts of the geometry that go into the first output" msgstr "Las partes de la geometría que irán a la primera salida" diff --git a/locale/po/eu.po b/locale/po/eu.po index 0a5b455ab69..46f9517989f 100644 --- a/locale/po/eu.po +++ b/locale/po/eu.po @@ -1,9 +1,9 @@ msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: Blender 4.1.0 Alpha (b'd293f72ab6e7')\n" +"Project-Id-Version: Blender 4.1.0 Alpha (b'72b6c44e759b')\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-11-27 10:28:34\n" +"POT-Creation-Date: 2023-12-04 11:06:00\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: Ainhize & Miriam \n" "Language-Team: Euskara \n" diff --git a/locale/po/fa.po b/locale/po/fa.po index 84d56671d25..376d396f23a 100644 --- a/locale/po/fa.po +++ b/locale/po/fa.po @@ -1,10 +1,10 @@ msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: Blender 4.1.0 Alpha (b'd293f72ab6e7')\n" +"Project-Id-Version: Blender 4.1.0 Alpha (b'72b6c44e759b')\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-11-27 10:28:34\n" -"PO-Revision-Date: 2023-11-18 16:52+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2023-12-04 11:06:00\n" +"PO-Revision-Date: 2023-11-30 20:00+0000\n" "Last-Translator: \"M. Amin Taheri\" \n" "Language-Team: Persian \n" "Language: fa\n" @@ -958,14 +958,42 @@ msgid "Info" msgstr "ﺕﺎﻋﻼﻃﺍ" +msgid "Log of operations, warnings and error messages" +msgstr "ﺎﻄﺧ ﯼﺎﻫ ﻡﺎﯿﭘ ﻭ ﺎﻫﺭﺍﺪﺸﻫ ،ﺎﻫ‌ﺕﺎﯿﻠﻤﻋ ﺵﺭﺍﺰﮔ" + + +msgid "Top Bar" +msgstr "ﻻﺎﺑ ﺭﺍﻮﻧ" + + +msgid "Global bar at the top of the screen for global per-window settings" +msgstr "ﻩﺮﺠﻨﭘ ﺮﻫ ﯽﻠﮐ ﺕﺎﻤﯿﻈﻨﺗ ﯼﺍﺮﺑ ﻪﺤﻔﺻ ﯼﻻﺎﺑ ﺭﺩ ﯼﺮﺳﺍﺮﺳ ﺭﺍﻮﻧ" + + +msgid "Status Bar" +msgstr "ﺖﯿﻌﺿﻭ ﺭﺍﻮﻧ" + + +msgid "Global bar at the bottom of the screen for general status information" +msgstr "ﯽﻣﻮﻤﻋ ﺖﯿﻌﺿﻭ ﺕﺎﻋﻼﻃﺍ ﯼﺍﺮﺑ ﻪﺤﻔﺻ ﻦﯿﯾﺎﭘ ﺭﺩ ﯼﺮﺳﺍﺮﺳ ﺭﺍﻮﻧ" + + msgid "Outliner" msgstr "ءﺎﯿﺷﺍ ﺖﯾﺮﯾﺪﻣ" +msgid "Overview of scene graph and all available data-blocks" +msgstr "ﺩﻮﺟﻮﻣ ﻩﺩﺍﺩ ﯼﺎﻫ ﮎﻮﻠﺑ ﻡﺎﻤﺗ ﻭ ﻪﻨﺤﺻ ﺭﺍﺩﻮﻤﻧ ﯽﻠﮐ ﯼﺎﻤﻧ" + + msgid "Properties" msgstr "ﺕﺎﻤﯿﻈﻨﺗ" +msgid "Edit properties of active object and related data-blocks" +msgstr "ﻦﮐ ﺶﯾﺍﺮﯾﻭ ﺍﺭ ﻂﺒﺗﺮﻣ ﻩﺩﺍﺩ ﯼﺎﻫ ﮎﻮﻠﺑ ﻭ ﻝﺎﻌﻓ ﯽﺷ ﯼﺎﻫ ﯽﮔﮋﯾﻭ" + + msgid "File Browser" msgstr "ﻞﯾﺎﻓ ﺮﮔﺭﻭﺮﻣ" @@ -5050,6 +5078,10 @@ msgid "IK" msgstr "(IK) ﺱﻮﮑﻌﻣ ﺖﮐﺮﺣ" +msgid "ShapeKey" +msgstr "ShapeKey" + + msgid "Nothing selected" msgstr "ﻩﺪﺸﻧ ﺏﺎﺨﺘﻧﺍ ﺰﯿﭼ ﭻﯿﻫ" @@ -5317,10 +5349,6 @@ msgid " Materials," msgstr "ﻩﺩﺎﻣ " -msgid " Textures," -msgstr "ﺎﻫ‌ﺖﻓﺎﺑ " - - msgid "OK" msgstr "ﺪﯿﯾﺄﺗ" diff --git a/locale/po/fi.po b/locale/po/fi.po index 21138752125..1e1f10824e1 100644 --- a/locale/po/fi.po +++ b/locale/po/fi.po @@ -1,9 +1,9 @@ msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: Blender 4.1.0 Alpha (b'd293f72ab6e7')\n" +"Project-Id-Version: Blender 4.1.0 Alpha (b'72b6c44e759b')\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-11-27 10:28:34\n" +"POT-Creation-Date: 2023-12-04 11:06:00\n" "PO-Revision-Date: \n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: \n" diff --git a/locale/po/fr.po b/locale/po/fr.po index aff38134cf5..502df8f1c5b 100644 --- a/locale/po/fr.po +++ b/locale/po/fr.po @@ -1,10 +1,10 @@ msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: Blender 4.1.0 Alpha (b'd293f72ab6e7')\n" +"Project-Id-Version: Blender 4.1.0 Alpha (b'72b6c44e759b')\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-11-27 10:28:34\n" -"PO-Revision-Date: 2023-11-22 03:55+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2023-12-04 11:06:00\n" +"PO-Revision-Date: 2023-12-02 06:55+0000\n" "Last-Translator: Damien Picard \n" "Language-Team: French \n" "Language: fr\n" @@ -1362,6 +1362,11 @@ msgid "Scene" msgstr "Scène" +msgctxt "ID" +msgid "Screen" +msgstr "Écran" + + msgctxt "ID" msgid "Sound" msgstr "Son" @@ -1434,14 +1439,26 @@ msgid "All" msgstr "Tout" +msgid "Show assets from all of the listed asset libraries" +msgstr "Afficher les assets de toutes les bibliothèques d’assets listées" + + msgid "Current File" msgstr "Fichier actuel" +msgid "Show the assets currently available in this Blender session" +msgstr "Afficher les assets disponibles dans cette session Blender" + + msgid "Essentials" msgstr "Essentiel" +msgid "Show the basic building blocks and utilities coming with Blender" +msgstr "Afficher les éléments et utilitaires de base fournis avec Blender" + + msgid "Custom" msgstr "Personnalisée" @@ -1522,6 +1539,14 @@ msgid "Collection of custom asset tags" msgstr "Collection d’étiquettes d’assets personnalisées" +msgid "Asset Weak Reference" +msgstr "Référence faible à un asset" + + +msgid "Weak reference to some asset" +msgstr "Référence faible à un asset donné" + + msgid "Geometry attribute" msgstr "Attribut de géométrie" @@ -7357,7 +7382,7 @@ msgstr "Utiliser la position actuelle de l’os pour les enveloppes et le choix msgid "Preserve Volume" -msgstr "Préserver le volume" +msgstr "Conserver le volume" msgid "Deform rotation interpolation with quaternions" @@ -8329,7 +8354,7 @@ msgstr "Strict" msgid "Volume is strictly preserved, overriding the scaling of non-free axes" -msgstr "Le volume est strictement préservé, en remplaçant l’échelle sur les axes non-libres" +msgstr "Le volume est strictement conservé, en remplaçant l’échelle sur les axes non-libres" msgid "Uniform" @@ -8337,7 +8362,7 @@ msgstr "Uniforme" msgid "Volume is preserved when the object is scaled uniformly. Deviations from uniform scale on non-free axes are passed through" -msgstr "Le volume est préservé quand l’objet est redimensionné uniformément. Les déviations d’une échelle uniforme sur les axes non-libres sont ignorées" +msgstr "Le volume est conservé quand l’objet est redimensionné uniformément. Les déviations d’une échelle uniforme sur les axes non-libres sont ignorées" msgid "Single Axis" @@ -8345,7 +8370,7 @@ msgstr "Axe unique" msgid "Volume is preserved when the object is scaled only on the free axis. Non-free axis scaling is passed through" -msgstr "Le volume n’est préservé que si l’objet est redimensionné sur les axes libres. Le redimensionnement sur les axes non-libres est ignoré" +msgstr "Le volume n’est conservé que si l’objet est redimensionné sur les axes libres. Le redimensionnement sur les axes non-libres est ignoré" msgid "Volume of the bone at rest" @@ -8753,7 +8778,7 @@ msgstr "Utiliser l’échelle originale" msgid "Apply volume preservation over the original scaling" -msgstr "Appliquer la préservation du volume par-dessus l’échelle d’origine" +msgstr "Appliquer la conservation du volume par-dessus l’échelle d’origine" msgid "XZ Scale Mode" @@ -8785,11 +8810,11 @@ msgstr "L’échelle le long des axes X et Z est l’inverse de l’échelle en msgid "Volume Preservation" -msgstr "Préservation du volume" +msgstr "Conservation du volume" msgid "Scale of the X and Z axes are adjusted to preserve the volume of the bones" -msgstr "L’échelle des axes X et Z est ajustée afin de préserver le volume des os" +msgstr "L’échelle des axes X et Z est ajustée afin de conserver le volume des os" msgid "Y Scale Mode" @@ -18079,7 +18104,7 @@ msgstr "Décalage en profondeur du trait" msgid "Move strokes slightly towards the camera to avoid clipping while preserve depth for the viewport" -msgstr "Déplacer légèrement les traits vers la caméra pour éviter le découpage tout en préservant la profondeur pour la vue 3D" +msgstr "Déplacer légèrement les traits vers la caméra pour éviter le découpage tout en conservant la profondeur pour la vue 3D" msgid "Grease Pencil layer to which assign the generated strokes" @@ -18155,7 +18180,7 @@ msgstr "Utiliser une caméra personnalisée à la place de la caméra active" msgid "Preserve Details" -msgstr "Préserver les détails" +msgstr "Conserver les détails" msgid "Keep the zig-zag \"noise\" in initial chaining" @@ -18203,7 +18228,7 @@ msgstr "Garder le contour" msgid "Preserve contour lines while filtering" -msgstr "Préserver les lignes de contour au moment du filtrage" +msgstr "Conserver les lignes de contour au moment du filtrage" msgid "All Lines" @@ -18651,7 +18676,7 @@ msgstr "Conserver forme" msgid "Try to keep global shape" -msgstr "Essayer de préserver la forme globale" +msgstr "Essayer de conserver la forme globale" msgid "Shrinkwrap Modifier" @@ -18783,7 +18808,7 @@ msgstr "Adaptatif" msgid "Use a Ramer-Douglas-Peucker algorithm to simplify the stroke preserving main shape" -msgstr "Utiliser l’algorithme de Ramer-Douglas-Peucker pour simplifier le trait en préservant la forme principale" +msgstr "Utiliser l’algorithme de Ramer-Douglas-Peucker pour simplifier le trait en conservant la forme principale" msgid "Sample" @@ -18807,7 +18832,7 @@ msgstr "Seuil de dureté" msgid "Preserve corners that have sharper angle than this threshold" -msgstr "Préserver les coins qui ont un angle plus aigu que ce seuil" +msgstr "Conserver les coins qui ont un angle plus aigu que ce seuil" msgid "Number of times to apply simplify" @@ -19362,6 +19387,10 @@ msgid "Additional data for an asset data-block" msgstr "Données supplémentaires pour un bloc de données d’asset" +msgid "Type identifier of this data-block" +msgstr "Identifiant de type de ce bloc de données" + + msgid "Brush" msgstr "Brosse" @@ -19494,6 +19523,10 @@ msgid "Weak reference to a data-block in another library .blend file (used to re msgstr "Référence faible à un bloc de données dans un autre fichier .blend bibliothèque (utilisé pour réutiliser des données déjà ajoutées plutôt que d’en ajouter de nouvelles copies)" +msgid "Unique data-block ID name (within a same type and library)" +msgstr "Nom unique du bloc de données ID (pour un même type et une même bibliothèque)" + + msgid "Full Name" msgstr "Nom complet" @@ -20086,7 +20119,7 @@ msgstr "Plasticité de corps souple" msgid "How much the cloth preserves the original shape, acting as a soft body" -msgstr "Combien le tissu préserve de sa forme originale, et se comporte comme un corps souple" +msgstr "Combien le tissu conserve de sa forme originale, et se comporte comme un corps souple" msgid "Cloth Damping" @@ -20419,7 +20452,7 @@ msgstr "Redimensionner" msgid "Poisson ratio for elastic deformation. Higher values preserve volume more, but also lead to more bulging" -msgstr "Coefficient de Poisson pour la déformation élastique. De plus fortes valeurs préservent mieux le volume, mais conduisent aussi à plus de gonflement" +msgstr "Coefficient de Poisson pour la déformation élastique. De plus fortes valeurs conservent mieux le volume, mais conduisent aussi à plus de gonflement" msgid "Falloff Angle" @@ -21087,7 +21120,7 @@ msgstr "Adoucir la surface et le volume" msgid "Smooths the surface of the mesh, preserving the volume" -msgstr "Adoucir la surface du maillage en préservant le volume" +msgstr "Adoucir la surface du maillage en conservant le volume" msgid "Smooth Stroke Factor" @@ -21203,11 +21236,11 @@ msgstr "Nombre d’itérations par étape de brosse" msgid "Shape Preservation" -msgstr "Préservation de la forme" +msgstr "Conservation de la forme" msgid "How much of the original shape is preserved when smoothing" -msgstr "Combien de la forme d’origine est préservée pendant l’adoucissement" +msgstr "Combien de la forme d’origine est conservée pendant l’adoucissement" msgid "Texture Overlay Alpha" @@ -22666,7 +22699,7 @@ msgstr "Mode de remplissage de la courbe" msgid "Half" -msgstr "Semi" +msgstr "Demi" msgid "Distance to move the curve parallel to its normals" @@ -25509,6 +25542,10 @@ msgid "Max Vertex Displacement" msgstr "Déplacement max du sommet" +msgid "The max distance a vertex can be displaced. Displacements over this threshold may cause visibility issues" +msgstr "La distance maximale à laquelle un sommet peut être déplacé. Les déplacements au-dessus de ce seuil peuvent occasionner des problèmes de visibilité" + + msgid "Metallic" msgstr "Métallique" @@ -25762,7 +25799,7 @@ msgstr "Ombres transparentes" msgid "Use transparent shadows for this material if it contains a Transparent BSDF, disabling will render faster but not give accurate shadows" -msgstr "Utiliser les ombres transparentes pour ce matériau s’il contient une BSDF transparente, désactiver pour obtenir un rendu plus rapide mais avec des ombres moins précises" +msgstr "Utiliser des ombres transparentes pour ce matériau s’il contient une BSDF transparence, désactiver pour obtenir un rendu plus rapide mais avec des ombres moins précises" msgid "Volume Intersection Method" @@ -25902,7 +25939,7 @@ msgstr "Taille de voxel" msgid "Size of the voxel in object space used for volume evaluation. Lower values preserve finer details" -msgstr "Taille en espace objet du voxel utilisé pour l’évaluation du volume. Des valeurs plus basses préservent les détails plus fins" +msgstr "Taille en espace objet du voxel utilisé pour l’évaluation du volume. Des valeurs plus basses conservent les détails plus fins" msgid "Skin Vertices" @@ -25997,6 +26034,18 @@ msgid "Fix Poles" msgstr "Réparer les pôles" +msgid "Produces fewer poles and a better topology flow" +msgstr "Produit moins de pôles et un meilleur flux de topologie" + + +msgid "Preserve Attributes" +msgstr "Conserver les attributs" + + +msgid "Transfer all attributes to the new mesh" +msgstr "Transférer tous les attributs dans le nouveau maillage" + + msgid "Projects the mesh to preserve the volume and details of the original mesh" msgstr "Projeter le maillage pour conserver le volume et les détails du maillage original" @@ -26793,6 +26842,22 @@ msgid "Modifiers affecting the data of the grease pencil object" msgstr "Modificateurs affectant les données de l’objet Grease Pencil" +msgid "Disable in Planar Light Probes" +msgstr "Désactiver dans les sondes de lumière planes" + + +msgid "Globally disable in planar light probes" +msgstr "Désactiver globalement dans les sondes de lumière planes" + + +msgid "Disable in Spherical Light Probes" +msgstr "Désactiver dans les sondes de lumière sphériques" + + +msgid "Globally disable in spherical light probes" +msgstr "Désactiver globalement dans les sondes de lumière sphériques" + + msgid "Disable in Volume Probes" msgstr "Désactiver dans les sondes volumes" @@ -31458,6 +31523,14 @@ msgid "Cycle the images in the movie" msgstr "Lire en boucle les images de la vidéo" +msgid "Index Switch Item" +msgstr "Élément de bascule par indice" + + +msgid "Consistent identifier used for the item" +msgstr "Identifiant constant utilisé pour l’élément" + + msgid "2D Integer Vector Attribute Value" msgstr "Valeur d’attribut de vecteurs d’entiers 2D" @@ -35397,6 +35470,10 @@ msgid "NLA" msgstr "NLA" +msgid "Strip" +msgstr "Bande" + + msgid "Utilities" msgstr "Utilitaires" @@ -35536,10 +35613,6 @@ msgid "Select Handle" msgstr "Sélectionner une poignée" -msgid "Strip" -msgstr "Bande" - - msgid "Inputs" msgstr "Entrées" @@ -36755,7 +36828,7 @@ msgstr "Adoucir correctif" msgid "Smooth the mesh while still preserving the volume" -msgstr "Adoucir le maillage tout en préservant le volume" +msgstr "Adoucir le maillage tout en conservant le volume" msgid "Smooth Laplacian" @@ -38454,7 +38527,7 @@ msgstr "Améliore et stabilise la forme améliorée" msgid "Apply volume preservation after smooth" -msgstr "Appliquer la préservation de volume après l’adoucissement" +msgstr "Appliquer la conservation de volume après l’adoucissement" msgid "Smooth object along X axis" @@ -38886,7 +38959,7 @@ msgstr "Sculpter le maillage de base" msgid "Make Sculpt Mode tools deform the base mesh while previewing the displacement of higher subdivision levels" -msgstr "Les outils du mode sculpture déforment le maillage de base tout en préservant le déplacement des plus hauts niveaux de subdivision" +msgstr "Les outils du mode sculpture déforment le maillage de base tout en conservant le déplacement des plus hauts niveaux de subdivision" msgid "UV Smooth" @@ -39499,7 +39572,7 @@ msgstr "Tolérance pour les cas isolés (des valeurs plus basses filtrent le bru msgid "If removing disconnected pieces, minimum size of components to preserve as a ratio of the number of polygons in the largest component" -msgstr "Si les pièces déconnectées sont supprimées, taille minimale des composants à préserver, en proportion du nombre de polygones du plus gros composant" +msgstr "Si les pièces déconnectées sont supprimées, taille minimale des composants à conserver, en proportion du nombre de polygones du plus gros composant" msgid "Remove Disconnected" @@ -40039,8 +40112,8 @@ msgid "" "Try to preserve custom normals.\n" "Warning: Depending on chosen triangulation method, shading may not be fully preserved, \"Fixed\" method usually gives the best result here" msgstr "" -"Essayer de préserver les normales personnalisées.\n" -"Attention : selon la méthode de triangulation choisie, l’ombrage peut ne pas être entièrement préservé, la méthode « Fixe » donne généralement les meilleurs résultats" +"Essayer de conserver les normales personnalisées.\n" +"Attention : selon la méthode de triangulation choisie, l’ombrage peut ne pas être entièrement conservé, la méthode « Fixe » donne généralement les meilleurs résultats" msgid "Minimum Vertices" @@ -40655,7 +40728,7 @@ msgstr "Objet vers lequel transformer" msgid "Preserve volume when rotations are used" -msgstr "Préserver le volume quand des rotations sont utilisées" +msgstr "Conserver le volume quand des rotations sont utilisées" msgid "Wave Modifier" @@ -44726,10 +44799,6 @@ msgid "Replace the input image's alpha channel by the alpha input value" msgstr "Remplacer le canal alpha de l’image d’entrée par la valeur alpha d’entrée" -msgid "Split Viewer" -msgstr "Visualiseur divisé" - - msgid "Stabilize 2D" msgstr "Stabiliser 2D" @@ -46009,6 +46078,14 @@ msgid "Find the nearest element in a group. Similar to the \"Sample Nearest\" no msgstr "Trouver le plus proche élément dans un groupe. Similaire au nœud « Échantillonner le plus proche »" +msgid "Index Switch" +msgstr "Bascule par indice" + + +msgid "Choose between an arbitrary number of values with an index" +msgstr "Choisir avec un indice parmi un nombre arbitraire de valeurs" + + msgid "Curve Handle Positions" msgstr "Positions des poignées de courbe" @@ -46166,7 +46243,7 @@ msgstr "Obtenir le temps actuel dans l’animation de la scène, avec des unité msgid "Is Face Smooth" -msgstr "Est face adoucie" +msgstr "Est face douce" msgid "Retrieve whether each face is marked for smooth or sharp normals" @@ -46181,14 +46258,6 @@ msgid "Find the shortest paths along mesh edges to selected end vertices, with c msgstr "Trouver les chemins les plus courts le long des arêtes de maillage entre les sommets sélectionnés, avec un coût personnalisé pour chaque arête" -msgid "Signed Distance" -msgstr "Distance signée" - - -msgid "Retrieve the signed distance field grid called 'distance' from a volume" -msgstr "Obtenir d’un volume la grille du champ de distance signée, appelée « distance »" - - msgid "Is Spline Cyclic" msgstr "Est spline cyclique" @@ -46265,14 +46334,6 @@ msgid "Provide a selection of faces that use the specified material" msgstr "Fournir une sélection de faces utilisant le matériau spécifié" -msgid "Mean Filter SDF Volume" -msgstr "Filtre moyenneur de volume FDS" - - -msgid "Smooth the surface of an SDF volume by applying a mean filter" -msgstr "Adoucir la surface d’un volume FDS en appliquant un filtre moyenneur" - - msgid "Merge by Distance" msgstr "Fusionner selon distance" @@ -46409,22 +46470,14 @@ msgid "Create a point in the point cloud for each selected face corner" msgstr "Créer un point dans le nuage de points pour chaque coin de face sélectionné" -msgid "Mesh to SDF Volume" -msgstr "Maillage vers volume FDS" - - -msgid "Create an SDF volume with the shape of the input mesh's surface" -msgstr "Créer un volume FDS de la forme de la surface du maillage en entrée" +msgid "Create a fog volume with the shape of the input mesh's surface" +msgstr "Créer un volume de brume de la forme de la surface du maillage en entrée" msgid "How the voxel size is specified" msgstr "Comment la taille de voxel est spécifiée" -msgid "Create a fog volume with the shape of the input mesh's surface" -msgstr "Créer un volume de brume de la forme de la surface du maillage en entrée" - - msgid "UV Sphere" msgstr "Sphère UV" @@ -46469,14 +46522,6 @@ msgid "Offset a control point index within its curve" msgstr "Décaler l’indice d’un point de contrôle à l’intérieur de sa courbe" -msgid "Offset SDF Volume" -msgstr "Décaler le volume FDS" - - -msgid "Move the surface of an SDF volume inwards or outwards" -msgstr "Décaler la surface d’un volume FDS vers l’intérieur ou l’extérieur" - - msgid "Generate a point cloud with positions and radii defined by fields" msgstr "Générer un nuage de points avec des positions et rayons définis par des champs" @@ -46497,22 +46542,6 @@ msgid "Split all points to curve by its group ID and reorder by weight" msgstr "Séparer les points en courbes selon leur ID de groupe, et les réordonner par poids" -msgid "Points to SDF Volume" -msgstr "Points vers volume FDS" - - -msgid "Generate an SDF volume sphere around every point" -msgstr "Générer une sphère de volume FDS autour de chaque point" - - -msgid "Specify the approximate number of voxels along the diagonal" -msgstr "Spécifier le nombre approximatif de voxels le long de la diagonale" - - -msgid "Specify the voxel side length" -msgstr "Spécifier la longueur du côté du voxel" - - msgid "Points to Vertices" msgstr "Points vers sommets" @@ -46529,6 +46558,14 @@ msgid "Generate a fog volume sphere around every point" msgstr "Générer une sphère de brume volumétrique autour de chaque point" +msgid "Specify the approximate number of voxels along the diagonal" +msgstr "Spécifier le nombre approximatif de voxels le long de la diagonale" + + +msgid "Specify the voxel side length" +msgstr "Spécifier la longueur du côté du voxel" + + msgid "Geometry Proximity" msgstr "Proximité de géométrie" @@ -46673,14 +46710,6 @@ msgid "Rotate geometry instances in local or global space" msgstr "Faire tourner les instances de géométrie dans l’espace local ou global" -msgid "SDF Volume Sphere" -msgstr "Sphère de volume FDS" - - -msgid "Generate an SDF Volume Sphere" -msgstr "Générer une sphère de volume FDS" - - msgid "Sample Curve" msgstr "Échantillonner la courbe" @@ -46745,42 +46774,6 @@ msgid "Calculate the interpolated values of a mesh attribute at a UV coordinate" msgstr "Calculer la valeur interpolée d’un attribut de maillage sur une coordonnée UV" -msgid "Sample Volume" -msgstr "Échantillonner le volume" - - -msgid "Calculate the interpolated values of a Volume grid at the specified position" -msgstr "Calculer les valeurs interpolées d’une grille de volume à la position spécifiée" - - -msgid "Grid Type" -msgstr "Type de grille" - - -msgid "Type of grid to sample data from" -msgstr "Type de grille à partir duquel échantillonner les données" - - -msgid "Interpolation Mode" -msgstr "Mode d’interpolation" - - -msgid "How to interpolate the values from neighboring voxels" -msgstr "Comment interpoler les valeurs des voxels voisins" - - -msgid "Nearest Neighbor" -msgstr "Plus proche voisin" - - -msgid "Trilinear" -msgstr "Trilinéaire" - - -msgid "Triquadratic" -msgstr "Triquadratique" - - msgid "Scale Elements" msgstr "Redimensionner les éléments" @@ -47455,7 +47448,7 @@ msgstr "GGX multidiffusions" msgid "GGX with additional correction to account for multiple scattering, preserve energy and prevent unexpected darkening at high roughness" -msgstr "GGX avec une correction supplémentaire pour tenir compte des diffusions multiples, préserver l’énergie et empêcher un assombrissement inattendu pour des valeurs élevées de rugosité" +msgstr "GGX avec une correction supplémentaire pour tenir compte des diffusions multiples, conserver l’énergie et empêcher un assombrissement inattendu pour des valeurs élevées de rugosité" msgid "Diffuse BSDF" @@ -49315,6 +49308,10 @@ msgid "Collection of simulation items" msgstr "Collection d’éléments de simulation" +msgid "Collection of index_switch items" +msgstr "Collection d’éléments d’index_switch" + + msgid "Node Inputs" msgstr "Entrées de nœud" @@ -51104,7 +51101,7 @@ msgstr "Effacer les actions inutilisées" msgid "Mark actions with no F-Curves for deletion after save and reload of file preserving \"action libraries\"" -msgstr "Marquer les actions sans F-courbes pour suppression après enregistrement et rechargement du fichier, en préservant les « bibliothèques d’actions »" +msgstr "Marquer les actions sans F-courbes pour suppression après enregistrement et rechargement du fichier, en conservant les « bibliothèques d’actions »" msgid "Only Unused" @@ -51235,6 +51232,10 @@ msgid "Insert Keyframe" msgstr "Insérer une image clé" +msgid "Insert keyframes on the current frame using either the active keying set, or the user preferences if no keying set is active" +msgstr "Insérer des images clés à la frame actuelle en utilisant soit l’ensemble de clés actif, soit les préférences utilisateur si aucun ensemble de clés n’est actif" + + msgctxt "Operator" msgid "Insert Keyframe (Buttons)" msgstr "Insérer une image clé (boutons)" @@ -51415,6 +51416,31 @@ msgstr "" "Attention : à n’utiliser qu’une seule fois" +msgctxt "Operator" +msgid "View In Graph Editor" +msgstr "Afficher dans l’éditeur de graphes" + + +msgid "Frame the property under the cursor in the Graph Editor" +msgstr "Cadrer sur la propriété sous le curseur dans l’éditeur de graphe" + + +msgid "Show All" +msgstr "Tout afficher" + + +msgid "Frame the whole array property instead of only the index under the cursor" +msgstr "Cadrer sur tout le tableau de la propriété plutôt que seulement l’indice sous le curseur" + + +msgid "Isolate" +msgstr "Isoler" + + +msgid "Hides all other F-Curves other than the ones being framed" +msgstr "Cacher toutes les autres F-courbes autres que les courbes choisies à afficher" + + msgctxt "Operator" msgid "Align Bones" msgstr "Aligner les os" @@ -56160,6 +56186,10 @@ msgid "Remove Armature Object" msgstr "Supprimer l’objet armature" +msgid "Remove Armature object if possible. If Armature has multiple root bones, object will not be removed" +msgstr "Supprimer l’objet armature si possible. Si l’armature a plusieurs os racines, l’objet ne sera pas supprimé" + + msgid "Export Attributes (when starting with underscore)" msgstr "Exporter les attributs (commençant par un tiret bas)" @@ -56328,6 +56358,14 @@ msgid "Flatten Object Hierarchy. Useful in case of non decomposable transformati msgstr "Aplatir la hiérarchie d’objets. Utile en cas de matrices de transformation non-décomposables" +msgid "Full Collection Hierarchy" +msgstr "Hiérarchie de collections complète" + + +msgid "Export full hierarchy, including intermediate collections" +msgstr "Exporter toute la hiérarchie, y compris les collections intermédiaires" + + msgid "Create WebP" msgstr "Créer WebP" @@ -56640,6 +56678,10 @@ msgid "Prepare Unused textures" msgstr "Préparer les textures inutilisées" +msgid "Export image texture nodes not assigned to any material. This feature is not standard and needs an external extension to be included in the glTF file" +msgstr "Exporter les nœuds de textures d’images assignés à aucun matériau. Cette fonctionnalité n’est pas standard et nécessite qu’une extension externe soit incluse dans le fichier glTF" + + msgid "+Y Up" msgstr "+Y en haut" @@ -57141,7 +57183,7 @@ msgstr "Empaqueter les bibliothèques liées" msgid "Store all data-blocks linked from other .blend files in the current .blend file. Library references are preserved so the linked data-blocks can be unpacked again" -msgstr "Stocker tous les blocs de données liés depuis d’autres fichiers .blend dans le fichier .blend actuel. Les références de bibliothèques sont préservées pour que les blocs de données liés puissent être dépaquetés à nouveau" +msgstr "Stocker tous les blocs de données liés depuis d’autres fichiers .blend dans le fichier .blend actuel. Les références de bibliothèques sont conservées pour que les blocs de données liés puissent être dépaquetés à nouveau" msgctxt "Operator" @@ -61237,6 +61279,10 @@ msgid "Enter/Exit draw mode for grease pencil" msgstr "Entrer/sortir du mode dessin de Grease Pencil" +msgid "Duplicate" +msgstr "Dupliquer" + + msgid "Insert a blank frame on the current scene frame" msgstr "Insérer une frame vide à la frame actuelle de la scène" @@ -61295,6 +61341,23 @@ msgid "Name of the target layer" msgstr "Nom du calque cible" +msgctxt "Operator" +msgid "Hide Materials" +msgstr "Cacher les matériaux" + + +msgid "Hide active/inactive Grease Pencil material(s)" +msgstr "Cacher les matériaux de Grease Pencil actif/inactifs" + + +msgid "Hide inactive materials instead of the active one" +msgstr "Cacher les matériaux inactifs au lieu de l’actif" + + +msgid "Lock and hide any material not used" +msgstr "Verrouiller et cacher tous les matériaux inutilisés" + + msgid "(De)select all visible strokes" msgstr "(Dé)sélectionner tous les traits visibles" @@ -63315,7 +63378,7 @@ msgstr "Seuil d’axe" msgid "Preserves the existing geometry along the cut plane" -msgstr "Préserver la géométrie existante le long du plan découpé" +msgstr "Conserver la géométrie existante le long du plan découpé" msgid "Fill in the cut" @@ -63717,10 +63780,6 @@ msgid "Duplicate mesh and move" msgstr "Dupliquer le maillage et le déplacer" -msgid "Duplicate" -msgstr "Dupliquer" - - msgctxt "Operator" msgid "Collapse Edges & Faces" msgstr "Collapser arêtes et faces" @@ -63982,7 +64041,7 @@ msgstr "Ajouter une boucle en bordure" msgid "Add an extra edge loop to better preserve the shape when applying a subdivision surface modifier" -msgstr "Ajouter une boucle d’arêtes supplémentaire pour mieux préserver la forme lorsqu’un modificateur surface de subdivision est appliqué" +msgstr "Ajouter une boucle d’arêtes supplémentaire pour mieux conserver la forme lorsqu’un modificateur surface de subdivision est appliqué" msgid "Extract as Solid" @@ -65905,7 +65964,7 @@ msgid "" "Move all selected elements in first places, preserving their relative order.\n" "Warning: This will affect unselected elements' indices as well" msgstr "" -"Déplacer tous les éléments sélectionnés en premier, en préservant leur ordre relatif.\n" +"Déplacer tous les éléments sélectionnés en premier, en conservant leur ordre relatif.\n" "Attention : cela affectera aussi les indices des éléments désélectionnés" @@ -66233,6 +66292,14 @@ msgid "Push action down onto the top of the NLA stack as a new strip" msgstr "Ajouter l’action au sommet de la pile NLA, comme une nouvelle bande" +msgid "Track Index" +msgstr "Indice de la piste" + + +msgid "Index of NLA action track to perform pushdown operation on" +msgstr "Indice de la piste d’action NLA dans laquelle effectuer l’opération d’ajout" + + msgctxt "Operator" msgid "Sync Action Length" msgstr "Synchroniser la longueur d’action" @@ -67041,11 +67108,28 @@ msgid "Toggle hiding of selected nodes" msgstr "Cacher ou afficher les nœuds sélectionnés" +msgctxt "Operator" +msgid "Add Item" +msgstr "Ajouter un élément" + + +msgid "Add an item to the index switch" +msgstr "Ajouter un élément à la bascule par indice" + + msgctxt "Operator" msgid "Remove Item" msgstr "Supprimer l’élément" +msgid "Remove an item from the index switch" +msgstr "Supprimer un élément de la bascule par indice" + + +msgid "Index of item to remove" +msgstr "Indice de l’élément à supprimer" + + msgctxt "Operator" msgid "Insert Offset" msgstr "Insérer et décaler" @@ -69370,7 +69454,7 @@ msgstr "Conserver la transformation" msgid "Preserve the world transform throughout parenting" -msgstr "Préserver la transformation dans le monde durant le parentage" +msgstr "Conserver la transformation dans le monde durant le parentage" msgid "Set the object's parenting" @@ -69607,6 +69691,10 @@ msgid "Input target number of faces in the new mesh" msgstr "Nombre de faces cible pour le nouveau maillage" +msgid "Reproject attributes onto the new mesh" +msgstr "Reprojeter les attributs sur le nouveau maillage" + + msgid "Random seed to use with the solver. Different seeds will cause the remesher to come up with different quad layouts on the mesh" msgstr "Graine aléatoire à utiliser pour le solveur. Le remailleur utilisera des graines différentes pour trouver des dispositions de quads différentes sur le maillage" @@ -69644,19 +69732,19 @@ msgstr "Générer un maillage symétrique en utilisant les options de symétrie msgid "Preserve Mesh Boundary" -msgstr "Préserver les bordures du maillage" +msgstr "Conserver les bordures du maillage" msgid "Try to preserve mesh boundary on the mesh" -msgstr "Essayer de préserver les bordures du maillage" +msgstr "Essayer de conserver les bordures du maillage" msgid "Preserve Sharp" -msgstr "Préserver la dureté" +msgstr "Conserver la dureté" msgid "Try to preserve sharp features on the mesh" -msgstr "Essayer de préserver les détails nets du maillage" +msgstr "Essayer de conserver les détails nets du maillage" msgctxt "Operator" @@ -75587,11 +75675,11 @@ msgstr "Étendre en utilisant une atténuation linéaire" msgid "Preserve Previous" -msgstr "Préserver le précédent" +msgstr "Conserver le précédent" msgid "Preserve the previous state of the target data" -msgstr "Préserver l’état précédent des données cibles" +msgstr "Conserver l’état précédent des données cibles" msgid "Modify Active" @@ -75864,11 +75952,11 @@ msgstr "Inverser le masque généré" msgid "Preserve Previous Mask" -msgstr "Préserver le masque précédent" +msgstr "Conserver le masque précédent" msgid "Preserve the previous mask and add or subtract the new one generated by the colors" -msgstr "Préserver le masque précédent et y ajouter ou soustraire le nouveau masque généré à partir des couleurs" +msgstr "Conserver le masque précédent et y ajouter ou soustraire le nouveau masque généré à partir des couleurs" msgid "How much changes in color affect the mask generation" @@ -76108,7 +76196,7 @@ msgstr "Lisser la surface" msgid "Smooth the surface of the mesh, preserving the volume" -msgstr "Lisser la surface du maillage, en préservant le volume" +msgstr "Lisser la surface du maillage, en conservant le volume" msgid "Sharpen" @@ -76153,15 +76241,6 @@ msgid "Project the geometry onto a plane defined by a line" msgstr "Projeter la géométrie sur un plan défini par une ligne" -msgctxt "Operator" -msgid "Reveal All" -msgstr "Tout révéler" - - -msgid "Unhide all geometry" -msgstr "Afficher toute la géométrie" - - msgid "Sample the vertex color of the active vertex" msgstr "Échantillonner la couleur du sommet actif" @@ -79762,7 +79841,7 @@ msgstr "Rayon de la sphère ou du cylindre" msgid "Preserve Seams" -msgstr "Préserver les coutures" +msgstr "Conserver les coutures" msgid "Separate projections by islands isolated by seams" @@ -79790,14 +79869,26 @@ msgid "Export Tiles" msgstr "Exporter les tuiles" +msgid "Choose whether to export only the [0, 1] range, or all UV tiles" +msgstr "Choisir d’exporter seulement dans l’intervalle [0, 1], ou toutes les tuiles UV" + + msgid "Export only UVs in the [0, 1] range" msgstr "N’exporter que dans l’intervalle [0, 1]" +msgid "Export tiles in the UDIM numbering scheme: 1001 + u_tile + 10*v_tile" +msgstr "Exporter les tuiles avec le format numérique UDIM : 1001 + tuile_u + 10*tuile_v" + + msgid "UVTILE" msgstr "UVTILE" +msgid "Export tiles in the UVTILE numbering scheme: u(u_tile + 1)_v(v_tile + 1)" +msgstr "Exporter les tuiles avec le format numérique UDIM : u(tuile_u + 1)_v(tuile_v + 1)" + + msgid "File format to export the UV layout to" msgstr "Format de fichier dans lequel exporter la disposition UV" @@ -79951,7 +80042,7 @@ msgstr "Facteur de mélange entre l’étirement minimisé et l’original" msgid "Virtually fill holes in mesh before unwrapping, to better avoid overlaps and preserve symmetry" -msgstr "Remplir virtuellement les trous du maillage avant le dépliage, pour mieux éviter les superpositions et préserver la symétrie" +msgstr "Remplir virtuellement les trous du maillage avant le dépliage, pour mieux éviter les superpositions et conserver la symétrie" msgid "Number of iterations to run, 0 is unlimited when run interactively" @@ -81635,7 +81726,7 @@ msgstr "Aplatir la hiérarchie" msgid "Do not preserve objects' parent/children relationship" -msgstr "Ne pas préserver les relations parent/enfant des objets" +msgstr "Ne pas conserver les relations parent/enfant des objets" msgid "Value by which to enlarge or shrink the objects with respect to the world's origin" @@ -88565,6 +88656,14 @@ msgid "Pixels moved by mouse per axis when drawing stroke" msgstr "Pixels parcourus par la souris le long d’un axe lors du tracé" +msgid "Default Key Channels" +msgstr "Canaux à insérer par défaut" + + +msgid "Which channels to insert keys at when no keying set is active" +msgstr "Dans quels canaux insérer des clés si aucun ensemble de clés n’est actif" + + msgid "New Handles Type" msgstr "Type des nouvelles poignées" @@ -88663,7 +88762,7 @@ msgstr "Étapes d’annulations" msgid "Number of undo steps available (smaller values conserve memory)" -msgstr "Nombre d’actions pouvant êtres annulées (de petites valeurs préservent la mémoire)" +msgstr "Nombre d’actions pouvant êtres annulées (de petites valeurs conservent la mémoire)" msgid "Channel Group Colors" @@ -93322,6 +93421,14 @@ msgid "Clamp ray intensity to reduce noise (0 to disable)" msgstr "Limiter l’intensité des rayons pour diminuer le bruit (0 pour désactiver)" +msgid "Screen-Trace Max Roughness" +msgstr "Rugosité max du lancer en espace écran" + + +msgid "Maximum roughness to use the tracing pipeline for. Higher roughness surfaces will use horizon scan. A value of 1 will disable horizon scan" +msgstr "Rugosité maximale pour laquelle utiliser le pipeline de lancer. Les surfaces plus rugueuses utiliseront le scan d’horizon. Une valeur de 1 désactive le scan d’horizon" + + msgid "Screen-Trace Precision" msgstr "Précision du lancer en espace écran" @@ -96681,7 +96788,7 @@ msgstr "Unité de mesure pour la translation de l’entrée" msgid "Scale uniformly, preserving aspect ratio" -msgstr "Redimensionner uniformément, en préservant les proportions" +msgstr "Redimensionner uniformément, en conservant les proportions" msgid "Wipe Sequence" @@ -108036,7 +108143,7 @@ msgstr "Sculpture, expansion modale" msgctxt "WindowManager" msgid "Toggle Preserve State" -msgstr "(Dés)activer Préserver l’état" +msgstr "(Dés)activer Conserver l’état" msgctxt "WindowManager" @@ -109860,6 +109967,10 @@ msgid "No glTF Animation" msgstr "Aucune animation glTF" +msgid "No Actions in .blend file" +msgstr "Aucune action dans le fichier .blend" + + msgid "Variant" msgstr "Variante" @@ -111918,7 +112029,7 @@ msgstr "Déplacer tout en bas" msgid "Preserve" -msgstr "Préserver" +msgstr "Conserver" msgid "Name collisions: " @@ -112249,6 +112360,10 @@ msgid "Custom Occlusion" msgstr "Occlusion personnalisée" +msgid "Unsupported displacement method" +msgstr "Méthode de déplacement non prise en charge" + + msgid "Transparency Overlap" msgstr "Chevauchement de transparence" @@ -112258,13 +112373,13 @@ msgstr "Réfraction par lancer de rayon" msgctxt "Operator" -msgid "Lock Unused" -msgstr "Verrouiller inutilisés" +msgid "Lock Unselected" +msgstr "Verrouiller désélectionnés" msgctxt "Operator" -msgid "Lock Unselected" -msgstr "Verrouiller désélectionnés" +msgid "Lock Unused" +msgstr "Verrouiller inutilisés" msgctxt "Operator" @@ -114399,8 +114514,8 @@ msgstr "(Dés)activer la zone en plein écran" msgctxt "Operator" -msgid "Track Ordering..." -msgstr "Ordre des pistes…" +msgid "Sound" +msgstr "Son" msgctxt "Operator" @@ -114409,13 +114524,13 @@ msgstr "Renommer…" msgctxt "Operator" -msgid "Stop Tweaking Strip Actions" -msgstr "Arrêter l’ajustage des bandes d’action" +msgid "Track Ordering..." +msgstr "Ordre des pistes…" msgctxt "Operator" -msgid "Add Tracks Above Selected" -msgstr "Ajouter des pistes au-dessus des sélectionnées" +msgid "Stop Tweaking Strip Actions" +msgstr "Arrêter l’ajustage des bandes d’action" msgctxt "Operator" @@ -114816,11 +114931,6 @@ msgid "Movie" msgstr "Vidéo" -msgctxt "Operator" -msgid "Sound" -msgstr "Son" - - msgctxt "Operator" msgid "Image/Sequence" msgstr "Image/Séquence" @@ -114869,6 +114979,11 @@ msgid "Anchor X" msgstr "Ancre X" +msgctxt "Sound" +msgid "Strip Volume" +msgstr "Volume de la bande" + + msgid "%14s" msgstr "%14s" @@ -116571,6 +116686,11 @@ msgid "Make Local..." msgstr "Rendre locaux…" +msgctxt "Operator" +msgid "Insert Keyframe with Keying Set" +msgstr "Insérer une image clé avec l’ensemble de clés" + + msgctxt "Operator" msgid "Delete Keyframes..." msgstr "Supprimer les images clés…" @@ -118537,6 +118657,18 @@ msgid "Not clearing all keyframes from locked F-Curve '%s' for %s '%s'" msgstr "Toutes les images clés ne seront pas nettoyées pour la F-courbe verrouillée « %s » pour %s « %s »" +msgid "Could not insert keyframe, as this type does not support animation data (ID = %s)" +msgstr "Impossible d’insérer une image clé car ce type ne prend pas en charge les données d’animation (ID = %s)" + + +msgid "Could not insert keyframe, as this property does not exist (ID = %s, path = %s)" +msgstr "Impossible d’insérer une image clé car cette propriété n’existe pas (ID = %s, chemin = %s)" + + +msgid "Failed to insert any keys" +msgstr "Échec de l’insertion de clés" + + msgid "Named Layer node" msgstr "Nœud Calque par nom" @@ -119107,6 +119239,18 @@ msgid "Auto Smooth" msgstr "Lissage auto" +msgid "Socket_1" +msgstr "Prise_1" + + +msgid "Input_1_use_attribute" +msgstr "Entrée_1_utiliser_l_attribut" + + +msgid "Input_1_attribute_name" +msgstr "Entrée_1_nom_d_attribut" + + msgid "Tangent space can only be computed for tris/quads, aborting" msgstr "L’espace tangent peut seulement être calculé pour des triangles ou quadrangles, abandon" @@ -119852,6 +119996,18 @@ msgid "Nothing selected" msgstr "Aucune sélection" +msgid "No open Graph Editor window found" +msgstr "Aucune fenêtre d’éditeur de graphes ouverte" + + +msgid "Cannot create the Animation Context" +msgstr "Impossible de créer le contexte d’animation" + + +msgid "F-Curves have no valid size" +msgstr "Les F-courbes n’ont pas de taille valide" + + msgid "" msgstr "" @@ -120034,6 +120190,14 @@ msgid "Successfully added %d keyframes for keying set '%s'" msgstr "%d images clés ont été ajoutées avec succès pour l’ensemble de clés « %s »" +msgid "Unsupported context mode" +msgstr "Mode de contexte non pris en charge" + + +msgid "'%s' is not editable" +msgstr "« %s » n’est pas éditable" + + msgid "Successfully removed %d keyframes for keying set '%s'" msgstr "%d images clés ont été supprimées avec succès pour l’ensemble de clés « %s »" @@ -121298,6 +121462,21 @@ msgid "Clear Single Keyframes" msgstr "Effacer les images clés d’une seule propriété" +msgctxt "Operator" +msgid "View Single in Graph Editor" +msgstr "Voir une seule dans l’éditeur de graphes" + + +msgctxt "Operator" +msgid "View All in Graph Editor" +msgstr "Tout voir dans l’éditeur de graphes" + + +msgctxt "Operator" +msgid "View in Graph Editor" +msgstr "Voir dans l’éditeur de graphes" + + msgctxt "Operator" msgid "Delete Drivers" msgstr "Supprimer les contrôleurs" @@ -123396,6 +123575,10 @@ msgid "Unable to execute '%s', error changing modes" msgstr "Impossible d’exécuter « %s », erreur au changement de mode" +msgid "Unable to execute, %s object is linked" +msgstr "Exécution impossible, l’objet %s est lié" + + msgid "Apply modifier as a new shapekey and keep it in the stack" msgstr "Appliquer un modificateur en tant que nouvelle clé de forme et le retirer de la pile" @@ -123600,14 +123783,6 @@ msgid "Cannot make library override from a local object" msgstr "Impossible de créer une redéfinition de bibliothèque à partir d’un objet local" -msgid "The node group must have a geometry input socket" -msgstr "Le groupe de nœuds doit avoir une prise d’entrée de géométrie" - - -msgid "The first input must be a geometry socket" -msgstr "La première entrée doit être une prise de géométrie" - - msgid "The node group must have a geometry output socket" msgstr "Le groupe de nœuds doit avoir une prise de sortie de géométrie" @@ -123640,6 +123815,10 @@ msgid "Could not find an overridable root hierarchy for object '%s'" msgstr "Impossible de trouver une hiérarchie racine redéfinissable pour l’objet « %s »" +msgid "Too many potential root collections (%d) for the override hierarchy, please use the Outliner instead" +msgstr "Trop de collections racines potentielles (%d) pour la hiérarchie de redéfinition, veuillez utiliser le synoptique" + + msgid "Move the mouse to change the voxel size. CTRL: Relative Scale, SHIFT: Precision Mode, ENTER/LMB: Confirm Size, ESC/RMB: Cancel" msgstr "Déplacer la souris pour changer la taille de voxel. Ctrl : Échelle relative, Maj : Mode précision, Entrée/ClicG : Confirmer taille, Échap/ClicD : Annuler" @@ -124613,10 +124792,6 @@ msgid " Materials," msgstr " Matériaux," -msgid " Textures," -msgstr " Textures," - - msgid " Stencil," msgstr " Pochoir," @@ -124710,7 +124885,7 @@ msgstr "Données d’attributs détectées" msgid "Dyntopo will not preserve colors, UVs, or other attributes" -msgstr "La topologie dynamique ne préservera pas les couleurs, UV, ou autres attributs" +msgstr "La topologie dynamique ne conservera pas les couleurs, UV, ou autres attributs" msgid "Generative Modifiers Detected!" @@ -125878,6 +126053,14 @@ msgid "Select an existing NLA Track or an empty action line first" msgstr "Sélectionner d’abord une piste NLA existante ou une ligne d’action vide" +msgid "No animation track found at index %d" +msgstr "Piste d’animation introuvable à l’indice %d" + + +msgid "Animation track at index %d is not a NLA 'Active Action' track" +msgstr "La piste d’animation à l’indice %d n’est pas un canal d’« action active » NLA" + + msgid "" "Node group assets not assigned to a catalog.\n" "Catalogs can be assigned in the Asset Browser" @@ -126862,6 +127045,10 @@ msgid "Can not create freeze frame" msgstr "Impossible de créer l’arrêt sur image" +msgid "Can not create transition from first or last key" +msgstr "Impossible de créer une transition depuis la première ou la dernière clé" + + msgid "Can not create transition" msgstr "Impossible de créer la transition" @@ -128004,10 +128191,6 @@ msgid "Freestyle: Stroke rendering" msgstr "Freestyle : Rendu des traits" -msgid "Cannot open file: %s" -msgstr "Impossible d’ouvrir le fichier : %s" - - msgid "Bind To" msgstr "Lier à" @@ -129474,6 +129657,10 @@ msgid "Unable to move sockets in built-in node" msgstr "Impossible de déplacer des prises d’un nœud intégré" +msgid "Unable to locate item in node" +msgstr "Impossible de trouver l’élément dans le nœud" + + msgid "Unable to create item with this socket type" msgstr "Impossible de créer un élément avec ce type de prise" @@ -132009,14 +132196,6 @@ msgid "Disabled, Blender was compiled without OpenSubdiv" msgstr "Désactivé, Blender a été compilé sans OpenSubdiv" -msgid "Half-Band Width" -msgstr "Largeur de demi-bande" - - -msgid "Half the width of the narrow band in voxel units" -msgstr "La moitié de la bande étroite, en unités de voxels" - - msgid "Corner Index" msgstr "Indice du coin" @@ -132317,18 +132496,6 @@ msgid "Whether the node could find a single face to sample at the UV coordinate" msgstr "Le nœud a-t-il pu trouver une seule face à échantillonner aux coordonnées UV" -msgid "Grid name needs to be specified" -msgstr "Le nom de la grille doit être spécifié" - - -msgid "The grid type is unsupported" -msgstr "Le type de grille n’est pas pris en charge" - - -msgid "Expects a Named Attribute with the name of a Grid in the Volume" -msgstr "Un attribut nommé est attendu, avec le nom d’une grille dans le volume" - - msgid "Origin of the scaling for each element. If multiple elements are connected, their center is averaged" msgstr "Origine du redimensionnement pour chaque élément. Si plusieurs éléments son connectés, la moyenne de leurs centres est utilisée" @@ -132337,18 +132504,6 @@ msgid "Direction in which to scale the element" msgstr "Direction dans laquelle redimensionner l’élément" -msgid "Radius must be greater than 0" -msgstr "Le rayon doit être supérieur à 0" - - -msgid "Half-band width must be greater than 1" -msgstr "La demi-largeur de bande doit être supérieure à 1" - - -msgid "Voxel size is too small" -msgstr "La taille de voxel est trop petite" - - msgid "The parts of the geometry that go into the first output" msgstr "Parties de la géométrie allant dans la première sortie" @@ -134099,6 +134254,10 @@ msgid "4:3 in 16:9" msgstr "4:3 dans 16:9" +msgid "Visual Studio Code" +msgstr "Visual Studio Code" + + msgid "Blurry Footage" msgstr "Métrage flou" @@ -134776,11 +134935,11 @@ msgstr "Nombre de voisins à utiliser pour l’uniformisation" msgid "Preserve Length" -msgstr "Préserver la longueur" +msgstr "Conserver la longueur" msgid "Preserve each curve's length during deformation" -msgstr "Préserver la longueur de chaque courbe pendant la déformation" +msgstr "Conserver la longueur de chaque courbe pendant la déformation" msgid "Braid Hair Curves" @@ -134920,23 +135079,23 @@ msgstr "Rayon d’ouverture de l’évasement au bout de la tresse" msgid "Hair Tie" -msgstr "Attache-cheveux" +msgstr "Élastique" msgid "Geometry used for the hair tie instance (priority)" -msgstr "Géométrie à utiliser pour l’instance d’attache des poils (priorité)" +msgstr "Géométrie à utiliser pour l’instance d’élastique à cheveux (priorité)" msgid "Object used for the hair tie instance" -msgstr "Objet à utiliser pour l’instance d’attache des poils" +msgstr "Objet à utiliser pour l’instance d’élastique à cheveux" msgid "Hair Tie Scale" -msgstr "Échelle d’attache-cheveux" +msgstr "Échelle de l’élastique" msgid "Scale of the hair tie instance" -msgstr "Échelle de l’instance d’attache des poils" +msgstr "Échelle de l’instance d’élastique à cheveux" msgid "Clump Hair Curves" @@ -135340,7 +135499,7 @@ msgstr "Matériau des poils" msgid "Material of the generated hair curves" -msgstr "Longueur des courbes de poils générées" +msgstr "Matériau des courbes de poils générées" msgid "Amount of control points of the generated hair curves" @@ -135444,11 +135603,11 @@ msgstr "Décalage aléatoire de la texture bruit pour chaque courbe" msgid "Seed value for randomization" -msgstr "Valeur de la graine pour le générateur aléatoire" +msgstr "Valeur de la graine pour la randomisation" msgid "Preserve the length of the Curves on a segment basis" -msgstr "Préserver la longueur des courbes sur une base de segment" +msgstr "Conserver la longueur des courbes sur une base de segment" msgid "Interpolates existing guide curves on a surface mesh" @@ -135680,7 +135839,7 @@ msgstr "Distance de décalage" msgid "Distance from the surface used for shrinkwrap" -msgstr "Distance depuis la surface surface à utiliser pour contracter/envelopper" +msgstr "Distance depuis la surface à utiliser pour contracter/envelopper" msgid "Blend shrinkwrap for points above the surface" @@ -135720,7 +135879,7 @@ msgstr "Nombre d’étapes d’adoucissement" msgid "Weight used for smoothing" -msgstr "Méthode utilisée pour adoucir" +msgstr "Poids utilisé pour adoucir" msgid "Lock Tips" diff --git a/locale/po/ha.po b/locale/po/ha.po index 4f147060066..0740fa39e88 100644 --- a/locale/po/ha.po +++ b/locale/po/ha.po @@ -1,9 +1,9 @@ msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: Blender 4.1.0 Alpha (b'd293f72ab6e7')\n" +"Project-Id-Version: Blender 4.1.0 Alpha (b'72b6c44e759b')\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-11-27 10:28:34\n" +"POT-Creation-Date: 2023-12-04 11:06:00\n" "PO-Revision-Date: 2017-12-25 14:01+0100\n" "Last-Translator: UMAR HARUNA ABDULLAHI \n" "Language-Team: BlenderNigeria \n" diff --git a/locale/po/he.po b/locale/po/he.po index f9a053311c5..c2c21adadef 100644 --- a/locale/po/he.po +++ b/locale/po/he.po @@ -1,9 +1,9 @@ msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: Blender 4.1.0 Alpha (b'd293f72ab6e7')\n" +"Project-Id-Version: Blender 4.1.0 Alpha (b'72b6c44e759b')\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-11-27 10:28:34\n" +"POT-Creation-Date: 2023-12-04 11:06:00\n" "PO-Revision-Date: 2023-10-06 09:54+0000\n" "Last-Translator: Eitan Traurig \n" "Language-Team: Hebrew \n" diff --git a/locale/po/hi.po b/locale/po/hi.po index f89e92c77d9..ed11e6f6157 100644 --- a/locale/po/hi.po +++ b/locale/po/hi.po @@ -1,9 +1,9 @@ msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: Blender 4.1.0 Alpha (b'd293f72ab6e7')\n" +"Project-Id-Version: Blender 4.1.0 Alpha (b'72b6c44e759b')\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-11-27 10:28:34\n" +"POT-Creation-Date: 2023-12-04 11:06:00\n" "PO-Revision-Date: 2015-03-03 16:21+0530\n" "Last-Translator: Roshan Lal Gumasta \n" "Language-Team: Hindi \n" @@ -2813,6 +2813,10 @@ msgid "Add" msgstr "जोड़ें" +msgid "Strip" +msgstr "पट्टी" + + msgid "Math" msgstr "गणित" @@ -2845,10 +2849,6 @@ msgid "Apply" msgstr "लागू करें" -msgid "Strip" -msgstr "पट्टी" - - msgid "Cache" msgstr "द्रुतिका" @@ -3776,6 +3776,10 @@ msgid "Flat" msgstr "समतल" +msgid "Duplicate" +msgstr "अनुकृति" + + msgctxt "Operator" msgid "Select Mode" msgstr "दृश्य रूप का चयन करें" @@ -3829,10 +3833,6 @@ msgid "Delete Unused" msgstr "मिटाएँ अप्रयुक्त" -msgid "Duplicate" -msgstr "अनुकृति" - - msgid "Select Ring" msgstr "वलय का चयन करें" @@ -5713,6 +5713,11 @@ msgid "Y Axis" msgstr "Y अक्ष" +msgctxt "Operator" +msgid "Sound" +msgstr "ध्वनि" + + msgctxt "Operator" msgid "Fit" msgstr "उचित" @@ -5736,11 +5741,6 @@ msgid "Movie" msgstr "चलचित्र" -msgctxt "Operator" -msgid "Sound" -msgstr "ध्वनि" - - msgid "Offset:" msgstr "विचलन:" diff --git a/locale/po/hu.po b/locale/po/hu.po index 2a130bede61..5d9d7551195 100644 --- a/locale/po/hu.po +++ b/locale/po/hu.po @@ -1,9 +1,9 @@ msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: Blender 4.1.0 Alpha (b'd293f72ab6e7')\n" +"Project-Id-Version: Blender 4.1.0 Alpha (b'72b6c44e759b')\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-11-27 10:28:34\n" +"POT-Creation-Date: 2023-12-04 11:06:00\n" "PO-Revision-Date: 2015-02-21 19:17+0100\n" "Last-Translator: Pomsár Miklós \n" "Language-Team: MagyarBlender \n" @@ -13,9 +13,9 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Poedit-Basepath: .\n" "X-Generator: Poedit 1.7.4\n" -"Project-Id-Version: Blender 4.1.0 Alpha (b'd293f72ab6e7')\n" +"Project-Id-Version: Blender 4.1.0 Alpha (b'72b6c44e759b')\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-11-27 10:28:34\n" +"POT-Creation-Date: 2023-12-04 11:06:00\n" "PO-Revision-Date: 2013-08-19 16:27+0100\n" "Last-Translator: Pomsár András \n" "Language-Team: MagyarBlender \n" @@ -25,9 +25,9 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Poedit-Basepath: .\n" "X-Generator: Poedit 1.5.5\n" -"Project-Id-Version: Blender 4.1.0 Alpha (b'd293f72ab6e7')\n" +"Project-Id-Version: Blender 4.1.0 Alpha (b'72b6c44e759b')\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-11-27 10:28:34\n" +"POT-Creation-Date: 2023-12-04 11:06:00\n" "PO-Revision-Date: 2013-08-03 20:47+0100\n" "Last-Translator: Pomsár András \n" "Language-Team: MagyarBlender \n" @@ -37,9 +37,9 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Poedit-Basepath: .\n" "X-Generator: Poedit 1.5.5\n" -"Project-Id-Version: Blender 4.1.0 Alpha (b'd293f72ab6e7')\n" +"Project-Id-Version: Blender 4.1.0 Alpha (b'72b6c44e759b')\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-11-27 10:28:34\n" +"POT-Creation-Date: 2023-12-04 11:06:00\n" "PO-Revision-Date: 2013-08-09 21:29+0100\n" "Last-Translator: Pomsár András \n" "Language-Team: MagyarBlender \n" @@ -49,9 +49,9 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Poedit-Basepath: .\n" "X-Generator: Poedit 1.5.5\n" -"Project-Id-Version: Blender 4.1.0 Alpha (b'd293f72ab6e7')\n" +"Project-Id-Version: Blender 4.1.0 Alpha (b'72b6c44e759b')\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-11-27 10:28:34\n" +"POT-Creation-Date: 2023-12-04 11:06:00\n" "PO-Revision-Date: 2013-08-19 16:10+0100\n" "Last-Translator: Pomsár András \n" "Language-Team: MagyarBlender \n" @@ -61,9 +61,9 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Poedit-Basepath: .\n" "X-Generator: Poedit 1.5.5\n" -"Project-Id-Version: Blender 4.1.0 Alpha (b'd293f72ab6e7')\n" +"Project-Id-Version: Blender 4.1.0 Alpha (b'72b6c44e759b')\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-11-27 10:28:34\n" +"POT-Creation-Date: 2023-12-04 11:06:00\n" "PO-Revision-Date: 2014-09-08 18:25+0100\n" "Last-Translator: Pomsár Miklós \n" "Language-Team: MagyarBlender \n" @@ -73,9 +73,9 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Poedit-Basepath: .\n" "X-Generator: Poedit 1.6.9\n" -"Project-Id-Version: Blender 4.1.0 Alpha (b'd293f72ab6e7')\n" +"Project-Id-Version: Blender 4.1.0 Alpha (b'72b6c44e759b')\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-11-27 10:28:34\n" +"POT-Creation-Date: 2023-12-04 11:06:00\n" "PO-Revision-Date: 2013-08-19 16:27+0100\n" "Last-Translator: Pomsár András \n" "Language-Team: MagyarBlender \n" @@ -85,9 +85,9 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Poedit-Basepath: .\n" "X-Generator: Poedit 1.5.5\n" -"Project-Id-Version: Blender 4.1.0 Alpha (b'd293f72ab6e7')\n" +"Project-Id-Version: Blender 4.1.0 Alpha (b'72b6c44e759b')\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-11-27 10:28:34\n" +"POT-Creation-Date: 2023-12-04 11:06:00\n" "PO-Revision-Date: 2013-08-03 20:47+0100\n" "Last-Translator: Pomsár András \n" "Language-Team: MagyarBlender \n" @@ -97,9 +97,9 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Poedit-Basepath: .\n" "X-Generator: Poedit 1.5.5\n" -"Project-Id-Version: Blender 4.1.0 Alpha (b'd293f72ab6e7')\n" +"Project-Id-Version: Blender 4.1.0 Alpha (b'72b6c44e759b')\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-11-27 10:28:34\n" +"POT-Creation-Date: 2023-12-04 11:06:00\n" "PO-Revision-Date: 2013-08-09 21:29+0100\n" "Last-Translator: Pomsár András \n" "Language-Team: MagyarBlender \n" @@ -109,9 +109,9 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Poedit-Basepath: .\n" "X-Generator: Poedit 1.5.5\n" -"Project-Id-Version: Blender 4.1.0 Alpha (b'd293f72ab6e7')\n" +"Project-Id-Version: Blender 4.1.0 Alpha (b'72b6c44e759b')\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-11-27 10:28:34\n" +"POT-Creation-Date: 2023-12-04 11:06:00\n" "PO-Revision-Date: 2013-08-19 16:10+0100\n" "Last-Translator: Pomsár András \n" "Language-Team: MagyarBlender \n" @@ -121,9 +121,9 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Poedit-Basepath: .\n" "X-Generator: Poedit 1.5.5\n" -"Project-Id-Version: Blender 4.1.0 Alpha (b'd293f72ab6e7')\n" +"Project-Id-Version: Blender 4.1.0 Alpha (b'72b6c44e759b')\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-11-27 10:28:34\n" +"POT-Creation-Date: 2023-12-04 11:06:00\n" "PO-Revision-Date: 2014-02-06 23:05+0100\n" "Last-Translator: Pomsár Miklós \n" "Language-Team: MagyarBlender \n" @@ -133,9 +133,9 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Poedit-Basepath: .\n" "X-Generator: Poedit 1.6.3\n" -"Project-Id-Version: Blender 4.1.0 Alpha (b'd293f72ab6e7')\n" +"Project-Id-Version: Blender 4.1.0 Alpha (b'72b6c44e759b')\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-11-27 10:28:34\n" +"POT-Creation-Date: 2023-12-04 11:06:00\n" "PO-Revision-Date: 2013-08-19 16:27+0100\n" "Last-Translator: Pomsár András \n" "Language-Team: MagyarBlender \n" @@ -145,9 +145,9 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Poedit-Basepath: .\n" "X-Generator: Poedit 1.5.5\n" -"Project-Id-Version: Blender 4.1.0 Alpha (b'd293f72ab6e7')\n" +"Project-Id-Version: Blender 4.1.0 Alpha (b'72b6c44e759b')\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-11-27 10:28:34\n" +"POT-Creation-Date: 2023-12-04 11:06:00\n" "PO-Revision-Date: 2013-08-03 20:47+0100\n" "Last-Translator: Pomsár András \n" "Language-Team: MagyarBlender \n" @@ -157,9 +157,9 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Poedit-Basepath: .\n" "X-Generator: Poedit 1.5.5\n" -"Project-Id-Version: Blender 4.1.0 Alpha (b'd293f72ab6e7')\n" +"Project-Id-Version: Blender 4.1.0 Alpha (b'72b6c44e759b')\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-11-27 10:28:34\n" +"POT-Creation-Date: 2023-12-04 11:06:00\n" "PO-Revision-Date: 2013-08-09 21:29+0100\n" "Last-Translator: Pomsár András \n" "Language-Team: MagyarBlender \n" @@ -169,9 +169,9 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Poedit-Basepath: .\n" "X-Generator: Poedit 1.5.5\n" -"Project-Id-Version: Blender 4.1.0 Alpha (b'd293f72ab6e7')\n" +"Project-Id-Version: Blender 4.1.0 Alpha (b'72b6c44e759b')\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-11-27 10:28:34\n" +"POT-Creation-Date: 2023-12-04 11:06:00\n" "PO-Revision-Date: 2013-08-19 16:10+0100\n" "Last-Translator: Pomsár András \n" "Language-Team: MagyarBlender \n" @@ -181,9 +181,9 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Poedit-Basepath: .\n" "X-Generator: Poedit 1.5.5\n" -"Project-Id-Version: Blender 4.1.0 Alpha (b'd293f72ab6e7')\n" +"Project-Id-Version: Blender 4.1.0 Alpha (b'72b6c44e759b')\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-11-27 10:28:34\n" +"POT-Creation-Date: 2023-12-04 11:06:00\n" "PO-Revision-Date: 2014-11-05 16:47+0100\n" "Last-Translator: Pomsár Miklós \n" "Language-Team: MagyarBlender \n" @@ -193,9 +193,9 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Poedit-Basepath: .\n" "X-Generator: Poedit 1.6.10\n" -"Project-Id-Version: Blender 4.1.0 Alpha (b'd293f72ab6e7')\n" +"Project-Id-Version: Blender 4.1.0 Alpha (b'72b6c44e759b')\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-11-27 10:28:34\n" +"POT-Creation-Date: 2023-12-04 11:06:00\n" "PO-Revision-Date: 2013-08-19 16:27+0100\n" "Last-Translator: Pomsár András \n" "Language-Team: MagyarBlender \n" @@ -205,9 +205,9 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Poedit-Basepath: .\n" "X-Generator: Poedit 1.5.5\n" -"Project-Id-Version: Blender 4.1.0 Alpha (b'd293f72ab6e7')\n" +"Project-Id-Version: Blender 4.1.0 Alpha (b'72b6c44e759b')\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-11-27 10:28:34\n" +"POT-Creation-Date: 2023-12-04 11:06:00\n" "PO-Revision-Date: 2013-08-03 20:47+0100\n" "Last-Translator: Pomsár András \n" "Language-Team: MagyarBlender \n" @@ -217,9 +217,9 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Poedit-Basepath: .\n" "X-Generator: Poedit 1.5.5\n" -"Project-Id-Version: Blender 4.1.0 Alpha (b'd293f72ab6e7')\n" +"Project-Id-Version: Blender 4.1.0 Alpha (b'72b6c44e759b')\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-11-27 10:28:34\n" +"POT-Creation-Date: 2023-12-04 11:06:00\n" "PO-Revision-Date: 2013-08-09 21:29+0100\n" "Last-Translator: Pomsár András \n" "Language-Team: MagyarBlender \n" @@ -229,9 +229,9 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Poedit-Basepath: .\n" "X-Generator: Poedit 1.5.5\n" -"Project-Id-Version: Blender 4.1.0 Alpha (b'd293f72ab6e7')\n" +"Project-Id-Version: Blender 4.1.0 Alpha (b'72b6c44e759b')\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-11-27 10:28:34\n" +"POT-Creation-Date: 2023-12-04 11:06:00\n" "PO-Revision-Date: 2013-08-19 16:10+0100\n" "Last-Translator: Pomsár András \n" "Language-Team: MagyarBlender \n" @@ -241,9 +241,9 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Poedit-Basepath: .\n" "X-Generator: Poedit 1.5.5\n" -"Project-Id-Version: Blender 4.1.0 Alpha (b'd293f72ab6e7')\n" +"Project-Id-Version: Blender 4.1.0 Alpha (b'72b6c44e759b')\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-11-27 10:28:34\n" +"POT-Creation-Date: 2023-12-04 11:06:00\n" "PO-Revision-Date: 2014-09-08 18:25+0100\n" "Last-Translator: Pomsár Miklós \n" "Language-Team: MagyarBlender \n" @@ -253,9 +253,9 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Poedit-Basepath: .\n" "X-Generator: Poedit 1.6.9\n" -"Project-Id-Version: Blender 4.1.0 Alpha (b'd293f72ab6e7')\n" +"Project-Id-Version: Blender 4.1.0 Alpha (b'72b6c44e759b')\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-11-27 10:28:34\n" +"POT-Creation-Date: 2023-12-04 11:06:00\n" "PO-Revision-Date: 2013-08-19 16:27+0100\n" "Last-Translator: Pomsár András \n" "Language-Team: MagyarBlender \n" @@ -265,9 +265,9 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Poedit-Basepath: .\n" "X-Generator: Poedit 1.5.5\n" -"Project-Id-Version: Blender 4.1.0 Alpha (b'd293f72ab6e7')\n" +"Project-Id-Version: Blender 4.1.0 Alpha (b'72b6c44e759b')\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-11-27 10:28:34\n" +"POT-Creation-Date: 2023-12-04 11:06:00\n" "PO-Revision-Date: 2013-08-03 20:47+0100\n" "Last-Translator: Pomsár András \n" "Language-Team: MagyarBlender \n" @@ -277,9 +277,9 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Poedit-Basepath: .\n" "X-Generator: Poedit 1.5.5\n" -"Project-Id-Version: Blender 4.1.0 Alpha (b'd293f72ab6e7')\n" +"Project-Id-Version: Blender 4.1.0 Alpha (b'72b6c44e759b')\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-11-27 10:28:34\n" +"POT-Creation-Date: 2023-12-04 11:06:00\n" "PO-Revision-Date: 2013-08-09 21:29+0100\n" "Last-Translator: Pomsár András \n" "Language-Team: MagyarBlender \n" @@ -289,9 +289,9 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Poedit-Basepath: .\n" "X-Generator: Poedit 1.5.5\n" -"Project-Id-Version: Blender 4.1.0 Alpha (b'd293f72ab6e7')\n" +"Project-Id-Version: Blender 4.1.0 Alpha (b'72b6c44e759b')\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-11-27 10:28:34\n" +"POT-Creation-Date: 2023-12-04 11:06:00\n" "PO-Revision-Date: 2013-08-19 16:10+0100\n" "Last-Translator: Pomsár András \n" "Language-Team: MagyarBlender \n" @@ -301,9 +301,9 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Poedit-Basepath: .\n" "X-Generator: Poedit 1.5.5\n" -"Project-Id-Version: Blender 4.1.0 Alpha (b'd293f72ab6e7')\n" +"Project-Id-Version: Blender 4.1.0 Alpha (b'72b6c44e759b')\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-11-27 10:28:34\n" +"POT-Creation-Date: 2023-12-04 11:06:00\n" "PO-Revision-Date: 2014-02-06 23:05+0100\n" "Last-Translator: Pomsár Miklós \n" "Language-Team: MagyarBlender \n" @@ -313,9 +313,9 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Poedit-Basepath: .\n" "X-Generator: Poedit 1.6.3\n" -"Project-Id-Version: Blender 4.1.0 Alpha (b'd293f72ab6e7')\n" +"Project-Id-Version: Blender 4.1.0 Alpha (b'72b6c44e759b')\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-11-27 10:28:34\n" +"POT-Creation-Date: 2023-12-04 11:06:00\n" "PO-Revision-Date: 2013-08-19 16:27+0100\n" "Last-Translator: Pomsár András \n" "Language-Team: MagyarBlender \n" @@ -325,9 +325,9 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Poedit-Basepath: .\n" "X-Generator: Poedit 1.5.5\n" -"Project-Id-Version: Blender 4.1.0 Alpha (b'd293f72ab6e7')\n" +"Project-Id-Version: Blender 4.1.0 Alpha (b'72b6c44e759b')\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-11-27 10:28:34\n" +"POT-Creation-Date: 2023-12-04 11:06:00\n" "PO-Revision-Date: 2013-08-03 20:47+0100\n" "Last-Translator: Pomsár András \n" "Language-Team: MagyarBlender \n" @@ -337,9 +337,9 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Poedit-Basepath: .\n" "X-Generator: Poedit 1.5.5\n" -"Project-Id-Version: Blender 4.1.0 Alpha (b'd293f72ab6e7')\n" +"Project-Id-Version: Blender 4.1.0 Alpha (b'72b6c44e759b')\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-11-27 10:28:34\n" +"POT-Creation-Date: 2023-12-04 11:06:00\n" "PO-Revision-Date: 2013-08-09 21:29+0100\n" "Last-Translator: Pomsár András \n" "Language-Team: MagyarBlender \n" @@ -349,9 +349,9 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Poedit-Basepath: .\n" "X-Generator: Poedit 1.5.5\n" -"Project-Id-Version: Blender 4.1.0 Alpha (b'd293f72ab6e7')\n" +"Project-Id-Version: Blender 4.1.0 Alpha (b'72b6c44e759b')\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-11-27 10:28:34\n" +"POT-Creation-Date: 2023-12-04 11:06:00\n" "PO-Revision-Date: 2013-08-19 16:10+0100\n" "Last-Translator: Pomsár András \n" "Language-Team: MagyarBlender \n" @@ -361,9 +361,9 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Poedit-Basepath: .\n" "X-Generator: Poedit 1.5.5\n" -"Project-Id-Version: Blender 4.1.0 Alpha (b'd293f72ab6e7')\n" +"Project-Id-Version: Blender 4.1.0 Alpha (b'72b6c44e759b')\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-11-27 10:28:34\n" +"POT-Creation-Date: 2023-12-04 11:06:00\n" "PO-Revision-Date: 2014-12-27 18:52+0100\n" "Last-Translator: Pomsár Miklós \n" "Language-Team: MagyarBlender \n" @@ -373,9 +373,9 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Poedit-Basepath: .\n" "X-Generator: Poedit 1.7.1\n" -"Project-Id-Version: Blender 4.1.0 Alpha (b'd293f72ab6e7')\n" +"Project-Id-Version: Blender 4.1.0 Alpha (b'72b6c44e759b')\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-11-27 10:28:34\n" +"POT-Creation-Date: 2023-12-04 11:06:00\n" "PO-Revision-Date: 2013-08-19 16:27+0100\n" "Last-Translator: Pomsár András \n" "Language-Team: MagyarBlender \n" @@ -385,9 +385,9 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Poedit-Basepath: .\n" "X-Generator: Poedit 1.5.5\n" -"Project-Id-Version: Blender 4.1.0 Alpha (b'd293f72ab6e7')\n" +"Project-Id-Version: Blender 4.1.0 Alpha (b'72b6c44e759b')\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-11-27 10:28:34\n" +"POT-Creation-Date: 2023-12-04 11:06:00\n" "PO-Revision-Date: 2013-08-03 20:47+0100\n" "Last-Translator: Pomsár András \n" "Language-Team: MagyarBlender \n" @@ -397,9 +397,9 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Poedit-Basepath: .\n" "X-Generator: Poedit 1.5.5\n" -"Project-Id-Version: Blender 4.1.0 Alpha (b'd293f72ab6e7')\n" +"Project-Id-Version: Blender 4.1.0 Alpha (b'72b6c44e759b')\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-11-27 10:28:34\n" +"POT-Creation-Date: 2023-12-04 11:06:00\n" "PO-Revision-Date: 2013-08-09 21:29+0100\n" "Last-Translator: Pomsár András \n" "Language-Team: MagyarBlender \n" @@ -409,9 +409,9 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Poedit-Basepath: .\n" "X-Generator: Poedit 1.5.5\n" -"Project-Id-Version: Blender 4.1.0 Alpha (b'd293f72ab6e7')\n" +"Project-Id-Version: Blender 4.1.0 Alpha (b'72b6c44e759b')\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-11-27 10:28:34\n" +"POT-Creation-Date: 2023-12-04 11:06:00\n" "PO-Revision-Date: 2013-08-19 16:10+0100\n" "Last-Translator: Pomsár András \n" "Language-Team: MagyarBlender \n" @@ -421,9 +421,9 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Poedit-Basepath: .\n" "X-Generator: Poedit 1.5.5\n" -"Project-Id-Version: Blender 4.1.0 Alpha (b'd293f72ab6e7')\n" +"Project-Id-Version: Blender 4.1.0 Alpha (b'72b6c44e759b')\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-11-27 10:28:34\n" +"POT-Creation-Date: 2023-12-04 11:06:00\n" "PO-Revision-Date: 2014-09-08 18:25+0100\n" "Last-Translator: Pomsár Miklós \n" "Language-Team: MagyarBlender \n" @@ -433,9 +433,9 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Poedit-Basepath: .\n" "X-Generator: Poedit 1.6.9\n" -"Project-Id-Version: Blender 4.1.0 Alpha (b'd293f72ab6e7')\n" +"Project-Id-Version: Blender 4.1.0 Alpha (b'72b6c44e759b')\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-11-27 10:28:34\n" +"POT-Creation-Date: 2023-12-04 11:06:00\n" "PO-Revision-Date: 2013-08-19 16:27+0100\n" "Last-Translator: Pomsár András \n" "Language-Team: MagyarBlender \n" @@ -445,9 +445,9 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Poedit-Basepath: .\n" "X-Generator: Poedit 1.5.5\n" -"Project-Id-Version: Blender 4.1.0 Alpha (b'd293f72ab6e7')\n" +"Project-Id-Version: Blender 4.1.0 Alpha (b'72b6c44e759b')\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-11-27 10:28:34\n" +"POT-Creation-Date: 2023-12-04 11:06:00\n" "PO-Revision-Date: 2013-08-03 20:47+0100\n" "Last-Translator: Pomsár András \n" "Language-Team: MagyarBlender \n" @@ -457,9 +457,9 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Poedit-Basepath: .\n" "X-Generator: Poedit 1.5.5\n" -"Project-Id-Version: Blender 4.1.0 Alpha (b'd293f72ab6e7')\n" +"Project-Id-Version: Blender 4.1.0 Alpha (b'72b6c44e759b')\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-11-27 10:28:34\n" +"POT-Creation-Date: 2023-12-04 11:06:00\n" "PO-Revision-Date: 2013-08-09 21:29+0100\n" "Last-Translator: Pomsár András \n" "Language-Team: MagyarBlender \n" @@ -469,9 +469,9 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Poedit-Basepath: .\n" "X-Generator: Poedit 1.5.5\n" -"Project-Id-Version: Blender 4.1.0 Alpha (b'd293f72ab6e7')\n" +"Project-Id-Version: Blender 4.1.0 Alpha (b'72b6c44e759b')\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-11-27 10:28:34\n" +"POT-Creation-Date: 2023-12-04 11:06:00\n" "PO-Revision-Date: 2013-08-19 16:10+0100\n" "Last-Translator: Pomsár András \n" "Language-Team: MagyarBlender \n" @@ -481,9 +481,9 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Poedit-Basepath: .\n" "X-Generator: Poedit 1.5.5\n" -"Project-Id-Version: Blender 4.1.0 Alpha (b'd293f72ab6e7')\n" +"Project-Id-Version: Blender 4.1.0 Alpha (b'72b6c44e759b')\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-11-27 10:28:34\n" +"POT-Creation-Date: 2023-12-04 11:06:00\n" "PO-Revision-Date: 2014-02-06 23:05+0100\n" "Last-Translator: Pomsár Miklós \n" "Language-Team: MagyarBlender \n" @@ -493,9 +493,9 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Poedit-Basepath: .\n" "X-Generator: Poedit 1.6.3\n" -"Project-Id-Version: Blender 4.1.0 Alpha (b'd293f72ab6e7')\n" +"Project-Id-Version: Blender 4.1.0 Alpha (b'72b6c44e759b')\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-11-27 10:28:34\n" +"POT-Creation-Date: 2023-12-04 11:06:00\n" "PO-Revision-Date: 2013-08-19 16:27+0100\n" "Last-Translator: Pomsár András \n" "Language-Team: MagyarBlender \n" @@ -505,9 +505,9 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Poedit-Basepath: .\n" "X-Generator: Poedit 1.5.5\n" -"Project-Id-Version: Blender 4.1.0 Alpha (b'd293f72ab6e7')\n" +"Project-Id-Version: Blender 4.1.0 Alpha (b'72b6c44e759b')\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-11-27 10:28:34\n" +"POT-Creation-Date: 2023-12-04 11:06:00\n" "PO-Revision-Date: 2013-08-03 20:47+0100\n" "Last-Translator: Pomsár András \n" "Language-Team: MagyarBlender \n" @@ -517,9 +517,9 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Poedit-Basepath: .\n" "X-Generator: Poedit 1.5.5\n" -"Project-Id-Version: Blender 4.1.0 Alpha (b'd293f72ab6e7')\n" +"Project-Id-Version: Blender 4.1.0 Alpha (b'72b6c44e759b')\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-11-27 10:28:34\n" +"POT-Creation-Date: 2023-12-04 11:06:00\n" "PO-Revision-Date: 2013-08-09 21:29+0100\n" "Last-Translator: Pomsár András \n" "Language-Team: MagyarBlender \n" @@ -529,9 +529,9 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Poedit-Basepath: .\n" "X-Generator: Poedit 1.5.5\n" -"Project-Id-Version: Blender 4.1.0 Alpha (b'd293f72ab6e7')\n" +"Project-Id-Version: Blender 4.1.0 Alpha (b'72b6c44e759b')\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-11-27 10:28:34\n" +"POT-Creation-Date: 2023-12-04 11:06:00\n" "PO-Revision-Date: 2013-08-19 16:10+0100\n" "Last-Translator: Pomsár András \n" "Language-Team: MagyarBlender \n" @@ -541,9 +541,9 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Poedit-Basepath: .\n" "X-Generator: Poedit 1.5.5\n" -"Project-Id-Version: Blender 4.1.0 Alpha (b'd293f72ab6e7')\n" +"Project-Id-Version: Blender 4.1.0 Alpha (b'72b6c44e759b')\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-11-27 10:28:34\n" +"POT-Creation-Date: 2023-12-04 11:06:00\n" "PO-Revision-Date: 2014-11-05 16:47+0100\n" "Last-Translator: Pomsár Miklós \n" "Language-Team: MagyarBlender \n" @@ -553,9 +553,9 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Poedit-Basepath: .\n" "X-Generator: Poedit 1.6.10\n" -"Project-Id-Version: Blender 4.1.0 Alpha (b'd293f72ab6e7')\n" +"Project-Id-Version: Blender 4.1.0 Alpha (b'72b6c44e759b')\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-11-27 10:28:34\n" +"POT-Creation-Date: 2023-12-04 11:06:00\n" "PO-Revision-Date: 2013-08-19 16:27+0100\n" "Last-Translator: Pomsár András \n" "Language-Team: MagyarBlender \n" @@ -565,9 +565,9 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Poedit-Basepath: .\n" "X-Generator: Poedit 1.5.5\n" -"Project-Id-Version: Blender 4.1.0 Alpha (b'd293f72ab6e7')\n" +"Project-Id-Version: Blender 4.1.0 Alpha (b'72b6c44e759b')\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-11-27 10:28:34\n" +"POT-Creation-Date: 2023-12-04 11:06:00\n" "PO-Revision-Date: 2013-08-03 20:47+0100\n" "Last-Translator: Pomsár András \n" "Language-Team: MagyarBlender \n" @@ -577,9 +577,9 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Poedit-Basepath: .\n" "X-Generator: Poedit 1.5.5\n" -"Project-Id-Version: Blender 4.1.0 Alpha (b'd293f72ab6e7')\n" +"Project-Id-Version: Blender 4.1.0 Alpha (b'72b6c44e759b')\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-11-27 10:28:34\n" +"POT-Creation-Date: 2023-12-04 11:06:00\n" "PO-Revision-Date: 2013-08-09 21:29+0100\n" "Last-Translator: Pomsár András \n" "Language-Team: MagyarBlender \n" @@ -589,9 +589,9 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Poedit-Basepath: .\n" "X-Generator: Poedit 1.5.5\n" -"Project-Id-Version: Blender 4.1.0 Alpha (b'd293f72ab6e7')\n" +"Project-Id-Version: Blender 4.1.0 Alpha (b'72b6c44e759b')\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-11-27 10:28:34\n" +"POT-Creation-Date: 2023-12-04 11:06:00\n" "PO-Revision-Date: 2013-08-19 16:10+0100\n" "Last-Translator: Pomsár András \n" "Language-Team: MagyarBlender \n" @@ -601,9 +601,9 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Poedit-Basepath: .\n" "X-Generator: Poedit 1.5.5\n" -"Project-Id-Version: Blender 4.1.0 Alpha (b'd293f72ab6e7')\n" +"Project-Id-Version: Blender 4.1.0 Alpha (b'72b6c44e759b')\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-11-27 10:28:34\n" +"POT-Creation-Date: 2023-12-04 11:06:00\n" "PO-Revision-Date: 2014-09-08 18:25+0100\n" "Last-Translator: Pomsár Miklós \n" "Language-Team: MagyarBlender \n" @@ -613,9 +613,9 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Poedit-Basepath: .\n" "X-Generator: Poedit 1.6.9\n" -"Project-Id-Version: Blender 4.1.0 Alpha (b'd293f72ab6e7')\n" +"Project-Id-Version: Blender 4.1.0 Alpha (b'72b6c44e759b')\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-11-27 10:28:34\n" +"POT-Creation-Date: 2023-12-04 11:06:00\n" "PO-Revision-Date: 2013-08-19 16:27+0100\n" "Last-Translator: Pomsár András \n" "Language-Team: MagyarBlender \n" @@ -625,9 +625,9 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Poedit-Basepath: .\n" "X-Generator: Poedit 1.5.5\n" -"Project-Id-Version: Blender 4.1.0 Alpha (b'd293f72ab6e7')\n" +"Project-Id-Version: Blender 4.1.0 Alpha (b'72b6c44e759b')\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-11-27 10:28:34\n" +"POT-Creation-Date: 2023-12-04 11:06:00\n" "PO-Revision-Date: 2013-08-03 20:47+0100\n" "Last-Translator: Pomsár András \n" "Language-Team: MagyarBlender \n" @@ -637,9 +637,9 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Poedit-Basepath: .\n" "X-Generator: Poedit 1.5.5\n" -"Project-Id-Version: Blender 4.1.0 Alpha (b'd293f72ab6e7')\n" +"Project-Id-Version: Blender 4.1.0 Alpha (b'72b6c44e759b')\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-11-27 10:28:34\n" +"POT-Creation-Date: 2023-12-04 11:06:00\n" "PO-Revision-Date: 2013-08-09 21:29+0100\n" "Last-Translator: Pomsár András \n" "Language-Team: MagyarBlender \n" @@ -649,9 +649,9 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Poedit-Basepath: .\n" "X-Generator: Poedit 1.5.5\n" -"Project-Id-Version: Blender 4.1.0 Alpha (b'd293f72ab6e7')\n" +"Project-Id-Version: Blender 4.1.0 Alpha (b'72b6c44e759b')\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-11-27 10:28:34\n" +"POT-Creation-Date: 2023-12-04 11:06:00\n" "PO-Revision-Date: 2013-08-19 16:10+0100\n" "Last-Translator: Pomsár András \n" "Language-Team: MagyarBlender \n" @@ -661,9 +661,9 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Poedit-Basepath: .\n" "X-Generator: Poedit 1.5.5\n" -"Project-Id-Version: Blender 4.1.0 Alpha (b'd293f72ab6e7')\n" +"Project-Id-Version: Blender 4.1.0 Alpha (b'72b6c44e759b')\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-11-27 10:28:34\n" +"POT-Creation-Date: 2023-12-04 11:06:00\n" "PO-Revision-Date: 2014-02-06 23:05+0100\n" "Last-Translator: Pomsár Miklós \n" "Language-Team: MagyarBlender \n" @@ -673,9 +673,9 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Poedit-Basepath: .\n" "X-Generator: Poedit 1.6.3\n" -"Project-Id-Version: Blender 4.1.0 Alpha (b'd293f72ab6e7')\n" +"Project-Id-Version: Blender 4.1.0 Alpha (b'72b6c44e759b')\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-11-27 10:28:34\n" +"POT-Creation-Date: 2023-12-04 11:06:00\n" "PO-Revision-Date: 2013-08-19 16:27+0100\n" "Last-Translator: Pomsár András \n" "Language-Team: MagyarBlender \n" @@ -685,9 +685,9 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Poedit-Basepath: .\n" "X-Generator: Poedit 1.5.5\n" -"Project-Id-Version: Blender 4.1.0 Alpha (b'd293f72ab6e7')\n" +"Project-Id-Version: Blender 4.1.0 Alpha (b'72b6c44e759b')\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-11-27 10:28:34\n" +"POT-Creation-Date: 2023-12-04 11:06:00\n" "PO-Revision-Date: 2013-08-03 20:47+0100\n" "Last-Translator: Pomsár András \n" "Language-Team: MagyarBlender \n" @@ -697,9 +697,9 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Poedit-Basepath: .\n" "X-Generator: Poedit 1.5.5\n" -"Project-Id-Version: Blender 4.1.0 Alpha (b'd293f72ab6e7')\n" +"Project-Id-Version: Blender 4.1.0 Alpha (b'72b6c44e759b')\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-11-27 10:28:34\n" +"POT-Creation-Date: 2023-12-04 11:06:00\n" "PO-Revision-Date: 2013-08-09 21:29+0100\n" "Last-Translator: Pomsár András \n" "Language-Team: MagyarBlender \n" @@ -709,9 +709,9 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Poedit-Basepath: .\n" "X-Generator: Poedit 1.5.5\n" -"Project-Id-Version: Blender 4.1.0 Alpha (b'd293f72ab6e7')\n" +"Project-Id-Version: Blender 4.1.0 Alpha (b'72b6c44e759b')\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-11-27 10:28:34\n" +"POT-Creation-Date: 2023-12-04 11:06:00\n" "PO-Revision-Date: 2013-08-19 16:10+0100\n" "Last-Translator: Pomsár András \n" "Language-Team: MagyarBlender \n" @@ -721,9 +721,9 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Poedit-Basepath: .\n" "X-Generator: Poedit 1.5.5\n" -"Project-Id-Version: Blender 4.1.0 Alpha (b'd293f72ab6e7')\n" +"Project-Id-Version: Blender 4.1.0 Alpha (b'72b6c44e759b')\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-11-27 10:28:34\n" +"POT-Creation-Date: 2023-12-04 11:06:00\n" "PO-Revision-Date: 2014-11-05 17:05+0100\n" "Last-Translator: Pomsár Miklós \n" "Language-Team: MagyarBlender \n" @@ -733,9 +733,9 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Poedit-Basepath: .\n" "X-Generator: Poedit 1.6.10\n" -"Project-Id-Version: Blender 4.1.0 Alpha (b'd293f72ab6e7')\n" +"Project-Id-Version: Blender 4.1.0 Alpha (b'72b6c44e759b')\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-11-27 10:28:34\n" +"POT-Creation-Date: 2023-12-04 11:06:00\n" "PO-Revision-Date: 2013-08-19 16:27+0100\n" "Last-Translator: Pomsár András \n" "Language-Team: MagyarBlender \n" @@ -745,9 +745,9 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Poedit-Basepath: .\n" "X-Generator: Poedit 1.5.5\n" -"Project-Id-Version: Blender 4.1.0 Alpha (b'd293f72ab6e7')\n" +"Project-Id-Version: Blender 4.1.0 Alpha (b'72b6c44e759b')\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-11-27 10:28:34\n" +"POT-Creation-Date: 2023-12-04 11:06:00\n" "PO-Revision-Date: 2013-08-03 20:47+0100\n" "Last-Translator: Pomsár András \n" "Language-Team: MagyarBlender \n" @@ -757,9 +757,9 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Poedit-Basepath: .\n" "X-Generator: Poedit 1.5.5\n" -"Project-Id-Version: Blender 4.1.0 Alpha (b'd293f72ab6e7')\n" +"Project-Id-Version: Blender 4.1.0 Alpha (b'72b6c44e759b')\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-11-27 10:28:34\n" +"POT-Creation-Date: 2023-12-04 11:06:00\n" "PO-Revision-Date: 2013-08-09 21:29+0100\n" "Last-Translator: Pomsár András \n" "Language-Team: MagyarBlender \n" @@ -769,9 +769,9 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Poedit-Basepath: .\n" "X-Generator: Poedit 1.5.5\n" -"Project-Id-Version: Blender 4.1.0 Alpha (b'd293f72ab6e7')\n" +"Project-Id-Version: Blender 4.1.0 Alpha (b'72b6c44e759b')\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-11-27 10:28:34\n" +"POT-Creation-Date: 2023-12-04 11:06:00\n" "PO-Revision-Date: 2013-08-19 16:10+0100\n" "Last-Translator: Pomsár András \n" "Language-Team: MagyarBlender \n" @@ -781,9 +781,9 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Poedit-Basepath: .\n" "X-Generator: Poedit 1.5.5\n" -"Project-Id-Version: Blender 4.1.0 Alpha (b'd293f72ab6e7')\n" +"Project-Id-Version: Blender 4.1.0 Alpha (b'72b6c44e759b')\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-11-27 10:28:34\n" +"POT-Creation-Date: 2023-12-04 11:06:00\n" "PO-Revision-Date: 2014-09-08 18:25+0100\n" "Last-Translator: Pomsár Miklós \n" "Language-Team: MagyarBlender \n" @@ -793,9 +793,9 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Poedit-Basepath: .\n" "X-Generator: Poedit 1.6.9\n" -"Project-Id-Version: Blender 4.1.0 Alpha (b'd293f72ab6e7')\n" +"Project-Id-Version: Blender 4.1.0 Alpha (b'72b6c44e759b')\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-11-27 10:28:34\n" +"POT-Creation-Date: 2023-12-04 11:06:00\n" "PO-Revision-Date: 2013-08-19 16:27+0100\n" "Last-Translator: Pomsár András \n" "Language-Team: MagyarBlender \n" @@ -805,9 +805,9 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Poedit-Basepath: .\n" "X-Generator: Poedit 1.5.5\n" -"Project-Id-Version: Blender 4.1.0 Alpha (b'd293f72ab6e7')\n" +"Project-Id-Version: Blender 4.1.0 Alpha (b'72b6c44e759b')\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-11-27 10:28:34\n" +"POT-Creation-Date: 2023-12-04 11:06:00\n" "PO-Revision-Date: 2013-08-03 20:47+0100\n" "Last-Translator: Pomsár András \n" "Language-Team: MagyarBlender \n" @@ -817,9 +817,9 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Poedit-Basepath: .\n" "X-Generator: Poedit 1.5.5\n" -"Project-Id-Version: Blender 4.1.0 Alpha (b'd293f72ab6e7')\n" +"Project-Id-Version: Blender 4.1.0 Alpha (b'72b6c44e759b')\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-11-27 10:28:34\n" +"POT-Creation-Date: 2023-12-04 11:06:00\n" "PO-Revision-Date: 2013-08-09 21:29+0100\n" "Last-Translator: Pomsár András \n" "Language-Team: MagyarBlender \n" @@ -829,9 +829,9 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Poedit-Basepath: .\n" "X-Generator: Poedit 1.5.5\n" -"Project-Id-Version: Blender 4.1.0 Alpha (b'd293f72ab6e7')\n" +"Project-Id-Version: Blender 4.1.0 Alpha (b'72b6c44e759b')\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-11-27 10:28:34\n" +"POT-Creation-Date: 2023-12-04 11:06:00\n" "PO-Revision-Date: 2013-08-19 16:10+0100\n" "Last-Translator: Pomsár András \n" "Language-Team: MagyarBlender \n" @@ -841,9 +841,9 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Poedit-Basepath: .\n" "X-Generator: Poedit 1.5.5\n" -"Project-Id-Version: Blender 4.1.0 Alpha (b'd293f72ab6e7')\n" +"Project-Id-Version: Blender 4.1.0 Alpha (b'72b6c44e759b')\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-11-27 10:28:34\n" +"POT-Creation-Date: 2023-12-04 11:06:00\n" "PO-Revision-Date: 2014-02-06 23:05+0100\n" "Last-Translator: Pomsár Miklós \n" "Language-Team: MagyarBlender \n" @@ -853,9 +853,9 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Poedit-Basepath: .\n" "X-Generator: Poedit 1.6.3\n" -"Project-Id-Version: Blender 4.1.0 Alpha (b'd293f72ab6e7')\n" +"Project-Id-Version: Blender 4.1.0 Alpha (b'72b6c44e759b')\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-11-27 10:28:34\n" +"POT-Creation-Date: 2023-12-04 11:06:00\n" "PO-Revision-Date: 2013-08-19 16:27+0100\n" "Last-Translator: Pomsár András \n" "Language-Team: MagyarBlender \n" @@ -865,9 +865,9 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Poedit-Basepath: .\n" "X-Generator: Poedit 1.5.5\n" -"Project-Id-Version: Blender 4.1.0 Alpha (b'd293f72ab6e7')\n" +"Project-Id-Version: Blender 4.1.0 Alpha (b'72b6c44e759b')\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-11-27 10:28:34\n" +"POT-Creation-Date: 2023-12-04 11:06:00\n" "PO-Revision-Date: 2013-08-03 20:47+0100\n" "Last-Translator: Pomsár András \n" "Language-Team: MagyarBlender \n" @@ -877,9 +877,9 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Poedit-Basepath: .\n" "X-Generator: Poedit 1.5.5\n" -"Project-Id-Version: Blender 4.1.0 Alpha (b'd293f72ab6e7')\n" +"Project-Id-Version: Blender 4.1.0 Alpha (b'72b6c44e759b')\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-11-27 10:28:34\n" +"POT-Creation-Date: 2023-12-04 11:06:00\n" "PO-Revision-Date: 2013-08-09 21:29+0100\n" "Last-Translator: Pomsár András \n" "Language-Team: MagyarBlender \n" @@ -889,9 +889,9 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Poedit-Basepath: .\n" "X-Generator: Poedit 1.5.5\n" -"Project-Id-Version: Blender 4.1.0 Alpha (b'd293f72ab6e7')\n" +"Project-Id-Version: Blender 4.1.0 Alpha (b'72b6c44e759b')\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-11-27 10:28:34\n" +"POT-Creation-Date: 2023-12-04 11:06:00\n" "PO-Revision-Date: 2013-08-19 16:10+0100\n" "Last-Translator: Pomsár András \n" "Language-Team: MagyarBlender \n" @@ -901,9 +901,9 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Poedit-Basepath: .\n" "X-Generator: Poedit 1.5.5\n" -"Project-Id-Version: Blender 4.1.0 Alpha (b'd293f72ab6e7')\n" +"Project-Id-Version: Blender 4.1.0 Alpha (b'72b6c44e759b')\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-11-27 10:28:34\n" +"POT-Creation-Date: 2023-12-04 11:06:00\n" "PO-Revision-Date: 2014-11-05 16:47+0100\n" "Last-Translator: Pomsár Miklós \n" "Language-Team: MagyarBlender \n" @@ -913,9 +913,9 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Poedit-Basepath: .\n" "X-Generator: Poedit 1.6.10\n" -"Project-Id-Version: Blender 4.1.0 Alpha (b'd293f72ab6e7')\n" +"Project-Id-Version: Blender 4.1.0 Alpha (b'72b6c44e759b')\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-11-27 10:28:34\n" +"POT-Creation-Date: 2023-12-04 11:06:00\n" "PO-Revision-Date: 2013-08-19 16:27+0100\n" "Last-Translator: Pomsár András \n" "Language-Team: MagyarBlender \n" @@ -925,9 +925,9 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Poedit-Basepath: .\n" "X-Generator: Poedit 1.5.5\n" -"Project-Id-Version: Blender 4.1.0 Alpha (b'd293f72ab6e7')\n" +"Project-Id-Version: Blender 4.1.0 Alpha (b'72b6c44e759b')\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-11-27 10:28:34\n" +"POT-Creation-Date: 2023-12-04 11:06:00\n" "PO-Revision-Date: 2013-08-03 20:47+0100\n" "Last-Translator: Pomsár András \n" "Language-Team: MagyarBlender \n" @@ -937,9 +937,9 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Poedit-Basepath: .\n" "X-Generator: Poedit 1.5.5\n" -"Project-Id-Version: Blender 4.1.0 Alpha (b'd293f72ab6e7')\n" +"Project-Id-Version: Blender 4.1.0 Alpha (b'72b6c44e759b')\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-11-27 10:28:34\n" +"POT-Creation-Date: 2023-12-04 11:06:00\n" "PO-Revision-Date: 2013-08-09 21:29+0100\n" "Last-Translator: Pomsár András \n" "Language-Team: MagyarBlender \n" @@ -949,9 +949,9 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Poedit-Basepath: .\n" "X-Generator: Poedit 1.5.5\n" -"Project-Id-Version: Blender 4.1.0 Alpha (b'd293f72ab6e7')\n" +"Project-Id-Version: Blender 4.1.0 Alpha (b'72b6c44e759b')\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-11-27 10:28:34\n" +"POT-Creation-Date: 2023-12-04 11:06:00\n" "PO-Revision-Date: 2013-08-19 16:10+0100\n" "Last-Translator: Pomsár András \n" "Language-Team: MagyarBlender \n" @@ -961,9 +961,9 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Poedit-Basepath: .\n" "X-Generator: Poedit 1.5.5\n" -"Project-Id-Version: Blender 4.1.0 Alpha (b'd293f72ab6e7')\n" +"Project-Id-Version: Blender 4.1.0 Alpha (b'72b6c44e759b')\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-11-27 10:28:34\n" +"POT-Creation-Date: 2023-12-04 11:06:00\n" "PO-Revision-Date: 2014-09-08 18:25+0100\n" "Last-Translator: Pomsár Miklós \n" "Language-Team: MagyarBlender \n" @@ -973,9 +973,9 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Poedit-Basepath: .\n" "X-Generator: Poedit 1.6.9\n" -"Project-Id-Version: Blender 4.1.0 Alpha (b'd293f72ab6e7')\n" +"Project-Id-Version: Blender 4.1.0 Alpha (b'72b6c44e759b')\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-11-27 10:28:34\n" +"POT-Creation-Date: 2023-12-04 11:06:00\n" "PO-Revision-Date: 2013-08-19 16:27+0100\n" "Last-Translator: Pomsár András \n" "Language-Team: MagyarBlender \n" @@ -985,9 +985,9 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Poedit-Basepath: .\n" "X-Generator: Poedit 1.5.5\n" -"Project-Id-Version: Blender 4.1.0 Alpha (b'd293f72ab6e7')\n" +"Project-Id-Version: Blender 4.1.0 Alpha (b'72b6c44e759b')\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-11-27 10:28:34\n" +"POT-Creation-Date: 2023-12-04 11:06:00\n" "PO-Revision-Date: 2013-08-03 20:47+0100\n" "Last-Translator: Pomsár András \n" "Language-Team: MagyarBlender \n" @@ -997,9 +997,9 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Poedit-Basepath: .\n" "X-Generator: Poedit 1.5.5\n" -"Project-Id-Version: Blender 4.1.0 Alpha (b'd293f72ab6e7')\n" +"Project-Id-Version: Blender 4.1.0 Alpha (b'72b6c44e759b')\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-11-27 10:28:34\n" +"POT-Creation-Date: 2023-12-04 11:06:00\n" "PO-Revision-Date: 2013-08-09 21:29+0100\n" "Last-Translator: Pomsár András \n" "Language-Team: MagyarBlender \n" @@ -1009,9 +1009,9 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Poedit-Basepath: .\n" "X-Generator: Poedit 1.5.5\n" -"Project-Id-Version: Blender 4.1.0 Alpha (b'd293f72ab6e7')\n" +"Project-Id-Version: Blender 4.1.0 Alpha (b'72b6c44e759b')\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-11-27 10:28:34\n" +"POT-Creation-Date: 2023-12-04 11:06:00\n" "PO-Revision-Date: 2013-08-19 16:10+0100\n" "Last-Translator: Pomsár András \n" "Language-Team: MagyarBlender \n" @@ -1021,9 +1021,9 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Poedit-Basepath: .\n" "X-Generator: Poedit 1.5.5\n" -"Project-Id-Version: Blender 4.1.0 Alpha (b'd293f72ab6e7')\n" +"Project-Id-Version: Blender 4.1.0 Alpha (b'72b6c44e759b')\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-11-27 10:28:34\n" +"POT-Creation-Date: 2023-12-04 11:06:00\n" "PO-Revision-Date: 2014-02-06 23:05+0100\n" "Last-Translator: Pomsár Miklós \n" "Language-Team: MagyarBlender \n" @@ -1033,9 +1033,9 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Poedit-Basepath: .\n" "X-Generator: Poedit 1.6.3\n" -"Project-Id-Version: Blender 4.1.0 Alpha (b'd293f72ab6e7')\n" +"Project-Id-Version: Blender 4.1.0 Alpha (b'72b6c44e759b')\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-11-27 10:28:34\n" +"POT-Creation-Date: 2023-12-04 11:06:00\n" "PO-Revision-Date: 2013-08-19 16:27+0100\n" "Last-Translator: Pomsár András \n" "Language-Team: MagyarBlender \n" @@ -1045,9 +1045,9 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Poedit-Basepath: .\n" "X-Generator: Poedit 1.5.5\n" -"Project-Id-Version: Blender 4.1.0 Alpha (b'd293f72ab6e7')\n" +"Project-Id-Version: Blender 4.1.0 Alpha (b'72b6c44e759b')\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-11-27 10:28:34\n" +"POT-Creation-Date: 2023-12-04 11:06:00\n" "PO-Revision-Date: 2013-08-03 20:47+0100\n" "Last-Translator: Pomsár András \n" "Language-Team: MagyarBlender \n" @@ -1057,9 +1057,9 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Poedit-Basepath: .\n" "X-Generator: Poedit 1.5.5\n" -"Project-Id-Version: Blender 4.1.0 Alpha (b'd293f72ab6e7')\n" +"Project-Id-Version: Blender 4.1.0 Alpha (b'72b6c44e759b')\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-11-27 10:28:34\n" +"POT-Creation-Date: 2023-12-04 11:06:00\n" "PO-Revision-Date: 2013-08-09 21:29+0100\n" "Last-Translator: Pomsár András \n" "Language-Team: MagyarBlender \n" @@ -1069,9 +1069,9 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Poedit-Basepath: .\n" "X-Generator: Poedit 1.5.5\n" -"Project-Id-Version: Blender 4.1.0 Alpha (b'd293f72ab6e7')\n" +"Project-Id-Version: Blender 4.1.0 Alpha (b'72b6c44e759b')\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-11-27 10:28:34\n" +"POT-Creation-Date: 2023-12-04 11:06:00\n" "PO-Revision-Date: 2013-08-19 16:10+0100\n" "Last-Translator: Pomsár András \n" "Language-Team: MagyarBlender \n" @@ -1081,9 +1081,9 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Poedit-Basepath: .\n" "X-Generator: Poedit 1.5.5\n" -"Project-Id-Version: Blender 4.1.0 Alpha (b'd293f72ab6e7')\n" +"Project-Id-Version: Blender 4.1.0 Alpha (b'72b6c44e759b')\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-11-27 10:28:34\n" +"POT-Creation-Date: 2023-12-04 11:06:00\n" "PO-Revision-Date: 2015-01-10 20:46+0100\n" "Last-Translator: Pomsár Miklós \n" "Language-Team: MagyarBlender \n" @@ -1093,9 +1093,9 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Poedit-Basepath: .\n" "X-Generator: Poedit 1.7.3\n" -"Project-Id-Version: Blender 4.1.0 Alpha (b'd293f72ab6e7')\n" +"Project-Id-Version: Blender 4.1.0 Alpha (b'72b6c44e759b')\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-11-27 10:28:34\n" +"POT-Creation-Date: 2023-12-04 11:06:00\n" "PO-Revision-Date: 2013-08-19 16:27+0100\n" "Last-Translator: Pomsár András \n" "Language-Team: MagyarBlender \n" @@ -1105,9 +1105,9 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Poedit-Basepath: .\n" "X-Generator: Poedit 1.5.5\n" -"Project-Id-Version: Blender 4.1.0 Alpha (b'd293f72ab6e7')\n" +"Project-Id-Version: Blender 4.1.0 Alpha (b'72b6c44e759b')\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-11-27 10:28:34\n" +"POT-Creation-Date: 2023-12-04 11:06:00\n" "PO-Revision-Date: 2013-08-03 20:47+0100\n" "Last-Translator: Pomsár András \n" "Language-Team: MagyarBlender \n" @@ -1117,9 +1117,9 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Poedit-Basepath: .\n" "X-Generator: Poedit 1.5.5\n" -"Project-Id-Version: Blender 4.1.0 Alpha (b'd293f72ab6e7')\n" +"Project-Id-Version: Blender 4.1.0 Alpha (b'72b6c44e759b')\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-11-27 10:28:34\n" +"POT-Creation-Date: 2023-12-04 11:06:00\n" "PO-Revision-Date: 2013-08-09 21:29+0100\n" "Last-Translator: Pomsár András \n" "Language-Team: MagyarBlender \n" @@ -1129,9 +1129,9 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Poedit-Basepath: .\n" "X-Generator: Poedit 1.5.5\n" -"Project-Id-Version: Blender 4.1.0 Alpha (b'd293f72ab6e7')\n" +"Project-Id-Version: Blender 4.1.0 Alpha (b'72b6c44e759b')\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-11-27 10:28:34\n" +"POT-Creation-Date: 2023-12-04 11:06:00\n" "PO-Revision-Date: 2013-08-19 16:10+0100\n" "Last-Translator: Pomsár András \n" "Language-Team: MagyarBlender \n" @@ -1141,9 +1141,9 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Poedit-Basepath: .\n" "X-Generator: Poedit 1.5.5\n" -"Project-Id-Version: Blender 4.1.0 Alpha (b'd293f72ab6e7')\n" +"Project-Id-Version: Blender 4.1.0 Alpha (b'72b6c44e759b')\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-11-27 10:28:34\n" +"POT-Creation-Date: 2023-12-04 11:06:00\n" "PO-Revision-Date: 2014-09-08 18:25+0100\n" "Last-Translator: Pomsár Miklós \n" "Language-Team: MagyarBlender \n" @@ -1153,9 +1153,9 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Poedit-Basepath: .\n" "X-Generator: Poedit 1.6.9\n" -"Project-Id-Version: Blender 4.1.0 Alpha (b'd293f72ab6e7')\n" +"Project-Id-Version: Blender 4.1.0 Alpha (b'72b6c44e759b')\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-11-27 10:28:34\n" +"POT-Creation-Date: 2023-12-04 11:06:00\n" "PO-Revision-Date: 2013-08-19 16:27+0100\n" "Last-Translator: Pomsár András \n" "Language-Team: MagyarBlender \n" @@ -1165,9 +1165,9 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Poedit-Basepath: .\n" "X-Generator: Poedit 1.5.5\n" -"Project-Id-Version: Blender 4.1.0 Alpha (b'd293f72ab6e7')\n" +"Project-Id-Version: Blender 4.1.0 Alpha (b'72b6c44e759b')\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-11-27 10:28:34\n" +"POT-Creation-Date: 2023-12-04 11:06:00\n" "PO-Revision-Date: 2013-08-03 20:47+0100\n" "Last-Translator: Pomsár András \n" "Language-Team: MagyarBlender \n" @@ -1177,9 +1177,9 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Poedit-Basepath: .\n" "X-Generator: Poedit 1.5.5\n" -"Project-Id-Version: Blender 4.1.0 Alpha (b'd293f72ab6e7')\n" +"Project-Id-Version: Blender 4.1.0 Alpha (b'72b6c44e759b')\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-11-27 10:28:34\n" +"POT-Creation-Date: 2023-12-04 11:06:00\n" "PO-Revision-Date: 2013-08-09 21:29+0100\n" "Last-Translator: Pomsár András \n" "Language-Team: MagyarBlender \n" @@ -1189,9 +1189,9 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Poedit-Basepath: .\n" "X-Generator: Poedit 1.5.5\n" -"Project-Id-Version: Blender 4.1.0 Alpha (b'd293f72ab6e7')\n" +"Project-Id-Version: Blender 4.1.0 Alpha (b'72b6c44e759b')\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-11-27 10:28:34\n" +"POT-Creation-Date: 2023-12-04 11:06:00\n" "PO-Revision-Date: 2013-08-19 16:10+0100\n" "Last-Translator: Pomsár András \n" "Language-Team: MagyarBlender \n" @@ -1201,9 +1201,9 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Poedit-Basepath: .\n" "X-Generator: Poedit 1.5.5\n" -"Project-Id-Version: Blender 4.1.0 Alpha (b'd293f72ab6e7')\n" +"Project-Id-Version: Blender 4.1.0 Alpha (b'72b6c44e759b')\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-11-27 10:28:34\n" +"POT-Creation-Date: 2023-12-04 11:06:00\n" "PO-Revision-Date: 2014-02-06 23:05+0100\n" "Last-Translator: Pomsár Miklós \n" "Language-Team: MagyarBlender \n" @@ -1213,9 +1213,9 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Poedit-Basepath: .\n" "X-Generator: Poedit 1.6.3\n" -"Project-Id-Version: Blender 4.1.0 Alpha (b'd293f72ab6e7')\n" +"Project-Id-Version: Blender 4.1.0 Alpha (b'72b6c44e759b')\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-11-27 10:28:34\n" +"POT-Creation-Date: 2023-12-04 11:06:00\n" "PO-Revision-Date: 2013-08-19 16:27+0100\n" "Last-Translator: Pomsár András \n" "Language-Team: MagyarBlender \n" @@ -1225,9 +1225,9 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Poedit-Basepath: .\n" "X-Generator: Poedit 1.5.5\n" -"Project-Id-Version: Blender 4.1.0 Alpha (b'd293f72ab6e7')\n" +"Project-Id-Version: Blender 4.1.0 Alpha (b'72b6c44e759b')\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-11-27 10:28:34\n" +"POT-Creation-Date: 2023-12-04 11:06:00\n" "PO-Revision-Date: 2013-08-03 20:47+0100\n" "Last-Translator: Pomsár András \n" "Language-Team: MagyarBlender \n" @@ -1237,9 +1237,9 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Poedit-Basepath: .\n" "X-Generator: Poedit 1.5.5\n" -"Project-Id-Version: Blender 4.1.0 Alpha (b'd293f72ab6e7')\n" +"Project-Id-Version: Blender 4.1.0 Alpha (b'72b6c44e759b')\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-11-27 10:28:34\n" +"POT-Creation-Date: 2023-12-04 11:06:00\n" "PO-Revision-Date: 2013-08-09 21:29+0100\n" "Last-Translator: Pomsár András \n" "Language-Team: MagyarBlender \n" @@ -1249,9 +1249,9 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Poedit-Basepath: .\n" "X-Generator: Poedit 1.5.5\n" -"Project-Id-Version: Blender 4.1.0 Alpha (b'd293f72ab6e7')\n" +"Project-Id-Version: Blender 4.1.0 Alpha (b'72b6c44e759b')\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-11-27 10:28:34\n" +"POT-Creation-Date: 2023-12-04 11:06:00\n" "PO-Revision-Date: 2013-08-19 16:10+0100\n" "Last-Translator: Pomsár András \n" "Language-Team: MagyarBlender \n" @@ -1261,9 +1261,9 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Poedit-Basepath: .\n" "X-Generator: Poedit 1.5.5\n" -"Project-Id-Version: Blender 4.1.0 Alpha (b'd293f72ab6e7')\n" +"Project-Id-Version: Blender 4.1.0 Alpha (b'72b6c44e759b')\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-11-27 10:28:34\n" +"POT-Creation-Date: 2023-12-04 11:06:00\n" "PO-Revision-Date: 2014-11-05 16:47+0100\n" "Last-Translator: Pomsár Miklós \n" "Language-Team: MagyarBlender \n" @@ -1273,9 +1273,9 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Poedit-Basepath: .\n" "X-Generator: Poedit 1.6.10\n" -"Project-Id-Version: Blender 4.1.0 Alpha (b'd293f72ab6e7')\n" +"Project-Id-Version: Blender 4.1.0 Alpha (b'72b6c44e759b')\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-11-27 10:28:34\n" +"POT-Creation-Date: 2023-12-04 11:06:00\n" "PO-Revision-Date: 2013-08-19 16:27+0100\n" "Last-Translator: Pomsár András \n" "Language-Team: MagyarBlender \n" @@ -1285,9 +1285,9 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Poedit-Basepath: .\n" "X-Generator: Poedit 1.5.5\n" -"Project-Id-Version: Blender 4.1.0 Alpha (b'd293f72ab6e7')\n" +"Project-Id-Version: Blender 4.1.0 Alpha (b'72b6c44e759b')\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-11-27 10:28:34\n" +"POT-Creation-Date: 2023-12-04 11:06:00\n" "PO-Revision-Date: 2013-08-03 20:47+0100\n" "Last-Translator: Pomsár András \n" "Language-Team: MagyarBlender \n" @@ -1297,9 +1297,9 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Poedit-Basepath: .\n" "X-Generator: Poedit 1.5.5\n" -"Project-Id-Version: Blender 4.1.0 Alpha (b'd293f72ab6e7')\n" +"Project-Id-Version: Blender 4.1.0 Alpha (b'72b6c44e759b')\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-11-27 10:28:34\n" +"POT-Creation-Date: 2023-12-04 11:06:00\n" "PO-Revision-Date: 2013-08-09 21:29+0100\n" "Last-Translator: Pomsár András \n" "Language-Team: MagyarBlender \n" @@ -1309,9 +1309,9 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Poedit-Basepath: .\n" "X-Generator: Poedit 1.5.5\n" -"Project-Id-Version: Blender 4.1.0 Alpha (b'd293f72ab6e7')\n" +"Project-Id-Version: Blender 4.1.0 Alpha (b'72b6c44e759b')\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-11-27 10:28:34\n" +"POT-Creation-Date: 2023-12-04 11:06:00\n" "PO-Revision-Date: 2013-08-19 16:10+0100\n" "Last-Translator: Pomsár András \n" "Language-Team: MagyarBlender \n" @@ -1321,9 +1321,9 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Poedit-Basepath: .\n" "X-Generator: Poedit 1.5.5\n" -"Project-Id-Version: Blender 4.1.0 Alpha (b'd293f72ab6e7')\n" +"Project-Id-Version: Blender 4.1.0 Alpha (b'72b6c44e759b')\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-11-27 10:28:34\n" +"POT-Creation-Date: 2023-12-04 11:06:00\n" "PO-Revision-Date: 2014-09-08 18:25+0100\n" "Last-Translator: Pomsár Miklós \n" "Language-Team: MagyarBlender \n" @@ -1333,9 +1333,9 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Poedit-Basepath: .\n" "X-Generator: Poedit 1.6.9\n" -"Project-Id-Version: Blender 4.1.0 Alpha (b'd293f72ab6e7')\n" +"Project-Id-Version: Blender 4.1.0 Alpha (b'72b6c44e759b')\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-11-27 10:28:34\n" +"POT-Creation-Date: 2023-12-04 11:06:00\n" "PO-Revision-Date: 2013-08-19 16:27+0100\n" "Last-Translator: Pomsár András \n" "Language-Team: MagyarBlender \n" @@ -1345,9 +1345,9 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Poedit-Basepath: .\n" "X-Generator: Poedit 1.5.5\n" -"Project-Id-Version: Blender 4.1.0 Alpha (b'd293f72ab6e7')\n" +"Project-Id-Version: Blender 4.1.0 Alpha (b'72b6c44e759b')\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-11-27 10:28:34\n" +"POT-Creation-Date: 2023-12-04 11:06:00\n" "PO-Revision-Date: 2013-08-03 20:47+0100\n" "Last-Translator: Pomsár András \n" "Language-Team: MagyarBlender \n" @@ -1357,9 +1357,9 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Poedit-Basepath: .\n" "X-Generator: Poedit 1.5.5\n" -"Project-Id-Version: Blender 4.1.0 Alpha (b'd293f72ab6e7')\n" +"Project-Id-Version: Blender 4.1.0 Alpha (b'72b6c44e759b')\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-11-27 10:28:34\n" +"POT-Creation-Date: 2023-12-04 11:06:00\n" "PO-Revision-Date: 2013-08-09 21:29+0100\n" "Last-Translator: Pomsár András \n" "Language-Team: MagyarBlender \n" @@ -1369,9 +1369,9 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Poedit-Basepath: .\n" "X-Generator: Poedit 1.5.5\n" -"Project-Id-Version: Blender 4.1.0 Alpha (b'd293f72ab6e7')\n" +"Project-Id-Version: Blender 4.1.0 Alpha (b'72b6c44e759b')\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-11-27 10:28:34\n" +"POT-Creation-Date: 2023-12-04 11:06:00\n" "PO-Revision-Date: 2013-08-19 16:10+0100\n" "Last-Translator: Pomsár András \n" "Language-Team: MagyarBlender \n" @@ -1381,9 +1381,9 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Poedit-Basepath: .\n" "X-Generator: Poedit 1.5.5\n" -"Project-Id-Version: Blender 4.1.0 Alpha (b'd293f72ab6e7')\n" +"Project-Id-Version: Blender 4.1.0 Alpha (b'72b6c44e759b')\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-11-27 10:28:34\n" +"POT-Creation-Date: 2023-12-04 11:06:00\n" "PO-Revision-Date: 2014-02-06 23:05+0100\n" "Last-Translator: Pomsár Miklós \n" "Language-Team: MagyarBlender \n" @@ -1393,9 +1393,9 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Poedit-Basepath: .\n" "X-Generator: Poedit 1.6.3\n" -"Project-Id-Version: Blender 4.1.0 Alpha (b'd293f72ab6e7')\n" +"Project-Id-Version: Blender 4.1.0 Alpha (b'72b6c44e759b')\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-11-27 10:28:34\n" +"POT-Creation-Date: 2023-12-04 11:06:00\n" "PO-Revision-Date: 2013-08-19 16:27+0100\n" "Last-Translator: Pomsár András \n" "Language-Team: MagyarBlender \n" @@ -1405,9 +1405,9 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Poedit-Basepath: .\n" "X-Generator: Poedit 1.5.5\n" -"Project-Id-Version: Blender 4.1.0 Alpha (b'd293f72ab6e7')\n" +"Project-Id-Version: Blender 4.1.0 Alpha (b'72b6c44e759b')\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-11-27 10:28:34\n" +"POT-Creation-Date: 2023-12-04 11:06:00\n" "PO-Revision-Date: 2013-08-03 20:47+0100\n" "Last-Translator: Pomsár András \n" "Language-Team: MagyarBlender \n" @@ -1417,9 +1417,9 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Poedit-Basepath: .\n" "X-Generator: Poedit 1.5.5\n" -"Project-Id-Version: Blender 4.1.0 Alpha (b'd293f72ab6e7')\n" +"Project-Id-Version: Blender 4.1.0 Alpha (b'72b6c44e759b')\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-11-27 10:28:34\n" +"POT-Creation-Date: 2023-12-04 11:06:00\n" "PO-Revision-Date: 2013-08-09 21:29+0100\n" "Last-Translator: Pomsár András \n" "Language-Team: MagyarBlender \n" @@ -1429,9 +1429,9 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Poedit-Basepath: .\n" "X-Generator: Poedit 1.5.5\n" -"Project-Id-Version: Blender 4.1.0 Alpha (b'd293f72ab6e7')\n" +"Project-Id-Version: Blender 4.1.0 Alpha (b'72b6c44e759b')\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-11-27 10:28:34\n" +"POT-Creation-Date: 2023-12-04 11:06:00\n" "PO-Revision-Date: 2013-08-19 16:10+0100\n" "Last-Translator: Pomsár András \n" "Language-Team: MagyarBlender \n" @@ -1441,9 +1441,9 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Poedit-Basepath: .\n" "X-Generator: Poedit 1.5.5\n" -"Project-Id-Version: Blender 4.1.0 Alpha (b'd293f72ab6e7')\n" +"Project-Id-Version: Blender 4.1.0 Alpha (b'72b6c44e759b')\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-11-27 10:28:34\n" +"POT-Creation-Date: 2023-12-04 11:06:00\n" "PO-Revision-Date: 2014-12-27 18:52+0100\n" "Last-Translator: Pomsár Miklós \n" "Language-Team: MagyarBlender \n" @@ -1453,9 +1453,9 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Poedit-Basepath: .\n" "X-Generator: Poedit 1.7.1\n" -"Project-Id-Version: Blender 4.1.0 Alpha (b'd293f72ab6e7')\n" +"Project-Id-Version: Blender 4.1.0 Alpha (b'72b6c44e759b')\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-11-27 10:28:34\n" +"POT-Creation-Date: 2023-12-04 11:06:00\n" "PO-Revision-Date: 2013-08-19 16:27+0100\n" "Last-Translator: Pomsár András \n" "Language-Team: MagyarBlender \n" @@ -1465,9 +1465,9 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Poedit-Basepath: .\n" "X-Generator: Poedit 1.5.5\n" -"Project-Id-Version: Blender 4.1.0 Alpha (b'd293f72ab6e7')\n" +"Project-Id-Version: Blender 4.1.0 Alpha (b'72b6c44e759b')\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-11-27 10:28:34\n" +"POT-Creation-Date: 2023-12-04 11:06:00\n" "PO-Revision-Date: 2013-08-03 20:47+0100\n" "Last-Translator: Pomsár András \n" "Language-Team: MagyarBlender \n" @@ -1477,9 +1477,9 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Poedit-Basepath: .\n" "X-Generator: Poedit 1.5.5\n" -"Project-Id-Version: Blender 4.1.0 Alpha (b'd293f72ab6e7')\n" +"Project-Id-Version: Blender 4.1.0 Alpha (b'72b6c44e759b')\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-11-27 10:28:34\n" +"POT-Creation-Date: 2023-12-04 11:06:00\n" "PO-Revision-Date: 2013-08-09 21:29+0100\n" "Last-Translator: Pomsár András \n" "Language-Team: MagyarBlender \n" @@ -1489,9 +1489,9 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Poedit-Basepath: .\n" "X-Generator: Poedit 1.5.5\n" -"Project-Id-Version: Blender 4.1.0 Alpha (b'd293f72ab6e7')\n" +"Project-Id-Version: Blender 4.1.0 Alpha (b'72b6c44e759b')\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-11-27 10:28:34\n" +"POT-Creation-Date: 2023-12-04 11:06:00\n" "PO-Revision-Date: 2013-08-19 16:10+0100\n" "Last-Translator: Pomsár András \n" "Language-Team: MagyarBlender \n" @@ -1501,9 +1501,9 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Poedit-Basepath: .\n" "X-Generator: Poedit 1.5.5\n" -"Project-Id-Version: Blender 4.1.0 Alpha (b'd293f72ab6e7')\n" +"Project-Id-Version: Blender 4.1.0 Alpha (b'72b6c44e759b')\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-11-27 10:28:34\n" +"POT-Creation-Date: 2023-12-04 11:06:00\n" "PO-Revision-Date: 2014-09-08 18:25+0100\n" "Last-Translator: Pomsár Miklós \n" "Language-Team: MagyarBlender \n" @@ -1513,9 +1513,9 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Poedit-Basepath: .\n" "X-Generator: Poedit 1.6.9\n" -"Project-Id-Version: Blender 4.1.0 Alpha (b'd293f72ab6e7')\n" +"Project-Id-Version: Blender 4.1.0 Alpha (b'72b6c44e759b')\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-11-27 10:28:34\n" +"POT-Creation-Date: 2023-12-04 11:06:00\n" "PO-Revision-Date: 2013-08-19 16:27+0100\n" "Last-Translator: Pomsár András \n" "Language-Team: MagyarBlender \n" @@ -1525,9 +1525,9 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Poedit-Basepath: .\n" "X-Generator: Poedit 1.5.5\n" -"Project-Id-Version: Blender 4.1.0 Alpha (b'd293f72ab6e7')\n" +"Project-Id-Version: Blender 4.1.0 Alpha (b'72b6c44e759b')\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-11-27 10:28:34\n" +"POT-Creation-Date: 2023-12-04 11:06:00\n" "PO-Revision-Date: 2013-08-03 20:47+0100\n" "Last-Translator: Pomsár András \n" "Language-Team: MagyarBlender \n" @@ -1537,9 +1537,9 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Poedit-Basepath: .\n" "X-Generator: Poedit 1.5.5\n" -"Project-Id-Version: Blender 4.1.0 Alpha (b'd293f72ab6e7')\n" +"Project-Id-Version: Blender 4.1.0 Alpha (b'72b6c44e759b')\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-11-27 10:28:34\n" +"POT-Creation-Date: 2023-12-04 11:06:00\n" "PO-Revision-Date: 2013-08-09 21:29+0100\n" "Last-Translator: Pomsár András \n" "Language-Team: MagyarBlender \n" @@ -1549,9 +1549,9 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Poedit-Basepath: .\n" "X-Generator: Poedit 1.5.5\n" -"Project-Id-Version: Blender 4.1.0 Alpha (b'd293f72ab6e7')\n" +"Project-Id-Version: Blender 4.1.0 Alpha (b'72b6c44e759b')\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-11-27 10:28:34\n" +"POT-Creation-Date: 2023-12-04 11:06:00\n" "PO-Revision-Date: 2013-08-19 16:10+0100\n" "Last-Translator: Pomsár András \n" "Language-Team: MagyarBlender \n" @@ -1561,9 +1561,9 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Poedit-Basepath: .\n" "X-Generator: Poedit 1.5.5\n" -"Project-Id-Version: Blender 4.1.0 Alpha (b'd293f72ab6e7')\n" +"Project-Id-Version: Blender 4.1.0 Alpha (b'72b6c44e759b')\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-11-27 10:28:34\n" +"POT-Creation-Date: 2023-12-04 11:06:00\n" "PO-Revision-Date: 2014-02-06 23:05+0100\n" "Last-Translator: Pomsár Miklós \n" "Language-Team: MagyarBlender \n" @@ -1573,9 +1573,9 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Poedit-Basepath: .\n" "X-Generator: Poedit 1.6.3\n" -"Project-Id-Version: Blender 4.1.0 Alpha (b'd293f72ab6e7')\n" +"Project-Id-Version: Blender 4.1.0 Alpha (b'72b6c44e759b')\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-11-27 10:28:34\n" +"POT-Creation-Date: 2023-12-04 11:06:00\n" "PO-Revision-Date: 2013-08-19 16:27+0100\n" "Last-Translator: Pomsár András \n" "Language-Team: MagyarBlender \n" @@ -1585,9 +1585,9 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Poedit-Basepath: .\n" "X-Generator: Poedit 1.5.5\n" -"Project-Id-Version: Blender 4.1.0 Alpha (b'd293f72ab6e7')\n" +"Project-Id-Version: Blender 4.1.0 Alpha (b'72b6c44e759b')\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-11-27 10:28:34\n" +"POT-Creation-Date: 2023-12-04 11:06:00\n" "PO-Revision-Date: 2013-08-03 20:47+0100\n" "Last-Translator: Pomsár András \n" "Language-Team: MagyarBlender \n" @@ -1597,9 +1597,9 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Poedit-Basepath: .\n" "X-Generator: Poedit 1.5.5\n" -"Project-Id-Version: Blender 4.1.0 Alpha (b'd293f72ab6e7')\n" +"Project-Id-Version: Blender 4.1.0 Alpha (b'72b6c44e759b')\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-11-27 10:28:34\n" +"POT-Creation-Date: 2023-12-04 11:06:00\n" "PO-Revision-Date: 2013-08-09 21:29+0100\n" "Last-Translator: Pomsár András \n" "Language-Team: MagyarBlender \n" @@ -1609,9 +1609,9 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Poedit-Basepath: .\n" "X-Generator: Poedit 1.5.5\n" -"Project-Id-Version: Blender 4.1.0 Alpha (b'd293f72ab6e7')\n" +"Project-Id-Version: Blender 4.1.0 Alpha (b'72b6c44e759b')\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-11-27 10:28:34\n" +"POT-Creation-Date: 2023-12-04 11:06:00\n" "PO-Revision-Date: 2013-08-19 16:10+0100\n" "Last-Translator: Pomsár András \n" "Language-Team: MagyarBlender \n" @@ -1621,9 +1621,9 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Poedit-Basepath: .\n" "X-Generator: Poedit 1.5.5\n" -"Project-Id-Version: Blender 4.1.0 Alpha (b'd293f72ab6e7')\n" +"Project-Id-Version: Blender 4.1.0 Alpha (b'72b6c44e759b')\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-11-27 10:28:34\n" +"POT-Creation-Date: 2023-12-04 11:06:00\n" "PO-Revision-Date: 2014-11-05 16:47+0100\n" "Last-Translator: Pomsár Miklós \n" "Language-Team: MagyarBlender \n" @@ -1633,9 +1633,9 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Poedit-Basepath: .\n" "X-Generator: Poedit 1.6.10\n" -"Project-Id-Version: Blender 4.1.0 Alpha (b'd293f72ab6e7')\n" +"Project-Id-Version: Blender 4.1.0 Alpha (b'72b6c44e759b')\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-11-27 10:28:34\n" +"POT-Creation-Date: 2023-12-04 11:06:00\n" "PO-Revision-Date: 2013-08-19 16:27+0100\n" "Last-Translator: Pomsár András \n" "Language-Team: MagyarBlender \n" @@ -1645,9 +1645,9 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Poedit-Basepath: .\n" "X-Generator: Poedit 1.5.5\n" -"Project-Id-Version: Blender 4.1.0 Alpha (b'd293f72ab6e7')\n" +"Project-Id-Version: Blender 4.1.0 Alpha (b'72b6c44e759b')\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-11-27 10:28:34\n" +"POT-Creation-Date: 2023-12-04 11:06:00\n" "PO-Revision-Date: 2013-08-03 20:47+0100\n" "Last-Translator: Pomsár András \n" "Language-Team: MagyarBlender \n" @@ -1657,9 +1657,9 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Poedit-Basepath: .\n" "X-Generator: Poedit 1.5.5\n" -"Project-Id-Version: Blender 4.1.0 Alpha (b'd293f72ab6e7')\n" +"Project-Id-Version: Blender 4.1.0 Alpha (b'72b6c44e759b')\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-11-27 10:28:34\n" +"POT-Creation-Date: 2023-12-04 11:06:00\n" "PO-Revision-Date: 2013-08-09 21:29+0100\n" "Last-Translator: Pomsár András \n" "Language-Team: MagyarBlender \n" @@ -1669,9 +1669,9 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Poedit-Basepath: .\n" "X-Generator: Poedit 1.5.5\n" -"Project-Id-Version: Blender 4.1.0 Alpha (b'd293f72ab6e7')\n" +"Project-Id-Version: Blender 4.1.0 Alpha (b'72b6c44e759b')\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-11-27 10:28:34\n" +"POT-Creation-Date: 2023-12-04 11:06:00\n" "PO-Revision-Date: 2013-08-19 16:10+0100\n" "Last-Translator: Pomsár András \n" "Language-Team: MagyarBlender \n" @@ -1681,9 +1681,9 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Poedit-Basepath: .\n" "X-Generator: Poedit 1.5.5\n" -"Project-Id-Version: Blender 4.1.0 Alpha (b'd293f72ab6e7')\n" +"Project-Id-Version: Blender 4.1.0 Alpha (b'72b6c44e759b')\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-11-27 10:28:34\n" +"POT-Creation-Date: 2023-12-04 11:06:00\n" "PO-Revision-Date: 2014-09-08 18:25+0100\n" "Last-Translator: Pomsár Miklós \n" "Language-Team: MagyarBlender \n" @@ -1693,9 +1693,9 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Poedit-Basepath: .\n" "X-Generator: Poedit 1.6.9\n" -"Project-Id-Version: Blender 4.1.0 Alpha (b'd293f72ab6e7')\n" +"Project-Id-Version: Blender 4.1.0 Alpha (b'72b6c44e759b')\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-11-27 10:28:34\n" +"POT-Creation-Date: 2023-12-04 11:06:00\n" "PO-Revision-Date: 2013-08-19 16:27+0100\n" "Last-Translator: Pomsár András \n" "Language-Team: MagyarBlender \n" @@ -1705,9 +1705,9 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Poedit-Basepath: .\n" "X-Generator: Poedit 1.5.5\n" -"Project-Id-Version: Blender 4.1.0 Alpha (b'd293f72ab6e7')\n" +"Project-Id-Version: Blender 4.1.0 Alpha (b'72b6c44e759b')\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-11-27 10:28:34\n" +"POT-Creation-Date: 2023-12-04 11:06:00\n" "PO-Revision-Date: 2013-08-03 20:47+0100\n" "Last-Translator: Pomsár András \n" "Language-Team: MagyarBlender \n" @@ -1717,9 +1717,9 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Poedit-Basepath: .\n" "X-Generator: Poedit 1.5.5\n" -"Project-Id-Version: Blender 4.1.0 Alpha (b'd293f72ab6e7')\n" +"Project-Id-Version: Blender 4.1.0 Alpha (b'72b6c44e759b')\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-11-27 10:28:34\n" +"POT-Creation-Date: 2023-12-04 11:06:00\n" "PO-Revision-Date: 2013-08-09 21:29+0100\n" "Last-Translator: Pomsár András \n" "Language-Team: MagyarBlender \n" @@ -1729,9 +1729,9 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Poedit-Basepath: .\n" "X-Generator: Poedit 1.5.5\n" -"Project-Id-Version: Blender 4.1.0 Alpha (b'd293f72ab6e7')\n" +"Project-Id-Version: Blender 4.1.0 Alpha (b'72b6c44e759b')\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-11-27 10:28:34\n" +"POT-Creation-Date: 2023-12-04 11:06:00\n" "PO-Revision-Date: 2013-08-19 16:10+0100\n" "Last-Translator: Pomsár András \n" "Language-Team: MagyarBlender \n" @@ -1741,9 +1741,9 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Poedit-Basepath: .\n" "X-Generator: Poedit 1.5.5\n" -"Project-Id-Version: Blender 4.1.0 Alpha (b'd293f72ab6e7')\n" +"Project-Id-Version: Blender 4.1.0 Alpha (b'72b6c44e759b')\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-11-27 10:28:34\n" +"POT-Creation-Date: 2023-12-04 11:06:00\n" "PO-Revision-Date: 2014-02-06 23:05+0100\n" "Last-Translator: Pomsár Miklós \n" "Language-Team: MagyarBlender \n" @@ -1753,9 +1753,9 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Poedit-Basepath: .\n" "X-Generator: Poedit 1.6.3\n" -"Project-Id-Version: Blender 4.1.0 Alpha (b'd293f72ab6e7')\n" +"Project-Id-Version: Blender 4.1.0 Alpha (b'72b6c44e759b')\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-11-27 10:28:34\n" +"POT-Creation-Date: 2023-12-04 11:06:00\n" "PO-Revision-Date: 2013-08-19 16:27+0100\n" "Last-Translator: Pomsár András \n" "Language-Team: MagyarBlender \n" @@ -1765,9 +1765,9 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Poedit-Basepath: .\n" "X-Generator: Poedit 1.5.5\n" -"Project-Id-Version: Blender 4.1.0 Alpha (b'd293f72ab6e7')\n" +"Project-Id-Version: Blender 4.1.0 Alpha (b'72b6c44e759b')\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-11-27 10:28:34\n" +"POT-Creation-Date: 2023-12-04 11:06:00\n" "PO-Revision-Date: 2013-08-03 20:47+0100\n" "Last-Translator: Pomsár András \n" "Language-Team: MagyarBlender \n" @@ -1777,9 +1777,9 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Poedit-Basepath: .\n" "X-Generator: Poedit 1.5.5\n" -"Project-Id-Version: Blender 4.1.0 Alpha (b'd293f72ab6e7')\n" +"Project-Id-Version: Blender 4.1.0 Alpha (b'72b6c44e759b')\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-11-27 10:28:34\n" +"POT-Creation-Date: 2023-12-04 11:06:00\n" "PO-Revision-Date: 2013-08-09 21:29+0100\n" "Last-Translator: Pomsár András \n" "Language-Team: MagyarBlender \n" @@ -1789,9 +1789,9 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Poedit-Basepath: .\n" "X-Generator: Poedit 1.5.5\n" -"Project-Id-Version: Blender 4.1.0 Alpha (b'd293f72ab6e7')\n" +"Project-Id-Version: Blender 4.1.0 Alpha (b'72b6c44e759b')\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-11-27 10:28:34\n" +"POT-Creation-Date: 2023-12-04 11:06:00\n" "PO-Revision-Date: 2013-08-19 16:10+0100\n" "Last-Translator: Pomsár András \n" "Language-Team: MagyarBlender \n" @@ -1801,9 +1801,9 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Poedit-Basepath: .\n" "X-Generator: Poedit 1.5.5\n" -"Project-Id-Version: Blender 4.1.0 Alpha (b'd293f72ab6e7')\n" +"Project-Id-Version: Blender 4.1.0 Alpha (b'72b6c44e759b')\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-11-27 10:28:34\n" +"POT-Creation-Date: 2023-12-04 11:06:00\n" "PO-Revision-Date: 2014-11-05 17:05+0100\n" "Last-Translator: Pomsár Miklós \n" "Language-Team: MagyarBlender \n" @@ -1813,9 +1813,9 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Poedit-Basepath: .\n" "X-Generator: Poedit 1.6.10\n" -"Project-Id-Version: Blender 4.1.0 Alpha (b'd293f72ab6e7')\n" +"Project-Id-Version: Blender 4.1.0 Alpha (b'72b6c44e759b')\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-11-27 10:28:34\n" +"POT-Creation-Date: 2023-12-04 11:06:00\n" "PO-Revision-Date: 2013-08-19 16:27+0100\n" "Last-Translator: Pomsár András \n" "Language-Team: MagyarBlender \n" @@ -1825,9 +1825,9 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Poedit-Basepath: .\n" "X-Generator: Poedit 1.5.5\n" -"Project-Id-Version: Blender 4.1.0 Alpha (b'd293f72ab6e7')\n" +"Project-Id-Version: Blender 4.1.0 Alpha (b'72b6c44e759b')\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-11-27 10:28:34\n" +"POT-Creation-Date: 2023-12-04 11:06:00\n" "PO-Revision-Date: 2013-08-03 20:47+0100\n" "Last-Translator: Pomsár András \n" "Language-Team: MagyarBlender \n" @@ -1837,9 +1837,9 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Poedit-Basepath: .\n" "X-Generator: Poedit 1.5.5\n" -"Project-Id-Version: Blender 4.1.0 Alpha (b'd293f72ab6e7')\n" +"Project-Id-Version: Blender 4.1.0 Alpha (b'72b6c44e759b')\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-11-27 10:28:34\n" +"POT-Creation-Date: 2023-12-04 11:06:00\n" "PO-Revision-Date: 2013-08-09 21:29+0100\n" "Last-Translator: Pomsár András \n" "Language-Team: MagyarBlender \n" @@ -1849,9 +1849,9 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Poedit-Basepath: .\n" "X-Generator: Poedit 1.5.5\n" -"Project-Id-Version: Blender 4.1.0 Alpha (b'd293f72ab6e7')\n" +"Project-Id-Version: Blender 4.1.0 Alpha (b'72b6c44e759b')\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-11-27 10:28:34\n" +"POT-Creation-Date: 2023-12-04 11:06:00\n" "PO-Revision-Date: 2013-08-19 16:10+0100\n" "Last-Translator: Pomsár András \n" "Language-Team: MagyarBlender \n" @@ -1861,9 +1861,9 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Poedit-Basepath: .\n" "X-Generator: Poedit 1.5.5\n" -"Project-Id-Version: Blender 4.1.0 Alpha (b'd293f72ab6e7')\n" +"Project-Id-Version: Blender 4.1.0 Alpha (b'72b6c44e759b')\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-11-27 10:28:34\n" +"POT-Creation-Date: 2023-12-04 11:06:00\n" "PO-Revision-Date: 2014-09-08 18:25+0100\n" "Last-Translator: Pomsár Miklós \n" "Language-Team: MagyarBlender \n" @@ -1873,9 +1873,9 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Poedit-Basepath: .\n" "X-Generator: Poedit 1.6.9\n" -"Project-Id-Version: Blender 4.1.0 Alpha (b'd293f72ab6e7')\n" +"Project-Id-Version: Blender 4.1.0 Alpha (b'72b6c44e759b')\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-11-27 10:28:34\n" +"POT-Creation-Date: 2023-12-04 11:06:00\n" "PO-Revision-Date: 2013-08-19 16:27+0100\n" "Last-Translator: Pomsár András \n" "Language-Team: MagyarBlender \n" @@ -1885,9 +1885,9 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Poedit-Basepath: .\n" "X-Generator: Poedit 1.5.5\n" -"Project-Id-Version: Blender 4.1.0 Alpha (b'd293f72ab6e7')\n" +"Project-Id-Version: Blender 4.1.0 Alpha (b'72b6c44e759b')\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-11-27 10:28:34\n" +"POT-Creation-Date: 2023-12-04 11:06:00\n" "PO-Revision-Date: 2013-08-03 20:47+0100\n" "Last-Translator: Pomsár András \n" "Language-Team: MagyarBlender \n" @@ -1897,9 +1897,9 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Poedit-Basepath: .\n" "X-Generator: Poedit 1.5.5\n" -"Project-Id-Version: Blender 4.1.0 Alpha (b'd293f72ab6e7')\n" +"Project-Id-Version: Blender 4.1.0 Alpha (b'72b6c44e759b')\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-11-27 10:28:34\n" +"POT-Creation-Date: 2023-12-04 11:06:00\n" "PO-Revision-Date: 2013-08-09 21:29+0100\n" "Last-Translator: Pomsár András \n" "Language-Team: MagyarBlender \n" @@ -1909,9 +1909,9 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Poedit-Basepath: .\n" "X-Generator: Poedit 1.5.5\n" -"Project-Id-Version: Blender 4.1.0 Alpha (b'd293f72ab6e7')\n" +"Project-Id-Version: Blender 4.1.0 Alpha (b'72b6c44e759b')\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-11-27 10:28:34\n" +"POT-Creation-Date: 2023-12-04 11:06:00\n" "PO-Revision-Date: 2013-08-19 16:10+0100\n" "Last-Translator: Pomsár András \n" "Language-Team: MagyarBlender \n" @@ -1921,9 +1921,9 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Poedit-Basepath: .\n" "X-Generator: Poedit 1.5.5\n" -"Project-Id-Version: Blender 4.1.0 Alpha (b'd293f72ab6e7')\n" +"Project-Id-Version: Blender 4.1.0 Alpha (b'72b6c44e759b')\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-11-27 10:28:34\n" +"POT-Creation-Date: 2023-12-04 11:06:00\n" "PO-Revision-Date: 2014-02-06 23:05+0100\n" "Last-Translator: Pomsár Miklós \n" "Language-Team: MagyarBlender \n" @@ -1933,9 +1933,9 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Poedit-Basepath: .\n" "X-Generator: Poedit 1.6.3\n" -"Project-Id-Version: Blender 4.1.0 Alpha (b'd293f72ab6e7')\n" +"Project-Id-Version: Blender 4.1.0 Alpha (b'72b6c44e759b')\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-11-27 10:28:34\n" +"POT-Creation-Date: 2023-12-04 11:06:00\n" "PO-Revision-Date: 2013-08-19 16:27+0100\n" "Last-Translator: Pomsár András \n" "Language-Team: MagyarBlender \n" @@ -1945,9 +1945,9 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Poedit-Basepath: .\n" "X-Generator: Poedit 1.5.5\n" -"Project-Id-Version: Blender 4.1.0 Alpha (b'd293f72ab6e7')\n" +"Project-Id-Version: Blender 4.1.0 Alpha (b'72b6c44e759b')\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-11-27 10:28:34\n" +"POT-Creation-Date: 2023-12-04 11:06:00\n" "PO-Revision-Date: 2013-08-03 20:47+0100\n" "Last-Translator: Pomsár András \n" "Language-Team: MagyarBlender \n" @@ -1957,9 +1957,9 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Poedit-Basepath: .\n" "X-Generator: Poedit 1.5.5\n" -"Project-Id-Version: Blender 4.1.0 Alpha (b'd293f72ab6e7')\n" +"Project-Id-Version: Blender 4.1.0 Alpha (b'72b6c44e759b')\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-11-27 10:28:34\n" +"POT-Creation-Date: 2023-12-04 11:06:00\n" "PO-Revision-Date: 2013-08-09 21:29+0100\n" "Last-Translator: Pomsár András \n" "Language-Team: MagyarBlender \n" @@ -1969,9 +1969,9 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Poedit-Basepath: .\n" "X-Generator: Poedit 1.5.5\n" -"Project-Id-Version: Blender 4.1.0 Alpha (b'd293f72ab6e7')\n" +"Project-Id-Version: Blender 4.1.0 Alpha (b'72b6c44e759b')\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-11-27 10:28:34\n" +"POT-Creation-Date: 2023-12-04 11:06:00\n" "PO-Revision-Date: 2013-08-19 16:10+0100\n" "Last-Translator: Pomsár András \n" "Language-Team: MagyarBlender \n" @@ -1981,9 +1981,9 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Poedit-Basepath: .\n" "X-Generator: Poedit 1.5.5\n" -"Project-Id-Version: Blender 4.1.0 Alpha (b'd293f72ab6e7')\n" +"Project-Id-Version: Blender 4.1.0 Alpha (b'72b6c44e759b')\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-11-27 10:28:34\n" +"POT-Creation-Date: 2023-12-04 11:06:00\n" "PO-Revision-Date: 2014-11-05 16:47+0100\n" "Last-Translator: Pomsár Miklós \n" "Language-Team: MagyarBlender \n" @@ -1993,9 +1993,9 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Poedit-Basepath: .\n" "X-Generator: Poedit 1.6.10\n" -"Project-Id-Version: Blender 4.1.0 Alpha (b'd293f72ab6e7')\n" +"Project-Id-Version: Blender 4.1.0 Alpha (b'72b6c44e759b')\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-11-27 10:28:34\n" +"POT-Creation-Date: 2023-12-04 11:06:00\n" "PO-Revision-Date: 2013-08-19 16:27+0100\n" "Last-Translator: Pomsár András \n" "Language-Team: MagyarBlender \n" @@ -2005,9 +2005,9 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Poedit-Basepath: .\n" "X-Generator: Poedit 1.5.5\n" -"Project-Id-Version: Blender 4.1.0 Alpha (b'd293f72ab6e7')\n" +"Project-Id-Version: Blender 4.1.0 Alpha (b'72b6c44e759b')\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-11-27 10:28:34\n" +"POT-Creation-Date: 2023-12-04 11:06:00\n" "PO-Revision-Date: 2013-08-03 20:47+0100\n" "Last-Translator: Pomsár András \n" "Language-Team: MagyarBlender \n" @@ -2017,9 +2017,9 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Poedit-Basepath: .\n" "X-Generator: Poedit 1.5.5\n" -"Project-Id-Version: Blender 4.1.0 Alpha (b'd293f72ab6e7')\n" +"Project-Id-Version: Blender 4.1.0 Alpha (b'72b6c44e759b')\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-11-27 10:28:34\n" +"POT-Creation-Date: 2023-12-04 11:06:00\n" "PO-Revision-Date: 2013-08-09 21:29+0100\n" "Last-Translator: Pomsár András \n" "Language-Team: MagyarBlender \n" @@ -2029,9 +2029,9 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Poedit-Basepath: .\n" "X-Generator: Poedit 1.5.5\n" -"Project-Id-Version: Blender 4.1.0 Alpha (b'd293f72ab6e7')\n" +"Project-Id-Version: Blender 4.1.0 Alpha (b'72b6c44e759b')\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-11-27 10:28:34\n" +"POT-Creation-Date: 2023-12-04 11:06:00\n" "PO-Revision-Date: 2013-08-19 16:10+0100\n" "Last-Translator: Pomsár András \n" "Language-Team: MagyarBlender \n" @@ -2041,9 +2041,9 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Poedit-Basepath: .\n" "X-Generator: Poedit 1.5.5\n" -"Project-Id-Version: Blender 4.1.0 Alpha (b'd293f72ab6e7')\n" +"Project-Id-Version: Blender 4.1.0 Alpha (b'72b6c44e759b')\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-11-27 10:28:34\n" +"POT-Creation-Date: 2023-12-04 11:06:00\n" "PO-Revision-Date: 2014-09-08 18:25+0100\n" "Last-Translator: Pomsár Miklós \n" "Language-Team: MagyarBlender \n" @@ -2053,9 +2053,9 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Poedit-Basepath: .\n" "X-Generator: Poedit 1.6.9\n" -"Project-Id-Version: Blender 4.1.0 Alpha (b'd293f72ab6e7')\n" +"Project-Id-Version: Blender 4.1.0 Alpha (b'72b6c44e759b')\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-11-27 10:28:34\n" +"POT-Creation-Date: 2023-12-04 11:06:00\n" "PO-Revision-Date: 2013-08-19 16:27+0100\n" "Last-Translator: Pomsár András \n" "Language-Team: MagyarBlender \n" @@ -2065,9 +2065,9 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Poedit-Basepath: .\n" "X-Generator: Poedit 1.5.5\n" -"Project-Id-Version: Blender 4.1.0 Alpha (b'd293f72ab6e7')\n" +"Project-Id-Version: Blender 4.1.0 Alpha (b'72b6c44e759b')\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-11-27 10:28:34\n" +"POT-Creation-Date: 2023-12-04 11:06:00\n" "PO-Revision-Date: 2013-08-03 20:47+0100\n" "Last-Translator: Pomsár András \n" "Language-Team: MagyarBlender \n" @@ -2077,9 +2077,9 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Poedit-Basepath: .\n" "X-Generator: Poedit 1.5.5\n" -"Project-Id-Version: Blender 4.1.0 Alpha (b'd293f72ab6e7')\n" +"Project-Id-Version: Blender 4.1.0 Alpha (b'72b6c44e759b')\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-11-27 10:28:34\n" +"POT-Creation-Date: 2023-12-04 11:06:00\n" "PO-Revision-Date: 2013-08-09 21:29+0100\n" "Last-Translator: Pomsár András \n" "Language-Team: MagyarBlender \n" @@ -2089,9 +2089,9 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Poedit-Basepath: .\n" "X-Generator: Poedit 1.5.5\n" -"Project-Id-Version: Blender 4.1.0 Alpha (b'd293f72ab6e7')\n" +"Project-Id-Version: Blender 4.1.0 Alpha (b'72b6c44e759b')\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-11-27 10:28:34\n" +"POT-Creation-Date: 2023-12-04 11:06:00\n" "PO-Revision-Date: 2013-08-19 16:10+0100\n" "Last-Translator: Pomsár András \n" "Language-Team: MagyarBlender \n" @@ -2101,9 +2101,9 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Poedit-Basepath: .\n" "X-Generator: Poedit 1.5.5\n" -"Project-Id-Version: Blender 4.1.0 Alpha (b'd293f72ab6e7')\n" +"Project-Id-Version: Blender 4.1.0 Alpha (b'72b6c44e759b')\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-11-27 10:28:34\n" +"POT-Creation-Date: 2023-12-04 11:06:00\n" "PO-Revision-Date: 2014-02-06 23:05+0100\n" "Last-Translator: Pomsár Miklós \n" "Language-Team: MagyarBlender \n" @@ -2113,9 +2113,9 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Poedit-Basepath: .\n" "X-Generator: Poedit 1.6.3\n" -"Project-Id-Version: Blender 4.1.0 Alpha (b'd293f72ab6e7')\n" +"Project-Id-Version: Blender 4.1.0 Alpha (b'72b6c44e759b')\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-11-27 10:28:34\n" +"POT-Creation-Date: 2023-12-04 11:06:00\n" "PO-Revision-Date: 2013-08-19 16:27+0100\n" "Last-Translator: Pomsár András \n" "Language-Team: MagyarBlender \n" @@ -2125,9 +2125,9 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Poedit-Basepath: .\n" "X-Generator: Poedit 1.5.5\n" -"Project-Id-Version: Blender 4.1.0 Alpha (b'd293f72ab6e7')\n" +"Project-Id-Version: Blender 4.1.0 Alpha (b'72b6c44e759b')\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-11-27 10:28:34\n" +"POT-Creation-Date: 2023-12-04 11:06:00\n" "PO-Revision-Date: 2013-08-03 20:47+0100\n" "Last-Translator: Pomsár András \n" "Language-Team: MagyarBlender \n" @@ -2137,9 +2137,9 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Poedit-Basepath: .\n" "X-Generator: Poedit 1.5.5\n" -"Project-Id-Version: Blender 4.1.0 Alpha (b'd293f72ab6e7')\n" +"Project-Id-Version: Blender 4.1.0 Alpha (b'72b6c44e759b')\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-11-27 10:28:34\n" +"POT-Creation-Date: 2023-12-04 11:06:00\n" "PO-Revision-Date: 2013-08-09 21:29+0100\n" "Last-Translator: Pomsár András \n" "Language-Team: MagyarBlender \n" @@ -2149,9 +2149,9 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Poedit-Basepath: .\n" "X-Generator: Poedit 1.5.5\n" -"Project-Id-Version: Blender 4.1.0 Alpha (b'd293f72ab6e7')\n" +"Project-Id-Version: Blender 4.1.0 Alpha (b'72b6c44e759b')\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-11-27 10:28:34\n" +"POT-Creation-Date: 2023-12-04 11:06:00\n" "PO-Revision-Date: 2013-08-19 16:10+0100\n" "Last-Translator: Pomsár András \n" "Language-Team: MagyarBlender \n" @@ -2161,9 +2161,9 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Poedit-Basepath: .\n" "X-Generator: Poedit 1.5.5\n" -"Project-Id-Version: Blender 4.1.0 Alpha (b'd293f72ab6e7')\n" +"Project-Id-Version: Blender 4.1.0 Alpha (b'72b6c44e759b')\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-11-27 10:28:34\n" +"POT-Creation-Date: 2023-12-04 11:06:00\n" "PO-Revision-Date: 2015-01-30 16:20+0100\n" "Last-Translator: Pomsár Miklós \n" "Language-Team: MagyarBlender \n" @@ -2173,9 +2173,9 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Poedit-Basepath: .\n" "X-Generator: Poedit 1.7.4\n" -"Project-Id-Version: Blender 4.1.0 Alpha (b'd293f72ab6e7')\n" +"Project-Id-Version: Blender 4.1.0 Alpha (b'72b6c44e759b')\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-11-27 10:28:34\n" +"POT-Creation-Date: 2023-12-04 11:06:00\n" "PO-Revision-Date: 2013-08-19 16:27+0100\n" "Last-Translator: Pomsár András \n" "Language-Team: MagyarBlender \n" @@ -2185,9 +2185,9 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Poedit-Basepath: .\n" "X-Generator: Poedit 1.5.5\n" -"Project-Id-Version: Blender 4.1.0 Alpha (b'd293f72ab6e7')\n" +"Project-Id-Version: Blender 4.1.0 Alpha (b'72b6c44e759b')\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-11-27 10:28:34\n" +"POT-Creation-Date: 2023-12-04 11:06:00\n" "PO-Revision-Date: 2013-08-03 20:47+0100\n" "Last-Translator: Pomsár András \n" "Language-Team: MagyarBlender \n" @@ -2197,9 +2197,9 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Poedit-Basepath: .\n" "X-Generator: Poedit 1.5.5\n" -"Project-Id-Version: Blender 4.1.0 Alpha (b'd293f72ab6e7')\n" +"Project-Id-Version: Blender 4.1.0 Alpha (b'72b6c44e759b')\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-11-27 10:28:34\n" +"POT-Creation-Date: 2023-12-04 11:06:00\n" "PO-Revision-Date: 2013-08-09 21:29+0100\n" "Last-Translator: Pomsár András \n" "Language-Team: MagyarBlender \n" @@ -2209,9 +2209,9 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Poedit-Basepath: .\n" "X-Generator: Poedit 1.5.5\n" -"Project-Id-Version: Blender 4.1.0 Alpha (b'd293f72ab6e7')\n" +"Project-Id-Version: Blender 4.1.0 Alpha (b'72b6c44e759b')\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-11-27 10:28:34\n" +"POT-Creation-Date: 2023-12-04 11:06:00\n" "PO-Revision-Date: 2013-08-19 16:10+0100\n" "Last-Translator: Pomsár András \n" "Language-Team: MagyarBlender \n" @@ -2221,9 +2221,9 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Poedit-Basepath: .\n" "X-Generator: Poedit 1.5.5\n" -"Project-Id-Version: Blender 4.1.0 Alpha (b'd293f72ab6e7')\n" +"Project-Id-Version: Blender 4.1.0 Alpha (b'72b6c44e759b')\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-11-27 10:28:34\n" +"POT-Creation-Date: 2023-12-04 11:06:00\n" "PO-Revision-Date: 2014-09-08 18:25+0100\n" "Last-Translator: Pomsár Miklós \n" "Language-Team: MagyarBlender \n" @@ -2233,9 +2233,9 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Poedit-Basepath: .\n" "X-Generator: Poedit 1.6.9\n" -"Project-Id-Version: Blender 4.1.0 Alpha (b'd293f72ab6e7')\n" +"Project-Id-Version: Blender 4.1.0 Alpha (b'72b6c44e759b')\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-11-27 10:28:34\n" +"POT-Creation-Date: 2023-12-04 11:06:00\n" "PO-Revision-Date: 2013-08-19 16:27+0100\n" "Last-Translator: Pomsár András \n" "Language-Team: MagyarBlender \n" @@ -2245,9 +2245,9 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Poedit-Basepath: .\n" "X-Generator: Poedit 1.5.5\n" -"Project-Id-Version: Blender 4.1.0 Alpha (b'd293f72ab6e7')\n" +"Project-Id-Version: Blender 4.1.0 Alpha (b'72b6c44e759b')\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-11-27 10:28:34\n" +"POT-Creation-Date: 2023-12-04 11:06:00\n" "PO-Revision-Date: 2013-08-03 20:47+0100\n" "Last-Translator: Pomsár András \n" "Language-Team: MagyarBlender \n" @@ -2257,9 +2257,9 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Poedit-Basepath: .\n" "X-Generator: Poedit 1.5.5\n" -"Project-Id-Version: Blender 4.1.0 Alpha (b'd293f72ab6e7')\n" +"Project-Id-Version: Blender 4.1.0 Alpha (b'72b6c44e759b')\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-11-27 10:28:34\n" +"POT-Creation-Date: 2023-12-04 11:06:00\n" "PO-Revision-Date: 2013-08-09 21:29+0100\n" "Last-Translator: Pomsár András \n" "Language-Team: MagyarBlender \n" @@ -2269,9 +2269,9 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Poedit-Basepath: .\n" "X-Generator: Poedit 1.5.5\n" -"Project-Id-Version: Blender 4.1.0 Alpha (b'd293f72ab6e7')\n" +"Project-Id-Version: Blender 4.1.0 Alpha (b'72b6c44e759b')\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-11-27 10:28:34\n" +"POT-Creation-Date: 2023-12-04 11:06:00\n" "PO-Revision-Date: 2013-08-19 16:10+0100\n" "Last-Translator: Pomsár András \n" "Language-Team: MagyarBlender \n" @@ -2281,9 +2281,9 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Poedit-Basepath: .\n" "X-Generator: Poedit 1.5.5\n" -"Project-Id-Version: Blender 4.1.0 Alpha (b'd293f72ab6e7')\n" +"Project-Id-Version: Blender 4.1.0 Alpha (b'72b6c44e759b')\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-11-27 10:28:34\n" +"POT-Creation-Date: 2023-12-04 11:06:00\n" "PO-Revision-Date: 2014-02-06 23:05+0100\n" "Last-Translator: Pomsár Miklós \n" "Language-Team: MagyarBlender \n" @@ -2293,9 +2293,9 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Poedit-Basepath: .\n" "X-Generator: Poedit 1.6.3\n" -"Project-Id-Version: Blender 4.1.0 Alpha (b'd293f72ab6e7')\n" +"Project-Id-Version: Blender 4.1.0 Alpha (b'72b6c44e759b')\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-11-27 10:28:34\n" +"POT-Creation-Date: 2023-12-04 11:06:00\n" "PO-Revision-Date: 2013-08-19 16:27+0100\n" "Last-Translator: Pomsár András \n" "Language-Team: MagyarBlender \n" @@ -2305,9 +2305,9 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Poedit-Basepath: .\n" "X-Generator: Poedit 1.5.5\n" -"Project-Id-Version: Blender 4.1.0 Alpha (b'd293f72ab6e7')\n" +"Project-Id-Version: Blender 4.1.0 Alpha (b'72b6c44e759b')\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-11-27 10:28:34\n" +"POT-Creation-Date: 2023-12-04 11:06:00\n" "PO-Revision-Date: 2013-08-03 20:47+0100\n" "Last-Translator: Pomsár András \n" "Language-Team: MagyarBlender \n" @@ -2317,9 +2317,9 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Poedit-Basepath: .\n" "X-Generator: Poedit 1.5.5\n" -"Project-Id-Version: Blender 4.1.0 Alpha (b'd293f72ab6e7')\n" +"Project-Id-Version: Blender 4.1.0 Alpha (b'72b6c44e759b')\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-11-27 10:28:34\n" +"POT-Creation-Date: 2023-12-04 11:06:00\n" "PO-Revision-Date: 2013-08-09 21:29+0100\n" "Last-Translator: Pomsár András \n" "Language-Team: MagyarBlender \n" @@ -2329,9 +2329,9 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Poedit-Basepath: .\n" "X-Generator: Poedit 1.5.5\n" -"Project-Id-Version: Blender 4.1.0 Alpha (b'd293f72ab6e7')\n" +"Project-Id-Version: Blender 4.1.0 Alpha (b'72b6c44e759b')\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-11-27 10:28:34\n" +"POT-Creation-Date: 2023-12-04 11:06:00\n" "PO-Revision-Date: 2013-08-19 16:10+0100\n" "Last-Translator: Pomsár András \n" "Language-Team: MagyarBlender \n" @@ -2341,9 +2341,9 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Poedit-Basepath: .\n" "X-Generator: Poedit 1.5.5\n" -"Project-Id-Version: Blender 4.1.0 Alpha (b'd293f72ab6e7')\n" +"Project-Id-Version: Blender 4.1.0 Alpha (b'72b6c44e759b')\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-11-27 10:28:34\n" +"POT-Creation-Date: 2023-12-04 11:06:00\n" "PO-Revision-Date: 2014-11-05 16:47+0100\n" "Last-Translator: Pomsár Miklós \n" "Language-Team: MagyarBlender \n" @@ -2353,9 +2353,9 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Poedit-Basepath: .\n" "X-Generator: Poedit 1.6.10\n" -"Project-Id-Version: Blender 4.1.0 Alpha (b'd293f72ab6e7')\n" +"Project-Id-Version: Blender 4.1.0 Alpha (b'72b6c44e759b')\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-11-27 10:28:34\n" +"POT-Creation-Date: 2023-12-04 11:06:00\n" "PO-Revision-Date: 2013-08-19 16:27+0100\n" "Last-Translator: Pomsár András \n" "Language-Team: MagyarBlender \n" @@ -2365,9 +2365,9 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Poedit-Basepath: .\n" "X-Generator: Poedit 1.5.5\n" -"Project-Id-Version: Blender 4.1.0 Alpha (b'd293f72ab6e7')\n" +"Project-Id-Version: Blender 4.1.0 Alpha (b'72b6c44e759b')\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-11-27 10:28:34\n" +"POT-Creation-Date: 2023-12-04 11:06:00\n" "PO-Revision-Date: 2013-08-03 20:47+0100\n" "Last-Translator: Pomsár András \n" "Language-Team: MagyarBlender \n" @@ -2377,9 +2377,9 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Poedit-Basepath: .\n" "X-Generator: Poedit 1.5.5\n" -"Project-Id-Version: Blender 4.1.0 Alpha (b'd293f72ab6e7')\n" +"Project-Id-Version: Blender 4.1.0 Alpha (b'72b6c44e759b')\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-11-27 10:28:34\n" +"POT-Creation-Date: 2023-12-04 11:06:00\n" "PO-Revision-Date: 2013-08-09 21:29+0100\n" "Last-Translator: Pomsár András \n" "Language-Team: MagyarBlender \n" @@ -2389,9 +2389,9 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Poedit-Basepath: .\n" "X-Generator: Poedit 1.5.5\n" -"Project-Id-Version: Blender 4.1.0 Alpha (b'd293f72ab6e7')\n" +"Project-Id-Version: Blender 4.1.0 Alpha (b'72b6c44e759b')\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-11-27 10:28:34\n" +"POT-Creation-Date: 2023-12-04 11:06:00\n" "PO-Revision-Date: 2013-08-19 16:10+0100\n" "Last-Translator: Pomsár András \n" "Language-Team: MagyarBlender \n" @@ -2401,9 +2401,9 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Poedit-Basepath: .\n" "X-Generator: Poedit 1.5.5\n" -"Project-Id-Version: Blender 4.1.0 Alpha (b'd293f72ab6e7')\n" +"Project-Id-Version: Blender 4.1.0 Alpha (b'72b6c44e759b')\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-11-27 10:28:34\n" +"POT-Creation-Date: 2023-12-04 11:06:00\n" "PO-Revision-Date: 2014-09-08 18:25+0100\n" "Last-Translator: Pomsár Miklós \n" "Language-Team: MagyarBlender \n" @@ -2413,9 +2413,9 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Poedit-Basepath: .\n" "X-Generator: Poedit 1.6.9\n" -"Project-Id-Version: Blender 4.1.0 Alpha (b'd293f72ab6e7')\n" +"Project-Id-Version: Blender 4.1.0 Alpha (b'72b6c44e759b')\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-11-27 10:28:34\n" +"POT-Creation-Date: 2023-12-04 11:06:00\n" "PO-Revision-Date: 2013-08-19 16:27+0100\n" "Last-Translator: Pomsár András \n" "Language-Team: MagyarBlender \n" @@ -2425,9 +2425,9 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Poedit-Basepath: .\n" "X-Generator: Poedit 1.5.5\n" -"Project-Id-Version: Blender 4.1.0 Alpha (b'd293f72ab6e7')\n" +"Project-Id-Version: Blender 4.1.0 Alpha (b'72b6c44e759b')\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-11-27 10:28:34\n" +"POT-Creation-Date: 2023-12-04 11:06:00\n" "PO-Revision-Date: 2013-08-03 20:47+0100\n" "Last-Translator: Pomsár András \n" "Language-Team: MagyarBlender \n" @@ -2437,9 +2437,9 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Poedit-Basepath: .\n" "X-Generator: Poedit 1.5.5\n" -"Project-Id-Version: Blender 4.1.0 Alpha (b'd293f72ab6e7')\n" +"Project-Id-Version: Blender 4.1.0 Alpha (b'72b6c44e759b')\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-11-27 10:28:34\n" +"POT-Creation-Date: 2023-12-04 11:06:00\n" "PO-Revision-Date: 2013-08-09 21:29+0100\n" "Last-Translator: Pomsár András \n" "Language-Team: MagyarBlender \n" @@ -2449,9 +2449,9 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Poedit-Basepath: .\n" "X-Generator: Poedit 1.5.5\n" -"Project-Id-Version: Blender 4.1.0 Alpha (b'd293f72ab6e7')\n" +"Project-Id-Version: Blender 4.1.0 Alpha (b'72b6c44e759b')\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-11-27 10:28:34\n" +"POT-Creation-Date: 2023-12-04 11:06:00\n" "PO-Revision-Date: 2013-08-19 16:10+0100\n" "Last-Translator: Pomsár András \n" "Language-Team: MagyarBlender \n" @@ -2461,9 +2461,9 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Poedit-Basepath: .\n" "X-Generator: Poedit 1.5.5\n" -"Project-Id-Version: Blender 4.1.0 Alpha (b'd293f72ab6e7')\n" +"Project-Id-Version: Blender 4.1.0 Alpha (b'72b6c44e759b')\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-11-27 10:28:34\n" +"POT-Creation-Date: 2023-12-04 11:06:00\n" "PO-Revision-Date: 2014-02-06 23:05+0100\n" "Last-Translator: Pomsár Miklós \n" "Language-Team: MagyarBlender \n" @@ -2473,9 +2473,9 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Poedit-Basepath: .\n" "X-Generator: Poedit 1.6.3\n" -"Project-Id-Version: Blender 4.1.0 Alpha (b'd293f72ab6e7')\n" +"Project-Id-Version: Blender 4.1.0 Alpha (b'72b6c44e759b')\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-11-27 10:28:34\n" +"POT-Creation-Date: 2023-12-04 11:06:00\n" "PO-Revision-Date: 2013-08-19 16:27+0100\n" "Last-Translator: Pomsár András \n" "Language-Team: MagyarBlender \n" @@ -2485,9 +2485,9 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Poedit-Basepath: .\n" "X-Generator: Poedit 1.5.5\n" -"Project-Id-Version: Blender 4.1.0 Alpha (b'd293f72ab6e7')\n" +"Project-Id-Version: Blender 4.1.0 Alpha (b'72b6c44e759b')\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-11-27 10:28:34\n" +"POT-Creation-Date: 2023-12-04 11:06:00\n" "PO-Revision-Date: 2013-08-03 20:47+0100\n" "Last-Translator: Pomsár András \n" "Language-Team: MagyarBlender \n" @@ -2497,9 +2497,9 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Poedit-Basepath: .\n" "X-Generator: Poedit 1.5.5\n" -"Project-Id-Version: Blender 4.1.0 Alpha (b'd293f72ab6e7')\n" +"Project-Id-Version: Blender 4.1.0 Alpha (b'72b6c44e759b')\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-11-27 10:28:34\n" +"POT-Creation-Date: 2023-12-04 11:06:00\n" "PO-Revision-Date: 2013-08-09 21:29+0100\n" "Last-Translator: Pomsár András \n" "Language-Team: MagyarBlender \n" @@ -2509,9 +2509,9 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Poedit-Basepath: .\n" "X-Generator: Poedit 1.5.5\n" -"Project-Id-Version: Blender 4.1.0 Alpha (b'd293f72ab6e7')\n" +"Project-Id-Version: Blender 4.1.0 Alpha (b'72b6c44e759b')\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-11-27 10:28:34\n" +"POT-Creation-Date: 2023-12-04 11:06:00\n" "PO-Revision-Date: 2013-08-19 16:10+0100\n" "Last-Translator: Pomsár András \n" "Language-Team: MagyarBlender \n" @@ -2521,9 +2521,9 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Poedit-Basepath: .\n" "X-Generator: Poedit 1.5.5\n" -"Project-Id-Version: Blender 4.1.0 Alpha (b'd293f72ab6e7')\n" +"Project-Id-Version: Blender 4.1.0 Alpha (b'72b6c44e759b')\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-11-27 10:28:34\n" +"POT-Creation-Date: 2023-12-04 11:06:00\n" "PO-Revision-Date: 2014-12-27 18:52+0100\n" "Last-Translator: Pomsár Miklós \n" "Language-Team: MagyarBlender \n" @@ -2533,9 +2533,9 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Poedit-Basepath: .\n" "X-Generator: Poedit 1.7.1\n" -"Project-Id-Version: Blender 4.1.0 Alpha (b'd293f72ab6e7')\n" +"Project-Id-Version: Blender 4.1.0 Alpha (b'72b6c44e759b')\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-11-27 10:28:34\n" +"POT-Creation-Date: 2023-12-04 11:06:00\n" "PO-Revision-Date: 2013-08-19 16:27+0100\n" "Last-Translator: Pomsár András \n" "Language-Team: MagyarBlender \n" @@ -2545,9 +2545,9 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Poedit-Basepath: .\n" "X-Generator: Poedit 1.5.5\n" -"Project-Id-Version: Blender 4.1.0 Alpha (b'd293f72ab6e7')\n" +"Project-Id-Version: Blender 4.1.0 Alpha (b'72b6c44e759b')\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-11-27 10:28:34\n" +"POT-Creation-Date: 2023-12-04 11:06:00\n" "PO-Revision-Date: 2013-08-03 20:47+0100\n" "Last-Translator: Pomsár András \n" "Language-Team: MagyarBlender \n" @@ -2557,9 +2557,9 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Poedit-Basepath: .\n" "X-Generator: Poedit 1.5.5\n" -"Project-Id-Version: Blender 4.1.0 Alpha (b'd293f72ab6e7')\n" +"Project-Id-Version: Blender 4.1.0 Alpha (b'72b6c44e759b')\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-11-27 10:28:34\n" +"POT-Creation-Date: 2023-12-04 11:06:00\n" "PO-Revision-Date: 2013-08-09 21:29+0100\n" "Last-Translator: Pomsár András \n" "Language-Team: MagyarBlender \n" @@ -2569,9 +2569,9 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Poedit-Basepath: .\n" "X-Generator: Poedit 1.5.5\n" -"Project-Id-Version: Blender 4.1.0 Alpha (b'd293f72ab6e7')\n" +"Project-Id-Version: Blender 4.1.0 Alpha (b'72b6c44e759b')\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-11-27 10:28:34\n" +"POT-Creation-Date: 2023-12-04 11:06:00\n" "PO-Revision-Date: 2013-08-19 16:10+0100\n" "Last-Translator: Pomsár András \n" "Language-Team: MagyarBlender \n" @@ -2581,9 +2581,9 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Poedit-Basepath: .\n" "X-Generator: Poedit 1.5.5\n" -"Project-Id-Version: Blender 4.1.0 Alpha (b'd293f72ab6e7')\n" +"Project-Id-Version: Blender 4.1.0 Alpha (b'72b6c44e759b')\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-11-27 10:28:34\n" +"POT-Creation-Date: 2023-12-04 11:06:00\n" "PO-Revision-Date: 2014-09-08 18:25+0100\n" "Last-Translator: Pomsár Miklós \n" "Language-Team: MagyarBlender \n" @@ -2593,9 +2593,9 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Poedit-Basepath: .\n" "X-Generator: Poedit 1.6.9\n" -"Project-Id-Version: Blender 4.1.0 Alpha (b'd293f72ab6e7')\n" +"Project-Id-Version: Blender 4.1.0 Alpha (b'72b6c44e759b')\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-11-27 10:28:34\n" +"POT-Creation-Date: 2023-12-04 11:06:00\n" "PO-Revision-Date: 2013-08-19 16:27+0100\n" "Last-Translator: Pomsár András \n" "Language-Team: MagyarBlender \n" @@ -2605,9 +2605,9 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Poedit-Basepath: .\n" "X-Generator: Poedit 1.5.5\n" -"Project-Id-Version: Blender 4.1.0 Alpha (b'd293f72ab6e7')\n" +"Project-Id-Version: Blender 4.1.0 Alpha (b'72b6c44e759b')\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-11-27 10:28:34\n" +"POT-Creation-Date: 2023-12-04 11:06:00\n" "PO-Revision-Date: 2013-08-03 20:47+0100\n" "Last-Translator: Pomsár András \n" "Language-Team: MagyarBlender \n" @@ -2617,9 +2617,9 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Poedit-Basepath: .\n" "X-Generator: Poedit 1.5.5\n" -"Project-Id-Version: Blender 4.1.0 Alpha (b'd293f72ab6e7')\n" +"Project-Id-Version: Blender 4.1.0 Alpha (b'72b6c44e759b')\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-11-27 10:28:34\n" +"POT-Creation-Date: 2023-12-04 11:06:00\n" "PO-Revision-Date: 2013-08-09 21:29+0100\n" "Last-Translator: Pomsár András \n" "Language-Team: MagyarBlender \n" @@ -2629,9 +2629,9 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Poedit-Basepath: .\n" "X-Generator: Poedit 1.5.5\n" -"Project-Id-Version: Blender 4.1.0 Alpha (b'd293f72ab6e7')\n" +"Project-Id-Version: Blender 4.1.0 Alpha (b'72b6c44e759b')\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-11-27 10:28:34\n" +"POT-Creation-Date: 2023-12-04 11:06:00\n" "PO-Revision-Date: 2013-08-19 16:10+0100\n" "Last-Translator: Pomsár András \n" "Language-Team: MagyarBlender \n" @@ -2641,9 +2641,9 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Poedit-Basepath: .\n" "X-Generator: Poedit 1.5.5\n" -"Project-Id-Version: Blender 4.1.0 Alpha (b'd293f72ab6e7')\n" +"Project-Id-Version: Blender 4.1.0 Alpha (b'72b6c44e759b')\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-11-27 10:28:34\n" +"POT-Creation-Date: 2023-12-04 11:06:00\n" "PO-Revision-Date: 2014-02-06 23:05+0100\n" "Last-Translator: Pomsár Miklós \n" "Language-Team: MagyarBlender \n" @@ -2653,9 +2653,9 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Poedit-Basepath: .\n" "X-Generator: Poedit 1.6.3\n" -"Project-Id-Version: Blender 4.1.0 Alpha (b'd293f72ab6e7')\n" +"Project-Id-Version: Blender 4.1.0 Alpha (b'72b6c44e759b')\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-11-27 10:28:34\n" +"POT-Creation-Date: 2023-12-04 11:06:00\n" "PO-Revision-Date: 2013-08-19 16:27+0100\n" "Last-Translator: Pomsár András \n" "Language-Team: MagyarBlender \n" @@ -2665,9 +2665,9 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Poedit-Basepath: .\n" "X-Generator: Poedit 1.5.5\n" -"Project-Id-Version: Blender 4.1.0 Alpha (b'd293f72ab6e7')\n" +"Project-Id-Version: Blender 4.1.0 Alpha (b'72b6c44e759b')\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-11-27 10:28:34\n" +"POT-Creation-Date: 2023-12-04 11:06:00\n" "PO-Revision-Date: 2013-08-03 20:47+0100\n" "Last-Translator: Pomsár András \n" "Language-Team: MagyarBlender \n" @@ -2677,9 +2677,9 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Poedit-Basepath: .\n" "X-Generator: Poedit 1.5.5\n" -"Project-Id-Version: Blender 4.1.0 Alpha (b'd293f72ab6e7')\n" +"Project-Id-Version: Blender 4.1.0 Alpha (b'72b6c44e759b')\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-11-27 10:28:34\n" +"POT-Creation-Date: 2023-12-04 11:06:00\n" "PO-Revision-Date: 2013-08-09 21:29+0100\n" "Last-Translator: Pomsár András \n" "Language-Team: MagyarBlender \n" @@ -2689,9 +2689,9 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Poedit-Basepath: .\n" "X-Generator: Poedit 1.5.5\n" -"Project-Id-Version: Blender 4.1.0 Alpha (b'd293f72ab6e7')\n" +"Project-Id-Version: Blender 4.1.0 Alpha (b'72b6c44e759b')\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-11-27 10:28:34\n" +"POT-Creation-Date: 2023-12-04 11:06:00\n" "PO-Revision-Date: 2013-08-19 16:10+0100\n" "Last-Translator: Pomsár András \n" "Language-Team: MagyarBlender \n" @@ -2701,9 +2701,9 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Poedit-Basepath: .\n" "X-Generator: Poedit 1.5.5\n" -"Project-Id-Version: Blender 4.1.0 Alpha (b'd293f72ab6e7')\n" +"Project-Id-Version: Blender 4.1.0 Alpha (b'72b6c44e759b')\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-11-27 10:28:34\n" +"POT-Creation-Date: 2023-12-04 11:06:00\n" "PO-Revision-Date: 2014-11-05 16:47+0100\n" "Last-Translator: Pomsár Miklós \n" "Language-Team: MagyarBlender \n" @@ -2713,9 +2713,9 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Poedit-Basepath: .\n" "X-Generator: Poedit 1.6.10\n" -"Project-Id-Version: Blender 4.1.0 Alpha (b'd293f72ab6e7')\n" +"Project-Id-Version: Blender 4.1.0 Alpha (b'72b6c44e759b')\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-11-27 10:28:34\n" +"POT-Creation-Date: 2023-12-04 11:06:00\n" "PO-Revision-Date: 2013-08-19 16:27+0100\n" "Last-Translator: Pomsár András \n" "Language-Team: MagyarBlender \n" @@ -2725,9 +2725,9 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Poedit-Basepath: .\n" "X-Generator: Poedit 1.5.5\n" -"Project-Id-Version: Blender 4.1.0 Alpha (b'd293f72ab6e7')\n" +"Project-Id-Version: Blender 4.1.0 Alpha (b'72b6c44e759b')\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-11-27 10:28:34\n" +"POT-Creation-Date: 2023-12-04 11:06:00\n" "PO-Revision-Date: 2013-08-03 20:47+0100\n" "Last-Translator: Pomsár András \n" "Language-Team: MagyarBlender \n" @@ -2737,9 +2737,9 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Poedit-Basepath: .\n" "X-Generator: Poedit 1.5.5\n" -"Project-Id-Version: Blender 4.1.0 Alpha (b'd293f72ab6e7')\n" +"Project-Id-Version: Blender 4.1.0 Alpha (b'72b6c44e759b')\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-11-27 10:28:34\n" +"POT-Creation-Date: 2023-12-04 11:06:00\n" "PO-Revision-Date: 2013-08-09 21:29+0100\n" "Last-Translator: Pomsár András \n" "Language-Team: MagyarBlender \n" @@ -2749,9 +2749,9 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Poedit-Basepath: .\n" "X-Generator: Poedit 1.5.5\n" -"Project-Id-Version: Blender 4.1.0 Alpha (b'd293f72ab6e7')\n" +"Project-Id-Version: Blender 4.1.0 Alpha (b'72b6c44e759b')\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-11-27 10:28:34\n" +"POT-Creation-Date: 2023-12-04 11:06:00\n" "PO-Revision-Date: 2013-08-19 16:10+0100\n" "Last-Translator: Pomsár András \n" "Language-Team: MagyarBlender \n" @@ -2761,9 +2761,9 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Poedit-Basepath: .\n" "X-Generator: Poedit 1.5.5\n" -"Project-Id-Version: Blender 4.1.0 Alpha (b'd293f72ab6e7')\n" +"Project-Id-Version: Blender 4.1.0 Alpha (b'72b6c44e759b')\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-11-27 10:28:34\n" +"POT-Creation-Date: 2023-12-04 11:06:00\n" "PO-Revision-Date: 2014-09-08 18:25+0100\n" "Last-Translator: Pomsár Miklós \n" "Language-Team: MagyarBlender \n" @@ -2773,9 +2773,9 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Poedit-Basepath: .\n" "X-Generator: Poedit 1.6.9\n" -"Project-Id-Version: Blender 4.1.0 Alpha (b'd293f72ab6e7')\n" +"Project-Id-Version: Blender 4.1.0 Alpha (b'72b6c44e759b')\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-11-27 10:28:34\n" +"POT-Creation-Date: 2023-12-04 11:06:00\n" "PO-Revision-Date: 2013-08-19 16:27+0100\n" "Last-Translator: Pomsár András \n" "Language-Team: MagyarBlender \n" @@ -2785,9 +2785,9 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Poedit-Basepath: .\n" "X-Generator: Poedit 1.5.5\n" -"Project-Id-Version: Blender 4.1.0 Alpha (b'd293f72ab6e7')\n" +"Project-Id-Version: Blender 4.1.0 Alpha (b'72b6c44e759b')\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-11-27 10:28:34\n" +"POT-Creation-Date: 2023-12-04 11:06:00\n" "PO-Revision-Date: 2013-08-03 20:47+0100\n" "Last-Translator: Pomsár András \n" "Language-Team: MagyarBlender \n" @@ -2797,9 +2797,9 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Poedit-Basepath: .\n" "X-Generator: Poedit 1.5.5\n" -"Project-Id-Version: Blender 4.1.0 Alpha (b'd293f72ab6e7')\n" +"Project-Id-Version: Blender 4.1.0 Alpha (b'72b6c44e759b')\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-11-27 10:28:34\n" +"POT-Creation-Date: 2023-12-04 11:06:00\n" "PO-Revision-Date: 2013-08-09 21:29+0100\n" "Last-Translator: Pomsár András \n" "Language-Team: MagyarBlender \n" @@ -2809,9 +2809,9 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Poedit-Basepath: .\n" "X-Generator: Poedit 1.5.5\n" -"Project-Id-Version: Blender 4.1.0 Alpha (b'd293f72ab6e7')\n" +"Project-Id-Version: Blender 4.1.0 Alpha (b'72b6c44e759b')\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-11-27 10:28:34\n" +"POT-Creation-Date: 2023-12-04 11:06:00\n" "PO-Revision-Date: 2013-08-19 16:10+0100\n" "Last-Translator: Pomsár András \n" "Language-Team: MagyarBlender \n" @@ -2821,9 +2821,9 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Poedit-Basepath: .\n" "X-Generator: Poedit 1.5.5\n" -"Project-Id-Version: Blender 4.1.0 Alpha (b'd293f72ab6e7')\n" +"Project-Id-Version: Blender 4.1.0 Alpha (b'72b6c44e759b')\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-11-27 10:28:34\n" +"POT-Creation-Date: 2023-12-04 11:06:00\n" "PO-Revision-Date: 2014-02-06 23:05+0100\n" "Last-Translator: Pomsár Miklós \n" "Language-Team: MagyarBlender \n" @@ -2833,9 +2833,9 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Poedit-Basepath: .\n" "X-Generator: Poedit 1.6.3\n" -"Project-Id-Version: Blender 4.1.0 Alpha (b'd293f72ab6e7')\n" +"Project-Id-Version: Blender 4.1.0 Alpha (b'72b6c44e759b')\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-11-27 10:28:34\n" +"POT-Creation-Date: 2023-12-04 11:06:00\n" "PO-Revision-Date: 2013-08-19 16:27+0100\n" "Last-Translator: Pomsár András \n" "Language-Team: MagyarBlender \n" @@ -2845,9 +2845,9 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Poedit-Basepath: .\n" "X-Generator: Poedit 1.5.5\n" -"Project-Id-Version: Blender 4.1.0 Alpha (b'd293f72ab6e7')\n" +"Project-Id-Version: Blender 4.1.0 Alpha (b'72b6c44e759b')\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-11-27 10:28:34\n" +"POT-Creation-Date: 2023-12-04 11:06:00\n" "PO-Revision-Date: 2013-08-03 20:47+0100\n" "Last-Translator: Pomsár András \n" "Language-Team: MagyarBlender \n" @@ -2857,9 +2857,9 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Poedit-Basepath: .\n" "X-Generator: Poedit 1.5.5\n" -"Project-Id-Version: Blender 4.1.0 Alpha (b'd293f72ab6e7')\n" +"Project-Id-Version: Blender 4.1.0 Alpha (b'72b6c44e759b')\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-11-27 10:28:34\n" +"POT-Creation-Date: 2023-12-04 11:06:00\n" "PO-Revision-Date: 2013-08-09 21:29+0100\n" "Last-Translator: Pomsár András \n" "Language-Team: MagyarBlender \n" @@ -2869,9 +2869,9 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Poedit-Basepath: .\n" "X-Generator: Poedit 1.5.5\n" -"Project-Id-Version: Blender 4.1.0 Alpha (b'd293f72ab6e7')\n" +"Project-Id-Version: Blender 4.1.0 Alpha (b'72b6c44e759b')\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-11-27 10:28:34\n" +"POT-Creation-Date: 2023-12-04 11:06:00\n" "PO-Revision-Date: 2013-08-19 16:10+0100\n" "Last-Translator: Pomsár András \n" "Language-Team: MagyarBlender \n" @@ -2881,9 +2881,9 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Poedit-Basepath: .\n" "X-Generator: Poedit 1.5.5\n" -"Project-Id-Version: Blender 4.1.0 Alpha (b'd293f72ab6e7')\n" +"Project-Id-Version: Blender 4.1.0 Alpha (b'72b6c44e759b')\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-11-27 10:28:34\n" +"POT-Creation-Date: 2023-12-04 11:06:00\n" "PO-Revision-Date: 2014-11-05 17:05+0100\n" "Last-Translator: Pomsár Miklós \n" "Language-Team: MagyarBlender \n" @@ -2893,9 +2893,9 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Poedit-Basepath: .\n" "X-Generator: Poedit 1.6.10\n" -"Project-Id-Version: Blender 4.1.0 Alpha (b'd293f72ab6e7')\n" +"Project-Id-Version: Blender 4.1.0 Alpha (b'72b6c44e759b')\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-11-27 10:28:34\n" +"POT-Creation-Date: 2023-12-04 11:06:00\n" "PO-Revision-Date: 2013-08-19 16:27+0100\n" "Last-Translator: Pomsár András \n" "Language-Team: MagyarBlender \n" @@ -2905,9 +2905,9 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Poedit-Basepath: .\n" "X-Generator: Poedit 1.5.5\n" -"Project-Id-Version: Blender 4.1.0 Alpha (b'd293f72ab6e7')\n" +"Project-Id-Version: Blender 4.1.0 Alpha (b'72b6c44e759b')\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-11-27 10:28:34\n" +"POT-Creation-Date: 2023-12-04 11:06:00\n" "PO-Revision-Date: 2013-08-03 20:47+0100\n" "Last-Translator: Pomsár András \n" "Language-Team: MagyarBlender \n" @@ -2917,9 +2917,9 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Poedit-Basepath: .\n" "X-Generator: Poedit 1.5.5\n" -"Project-Id-Version: Blender 4.1.0 Alpha (b'd293f72ab6e7')\n" +"Project-Id-Version: Blender 4.1.0 Alpha (b'72b6c44e759b')\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-11-27 10:28:34\n" +"POT-Creation-Date: 2023-12-04 11:06:00\n" "PO-Revision-Date: 2013-08-09 21:29+0100\n" "Last-Translator: Pomsár András \n" "Language-Team: MagyarBlender \n" @@ -2929,9 +2929,9 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Poedit-Basepath: .\n" "X-Generator: Poedit 1.5.5\n" -"Project-Id-Version: Blender 4.1.0 Alpha (b'd293f72ab6e7')\n" +"Project-Id-Version: Blender 4.1.0 Alpha (b'72b6c44e759b')\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-11-27 10:28:34\n" +"POT-Creation-Date: 2023-12-04 11:06:00\n" "PO-Revision-Date: 2013-08-19 16:10+0100\n" "Last-Translator: Pomsár András \n" "Language-Team: MagyarBlender \n" @@ -2941,9 +2941,9 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Poedit-Basepath: .\n" "X-Generator: Poedit 1.5.5\n" -"Project-Id-Version: Blender 4.1.0 Alpha (b'd293f72ab6e7')\n" +"Project-Id-Version: Blender 4.1.0 Alpha (b'72b6c44e759b')\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-11-27 10:28:34\n" +"POT-Creation-Date: 2023-12-04 11:06:00\n" "PO-Revision-Date: 2014-09-08 18:25+0100\n" "Last-Translator: Pomsár Miklós \n" "Language-Team: MagyarBlender \n" @@ -2953,9 +2953,9 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Poedit-Basepath: .\n" "X-Generator: Poedit 1.6.9\n" -"Project-Id-Version: Blender 4.1.0 Alpha (b'd293f72ab6e7')\n" +"Project-Id-Version: Blender 4.1.0 Alpha (b'72b6c44e759b')\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-11-27 10:28:34\n" +"POT-Creation-Date: 2023-12-04 11:06:00\n" "PO-Revision-Date: 2013-08-19 16:27+0100\n" "Last-Translator: Pomsár András \n" "Language-Team: MagyarBlender \n" @@ -2965,9 +2965,9 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Poedit-Basepath: .\n" "X-Generator: Poedit 1.5.5\n" -"Project-Id-Version: Blender 4.1.0 Alpha (b'd293f72ab6e7')\n" +"Project-Id-Version: Blender 4.1.0 Alpha (b'72b6c44e759b')\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-11-27 10:28:34\n" +"POT-Creation-Date: 2023-12-04 11:06:00\n" "PO-Revision-Date: 2013-08-03 20:47+0100\n" "Last-Translator: Pomsár András \n" "Language-Team: MagyarBlender \n" @@ -2977,9 +2977,9 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Poedit-Basepath: .\n" "X-Generator: Poedit 1.5.5\n" -"Project-Id-Version: Blender 4.1.0 Alpha (b'd293f72ab6e7')\n" +"Project-Id-Version: Blender 4.1.0 Alpha (b'72b6c44e759b')\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-11-27 10:28:34\n" +"POT-Creation-Date: 2023-12-04 11:06:00\n" "PO-Revision-Date: 2013-08-09 21:29+0100\n" "Last-Translator: Pomsár András \n" "Language-Team: MagyarBlender \n" @@ -2989,9 +2989,9 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Poedit-Basepath: .\n" "X-Generator: Poedit 1.5.5\n" -"Project-Id-Version: Blender 4.1.0 Alpha (b'd293f72ab6e7')\n" +"Project-Id-Version: Blender 4.1.0 Alpha (b'72b6c44e759b')\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-11-27 10:28:34\n" +"POT-Creation-Date: 2023-12-04 11:06:00\n" "PO-Revision-Date: 2013-08-19 16:10+0100\n" "Last-Translator: Pomsár András \n" "Language-Team: MagyarBlender \n" @@ -3001,9 +3001,9 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Poedit-Basepath: .\n" "X-Generator: Poedit 1.5.5\n" -"Project-Id-Version: Blender 4.1.0 Alpha (b'd293f72ab6e7')\n" +"Project-Id-Version: Blender 4.1.0 Alpha (b'72b6c44e759b')\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-11-27 10:28:34\n" +"POT-Creation-Date: 2023-12-04 11:06:00\n" "PO-Revision-Date: 2014-02-06 23:05+0100\n" "Last-Translator: Pomsár Miklós \n" "Language-Team: MagyarBlender \n" @@ -3013,9 +3013,9 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Poedit-Basepath: .\n" "X-Generator: Poedit 1.6.3\n" -"Project-Id-Version: Blender 4.1.0 Alpha (b'd293f72ab6e7')\n" +"Project-Id-Version: Blender 4.1.0 Alpha (b'72b6c44e759b')\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-11-27 10:28:34\n" +"POT-Creation-Date: 2023-12-04 11:06:00\n" "PO-Revision-Date: 2013-08-19 16:27+0100\n" "Last-Translator: Pomsár András \n" "Language-Team: MagyarBlender \n" @@ -3025,9 +3025,9 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Poedit-Basepath: .\n" "X-Generator: Poedit 1.5.5\n" -"Project-Id-Version: Blender 4.1.0 Alpha (b'd293f72ab6e7')\n" +"Project-Id-Version: Blender 4.1.0 Alpha (b'72b6c44e759b')\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-11-27 10:28:34\n" +"POT-Creation-Date: 2023-12-04 11:06:00\n" "PO-Revision-Date: 2013-08-03 20:47+0100\n" "Last-Translator: Pomsár András \n" "Language-Team: MagyarBlender \n" @@ -3037,9 +3037,9 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Poedit-Basepath: .\n" "X-Generator: Poedit 1.5.5\n" -"Project-Id-Version: Blender 4.1.0 Alpha (b'd293f72ab6e7')\n" +"Project-Id-Version: Blender 4.1.0 Alpha (b'72b6c44e759b')\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-11-27 10:28:34\n" +"POT-Creation-Date: 2023-12-04 11:06:00\n" "PO-Revision-Date: 2013-08-09 21:29+0100\n" "Last-Translator: Pomsár András \n" "Language-Team: MagyarBlender \n" @@ -3049,9 +3049,9 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Poedit-Basepath: .\n" "X-Generator: Poedit 1.5.5\n" -"Project-Id-Version: Blender 4.1.0 Alpha (b'd293f72ab6e7')\n" +"Project-Id-Version: Blender 4.1.0 Alpha (b'72b6c44e759b')\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-11-27 10:28:34\n" +"POT-Creation-Date: 2023-12-04 11:06:00\n" "PO-Revision-Date: 2013-08-19 16:10+0100\n" "Last-Translator: Pomsár András \n" "Language-Team: MagyarBlender \n" @@ -3061,9 +3061,9 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Poedit-Basepath: .\n" "X-Generator: Poedit 1.5.5\n" -"Project-Id-Version: Blender 4.1.0 Alpha (b'd293f72ab6e7')\n" +"Project-Id-Version: Blender 4.1.0 Alpha (b'72b6c44e759b')\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-11-27 10:28:34\n" +"POT-Creation-Date: 2023-12-04 11:06:00\n" "PO-Revision-Date: 2014-11-05 16:47+0100\n" "Last-Translator: Pomsár Miklós \n" "Language-Team: MagyarBlender \n" @@ -3073,9 +3073,9 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Poedit-Basepath: .\n" "X-Generator: Poedit 1.6.10\n" -"Project-Id-Version: Blender 4.1.0 Alpha (b'd293f72ab6e7')\n" +"Project-Id-Version: Blender 4.1.0 Alpha (b'72b6c44e759b')\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-11-27 10:28:34\n" +"POT-Creation-Date: 2023-12-04 11:06:00\n" "PO-Revision-Date: 2013-08-19 16:27+0100\n" "Last-Translator: Pomsár András \n" "Language-Team: MagyarBlender \n" @@ -3085,9 +3085,9 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Poedit-Basepath: .\n" "X-Generator: Poedit 1.5.5\n" -"Project-Id-Version: Blender 4.1.0 Alpha (b'd293f72ab6e7')\n" +"Project-Id-Version: Blender 4.1.0 Alpha (b'72b6c44e759b')\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-11-27 10:28:34\n" +"POT-Creation-Date: 2023-12-04 11:06:00\n" "PO-Revision-Date: 2013-08-03 20:47+0100\n" "Last-Translator: Pomsár András \n" "Language-Team: MagyarBlender \n" @@ -3097,9 +3097,9 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Poedit-Basepath: .\n" "X-Generator: Poedit 1.5.5\n" -"Project-Id-Version: Blender 4.1.0 Alpha (b'd293f72ab6e7')\n" +"Project-Id-Version: Blender 4.1.0 Alpha (b'72b6c44e759b')\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-11-27 10:28:34\n" +"POT-Creation-Date: 2023-12-04 11:06:00\n" "PO-Revision-Date: 2013-08-09 21:29+0100\n" "Last-Translator: Pomsár András \n" "Language-Team: MagyarBlender \n" @@ -3109,9 +3109,9 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Poedit-Basepath: .\n" "X-Generator: Poedit 1.5.5\n" -"Project-Id-Version: Blender 4.1.0 Alpha (b'd293f72ab6e7')\n" +"Project-Id-Version: Blender 4.1.0 Alpha (b'72b6c44e759b')\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-11-27 10:28:34\n" +"POT-Creation-Date: 2023-12-04 11:06:00\n" "PO-Revision-Date: 2013-08-19 16:10+0100\n" "Last-Translator: Pomsár András \n" "Language-Team: MagyarBlender \n" @@ -3121,9 +3121,9 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Poedit-Basepath: .\n" "X-Generator: Poedit 1.5.5\n" -"Project-Id-Version: Blender 4.1.0 Alpha (b'd293f72ab6e7')\n" +"Project-Id-Version: Blender 4.1.0 Alpha (b'72b6c44e759b')\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-11-27 10:28:34\n" +"POT-Creation-Date: 2023-12-04 11:06:00\n" "PO-Revision-Date: 2014-09-08 18:25+0100\n" "Last-Translator: Pomsár Miklós \n" "Language-Team: MagyarBlender \n" @@ -3133,9 +3133,9 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Poedit-Basepath: .\n" "X-Generator: Poedit 1.6.9\n" -"Project-Id-Version: Blender 4.1.0 Alpha (b'd293f72ab6e7')\n" +"Project-Id-Version: Blender 4.1.0 Alpha (b'72b6c44e759b')\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-11-27 10:28:34\n" +"POT-Creation-Date: 2023-12-04 11:06:00\n" "PO-Revision-Date: 2013-08-19 16:27+0100\n" "Last-Translator: Pomsár András \n" "Language-Team: MagyarBlender \n" @@ -3145,9 +3145,9 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Poedit-Basepath: .\n" "X-Generator: Poedit 1.5.5\n" -"Project-Id-Version: Blender 4.1.0 Alpha (b'd293f72ab6e7')\n" +"Project-Id-Version: Blender 4.1.0 Alpha (b'72b6c44e759b')\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-11-27 10:28:34\n" +"POT-Creation-Date: 2023-12-04 11:06:00\n" "PO-Revision-Date: 2013-08-03 20:47+0100\n" "Last-Translator: Pomsár András \n" "Language-Team: MagyarBlender \n" @@ -3157,9 +3157,9 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Poedit-Basepath: .\n" "X-Generator: Poedit 1.5.5\n" -"Project-Id-Version: Blender 4.1.0 Alpha (b'd293f72ab6e7')\n" +"Project-Id-Version: Blender 4.1.0 Alpha (b'72b6c44e759b')\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-11-27 10:28:34\n" +"POT-Creation-Date: 2023-12-04 11:06:00\n" "PO-Revision-Date: 2013-08-09 21:29+0100\n" "Last-Translator: Pomsár András \n" "Language-Team: MagyarBlender \n" @@ -3169,9 +3169,9 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Poedit-Basepath: .\n" "X-Generator: Poedit 1.5.5\n" -"Project-Id-Version: Blender 4.1.0 Alpha (b'd293f72ab6e7')\n" +"Project-Id-Version: Blender 4.1.0 Alpha (b'72b6c44e759b')\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-11-27 10:28:34\n" +"POT-Creation-Date: 2023-12-04 11:06:00\n" "PO-Revision-Date: 2013-08-19 16:10+0100\n" "Last-Translator: Pomsár András \n" "Language-Team: MagyarBlender \n" @@ -3181,9 +3181,9 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Poedit-Basepath: .\n" "X-Generator: Poedit 1.5.5\n" -"Project-Id-Version: Blender 4.1.0 Alpha (b'd293f72ab6e7')\n" +"Project-Id-Version: Blender 4.1.0 Alpha (b'72b6c44e759b')\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-11-27 10:28:34\n" +"POT-Creation-Date: 2023-12-04 11:06:00\n" "PO-Revision-Date: 2014-02-06 23:05+0100\n" "Last-Translator: Pomsár Miklós \n" "Language-Team: MagyarBlender \n" @@ -3193,9 +3193,9 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Poedit-Basepath: .\n" "X-Generator: Poedit 1.6.3\n" -"Project-Id-Version: Blender 4.1.0 Alpha (b'd293f72ab6e7')\n" +"Project-Id-Version: Blender 4.1.0 Alpha (b'72b6c44e759b')\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-11-27 10:28:34\n" +"POT-Creation-Date: 2023-12-04 11:06:00\n" "PO-Revision-Date: 2013-08-19 16:27+0100\n" "Last-Translator: Pomsár András \n" "Language-Team: MagyarBlender \n" @@ -3205,9 +3205,9 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Poedit-Basepath: .\n" "X-Generator: Poedit 1.5.5\n" -"Project-Id-Version: Blender 4.1.0 Alpha (b'd293f72ab6e7')\n" +"Project-Id-Version: Blender 4.1.0 Alpha (b'72b6c44e759b')\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-11-27 10:28:34\n" +"POT-Creation-Date: 2023-12-04 11:06:00\n" "PO-Revision-Date: 2013-08-03 20:47+0100\n" "Last-Translator: Pomsár András \n" "Language-Team: MagyarBlender \n" @@ -3217,9 +3217,9 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Poedit-Basepath: .\n" "X-Generator: Poedit 1.5.5\n" -"Project-Id-Version: Blender 4.1.0 Alpha (b'd293f72ab6e7')\n" +"Project-Id-Version: Blender 4.1.0 Alpha (b'72b6c44e759b')\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-11-27 10:28:34\n" +"POT-Creation-Date: 2023-12-04 11:06:00\n" "PO-Revision-Date: 2013-08-09 21:29+0100\n" "Last-Translator: Pomsár András \n" "Language-Team: MagyarBlender \n" @@ -3229,9 +3229,9 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Poedit-Basepath: .\n" "X-Generator: Poedit 1.5.5\n" -"Project-Id-Version: Blender 4.1.0 Alpha (b'd293f72ab6e7')\n" +"Project-Id-Version: Blender 4.1.0 Alpha (b'72b6c44e759b')\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-11-27 10:28:34\n" +"POT-Creation-Date: 2023-12-04 11:06:00\n" "PO-Revision-Date: 2013-08-19 16:10+0100\n" "Last-Translator: Pomsár András \n" "Language-Team: MagyarBlender \n" @@ -3241,9 +3241,9 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Poedit-Basepath: .\n" "X-Generator: Poedit 1.5.5\n" -"Project-Id-Version: Blender 4.1.0 Alpha (b'd293f72ab6e7')\n" +"Project-Id-Version: Blender 4.1.0 Alpha (b'72b6c44e759b')\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-11-27 10:28:34\n" +"POT-Creation-Date: 2023-12-04 11:06:00\n" "PO-Revision-Date: 2015-01-10 20:46+0100\n" "Last-Translator: Pomsár Miklós \n" "Language-Team: MagyarBlender \n" @@ -3253,9 +3253,9 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Poedit-Basepath: .\n" "X-Generator: Poedit 1.7.3\n" -"Project-Id-Version: Blender 4.1.0 Alpha (b'd293f72ab6e7')\n" +"Project-Id-Version: Blender 4.1.0 Alpha (b'72b6c44e759b')\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-11-27 10:28:34\n" +"POT-Creation-Date: 2023-12-04 11:06:00\n" "PO-Revision-Date: 2013-08-19 16:27+0100\n" "Last-Translator: Pomsár András \n" "Language-Team: MagyarBlender \n" @@ -3265,9 +3265,9 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Poedit-Basepath: .\n" "X-Generator: Poedit 1.5.5\n" -"Project-Id-Version: Blender 4.1.0 Alpha (b'd293f72ab6e7')\n" +"Project-Id-Version: Blender 4.1.0 Alpha (b'72b6c44e759b')\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-11-27 10:28:34\n" +"POT-Creation-Date: 2023-12-04 11:06:00\n" "PO-Revision-Date: 2013-08-03 20:47+0100\n" "Last-Translator: Pomsár András \n" "Language-Team: MagyarBlender \n" @@ -3277,9 +3277,9 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Poedit-Basepath: .\n" "X-Generator: Poedit 1.5.5\n" -"Project-Id-Version: Blender 4.1.0 Alpha (b'd293f72ab6e7')\n" +"Project-Id-Version: Blender 4.1.0 Alpha (b'72b6c44e759b')\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-11-27 10:28:34\n" +"POT-Creation-Date: 2023-12-04 11:06:00\n" "PO-Revision-Date: 2013-08-09 21:29+0100\n" "Last-Translator: Pomsár András \n" "Language-Team: MagyarBlender \n" @@ -3289,9 +3289,9 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Poedit-Basepath: .\n" "X-Generator: Poedit 1.5.5\n" -"Project-Id-Version: Blender 4.1.0 Alpha (b'd293f72ab6e7')\n" +"Project-Id-Version: Blender 4.1.0 Alpha (b'72b6c44e759b')\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-11-27 10:28:34\n" +"POT-Creation-Date: 2023-12-04 11:06:00\n" "PO-Revision-Date: 2013-08-19 16:10+0100\n" "Last-Translator: Pomsár András \n" "Language-Team: MagyarBlender \n" @@ -3301,9 +3301,9 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Poedit-Basepath: .\n" "X-Generator: Poedit 1.5.5\n" -"Project-Id-Version: Blender 4.1.0 Alpha (b'd293f72ab6e7')\n" +"Project-Id-Version: Blender 4.1.0 Alpha (b'72b6c44e759b')\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-11-27 10:28:34\n" +"POT-Creation-Date: 2023-12-04 11:06:00\n" "PO-Revision-Date: 2014-09-08 18:25+0100\n" "Last-Translator: Pomsár Miklós \n" "Language-Team: MagyarBlender \n" @@ -3313,9 +3313,9 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Poedit-Basepath: .\n" "X-Generator: Poedit 1.6.9\n" -"Project-Id-Version: Blender 4.1.0 Alpha (b'd293f72ab6e7')\n" +"Project-Id-Version: Blender 4.1.0 Alpha (b'72b6c44e759b')\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-11-27 10:28:34\n" +"POT-Creation-Date: 2023-12-04 11:06:00\n" "PO-Revision-Date: 2013-08-19 16:27+0100\n" "Last-Translator: Pomsár András \n" "Language-Team: MagyarBlender \n" @@ -3325,9 +3325,9 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Poedit-Basepath: .\n" "X-Generator: Poedit 1.5.5\n" -"Project-Id-Version: Blender 4.1.0 Alpha (b'd293f72ab6e7')\n" +"Project-Id-Version: Blender 4.1.0 Alpha (b'72b6c44e759b')\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-11-27 10:28:34\n" +"POT-Creation-Date: 2023-12-04 11:06:00\n" "PO-Revision-Date: 2013-08-03 20:47+0100\n" "Last-Translator: Pomsár András \n" "Language-Team: MagyarBlender \n" @@ -3337,9 +3337,9 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Poedit-Basepath: .\n" "X-Generator: Poedit 1.5.5\n" -"Project-Id-Version: Blender 4.1.0 Alpha (b'd293f72ab6e7')\n" +"Project-Id-Version: Blender 4.1.0 Alpha (b'72b6c44e759b')\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-11-27 10:28:34\n" +"POT-Creation-Date: 2023-12-04 11:06:00\n" "PO-Revision-Date: 2013-08-09 21:29+0100\n" "Last-Translator: Pomsár András \n" "Language-Team: MagyarBlender \n" @@ -3349,9 +3349,9 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Poedit-Basepath: .\n" "X-Generator: Poedit 1.5.5\n" -"Project-Id-Version: Blender 4.1.0 Alpha (b'd293f72ab6e7')\n" +"Project-Id-Version: Blender 4.1.0 Alpha (b'72b6c44e759b')\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-11-27 10:28:34\n" +"POT-Creation-Date: 2023-12-04 11:06:00\n" "PO-Revision-Date: 2013-08-19 16:10+0100\n" "Last-Translator: Pomsár András \n" "Language-Team: MagyarBlender \n" @@ -3361,9 +3361,9 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Poedit-Basepath: .\n" "X-Generator: Poedit 1.5.5\n" -"Project-Id-Version: Blender 4.1.0 Alpha (b'd293f72ab6e7')\n" +"Project-Id-Version: Blender 4.1.0 Alpha (b'72b6c44e759b')\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-11-27 10:28:34\n" +"POT-Creation-Date: 2023-12-04 11:06:00\n" "PO-Revision-Date: 2014-02-06 23:05+0100\n" "Last-Translator: Pomsár Miklós \n" "Language-Team: MagyarBlender \n" @@ -3373,9 +3373,9 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Poedit-Basepath: .\n" "X-Generator: Poedit 1.6.3\n" -"Project-Id-Version: Blender 4.1.0 Alpha (b'd293f72ab6e7')\n" +"Project-Id-Version: Blender 4.1.0 Alpha (b'72b6c44e759b')\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-11-27 10:28:34\n" +"POT-Creation-Date: 2023-12-04 11:06:00\n" "PO-Revision-Date: 2013-08-19 16:27+0100\n" "Last-Translator: Pomsár András \n" "Language-Team: MagyarBlender \n" @@ -3385,9 +3385,9 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Poedit-Basepath: .\n" "X-Generator: Poedit 1.5.5\n" -"Project-Id-Version: Blender 4.1.0 Alpha (b'd293f72ab6e7')\n" +"Project-Id-Version: Blender 4.1.0 Alpha (b'72b6c44e759b')\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-11-27 10:28:34\n" +"POT-Creation-Date: 2023-12-04 11:06:00\n" "PO-Revision-Date: 2013-08-03 20:47+0100\n" "Last-Translator: Pomsár András \n" "Language-Team: MagyarBlender \n" @@ -3397,9 +3397,9 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Poedit-Basepath: .\n" "X-Generator: Poedit 1.5.5\n" -"Project-Id-Version: Blender 4.1.0 Alpha (b'd293f72ab6e7')\n" +"Project-Id-Version: Blender 4.1.0 Alpha (b'72b6c44e759b')\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-11-27 10:28:34\n" +"POT-Creation-Date: 2023-12-04 11:06:00\n" "PO-Revision-Date: 2013-08-09 21:29+0100\n" "Last-Translator: Pomsár András \n" "Language-Team: MagyarBlender \n" @@ -3409,9 +3409,9 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Poedit-Basepath: .\n" "X-Generator: Poedit 1.5.5\n" -"Project-Id-Version: Blender 4.1.0 Alpha (b'd293f72ab6e7')\n" +"Project-Id-Version: Blender 4.1.0 Alpha (b'72b6c44e759b')\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-11-27 10:28:34\n" +"POT-Creation-Date: 2023-12-04 11:06:00\n" "PO-Revision-Date: 2013-08-19 16:10+0100\n" "Last-Translator: Pomsár András \n" "Language-Team: MagyarBlender \n" @@ -3421,9 +3421,9 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Poedit-Basepath: .\n" "X-Generator: Poedit 1.5.5\n" -"Project-Id-Version: Blender 4.1.0 Alpha (b'd293f72ab6e7')\n" +"Project-Id-Version: Blender 4.1.0 Alpha (b'72b6c44e759b')\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-11-27 10:28:34\n" +"POT-Creation-Date: 2023-12-04 11:06:00\n" "PO-Revision-Date: 2014-11-05 16:47+0100\n" "Last-Translator: Pomsár Miklós \n" "Language-Team: MagyarBlender \n" @@ -3433,9 +3433,9 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Poedit-Basepath: .\n" "X-Generator: Poedit 1.6.10\n" -"Project-Id-Version: Blender 4.1.0 Alpha (b'd293f72ab6e7')\n" +"Project-Id-Version: Blender 4.1.0 Alpha (b'72b6c44e759b')\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-11-27 10:28:34\n" +"POT-Creation-Date: 2023-12-04 11:06:00\n" "PO-Revision-Date: 2013-08-19 16:27+0100\n" "Last-Translator: Pomsár András \n" "Language-Team: MagyarBlender \n" @@ -3445,9 +3445,9 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Poedit-Basepath: .\n" "X-Generator: Poedit 1.5.5\n" -"Project-Id-Version: Blender 4.1.0 Alpha (b'd293f72ab6e7')\n" +"Project-Id-Version: Blender 4.1.0 Alpha (b'72b6c44e759b')\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-11-27 10:28:34\n" +"POT-Creation-Date: 2023-12-04 11:06:00\n" "PO-Revision-Date: 2013-08-03 20:47+0100\n" "Last-Translator: Pomsár András \n" "Language-Team: MagyarBlender \n" @@ -3457,9 +3457,9 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Poedit-Basepath: .\n" "X-Generator: Poedit 1.5.5\n" -"Project-Id-Version: Blender 4.1.0 Alpha (b'd293f72ab6e7')\n" +"Project-Id-Version: Blender 4.1.0 Alpha (b'72b6c44e759b')\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-11-27 10:28:34\n" +"POT-Creation-Date: 2023-12-04 11:06:00\n" "PO-Revision-Date: 2013-08-09 21:29+0100\n" "Last-Translator: Pomsár András \n" "Language-Team: MagyarBlender \n" @@ -3469,9 +3469,9 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Poedit-Basepath: .\n" "X-Generator: Poedit 1.5.5\n" -"Project-Id-Version: Blender 4.1.0 Alpha (b'd293f72ab6e7')\n" +"Project-Id-Version: Blender 4.1.0 Alpha (b'72b6c44e759b')\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-11-27 10:28:34\n" +"POT-Creation-Date: 2023-12-04 11:06:00\n" "PO-Revision-Date: 2013-08-19 16:10+0100\n" "Last-Translator: Pomsár András \n" "Language-Team: MagyarBlender \n" @@ -3481,9 +3481,9 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Poedit-Basepath: .\n" "X-Generator: Poedit 1.5.5\n" -"Project-Id-Version: Blender 4.1.0 Alpha (b'd293f72ab6e7')\n" +"Project-Id-Version: Blender 4.1.0 Alpha (b'72b6c44e759b')\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-11-27 10:28:34\n" +"POT-Creation-Date: 2023-12-04 11:06:00\n" "PO-Revision-Date: 2014-09-08 18:25+0100\n" "Last-Translator: Pomsár Miklós \n" "Language-Team: MagyarBlender \n" @@ -3493,9 +3493,9 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Poedit-Basepath: .\n" "X-Generator: Poedit 1.6.9\n" -"Project-Id-Version: Blender 4.1.0 Alpha (b'd293f72ab6e7')\n" +"Project-Id-Version: Blender 4.1.0 Alpha (b'72b6c44e759b')\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-11-27 10:28:34\n" +"POT-Creation-Date: 2023-12-04 11:06:00\n" "PO-Revision-Date: 2013-08-19 16:27+0100\n" "Last-Translator: Pomsár András \n" "Language-Team: MagyarBlender \n" @@ -3505,9 +3505,9 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Poedit-Basepath: .\n" "X-Generator: Poedit 1.5.5\n" -"Project-Id-Version: Blender 4.1.0 Alpha (b'd293f72ab6e7')\n" +"Project-Id-Version: Blender 4.1.0 Alpha (b'72b6c44e759b')\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-11-27 10:28:34\n" +"POT-Creation-Date: 2023-12-04 11:06:00\n" "PO-Revision-Date: 2013-08-03 20:47+0100\n" "Last-Translator: Pomsár András \n" "Language-Team: MagyarBlender \n" @@ -3517,9 +3517,9 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Poedit-Basepath: .\n" "X-Generator: Poedit 1.5.5\n" -"Project-Id-Version: Blender 4.1.0 Alpha (b'd293f72ab6e7')\n" +"Project-Id-Version: Blender 4.1.0 Alpha (b'72b6c44e759b')\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-11-27 10:28:34\n" +"POT-Creation-Date: 2023-12-04 11:06:00\n" "PO-Revision-Date: 2013-08-09 21:29+0100\n" "Last-Translator: Pomsár András \n" "Language-Team: MagyarBlender \n" @@ -3529,9 +3529,9 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Poedit-Basepath: .\n" "X-Generator: Poedit 1.5.5\n" -"Project-Id-Version: Blender 4.1.0 Alpha (b'd293f72ab6e7')\n" +"Project-Id-Version: Blender 4.1.0 Alpha (b'72b6c44e759b')\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-11-27 10:28:34\n" +"POT-Creation-Date: 2023-12-04 11:06:00\n" "PO-Revision-Date: 2013-08-19 16:10+0100\n" "Last-Translator: Pomsár András \n" "Language-Team: MagyarBlender \n" @@ -3541,9 +3541,9 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Poedit-Basepath: .\n" "X-Generator: Poedit 1.5.5\n" -"Project-Id-Version: Blender 4.1.0 Alpha (b'd293f72ab6e7')\n" +"Project-Id-Version: Blender 4.1.0 Alpha (b'72b6c44e759b')\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-11-27 10:28:34\n" +"POT-Creation-Date: 2023-12-04 11:06:00\n" "PO-Revision-Date: 2014-02-06 23:05+0100\n" "Last-Translator: Pomsár Miklós \n" "Language-Team: MagyarBlender \n" @@ -3553,9 +3553,9 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Poedit-Basepath: .\n" "X-Generator: Poedit 1.6.3\n" -"Project-Id-Version: Blender 4.1.0 Alpha (b'd293f72ab6e7')\n" +"Project-Id-Version: Blender 4.1.0 Alpha (b'72b6c44e759b')\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-11-27 10:28:34\n" +"POT-Creation-Date: 2023-12-04 11:06:00\n" "PO-Revision-Date: 2013-08-19 16:27+0100\n" "Last-Translator: Pomsár András \n" "Language-Team: MagyarBlender \n" @@ -3565,9 +3565,9 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Poedit-Basepath: .\n" "X-Generator: Poedit 1.5.5\n" -"Project-Id-Version: Blender 4.1.0 Alpha (b'd293f72ab6e7')\n" +"Project-Id-Version: Blender 4.1.0 Alpha (b'72b6c44e759b')\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-11-27 10:28:34\n" +"POT-Creation-Date: 2023-12-04 11:06:00\n" "PO-Revision-Date: 2013-08-03 20:47+0100\n" "Last-Translator: Pomsár András \n" "Language-Team: MagyarBlender \n" @@ -3577,9 +3577,9 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Poedit-Basepath: .\n" "X-Generator: Poedit 1.5.5\n" -"Project-Id-Version: Blender 4.1.0 Alpha (b'd293f72ab6e7')\n" +"Project-Id-Version: Blender 4.1.0 Alpha (b'72b6c44e759b')\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-11-27 10:28:34\n" +"POT-Creation-Date: 2023-12-04 11:06:00\n" "PO-Revision-Date: 2013-08-09 21:29+0100\n" "Last-Translator: Pomsár András \n" "Language-Team: MagyarBlender \n" @@ -3589,9 +3589,9 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Poedit-Basepath: .\n" "X-Generator: Poedit 1.5.5\n" -"Project-Id-Version: Blender 4.1.0 Alpha (b'd293f72ab6e7')\n" +"Project-Id-Version: Blender 4.1.0 Alpha (b'72b6c44e759b')\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-11-27 10:28:34\n" +"POT-Creation-Date: 2023-12-04 11:06:00\n" "PO-Revision-Date: 2013-08-19 16:10+0100\n" "Last-Translator: Pomsár András \n" "Language-Team: MagyarBlender \n" @@ -3601,9 +3601,9 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Poedit-Basepath: .\n" "X-Generator: Poedit 1.5.5\n" -"Project-Id-Version: Blender 4.1.0 Alpha (b'd293f72ab6e7')\n" +"Project-Id-Version: Blender 4.1.0 Alpha (b'72b6c44e759b')\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-11-27 10:28:34\n" +"POT-Creation-Date: 2023-12-04 11:06:00\n" "PO-Revision-Date: 2014-12-27 18:52+0100\n" "Last-Translator: Pomsár Miklós \n" "Language-Team: MagyarBlender \n" @@ -3613,9 +3613,9 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Poedit-Basepath: .\n" "X-Generator: Poedit 1.7.1\n" -"Project-Id-Version: Blender 4.1.0 Alpha (b'd293f72ab6e7')\n" +"Project-Id-Version: Blender 4.1.0 Alpha (b'72b6c44e759b')\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-11-27 10:28:34\n" +"POT-Creation-Date: 2023-12-04 11:06:00\n" "PO-Revision-Date: 2013-08-19 16:27+0100\n" "Last-Translator: Pomsár András \n" "Language-Team: MagyarBlender \n" @@ -3625,9 +3625,9 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Poedit-Basepath: .\n" "X-Generator: Poedit 1.5.5\n" -"Project-Id-Version: Blender 4.1.0 Alpha (b'd293f72ab6e7')\n" +"Project-Id-Version: Blender 4.1.0 Alpha (b'72b6c44e759b')\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-11-27 10:28:34\n" +"POT-Creation-Date: 2023-12-04 11:06:00\n" "PO-Revision-Date: 2013-08-03 20:47+0100\n" "Last-Translator: Pomsár András \n" "Language-Team: MagyarBlender \n" @@ -3637,9 +3637,9 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Poedit-Basepath: .\n" "X-Generator: Poedit 1.5.5\n" -"Project-Id-Version: Blender 4.1.0 Alpha (b'd293f72ab6e7')\n" +"Project-Id-Version: Blender 4.1.0 Alpha (b'72b6c44e759b')\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-11-27 10:28:34\n" +"POT-Creation-Date: 2023-12-04 11:06:00\n" "PO-Revision-Date: 2013-08-09 21:29+0100\n" "Last-Translator: Pomsár András \n" "Language-Team: MagyarBlender \n" @@ -3649,9 +3649,9 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Poedit-Basepath: .\n" "X-Generator: Poedit 1.5.5\n" -"Project-Id-Version: Blender 4.1.0 Alpha (b'd293f72ab6e7')\n" +"Project-Id-Version: Blender 4.1.0 Alpha (b'72b6c44e759b')\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-11-27 10:28:34\n" +"POT-Creation-Date: 2023-12-04 11:06:00\n" "PO-Revision-Date: 2013-08-19 16:10+0100\n" "Last-Translator: Pomsár András \n" "Language-Team: MagyarBlender \n" @@ -3661,9 +3661,9 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Poedit-Basepath: .\n" "X-Generator: Poedit 1.5.5\n" -"Project-Id-Version: Blender 4.1.0 Alpha (b'd293f72ab6e7')\n" +"Project-Id-Version: Blender 4.1.0 Alpha (b'72b6c44e759b')\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-11-27 10:28:34\n" +"POT-Creation-Date: 2023-12-04 11:06:00\n" "PO-Revision-Date: 2014-09-08 18:25+0100\n" "Last-Translator: Pomsár Miklós \n" "Language-Team: MagyarBlender \n" @@ -3673,9 +3673,9 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Poedit-Basepath: .\n" "X-Generator: Poedit 1.6.9\n" -"Project-Id-Version: Blender 4.1.0 Alpha (b'd293f72ab6e7')\n" +"Project-Id-Version: Blender 4.1.0 Alpha (b'72b6c44e759b')\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-11-27 10:28:34\n" +"POT-Creation-Date: 2023-12-04 11:06:00\n" "PO-Revision-Date: 2013-08-19 16:27+0100\n" "Last-Translator: Pomsár András \n" "Language-Team: MagyarBlender \n" @@ -3685,9 +3685,9 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Poedit-Basepath: .\n" "X-Generator: Poedit 1.5.5\n" -"Project-Id-Version: Blender 4.1.0 Alpha (b'd293f72ab6e7')\n" +"Project-Id-Version: Blender 4.1.0 Alpha (b'72b6c44e759b')\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-11-27 10:28:34\n" +"POT-Creation-Date: 2023-12-04 11:06:00\n" "PO-Revision-Date: 2013-08-03 20:47+0100\n" "Last-Translator: Pomsár András \n" "Language-Team: MagyarBlender \n" @@ -3697,9 +3697,9 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Poedit-Basepath: .\n" "X-Generator: Poedit 1.5.5\n" -"Project-Id-Version: Blender 4.1.0 Alpha (b'd293f72ab6e7')\n" +"Project-Id-Version: Blender 4.1.0 Alpha (b'72b6c44e759b')\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-11-27 10:28:34\n" +"POT-Creation-Date: 2023-12-04 11:06:00\n" "PO-Revision-Date: 2013-08-09 21:29+0100\n" "Last-Translator: Pomsár András \n" "Language-Team: MagyarBlender \n" @@ -3709,9 +3709,9 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Poedit-Basepath: .\n" "X-Generator: Poedit 1.5.5\n" -"Project-Id-Version: Blender 4.1.0 Alpha (b'd293f72ab6e7')\n" +"Project-Id-Version: Blender 4.1.0 Alpha (b'72b6c44e759b')\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-11-27 10:28:34\n" +"POT-Creation-Date: 2023-12-04 11:06:00\n" "PO-Revision-Date: 2013-08-19 16:10+0100\n" "Last-Translator: Pomsár András \n" "Language-Team: MagyarBlender \n" @@ -3721,9 +3721,9 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Poedit-Basepath: .\n" "X-Generator: Poedit 1.5.5\n" -"Project-Id-Version: Blender 4.1.0 Alpha (b'd293f72ab6e7')\n" +"Project-Id-Version: Blender 4.1.0 Alpha (b'72b6c44e759b')\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-11-27 10:28:34\n" +"POT-Creation-Date: 2023-12-04 11:06:00\n" "PO-Revision-Date: 2014-02-06 23:05+0100\n" "Last-Translator: Pomsár Miklós \n" "Language-Team: MagyarBlender \n" @@ -3733,9 +3733,9 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Poedit-Basepath: .\n" "X-Generator: Poedit 1.6.3\n" -"Project-Id-Version: Blender 4.1.0 Alpha (b'd293f72ab6e7')\n" +"Project-Id-Version: Blender 4.1.0 Alpha (b'72b6c44e759b')\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-11-27 10:28:34\n" +"POT-Creation-Date: 2023-12-04 11:06:00\n" "PO-Revision-Date: 2013-08-19 16:27+0100\n" "Last-Translator: Pomsár András \n" "Language-Team: MagyarBlender \n" @@ -3745,9 +3745,9 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Poedit-Basepath: .\n" "X-Generator: Poedit 1.5.5\n" -"Project-Id-Version: Blender 4.1.0 Alpha (b'd293f72ab6e7')\n" +"Project-Id-Version: Blender 4.1.0 Alpha (b'72b6c44e759b')\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-11-27 10:28:34\n" +"POT-Creation-Date: 2023-12-04 11:06:00\n" "PO-Revision-Date: 2013-08-03 20:47+0100\n" "Last-Translator: Pomsár András \n" "Language-Team: MagyarBlender \n" @@ -3757,9 +3757,9 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Poedit-Basepath: .\n" "X-Generator: Poedit 1.5.5\n" -"Project-Id-Version: Blender 4.1.0 Alpha (b'd293f72ab6e7')\n" +"Project-Id-Version: Blender 4.1.0 Alpha (b'72b6c44e759b')\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-11-27 10:28:34\n" +"POT-Creation-Date: 2023-12-04 11:06:00\n" "PO-Revision-Date: 2013-08-09 21:29+0100\n" "Last-Translator: Pomsár András \n" "Language-Team: MagyarBlender \n" @@ -3769,9 +3769,9 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Poedit-Basepath: .\n" "X-Generator: Poedit 1.5.5\n" -"Project-Id-Version: Blender 4.1.0 Alpha (b'd293f72ab6e7')\n" +"Project-Id-Version: Blender 4.1.0 Alpha (b'72b6c44e759b')\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-11-27 10:28:34\n" +"POT-Creation-Date: 2023-12-04 11:06:00\n" "PO-Revision-Date: 2013-08-19 16:10+0100\n" "Last-Translator: Pomsár András \n" "Language-Team: MagyarBlender \n" @@ -3781,9 +3781,9 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Poedit-Basepath: .\n" "X-Generator: Poedit 1.5.5\n" -"Project-Id-Version: Blender 4.1.0 Alpha (b'd293f72ab6e7')\n" +"Project-Id-Version: Blender 4.1.0 Alpha (b'72b6c44e759b')\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-11-27 10:28:34\n" +"POT-Creation-Date: 2023-12-04 11:06:00\n" "PO-Revision-Date: 2014-11-05 16:47+0100\n" "Last-Translator: Pomsár Miklós \n" "Language-Team: MagyarBlender \n" @@ -3793,9 +3793,9 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Poedit-Basepath: .\n" "X-Generator: Poedit 1.6.10\n" -"Project-Id-Version: Blender 4.1.0 Alpha (b'd293f72ab6e7')\n" +"Project-Id-Version: Blender 4.1.0 Alpha (b'72b6c44e759b')\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-11-27 10:28:34\n" +"POT-Creation-Date: 2023-12-04 11:06:00\n" "PO-Revision-Date: 2013-08-19 16:27+0100\n" "Last-Translator: Pomsár András \n" "Language-Team: MagyarBlender \n" @@ -3805,9 +3805,9 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Poedit-Basepath: .\n" "X-Generator: Poedit 1.5.5\n" -"Project-Id-Version: Blender 4.1.0 Alpha (b'd293f72ab6e7')\n" +"Project-Id-Version: Blender 4.1.0 Alpha (b'72b6c44e759b')\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-11-27 10:28:34\n" +"POT-Creation-Date: 2023-12-04 11:06:00\n" "PO-Revision-Date: 2013-08-03 20:47+0100\n" "Last-Translator: Pomsár András \n" "Language-Team: MagyarBlender \n" @@ -3817,9 +3817,9 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Poedit-Basepath: .\n" "X-Generator: Poedit 1.5.5\n" -"Project-Id-Version: Blender 4.1.0 Alpha (b'd293f72ab6e7')\n" +"Project-Id-Version: Blender 4.1.0 Alpha (b'72b6c44e759b')\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-11-27 10:28:34\n" +"POT-Creation-Date: 2023-12-04 11:06:00\n" "PO-Revision-Date: 2013-08-09 21:29+0100\n" "Last-Translator: Pomsár András \n" "Language-Team: MagyarBlender \n" @@ -3829,9 +3829,9 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Poedit-Basepath: .\n" "X-Generator: Poedit 1.5.5\n" -"Project-Id-Version: Blender 4.1.0 Alpha (b'd293f72ab6e7')\n" +"Project-Id-Version: Blender 4.1.0 Alpha (b'72b6c44e759b')\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-11-27 10:28:34\n" +"POT-Creation-Date: 2023-12-04 11:06:00\n" "PO-Revision-Date: 2013-08-19 16:10+0100\n" "Last-Translator: Pomsár András \n" "Language-Team: MagyarBlender \n" @@ -3841,9 +3841,9 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Poedit-Basepath: .\n" "X-Generator: Poedit 1.5.5\n" -"Project-Id-Version: Blender 4.1.0 Alpha (b'd293f72ab6e7')\n" +"Project-Id-Version: Blender 4.1.0 Alpha (b'72b6c44e759b')\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-11-27 10:28:34\n" +"POT-Creation-Date: 2023-12-04 11:06:00\n" "PO-Revision-Date: 2014-09-08 18:25+0100\n" "Last-Translator: Pomsár Miklós \n" "Language-Team: MagyarBlender \n" @@ -3853,9 +3853,9 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Poedit-Basepath: .\n" "X-Generator: Poedit 1.6.9\n" -"Project-Id-Version: Blender 4.1.0 Alpha (b'd293f72ab6e7')\n" +"Project-Id-Version: Blender 4.1.0 Alpha (b'72b6c44e759b')\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-11-27 10:28:34\n" +"POT-Creation-Date: 2023-12-04 11:06:00\n" "PO-Revision-Date: 2013-08-19 16:27+0100\n" "Last-Translator: Pomsár András \n" "Language-Team: MagyarBlender \n" @@ -3865,9 +3865,9 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Poedit-Basepath: .\n" "X-Generator: Poedit 1.5.5\n" -"Project-Id-Version: Blender 4.1.0 Alpha (b'd293f72ab6e7')\n" +"Project-Id-Version: Blender 4.1.0 Alpha (b'72b6c44e759b')\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-11-27 10:28:34\n" +"POT-Creation-Date: 2023-12-04 11:06:00\n" "PO-Revision-Date: 2013-08-03 20:47+0100\n" "Last-Translator: Pomsár András \n" "Language-Team: MagyarBlender \n" @@ -3877,9 +3877,9 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Poedit-Basepath: .\n" "X-Generator: Poedit 1.5.5\n" -"Project-Id-Version: Blender 4.1.0 Alpha (b'd293f72ab6e7')\n" +"Project-Id-Version: Blender 4.1.0 Alpha (b'72b6c44e759b')\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-11-27 10:28:34\n" +"POT-Creation-Date: 2023-12-04 11:06:00\n" "PO-Revision-Date: 2013-08-09 21:29+0100\n" "Last-Translator: Pomsár András \n" "Language-Team: MagyarBlender \n" @@ -3889,9 +3889,9 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Poedit-Basepath: .\n" "X-Generator: Poedit 1.5.5\n" -"Project-Id-Version: Blender 4.1.0 Alpha (b'd293f72ab6e7')\n" +"Project-Id-Version: Blender 4.1.0 Alpha (b'72b6c44e759b')\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-11-27 10:28:34\n" +"POT-Creation-Date: 2023-12-04 11:06:00\n" "PO-Revision-Date: 2013-08-19 16:10+0100\n" "Last-Translator: Pomsár András \n" "Language-Team: MagyarBlender \n" @@ -3901,9 +3901,9 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Poedit-Basepath: .\n" "X-Generator: Poedit 1.5.5\n" -"Project-Id-Version: Blender 4.1.0 Alpha (b'd293f72ab6e7')\n" +"Project-Id-Version: Blender 4.1.0 Alpha (b'72b6c44e759b')\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-11-27 10:28:34\n" +"POT-Creation-Date: 2023-12-04 11:06:00\n" "PO-Revision-Date: 2014-02-06 23:05+0100\n" "Last-Translator: Pomsár Miklós \n" "Language-Team: MagyarBlender \n" @@ -3913,9 +3913,9 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Poedit-Basepath: .\n" "X-Generator: Poedit 1.6.3\n" -"Project-Id-Version: Blender 4.1.0 Alpha (b'd293f72ab6e7')\n" +"Project-Id-Version: Blender 4.1.0 Alpha (b'72b6c44e759b')\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-11-27 10:28:34\n" +"POT-Creation-Date: 2023-12-04 11:06:00\n" "PO-Revision-Date: 2013-08-19 16:27+0100\n" "Last-Translator: Pomsár András \n" "Language-Team: MagyarBlender \n" @@ -3925,9 +3925,9 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Poedit-Basepath: .\n" "X-Generator: Poedit 1.5.5\n" -"Project-Id-Version: Blender 4.1.0 Alpha (b'd293f72ab6e7')\n" +"Project-Id-Version: Blender 4.1.0 Alpha (b'72b6c44e759b')\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-11-27 10:28:34\n" +"POT-Creation-Date: 2023-12-04 11:06:00\n" "PO-Revision-Date: 2013-08-03 20:47+0100\n" "Last-Translator: Pomsár András \n" "Language-Team: MagyarBlender \n" @@ -3937,9 +3937,9 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Poedit-Basepath: .\n" "X-Generator: Poedit 1.5.5\n" -"Project-Id-Version: Blender 4.1.0 Alpha (b'd293f72ab6e7')\n" +"Project-Id-Version: Blender 4.1.0 Alpha (b'72b6c44e759b')\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-11-27 10:28:34\n" +"POT-Creation-Date: 2023-12-04 11:06:00\n" "PO-Revision-Date: 2013-08-09 21:29+0100\n" "Last-Translator: Pomsár András \n" "Language-Team: MagyarBlender \n" @@ -3949,9 +3949,9 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Poedit-Basepath: .\n" "X-Generator: Poedit 1.5.5\n" -"Project-Id-Version: Blender 4.1.0 Alpha (b'd293f72ab6e7')\n" +"Project-Id-Version: Blender 4.1.0 Alpha (b'72b6c44e759b')\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-11-27 10:28:34\n" +"POT-Creation-Date: 2023-12-04 11:06:00\n" "PO-Revision-Date: 2013-08-19 16:10+0100\n" "Last-Translator: Pomsár András \n" "Language-Team: MagyarBlender \n" @@ -3961,9 +3961,9 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Poedit-Basepath: .\n" "X-Generator: Poedit 1.5.5\n" -"Project-Id-Version: Blender 4.1.0 Alpha (b'd293f72ab6e7')\n" +"Project-Id-Version: Blender 4.1.0 Alpha (b'72b6c44e759b')\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-11-27 10:28:34\n" +"POT-Creation-Date: 2023-12-04 11:06:00\n" "PO-Revision-Date: 2014-11-05 17:05+0100\n" "Last-Translator: Pomsár Miklós \n" "Language-Team: MagyarBlender \n" @@ -3973,9 +3973,9 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Poedit-Basepath: .\n" "X-Generator: Poedit 1.6.10\n" -"Project-Id-Version: Blender 4.1.0 Alpha (b'd293f72ab6e7')\n" +"Project-Id-Version: Blender 4.1.0 Alpha (b'72b6c44e759b')\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-11-27 10:28:34\n" +"POT-Creation-Date: 2023-12-04 11:06:00\n" "PO-Revision-Date: 2013-08-19 16:27+0100\n" "Last-Translator: Pomsár András \n" "Language-Team: MagyarBlender \n" @@ -3985,9 +3985,9 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Poedit-Basepath: .\n" "X-Generator: Poedit 1.5.5\n" -"Project-Id-Version: Blender 4.1.0 Alpha (b'd293f72ab6e7')\n" +"Project-Id-Version: Blender 4.1.0 Alpha (b'72b6c44e759b')\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-11-27 10:28:34\n" +"POT-Creation-Date: 2023-12-04 11:06:00\n" "PO-Revision-Date: 2013-08-03 20:47+0100\n" "Last-Translator: Pomsár András \n" "Language-Team: MagyarBlender \n" @@ -3997,9 +3997,9 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Poedit-Basepath: .\n" "X-Generator: Poedit 1.5.5\n" -"Project-Id-Version: Blender 4.1.0 Alpha (b'd293f72ab6e7')\n" +"Project-Id-Version: Blender 4.1.0 Alpha (b'72b6c44e759b')\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-11-27 10:28:34\n" +"POT-Creation-Date: 2023-12-04 11:06:00\n" "PO-Revision-Date: 2013-08-09 21:29+0100\n" "Last-Translator: Pomsár András \n" "Language-Team: MagyarBlender \n" @@ -4009,9 +4009,9 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Poedit-Basepath: .\n" "X-Generator: Poedit 1.5.5\n" -"Project-Id-Version: Blender 4.1.0 Alpha (b'd293f72ab6e7')\n" +"Project-Id-Version: Blender 4.1.0 Alpha (b'72b6c44e759b')\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-11-27 10:28:34\n" +"POT-Creation-Date: 2023-12-04 11:06:00\n" "PO-Revision-Date: 2013-08-19 16:10+0100\n" "Last-Translator: Pomsár András \n" "Language-Team: MagyarBlender \n" @@ -4021,9 +4021,9 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Poedit-Basepath: .\n" "X-Generator: Poedit 1.5.5\n" -"Project-Id-Version: Blender 4.1.0 Alpha (b'd293f72ab6e7')\n" +"Project-Id-Version: Blender 4.1.0 Alpha (b'72b6c44e759b')\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-11-27 10:28:34\n" +"POT-Creation-Date: 2023-12-04 11:06:00\n" "PO-Revision-Date: 2014-09-08 18:25+0100\n" "Last-Translator: Pomsár Miklós \n" "Language-Team: MagyarBlender \n" @@ -4033,9 +4033,9 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Poedit-Basepath: .\n" "X-Generator: Poedit 1.6.9\n" -"Project-Id-Version: Blender 4.1.0 Alpha (b'd293f72ab6e7')\n" +"Project-Id-Version: Blender 4.1.0 Alpha (b'72b6c44e759b')\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-11-27 10:28:34\n" +"POT-Creation-Date: 2023-12-04 11:06:00\n" "PO-Revision-Date: 2013-08-19 16:27+0100\n" "Last-Translator: Pomsár András \n" "Language-Team: MagyarBlender \n" @@ -4045,9 +4045,9 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Poedit-Basepath: .\n" "X-Generator: Poedit 1.5.5\n" -"Project-Id-Version: Blender 4.1.0 Alpha (b'd293f72ab6e7')\n" +"Project-Id-Version: Blender 4.1.0 Alpha (b'72b6c44e759b')\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-11-27 10:28:34\n" +"POT-Creation-Date: 2023-12-04 11:06:00\n" "PO-Revision-Date: 2013-08-03 20:47+0100\n" "Last-Translator: Pomsár András \n" "Language-Team: MagyarBlender \n" @@ -4057,9 +4057,9 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Poedit-Basepath: .\n" "X-Generator: Poedit 1.5.5\n" -"Project-Id-Version: Blender 4.1.0 Alpha (b'd293f72ab6e7')\n" +"Project-Id-Version: Blender 4.1.0 Alpha (b'72b6c44e759b')\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-11-27 10:28:34\n" +"POT-Creation-Date: 2023-12-04 11:06:00\n" "PO-Revision-Date: 2013-08-09 21:29+0100\n" "Last-Translator: Pomsár András \n" "Language-Team: MagyarBlender \n" @@ -4069,9 +4069,9 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Poedit-Basepath: .\n" "X-Generator: Poedit 1.5.5\n" -"Project-Id-Version: Blender 4.1.0 Alpha (b'd293f72ab6e7')\n" +"Project-Id-Version: Blender 4.1.0 Alpha (b'72b6c44e759b')\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-11-27 10:28:34\n" +"POT-Creation-Date: 2023-12-04 11:06:00\n" "PO-Revision-Date: 2013-08-19 16:10+0100\n" "Last-Translator: Pomsár András \n" "Language-Team: MagyarBlender \n" @@ -4081,9 +4081,9 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Poedit-Basepath: .\n" "X-Generator: Poedit 1.5.5\n" -"Project-Id-Version: Blender 4.1.0 Alpha (b'd293f72ab6e7')\n" +"Project-Id-Version: Blender 4.1.0 Alpha (b'72b6c44e759b')\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-11-27 10:28:34\n" +"POT-Creation-Date: 2023-12-04 11:06:00\n" "PO-Revision-Date: 2014-02-06 23:05+0100\n" "Last-Translator: Pomsár Miklós \n" "Language-Team: MagyarBlender \n" @@ -4093,9 +4093,9 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Poedit-Basepath: .\n" "X-Generator: Poedit 1.6.3\n" -"Project-Id-Version: Blender 4.1.0 Alpha (b'd293f72ab6e7')\n" +"Project-Id-Version: Blender 4.1.0 Alpha (b'72b6c44e759b')\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-11-27 10:28:34\n" +"POT-Creation-Date: 2023-12-04 11:06:00\n" "PO-Revision-Date: 2013-08-19 16:27+0100\n" "Last-Translator: Pomsár András \n" "Language-Team: MagyarBlender \n" @@ -4105,9 +4105,9 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Poedit-Basepath: .\n" "X-Generator: Poedit 1.5.5\n" -"Project-Id-Version: Blender 4.1.0 Alpha (b'd293f72ab6e7')\n" +"Project-Id-Version: Blender 4.1.0 Alpha (b'72b6c44e759b')\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-11-27 10:28:34\n" +"POT-Creation-Date: 2023-12-04 11:06:00\n" "PO-Revision-Date: 2013-08-03 20:47+0100\n" "Last-Translator: Pomsár András \n" "Language-Team: MagyarBlender \n" @@ -4117,9 +4117,9 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Poedit-Basepath: .\n" "X-Generator: Poedit 1.5.5\n" -"Project-Id-Version: Blender 4.1.0 Alpha (b'd293f72ab6e7')\n" +"Project-Id-Version: Blender 4.1.0 Alpha (b'72b6c44e759b')\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-11-27 10:28:34\n" +"POT-Creation-Date: 2023-12-04 11:06:00\n" "PO-Revision-Date: 2013-08-09 21:29+0100\n" "Last-Translator: Pomsár András \n" "Language-Team: MagyarBlender \n" @@ -4129,9 +4129,9 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Poedit-Basepath: .\n" "X-Generator: Poedit 1.5.5\n" -"Project-Id-Version: Blender 4.1.0 Alpha (b'd293f72ab6e7')\n" +"Project-Id-Version: Blender 4.1.0 Alpha (b'72b6c44e759b')\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-11-27 10:28:34\n" +"POT-Creation-Date: 2023-12-04 11:06:00\n" "PO-Revision-Date: 2013-08-19 16:10+0100\n" "Last-Translator: Pomsár András \n" "Language-Team: MagyarBlender \n" @@ -4141,9 +4141,9 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Poedit-Basepath: .\n" "X-Generator: Poedit 1.5.5\n" -"Project-Id-Version: Blender 4.1.0 Alpha (b'd293f72ab6e7')\n" +"Project-Id-Version: Blender 4.1.0 Alpha (b'72b6c44e759b')\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-11-27 10:28:34\n" +"POT-Creation-Date: 2023-12-04 11:06:00\n" "PO-Revision-Date: 2014-11-05 16:47+0100\n" "Last-Translator: Pomsár Miklós \n" "Language-Team: MagyarBlender \n" @@ -4153,9 +4153,9 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Poedit-Basepath: .\n" "X-Generator: Poedit 1.6.10\n" -"Project-Id-Version: Blender 4.1.0 Alpha (b'd293f72ab6e7')\n" +"Project-Id-Version: Blender 4.1.0 Alpha (b'72b6c44e759b')\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-11-27 10:28:34\n" +"POT-Creation-Date: 2023-12-04 11:06:00\n" "PO-Revision-Date: 2013-08-19 16:27+0100\n" "Last-Translator: Pomsár András \n" "Language-Team: MagyarBlender \n" @@ -4165,9 +4165,9 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Poedit-Basepath: .\n" "X-Generator: Poedit 1.5.5\n" -"Project-Id-Version: Blender 4.1.0 Alpha (b'd293f72ab6e7')\n" +"Project-Id-Version: Blender 4.1.0 Alpha (b'72b6c44e759b')\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-11-27 10:28:34\n" +"POT-Creation-Date: 2023-12-04 11:06:00\n" "PO-Revision-Date: 2013-08-03 20:47+0100\n" "Last-Translator: Pomsár András \n" "Language-Team: MagyarBlender \n" @@ -4177,9 +4177,9 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Poedit-Basepath: .\n" "X-Generator: Poedit 1.5.5\n" -"Project-Id-Version: Blender 4.1.0 Alpha (b'd293f72ab6e7')\n" +"Project-Id-Version: Blender 4.1.0 Alpha (b'72b6c44e759b')\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-11-27 10:28:34\n" +"POT-Creation-Date: 2023-12-04 11:06:00\n" "PO-Revision-Date: 2013-08-09 21:29+0100\n" "Last-Translator: Pomsár András \n" "Language-Team: MagyarBlender \n" @@ -4189,9 +4189,9 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Poedit-Basepath: .\n" "X-Generator: Poedit 1.5.5\n" -"Project-Id-Version: Blender 4.1.0 Alpha (b'd293f72ab6e7')\n" +"Project-Id-Version: Blender 4.1.0 Alpha (b'72b6c44e759b')\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-11-27 10:28:34\n" +"POT-Creation-Date: 2023-12-04 11:06:00\n" "PO-Revision-Date: 2013-08-19 16:10+0100\n" "Last-Translator: Pomsár András \n" "Language-Team: MagyarBlender \n" @@ -4201,9 +4201,9 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Poedit-Basepath: .\n" "X-Generator: Poedit 1.5.5\n" -"Project-Id-Version: Blender 4.1.0 Alpha (b'd293f72ab6e7')\n" +"Project-Id-Version: Blender 4.1.0 Alpha (b'72b6c44e759b')\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-11-27 10:28:34\n" +"POT-Creation-Date: 2023-12-04 11:06:00\n" "PO-Revision-Date: 2014-09-08 18:25+0100\n" "Last-Translator: Pomsár Miklós \n" "Language-Team: MagyarBlender \n" @@ -4213,9 +4213,9 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Poedit-Basepath: .\n" "X-Generator: Poedit 1.6.9\n" -"Project-Id-Version: Blender 4.1.0 Alpha (b'd293f72ab6e7')\n" +"Project-Id-Version: Blender 4.1.0 Alpha (b'72b6c44e759b')\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-11-27 10:28:34\n" +"POT-Creation-Date: 2023-12-04 11:06:00\n" "PO-Revision-Date: 2013-08-19 16:27+0100\n" "Last-Translator: Pomsár András \n" "Language-Team: MagyarBlender \n" @@ -4225,9 +4225,9 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Poedit-Basepath: .\n" "X-Generator: Poedit 1.5.5\n" -"Project-Id-Version: Blender 4.1.0 Alpha (b'd293f72ab6e7')\n" +"Project-Id-Version: Blender 4.1.0 Alpha (b'72b6c44e759b')\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-11-27 10:28:34\n" +"POT-Creation-Date: 2023-12-04 11:06:00\n" "PO-Revision-Date: 2013-08-03 20:47+0100\n" "Last-Translator: Pomsár András \n" "Language-Team: MagyarBlender \n" @@ -4237,9 +4237,9 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Poedit-Basepath: .\n" "X-Generator: Poedit 1.5.5\n" -"Project-Id-Version: Blender 4.1.0 Alpha (b'd293f72ab6e7')\n" +"Project-Id-Version: Blender 4.1.0 Alpha (b'72b6c44e759b')\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-11-27 10:28:34\n" +"POT-Creation-Date: 2023-12-04 11:06:00\n" "PO-Revision-Date: 2013-08-09 21:29+0100\n" "Last-Translator: Pomsár András \n" "Language-Team: MagyarBlender \n" @@ -4249,9 +4249,9 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Poedit-Basepath: .\n" "X-Generator: Poedit 1.5.5\n" -"Project-Id-Version: Blender 4.1.0 Alpha (b'd293f72ab6e7')\n" +"Project-Id-Version: Blender 4.1.0 Alpha (b'72b6c44e759b')\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-11-27 10:28:34\n" +"POT-Creation-Date: 2023-12-04 11:06:00\n" "PO-Revision-Date: 2013-08-19 16:10+0100\n" "Last-Translator: Pomsár András \n" "Language-Team: MagyarBlender \n" @@ -4261,9 +4261,9 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Poedit-Basepath: .\n" "X-Generator: Poedit 1.5.5\n" -"Project-Id-Version: Blender 4.1.0 Alpha (b'd293f72ab6e7')\n" +"Project-Id-Version: Blender 4.1.0 Alpha (b'72b6c44e759b')\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-11-27 10:28:34\n" +"POT-Creation-Date: 2023-12-04 11:06:00\n" "PO-Revision-Date: 2014-02-06 23:05+0100\n" "Last-Translator: Pomsár Miklós \n" "Language-Team: MagyarBlender \n" @@ -4273,9 +4273,9 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Poedit-Basepath: .\n" "X-Generator: Poedit 1.6.3\n" -"Project-Id-Version: Blender 4.1.0 Alpha (b'd293f72ab6e7')\n" +"Project-Id-Version: Blender 4.1.0 Alpha (b'72b6c44e759b')\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-11-27 10:28:34\n" +"POT-Creation-Date: 2023-12-04 11:06:00\n" "PO-Revision-Date: 2013-08-19 16:27+0100\n" "Last-Translator: Pomsár András \n" "Language-Team: MagyarBlender \n" @@ -4285,9 +4285,9 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Poedit-Basepath: .\n" "X-Generator: Poedit 1.5.5\n" -"Project-Id-Version: Blender 4.1.0 Alpha (b'd293f72ab6e7')\n" +"Project-Id-Version: Blender 4.1.0 Alpha (b'72b6c44e759b')\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-11-27 10:28:34\n" +"POT-Creation-Date: 2023-12-04 11:06:00\n" "PO-Revision-Date: 2013-08-03 20:47+0100\n" "Last-Translator: Pomsár András \n" "Language-Team: MagyarBlender \n" @@ -4297,9 +4297,9 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Poedit-Basepath: .\n" "X-Generator: Poedit 1.5.5\n" -"Project-Id-Version: Blender 4.1.0 Alpha (b'd293f72ab6e7')\n" +"Project-Id-Version: Blender 4.1.0 Alpha (b'72b6c44e759b')\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-11-27 10:28:34\n" +"POT-Creation-Date: 2023-12-04 11:06:00\n" "PO-Revision-Date: 2013-08-09 21:29+0100\n" "Last-Translator: Pomsár András \n" "Language-Team: MagyarBlender \n" @@ -4309,9 +4309,9 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Poedit-Basepath: .\n" "X-Generator: Poedit 1.5.5\n" -"Project-Id-Version: Blender 4.1.0 Alpha (b'd293f72ab6e7')\n" +"Project-Id-Version: Blender 4.1.0 Alpha (b'72b6c44e759b')\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-11-27 10:28:34\n" +"POT-Creation-Date: 2023-12-04 11:06:00\n" "PO-Revision-Date: 2013-08-19 16:10+0100\n" "Last-Translator: Pomsár András \n" "Language-Team: MagyarBlender \n" @@ -10614,6 +10614,10 @@ msgid "Add" msgstr "Hozzáadás" +msgid "Strip" +msgstr "Sáv" + + msgid "Keying" msgstr "Kulcsozás" @@ -10654,10 +10658,6 @@ msgid "Navigation" msgstr "Navigáció" -msgid "Strip" -msgstr "Sáv" - - msgid "Cache" msgstr "Gyorsítótár" @@ -19411,6 +19411,11 @@ msgid "Unpack" msgstr "Kicsomagolás" +msgctxt "Operator" +msgid "Sound" +msgstr "Hang" + + msgctxt "Operator" msgid "Remove from Frame" msgstr "Törlés a keretből" @@ -19440,11 +19445,6 @@ msgid "Movie" msgstr "Videó" -msgctxt "Operator" -msgid "Sound" -msgstr "Hang" - - msgctxt "Operator" msgid "Left" msgstr "Bal" diff --git a/locale/po/id.po b/locale/po/id.po index 293d33faea8..75b9c0583ae 100644 --- a/locale/po/id.po +++ b/locale/po/id.po @@ -1,11 +1,11 @@ msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: Blender 4.1.0 Alpha (b'd293f72ab6e7')\n" +"Project-Id-Version: Blender 4.1.0 Alpha (b'72b6c44e759b')\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-11-27 10:28:34\n" -"PO-Revision-Date: 2023-10-25 09:54+0000\n" -"Last-Translator: Yassir Amry Priyono \n" +"POT-Creation-Date: 2023-12-04 11:06:00\n" +"PO-Revision-Date: 2023-12-04 11:07+0000\n" +"Last-Translator: Mohamad Rido \n" "Language-Team: Indonesian \n" "Language: id\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -22,7 +22,7 @@ msgstr "Tambah Shader AOV" msgid "Valid" -msgstr "Valid" +msgstr "Sah" msgid "Is the name of the AOV conflicting" @@ -102,11 +102,11 @@ msgstr "01 - Warna Tema Pilihan" msgid "02 - Theme Color Set" -msgstr "02 - Warna Tema Pilihan" +msgstr "02 - Kumpulan Warna Tema" msgid "03 - Theme Color Set" -msgstr "03 - Warna Tema Pilihan" +msgstr "03 - Kumpulan Warna Tema" msgid "04 - Theme Color Set" @@ -317,6 +317,10 @@ msgid "Off" msgstr "Mati" +msgid "Intersection only" +msgstr "Persimpangan Saja" + + msgid "Full" msgstr "Penuh" @@ -770,7 +774,7 @@ msgstr "Alat lacak gerakan" msgid "Dope Sheet" -msgstr "Dope Sheet" +msgstr "Lembar Dope" msgid "Adjust timing of keyframes" @@ -961,6 +965,10 @@ msgid "Index of the tag set for editing" msgstr "Indeks tag yang diset untuk mengedit" +msgid "Author" +msgstr "Pembuat" + + msgid "Description" msgstr "Deskripsi" @@ -1247,12 +1255,16 @@ msgid "2D vector with floating-point values" msgstr "Vektor 2D dengan nilai floating-point" +msgid "2D Integer Vector" +msgstr "Vektor Integer 2D" + + msgid "Quaternion" msgstr "Kuaternion" msgid "Domain" -msgstr "Domain" +msgstr "Ruang" msgid "Domain of the Attribute" @@ -1280,7 +1292,7 @@ msgstr "Ujung Wajah" msgid "Layer" -msgstr "Layer" +msgstr "Lapis" msgid "Name of the Attribute" @@ -1352,7 +1364,7 @@ msgstr "Penyunting Gambar" msgid "Margin" -msgstr "Margin" +msgstr "Batas Tepi" msgid "Max Ray Distance" @@ -1460,7 +1472,7 @@ msgstr "Mode Simpan" msgid "Internal" -msgstr "Internal" +msgstr "Intern" msgid "External" @@ -1468,7 +1480,7 @@ msgstr "Eksternal" msgid "Target" -msgstr "Target" +msgstr "Sasaran" msgid "Image Textures" @@ -2664,7 +2676,7 @@ msgstr "Bagaimana aturan dalam daftar dievaluasi" msgid "Fuzzy" -msgstr "Fuzzy" +msgstr "Kusut" msgid "Rules are gone through top to bottom (only the first rule which effect is above fuzziness threshold is evaluated)" @@ -3235,6 +3247,11 @@ msgid "Use always Vertex Color mode" msgstr "Selalu gunakan mode Warna Vertex" +msgctxt "GPencil" +msgid "Round" +msgstr "Bulat" + + msgid "Curve Jitter" msgstr "Jitter Kurva" @@ -3296,7 +3313,7 @@ msgstr "Hapus titik garis luar" msgid "Stroke" -msgstr "Stroke" +msgstr "Goresan" msgid "Erase entire strokes" @@ -3488,7 +3505,7 @@ msgstr "Gambar" msgid "Blur" -msgstr "Blur" +msgstr "Buram" msgid "Hardness" @@ -3507,6 +3524,11 @@ msgid "Thickness" msgstr "Ketebalan" +msgctxt "Brush" +msgid "Jitter" +msgstr "Getaran" + + msgid "Jitter factor for new strokes" msgstr "Faktor jitter untuk garis luar baru" @@ -3524,7 +3546,7 @@ msgstr "Pin mode ke kuas" msgid "Hue" -msgstr "Hue" +msgstr "Tingkat Warna" msgid "Pressure Randomness" @@ -4224,7 +4246,7 @@ msgstr "Friksi untuk tabrakan kain" msgid "Damping" -msgstr "Damping" +msgstr "Redaman" msgid "Amount of damping during collision" @@ -4520,7 +4542,7 @@ msgstr "Berlawanan Arah Jarum Jam" msgid "Interpolation" -msgstr "Interpolasi" +msgstr "Menginterpolasi" msgid "Set interpolation between color stops" @@ -4593,7 +4615,7 @@ msgstr "Gunakan hasil paksaan ini" msgid "Lin error" -msgstr "Lin error" +msgstr "Lin kesalahan" msgid "Rotation error" @@ -4641,7 +4663,7 @@ msgstr "Objek untuk Ruang Kustom" msgid "Sub-Target" -msgstr "Sub-Target" +msgstr "Sub-Sararan" msgid "Target Space" @@ -5177,7 +5199,7 @@ msgstr "Setelah yang Asli" msgid "Offset (Legacy)" -msgstr "Offset (Legacy)" +msgstr "Penyesuaian (Versi lama)" msgid "Copy the target's X rotation" @@ -6181,7 +6203,7 @@ msgstr "Mode Evaluasi" msgid "Viewport" -msgstr "Viewport" +msgstr "Tampilan layar" msgid "Render" @@ -6722,7 +6744,7 @@ msgstr "Normal Cat" msgid "Z-Axis" -msgstr "Z-Axis" +msgstr "Sumbu-Z" msgid "Solid Radius" @@ -7235,6 +7257,11 @@ msgid "Cycles" msgstr "Cycles" +msgctxt "Action" +msgid "Noise" +msgstr "Kebisingan" + + msgctxt "Action" msgid "Limits" msgstr "Batas" @@ -7302,7 +7329,16 @@ msgstr "Bentuk" msgid "Axis" -msgstr "Axis" +msgstr "Sumbu" + + +msgctxt "ParticleSettings" +msgid "Radial" +msgstr "Radial" + + +msgid "Noise" +msgstr "Kebisingan" msgid "Field originates from all of the vertices of the object" @@ -7478,7 +7514,7 @@ msgstr "Tampilkan gambar, klip film, suara dan masker" msgid "Miscellaneous" -msgstr "Miscellaneous" +msgstr "Berbagai" msgid "Show other data types" @@ -7682,7 +7718,7 @@ msgstr "Tampilkan item dokumen .blend (objek, material, dll.)" msgid "Filter Folder" -msgstr "Filter Folder" +msgstr "Saring Berkas" msgid "Show folders" @@ -7898,7 +7934,7 @@ msgstr "Aktifkan tabrakan dengan border domain kanan" msgid "Top" -msgstr "Atas" +msgstr "Puncak" msgid "Enable collisions with top domain border" @@ -8166,7 +8202,7 @@ msgstr "Tanda Tepi" msgid "Silhouette" -msgstr "Silhouette" +msgstr "Siluet" msgid "Suggestive Contour" @@ -8302,7 +8338,7 @@ msgstr "Tipe keyframe" msgid "Keyframe" -msgstr "Keyframe" +msgstr "Frame Kunci" msgid "Extreme" @@ -8310,7 +8346,7 @@ msgstr "Ekstrim" msgid "Jitter" -msgstr "Jitter" +msgstr "Getaran" msgid "Grease Pencil Frames" @@ -8530,7 +8566,11 @@ msgstr "Garis paralel" msgid "Grid" -msgstr "Grid" +msgstr "Kisi" + + +msgid "Use Snapping" +msgstr "Gunakan Gertakan" msgid "General properties for Grease Pencil stroke sculpting tools" @@ -8646,7 +8686,7 @@ msgstr "Jendela" msgid "Header" -msgstr "Header" +msgstr "Bagian Kepala" msgid "Temporary" @@ -8666,7 +8706,7 @@ msgstr "Bar Navigasi" msgid "Footer" -msgstr "Footer" +msgstr "Kaki" msgid "Tool Header" @@ -8833,6 +8873,10 @@ msgid "Use Intersection" msgstr "Gunakan Persimpangan" +msgid "Match Intersection" +msgstr "Samakan Persimpangan" + + msgid "Use Material" msgstr "Gunakan Material" @@ -9262,6 +9306,16 @@ msgid "Sculpt Plane" msgstr "Modus Pahat" +msgctxt "Brush" +msgid "Layer" +msgstr "Lapis" + + +msgctxt "Brush" +msgid "Pose" +msgstr "Pose" + + msgid "Secondary Color" msgstr "Warna Sekunder" @@ -9326,6 +9380,11 @@ msgid "Name of the Alembic attribute used for generating motion blur data" msgstr "Nama atribut Alembic digunakan untuk generasi data blur gerakan" +msgctxt "Unit" +msgid "Frame" +msgstr "Bingkai" + + msgid "Field of View" msgstr "Bidang pandang" @@ -9438,6 +9497,14 @@ msgid "Intersection Only" msgstr "Persimpangan Saja" +msgid "No Intersection" +msgstr "Tanpa Persimpangan" + + +msgid "Force Intersection" +msgstr "Paksa Persimpangan" + + msgid "Profile" msgstr "Profil" @@ -9503,11 +9570,11 @@ msgstr "Tekstur" msgid "Font Bold" -msgstr "Font Bold" +msgstr "Huruf Tebal" msgid "Font Bold Italic" -msgstr "Font Bold Italic" +msgstr "Huruf Tebal Miring" msgid "Font Italic" @@ -9643,7 +9710,7 @@ msgstr "Panel" msgid "Rounds" -msgstr "Rounds" +msgstr "Bulatan" msgid "2D Length" @@ -9936,7 +10003,7 @@ msgstr "Lokasi Delta" msgid "Solid" -msgstr "Solid" +msgstr "Padat" msgid "Textured" @@ -10051,7 +10118,7 @@ msgstr "Rambut Panjang" msgid "Damp" -msgstr "Damp" +msgstr "Redam" msgid "Amount of damping" @@ -10563,7 +10630,7 @@ msgstr "Pxr24 (lossy)" msgid "ZIP (lossless)" -msgstr "ZIP (lossless)" +msgstr "ZIP (tanpa kehilangan)" msgid "PIZ (lossless)" @@ -11630,6 +11697,10 @@ msgid "Vertex Group Specials" msgstr "Spesial Kelompok Vertex" +msgid "Strip" +msgstr "Strip" + + msgid "Utilities" msgstr "Utilitas" @@ -11695,10 +11766,6 @@ msgid "Select Handle" msgstr "Pilih Pegangan" -msgid "Strip" -msgstr "Strip" - - msgid "Inputs" msgstr "Masukan" @@ -11971,6 +12038,10 @@ msgid "Exact" msgstr "Persis" +msgid "Self Intersection" +msgstr "Persimpangan Sendiri" + + msgid "Randomize" msgstr "Acak" @@ -12015,6 +12086,10 @@ msgid "Only Smooth" msgstr "Hanya Halus" +msgid "Edge Mapping" +msgstr "Pemetaan Tepi" + + msgid "By Name" msgstr "Berdasarkan Nama" @@ -12043,6 +12118,10 @@ msgid "Source Object" msgstr "Objek Sumber" +msgid "Face Mapping" +msgstr "Pemetaan Muka" + + msgid "Use edge collapsing" msgstr "Buat" @@ -12275,6 +12354,10 @@ msgid "Invert the face direction" msgstr "Saluran" +msgid "Interpolation Falloff" +msgstr "Kejatuhan Interpolasi" + + msgid "Triangulate Modifier" msgstr "Modus Pahat" @@ -12905,6 +12988,10 @@ msgid "Active Track Index" msgstr "Indeks Lintasan Aktif" +msgid "Interpolate" +msgstr "Terinterpolasi" + + msgid "Bilinear" msgstr "Bilinear" @@ -13998,10 +14085,6 @@ msgid "Replace Alpha" msgstr "Gantikan Alpha" -msgid "Split Viewer" -msgstr "Bagi Viewer" - - msgid "Stabilize 2D" msgstr "Stablilisasi 2D" @@ -15153,6 +15236,11 @@ msgid "History Cycle" msgstr "Setelah Ini" +msgctxt "Python console" +msgid "Language" +msgstr "Bahasa" + + msgctxt "Operator" msgid "Move Cursor" msgstr "Gerakkan Kursor" @@ -16415,6 +16503,10 @@ msgid "Select Outer" msgstr "Seleksi" +msgid "Self Intersect" +msgstr "Perpotongan Sendiri" + + msgctxt "Operator" msgid "Multi Select Loops" msgstr "Warna Standar" @@ -16514,6 +16606,10 @@ msgid "By Material" msgstr "Oleh Material" +msgid "Face Stepping" +msgstr "Wajah Melangkah" + + msgid "Fill Region" msgstr "Isi Wilayah" @@ -19898,10 +19994,18 @@ msgid "Effects" msgstr "Efek" +msgid "Snapping" +msgstr "Gertakan" + + msgid "Fluid Presets" msgstr "Kamera" +msgid "Notes" +msgstr "Catatan" + + msgid "Color Palette" msgstr "Palet Warna" @@ -20211,6 +20315,11 @@ msgid "Curve" msgstr "Kurva" +msgctxt "Operator" +msgid "Interpolate" +msgstr "Terinterpolasi" + + msgctxt "Operator" msgid "Slide" msgstr "Slide/Menggeser" @@ -21164,6 +21273,10 @@ msgid "Theme Clip Editor" msgstr "Penyunting Teks" +msgid "Interpolation Line" +msgstr "Garis Interpolasi" + + msgid "Theme Background Color" msgstr "Warna Standar" @@ -21436,6 +21549,11 @@ msgid "Active Layer Collection" msgstr "Koleksi Layer Aktif" +msgctxt "Volume" +msgid "Integer Vector" +msgstr "Vektor Integer" + + msgid "Active Grid Index" msgstr "Indeks Grid Aktif" @@ -21986,6 +22104,14 @@ msgid "%s is not supported" msgstr "%s tidak didukung" +msgid "Scaled by {}{}" +msgstr "Diskalakan oleh {}{}" + + +msgid "Scaled by {}" +msgstr "Diskalakan oleh {}" + + msgid "Object has zero volume" msgstr "Objek punya nol volume" @@ -22036,6 +22162,18 @@ msgid "Result" msgstr "Hasil" +msgid "Generate Settings:" +msgstr "Buat Setelan:" + + +msgid "Animate Settings:" +msgstr "Setelan Animasi:" + + +msgid "Render Settings:" +msgstr "Setelan Render:" + + msgid "Demo Mode:" msgstr "Mode Demo:" @@ -22104,6 +22242,16 @@ msgid "performance impact!" msgstr "dampak kinerja!" +msgctxt "Operator" +msgid "Import..." +msgstr "Impor..." + + +msgctxt "Operator" +msgid "Export..." +msgstr "Expor..." + + msgctxt "Operator" msgid "New" msgstr "Baru" @@ -22538,6 +22686,11 @@ msgid "Update on Edit" msgstr "Perbarui di Edit" +msgctxt "Operator" +msgid "Search..." +msgstr "Telusuri..." + + msgid "Distance Reference" msgstr "Referensi Jarak" @@ -22550,6 +22703,14 @@ msgid "Failed to load volume:" msgstr "Gagal memuat volume:" +msgid "Base Transparency" +msgstr "Transparansi Dasar" + + +msgid "Base Thickness" +msgstr "Ketebalan Dasar" + + msgid "Spacing Along Stroke" msgstr "Spasi Sepanjang Garis Luar" @@ -22750,9 +22911,8 @@ msgid "Invert" msgstr "Balikkan" -msgctxt "Operator" -msgid "Lock Unused" -msgstr "Kunci yang Tidak Terpakai" +msgid "Intersection" +msgstr "Persimpangan" msgctxt "Operator" @@ -22760,6 +22920,11 @@ msgid "Lock Unselected" msgstr "Kunci yang Tidak Terseleksi" +msgctxt "Operator" +msgid "Lock Unused" +msgstr "Kunci yang Tidak Terpakai" + + msgctxt "Operator" msgid "Merge Similar" msgstr "Gabungkan yang Mirip" @@ -23538,6 +23703,10 @@ msgid "Decrease Number" msgstr "Mengurangi Angka" +msgid "Asset Catalog:" +msgstr "Katalog Aset:" + + msgctxt "Operator" msgid "Less" msgstr "Lebih Sedikit" @@ -23739,6 +23908,11 @@ msgid "Vertical Split" msgstr "Pisah Vertikal" +msgctxt "Operator" +msgid "Sound" +msgstr "Suara" + + msgctxt "Operator" msgid "Rename..." msgstr "Ganti nama..." @@ -23758,6 +23932,11 @@ msgid "Fit" msgstr "Cukupi" +msgctxt "Operator" +msgid "Select Grouped..." +msgstr "Pilih Dikelompokkan..." + + msgctxt "Operator" msgid "Online Manual" msgstr "Material" @@ -23894,11 +24073,6 @@ msgid "Movie" msgstr "Film" -msgctxt "Operator" -msgid "Sound" -msgstr "Suara" - - msgctxt "Operator" msgid "Image/Sequence" msgstr "Gambar/Sequence" @@ -23920,6 +24094,10 @@ msgid "Storage" msgstr "Gudang" +msgid "Power:" +msgstr "Daya:" + + msgctxt "Operator" msgid "Left" msgstr "Kiri" @@ -24019,7 +24197,7 @@ msgstr "Baru" msgctxt "Operator" msgid "Top" -msgstr "Atas" +msgstr "Puncak" msgctxt "Operator" @@ -24037,6 +24215,18 @@ msgid "Duplicate Marker" msgstr "Hapus" +msgid " Operator" +msgstr " Operator" + + +msgid "Annotation:" +msgstr "Anotasi:" + + +msgid "Intersections" +msgstr "Persilangan" + + msgctxt "Operator" msgid "Quit" msgstr "Keluar" @@ -24219,6 +24409,10 @@ msgid "Internet:" msgstr "Internet:" +msgid "User:" +msgstr "Pengguna:" + + msgid "description" msgstr "deskripsi" @@ -24518,6 +24712,11 @@ msgid "Grease Pencil" msgstr "Pensil Grease" +msgctxt "Operator" +msgid "Link Objects to Scene..." +msgstr "Tautkan Objek ke Adegan..." + + msgctxt "Operator" msgid "Hook to Selected Object Bone" msgstr "Modus Sunting" @@ -24758,6 +24957,10 @@ msgid "No active frame(s) to delete" msgstr "Tidak ada frame-frame aktif untuk dihapus" +msgid "GPencil Interpolation: " +msgstr "GPensil Interpolasi: " + + msgid "Active layer is locked or hidden" msgstr "Layer aktif terkunci atau tersembunyi" @@ -24835,6 +25038,34 @@ msgid "Remove Shortcut" msgstr "Induk" +msgid "Red:" +msgstr "Merah:" + + +msgid "Green:" +msgstr "Hijau:" + + +msgid "Blue:" +msgstr "Biru:" + + +msgid "Hue:" +msgstr "Hue:" + + +msgid "Saturation:" +msgstr "Saturasi:" + + +msgid "Lightness:" +msgstr "Keringanan:" + + +msgid "Alpha:" +msgstr "Alpha:" + + msgid "Python: %s" msgstr "Python: %s" @@ -25408,6 +25639,30 @@ msgid "Stone (Crushed)" msgstr "Batu (Hancur)" +msgid "3D Local View " +msgstr "Tampilan Lokal 3D " + + +msgid "3D View " +msgstr "Tampilan 3D " + + +msgid "Frame:" +msgstr "Bingkai:" + + +msgid "Time:" +msgstr "Waktu:" + + +msgid "Mem:%.2fM (Peak %.2fM)" +msgstr "Mem:%.2fM (Puncak %.2fM)" + + +msgid "Mem:%.2fM, Peak: %.2fM" +msgstr "Mem:%.2fM, Puncak: %.2fM" + + msgid "Scene has no camera" msgstr "Hapus" @@ -25456,6 +25711,10 @@ msgid "Blender Info Log" msgstr "Info Log Blender" +msgid " Materials," +msgstr " Material," + + msgid "No active camera set" msgstr "Hapus" @@ -25536,6 +25795,10 @@ msgid "Value:" msgstr "Nilai:" +msgid "Driver:" +msgstr "Driver:" + + msgid "Active F-Curve is not editable" msgstr "Tekstur" @@ -25576,6 +25839,26 @@ msgid "No valid action to add" msgstr "Orientasi Transformasi" +msgid "Frame: %d" +msgstr "Bingkai: %d" + + +msgid "Matte Objects:" +msgstr "Objek Matte:" + + +msgid "Supported: " +msgstr "Didukung: " + + +msgid " Named Attribute" +msgstr " Atribut bernama" + + +msgid " Named Attributes" +msgstr " Atribut Bernama" + + msgid "Operation requires an active keying set" msgstr "Tekstur" @@ -25588,6 +25871,14 @@ msgid "Mask not found" msgstr "Gambar Latar" +msgid "Columns:" +msgstr "Kolom:" + + +msgid "Make text internal" +msgstr "Jadikan teks internal" + + msgid "No Recent Files" msgstr "Tidak Ada File Belakangan Ini" @@ -25620,6 +25911,10 @@ msgid "Vertex Data:" msgstr "Data Vertex:" +msgid "Vertices Data:" +msgstr "Data Verteks:" + + msgid "Radius X:" msgstr "Radius X:" @@ -25676,6 +25971,10 @@ msgid "Tilt of curve control points" msgstr "Material" +msgid " (Viewer)" +msgstr " (Penampil)" + + msgid "Cannot fly an object with constraints" msgstr "Data Objek" @@ -25732,6 +26031,10 @@ msgid "Select a mirror axis (X, Y, Z)" msgstr "Pilih sumbu cermin (X, Y, Z)" +msgid "Vertex Slide: " +msgstr "Geser Verteks: " + + msgid "global" msgstr "global" @@ -25906,10 +26209,18 @@ msgid "Bad vertex index in list" msgstr "Gambar Latar" +msgid "No active window in context!" +msgstr "Tidak ada jendela aktif dalam konteks!" + + msgid "Curve Object" msgstr "Objek Kurva" +msgid "Layer Mapping" +msgstr "Pemetaan Lapisan" + + msgid "Delete Higher" msgstr "Hapus Lebh Tinggi" @@ -25955,14 +26266,66 @@ msgid "Fac" msgstr "Fac" +msgid "Color Space:" +msgstr "Ruang Warna:" + + +msgid "Key Channel:" +msgstr "Saluran Kunci:" + + +msgid "Limiting Channel:" +msgstr "Membatasi Saluran:" + + +msgid "Despill Channel:" +msgstr "Saluran Despill:" + + +msgid "Bokeh Type:" +msgstr "Tipe Bokeh:" + + +msgid "Prefilter:" +msgstr "Prafilter:" + + +msgid "Center:" +msgstr "Tengah:" + + +msgid "Buffer Edge:" +msgstr "Tepi Penyangga:" + + msgid "Dot" msgstr "Titik" +msgid "Base Path:" +msgstr "Jalur Dasar:" + + +msgid "File Subpath:" +msgstr "Subjalur Berkas:" + + +msgid "Format:" +msgstr "Format:" + + msgid "Val" msgstr "Val" +msgid "Speed:" +msgstr "Kecepatan:" + + +msgid "Intersecting Edges" +msgstr "Tepi Persimpangan" + + msgid "Old" msgstr "Lama" @@ -26234,6 +26597,19 @@ msgid "%s '%s' not found" msgstr "%s '%s' tidak ditemukan" +msgid "Failed to create window" +msgstr "Gagal membuat jendela" + + +msgctxt "WorkSpace" +msgid "Compositing" +msgstr "Penyatuan" + + +msgid "Demo Mode" +msgstr "Mode Demo" + + msgid "Add Mesh" msgstr "Tambahkan Mesh" @@ -26397,3 +26773,7 @@ msgstr "Dalam Perkembangan" msgid "Starting" msgstr "Memulai" + +msgid "Interpolation Guides" +msgstr "Panduan Interpolasi" + diff --git a/locale/po/it.po b/locale/po/it.po index 9296adaac84..73ceb42169d 100644 --- a/locale/po/it.po +++ b/locale/po/it.po @@ -1,10 +1,10 @@ msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: Blender 4.1.0 Alpha (b'd293f72ab6e7')\n" +"Project-Id-Version: Blender 4.1.0 Alpha (b'72b6c44e759b')\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-11-27 10:28:34\n" -"PO-Revision-Date: 2023-11-27 10:20+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2023-12-04 11:06:00\n" +"PO-Revision-Date: 2023-12-04 05:17+0000\n" "Last-Translator: Alessandro Vecchio \n" "Language-Team: Italian \n" "Language: it\n" @@ -1349,6 +1349,11 @@ msgid "Scene" msgstr "Scena" +msgctxt "ID" +msgid "Screen" +msgstr "Schermo" + + msgctxt "ID" msgid "Sound" msgstr "Suono" @@ -1818,7 +1823,11 @@ msgstr "Sopra la Superficie" msgid "Active Camera" -msgstr "Fotocamera Attiva" +msgstr "Camera Attiva" + + +msgid "Use the active camera's position to cast rays" +msgstr "Utilizza la posizione della telecamera attiva per proiettare raggi" msgid "Bezier Curve Point" @@ -2294,11 +2303,11 @@ msgstr "Raccolta di file cache" msgid "Main Cameras" -msgstr "Principale Camere" +msgstr "Camere Principali" msgid "Collection of cameras" -msgstr "Raccolta di camere" +msgstr "Raccolta di Camere" msgid "Main Collections" @@ -3849,6 +3858,11 @@ msgid "Jitter factor for new strokes" msgstr "Fattore di tremolio per i nuovi tratti" +msgctxt "Amount" +msgid "Smooth" +msgstr "Leviga" + + msgid "Amount of smoothing to apply after finish newly created strokes, to reduce jitter/noise" msgstr "Quantità della levigatura da applicare dopo aver terminato i tratti appena creati, per ridurre tremolio/rumore" @@ -4098,7 +4112,7 @@ msgstr "Indietro" msgctxt "Camera" msgid "Front" -msgstr "Fronte" +msgstr "Davanti" msgid "Frame Method" @@ -4106,7 +4120,7 @@ msgstr "Metodo Inquadratura" msgid "How the image fits in the camera frame" -msgstr "Come l'immagine si adatta al frame della camera" +msgstr "Come l'immagine si adatta all'inquadratura della camera" msgid "Stretch" @@ -4141,6 +4155,10 @@ msgid "Override Background Image" msgstr "Sovrascrivi Immagine di Sfondo" +msgid "In a local override camera, whether this background image comes from the linked reference camera, or is local to the override" +msgstr "In una camera di sostituzione locale, se questa immagine di sfondo proviene dalla camera di riferimento collegata o se è locale rispetto a quella di sostituzione" + + msgid "Offset" msgstr "Scostamento" @@ -4194,11 +4212,11 @@ msgstr "Filmato" msgid "Camera Clip" -msgstr "Filmato Camera" +msgstr "Filmato della Camera" msgid "Use movie clip from active scene camera" -msgstr "Usa il filmato dalla camera della scena attiva" +msgstr "Utilizza il filmato dalla camera della scena attiva" msgid "Flip Horizontally" @@ -5638,14 +5656,34 @@ msgid "Armature Constraint" msgstr "Vincolo dell'Armatura" +msgid "Applies transformations done by the Armature modifier" +msgstr "Applica le trasformazioni effettuate dal modificatore Armatura" + + msgid "Targets" -msgstr "Obiettivi" +msgstr "Bersagli" msgid "Target Bones" msgstr "Osso Bersaglio" +msgid "Use Envelopes" +msgstr "Usa Inviluppi" + + +msgid "Multiply weights by envelope for all bones, instead of acting like Vertex Group based blending. The specified weights are still used, and only the listed bones are considered" +msgstr "Moltiplica i pesi di tutte le ossa per l'inviluppo, invece di agire come una fusione basata sui Gruppi di Vertici. Vengono ancora utilizzati i pesi specificati e vengono prese in considerazione solo le ossa elencate" + + +msgid "Use Current Location" +msgstr "Utilizza la Posizione Corrente" + + +msgid "Use the current bone location for envelopes and choosing B-Bone segments instead of rest position" +msgstr "Utilizza la posizione ossea corrente per gli inviluppi e scegli i segmenti B-Bone invece della posizione di riposo" + + msgid "Preserve Volume" msgstr "Preserva Volume" @@ -6066,6 +6104,10 @@ msgid "Percentage value defining target position along length of curve" msgstr "Valore percentuale che definisce la posizione dell'obiettivo su tutta la lunghezza della curva" +msgid "Target Curve object" +msgstr "Oggetto Curva Target" + + msgid "Up Axis" msgstr "Asse Su" @@ -7110,6 +7152,10 @@ msgid "Constraint Target Bone" msgstr "Vincola l'Osso Obiettivo" +msgid "Target bone for multi-target constraints" +msgstr "Osso target per vincoli multi-target" + + msgid "Blend Weight" msgstr "Peso della Fusione" @@ -9372,6 +9418,11 @@ msgid "Generate a curve using standard math functions such as sin and cos" msgstr "Genera una curva usando funzioni matematiche standard come seno e coseno" +msgctxt "Action" +msgid "Envelope" +msgstr "Inviluppo" + + msgid "Reshape F-Curve values, e.g. change amplitude of movements" msgstr "Rimodella i valori della F-Curve, per es. cambia l'ampiezza dei movimenti" @@ -9809,6 +9860,16 @@ msgid "None" msgstr "Nessuno" +msgctxt "ParticleSettings" +msgid "Braid" +msgstr "Intrecciato" + + +msgctxt "ParticleSettings" +msgid "Curl" +msgstr "Arricciato" + + msgctxt "ParticleSettings" msgid "Radial" msgstr "Radiale" @@ -9940,6 +10001,10 @@ msgid "Texture Mode" msgstr "Modalità Texture" +msgid "How the texture effect is calculated (RGB and Curl need a RGB texture, else Gradient will be used instead)" +msgstr "Come viene calcolato l'effetto texture (RGB e Arricciato necessitano di una texture RGB, altrimenti verrà utilizzato Gradiente)" + + msgid "Curl" msgstr "Ricciolo" @@ -9972,6 +10037,10 @@ msgid "Create a force that dampens motion" msgstr "Crea una forza che smorza il movimento" +msgid "Create a force based on fluid simulation velocities" +msgstr "Crea una forza basata sulle velocità di simulazione dei fluidi" + + msgid "Radial field toward the center of object" msgstr "Campo radiale verso il centro di oggetto" @@ -9988,6 +10057,10 @@ msgid "Forcefield depends on the speed of the particles" msgstr "Il campo di forza dipende dalla velocità delle particelle" +msgid "Force field based on a texture" +msgstr "Campo di forza basato su una texture" + + msgid "Create turbulence with a noise field" msgstr "Crea una turbolenza con un campo di rumore" @@ -10052,10 +10125,18 @@ msgid "Use Min" msgstr "Usa il Minimo" +msgid "Use a minimum distance for the field's falloff" +msgstr "Utilizza una distanza minima per il decadimento del campo" + + msgid "Multiple Springs" msgstr "Molle Multiple" +msgid "Every point is affected by multiple springs" +msgstr "Ogni punto è influenzato da più molle" + + msgid "Use Coordinates" msgstr "Usa le Coordinate" @@ -10068,6 +10149,10 @@ msgid "Use a maximum radial distance for the field to work" msgstr "Utilizzare una distanza massima radiale per far lavorare il campo" +msgid "Use a minimum radial distance for the field's falloff" +msgstr "Utilizzare una distanza radiale minima per il decadimento del campo" + + msgid "Root Texture Coordinates" msgstr "Radice Coordinate Texture" @@ -10084,6 +10169,10 @@ msgid "Adjust force strength based on smoke density" msgstr "Regola l'intensità della forza relativamente alla densità del fumo" +msgid "Wind Factor" +msgstr "Fattore Vento" + + msgid "Z Direction" msgstr "Direzione Z" @@ -10096,24 +10185,164 @@ msgid "Both Z" msgstr "Entrambe Z" +msgid "Which asset types to show/hide, when browsing an asset library" +msgstr "Quali tipi di risorse mostrare/nascondere quando si sfoglia una libreria di risorse" + + +msgid "Show Armature data-blocks" +msgstr "Mostra i blocchi-dati Armatura" + + +msgid "Show Brushes data-blocks" +msgstr "Mostra i blocchi-dati Pennelli" + + +msgid "Show Cache File data-blocks" +msgstr "Mostra blocchi-dati File Cache" + + +msgid "Show Camera data-blocks" +msgstr "Mostra blocchi-dati Fotocamera" + + +msgid "Show Curve data-blocks" +msgstr "Mostra blocchi-dati Curva" + + +msgid "Show/hide Curves data-blocks" +msgstr "Mostra/nascondi i blocchi-dati Curve" + + msgid "Fonts" -msgstr "Caratteri" +msgstr "Fonts" + + +msgid "Show Font data-blocks" +msgstr "Mostra blocchi-dati Font" + + +msgid "Show Grease pencil data-blocks" +msgstr "Mostra blocchi-dati Greace pencil" + + +msgid "Show Image data-blocks" +msgstr "Mostra blocchi-dati Immagine" + + +msgid "Show Lattice data-blocks" +msgstr "Mostra blocchi-dati Reticolo" + + +msgid "Show Light data-blocks" +msgstr "Mostra blocchi-dati Luce" + + +msgid "Show Light Probe data-blocks" +msgstr "Mostra blocchi-dati Sonda Luminosa" msgid "Freestyle Linestyles" -msgstr "Stile Linee Freestyle" +msgstr "Stili di Linea Freestyle" + + +msgid "Show Freestyle's Line Style data-blocks" +msgstr "Mostra blocchi-dati Stile di Linea di Freestyle" + + +msgid "Show Mask data-blocks" +msgstr "Mostra blocchi-dati Maschera" + + +msgid "Show Mesh data-blocks" +msgstr "Mostra blocchi-dati Mesh" + + +msgid "Show Metaball data-blocks" +msgstr "Mostra blocchi-dati Metaball" + + +msgid "Show Movie Clip data-blocks" +msgstr "Mostra blocchi-dati Filmato" + + +msgid "Show Paint Curve data-blocks" +msgstr "Mostra blocchi-dati Curva di Pittura" + + +msgid "Show Palette data-blocks" +msgstr "Mostra blocchi-dati Tavolozza" msgid "Particles Settings" -msgstr "Impostazioni Particelle" +msgstr "Impostazioni delle Particelle" + + +msgid "Show Particle Settings data-blocks" +msgstr "Mostra blocchi-dati Impostazioni delle Particelle" + + +msgid "Show/hide Point Cloud data-blocks" +msgstr "Mostra/nascondi blocchi-dati Nuvola di Punti" + + +msgid "Show Scene data-blocks" +msgstr "Mostra blocchi-dati Scena" + + +msgid "Show Sound data-blocks" +msgstr "Mostra blocchi-dati Suono" + + +msgid "Show Speaker data-blocks" +msgstr "Mostra blocchi-dati Altoparlanti" + + +msgid "Show Text data-blocks" +msgstr "Mostra blocchi-dati Testo" + + +msgid "Show Texture data-blocks" +msgstr "Mostra blocchi-dati Texture" + + +msgid "Show/hide Volume data-blocks" +msgstr "Mostra/nascondi blocchi-dati Volume" + + +msgid "Show workspace data-blocks" +msgstr "Mostra blocchi-dati Spazio di Lavoro" + + +msgid "Show Action data-blocks" +msgstr "Mostra blocchi-dati Azione" + + +msgid "Show Collection data-blocks" +msgstr "Mostra blocchi-dati Raccolta" + + +msgid "Show Material data-blocks" +msgstr "Mostra blocchi-dati Materiale" msgid "Node Trees" -msgstr "Alberi Nodi" +msgstr "Alberi dei Nodi" + + +msgid "Show Node Tree data-blocks" +msgstr "Mostra blocchi-dati Albero dei Nodi" + + +msgid "Show Object data-blocks" +msgstr "Mostra blocchi-dati Oggetto" + + +msgid "Show World data-blocks" +msgstr "Mostra blocchi-dati Mondo" msgid "File Select Parameters" -msgstr "Seleziona i parametri del File" +msgstr "Parametri di Selezione File" msgid "Save" @@ -10136,22 +10365,54 @@ msgid "Animations" msgstr "Animazioni" +msgid "Show animation data" +msgstr "Mostra dati di animazione" + + msgid "Environment" msgstr "Ambiente" +msgid "Show worlds, lights, cameras and speakers" +msgstr "Mostra mondi, luci, fotocamere e altoparlanti" + + +msgid "Show meshes, curves, lattice, armatures and metaballs data" +msgstr "Mostra dati di mesh, curve, reticoli, armature e metaballs" + + msgid "Images & Sounds" msgstr "Immagini & Suoni" +msgid "Show images, movie clips, sounds and masks" +msgstr "Mostra immagini, filmati, suoni e maschere" + + msgid "Miscellaneous" msgstr "Miscellanea" +msgid "Show other data types" +msgstr "Mostra altri tipi di dati" + + msgid "Objects & Collections" msgstr "Oggetti & Raccolte" +msgid "Show objects and collections" +msgstr "Mostra oggetti e raccolte" + + +msgid "Show scenes" +msgstr "Mostra scene" + + +msgid "Show materials, node-trees, textures and Freestyle's line-styles" +msgstr "Mostra materiali, alberi dei nodi, texture e stili di linea Freestyle" + + msgid "Directory" msgstr "Cartella" @@ -10164,6 +10425,10 @@ msgid "Display Size" msgstr "Dimensione Visualizzazione" +msgid "Tiny" +msgstr "Minuscolo" + + msgid "Medium" msgstr "Medio" @@ -10176,6 +10441,22 @@ msgid "Display mode for the file list" msgstr "Modalità di visualizzazione della lista dei file" +msgid "Vertical List" +msgstr "Elenco Verticale" + + +msgid "Display files as a vertical list" +msgstr "Mostra i file come elenco verticale" + + +msgid "Horizontal List" +msgstr "Elenco Orizzontale" + + +msgid "Display files as a horizontal list" +msgstr "Mostra i file come elenco orizzontale" + + msgid "Thumbnails" msgstr "Anteprime" @@ -10196,6 +10477,18 @@ msgid "Extension Filter" msgstr "Filtro Estensione" +msgid "Filter ID Types" +msgstr "Filtra Tipi di ID" + + +msgid "Name or Tag Filter" +msgstr "Filtro di Nomi o Tag" + + +msgid "Filter by name or tag, supports '*' wildcard" +msgstr "Filtra per nome o tag, supporta i caratteri speciali '*'" + + msgid "Recursion" msgstr "Ricorsivo" @@ -10224,6 +10517,10 @@ msgid "Three Levels" msgstr "Tre Livelli" +msgid "File Size" +msgstr "Dimensione del File" + + msgid "Show hidden dot files" msgstr "Mostra i file nascosti (con nome preceduto da un punto)" @@ -10244,6 +10541,10 @@ msgid "Sort the file list by extension/type" msgstr "Ordina i file per estensione/tipo" +msgid "Modified Date" +msgstr "Data di Modifica" + + msgid "Sort files by modification time" msgstr "Ordina i file per orario di modifica" @@ -10268,6 +10569,10 @@ msgid "Enable filtering of files" msgstr "Abilita il filtro dei file" +msgid "Filter Blender Backup Files" +msgstr "Filtra i File di Backup di Blender" + + msgid "Show .blend1, .blend2, etc. files" msgstr "Mostra file .blend1, .blend2 ecc." @@ -10344,10 +10649,26 @@ msgid "Show text files" msgstr "Mostra file di testo" +msgid "Filter Volume" +msgstr "Volume del Filtro" + + msgid "Library Browser" msgstr "Browser Libreria" +msgid "Asset Select Parameters" +msgstr "Parametri di Selezione delle Risorse" + + +msgid "Filter Asset Types" +msgstr "Filtra per Tipi di Risorse" + + +msgid "Follow Preferences" +msgstr "Segui le Preferenze" + + msgid "Link" msgstr "Collegamento" @@ -10356,10 +10677,18 @@ msgid "Append" msgstr "Incorpora" +msgid "Float2 Attribute Value" +msgstr "Valore dell'Attributo Float2" + + msgid "Domain Settings" msgstr "Impostazioni Dominio" +msgid "Fluid domain settings" +msgstr "Impostazioni del dominio del fluido" + + msgid "Additional" msgstr "Aggiuntivo" @@ -10368,6 +10697,18 @@ msgid "Maximum number of additional cells" msgstr "Numero massimo di celle addizionali" +msgid "Buoyancy Heat" +msgstr "Calore di Elevazione" + + +msgid "Buoyant force based on smoke heat (higher value results in faster rising smoke)" +msgstr "Forza di elevazione basata sul calore del fumo (un valore più elevato comporta una risalita del fumo più rapida)" + + +msgid "Speed of the burning reaction (higher value results in smaller flames)" +msgstr "Velocità della reazione di combustione (un valore più alto si traduce in fiamme più piccole)" + + msgid "End" msgstr "Fine" @@ -10376,6 +10717,22 @@ msgid "Start" msgstr "Inizio" +msgid "Change the cache type of the simulation" +msgstr "Cambia il tipo di cache della simulazione" + + +msgid "Replay" +msgstr "Replay" + + +msgid "Use the timeline to bake the scene" +msgstr "Usa la timeline per precalcolare la scena" + + +msgid "Modular" +msgstr "Modulare" + + msgid "Cell Size" msgstr "Dimensione Cella" @@ -10400,6 +10757,10 @@ msgid "Smoke density grid" msgstr "Griglia densità fumo" +msgid "Interpolation method to use for smoke/fire volumes in solid mode" +msgstr "Metodo di interpolazione da utilizzare per i volumi di fumo/fuoco in modalità solida" + + msgid "Good smoothness and speed" msgstr "Buona morbidezza e velocità" @@ -10432,6 +10793,10 @@ msgid "Smoke Grid Resolution" msgstr "Risoluzione Griglia Fumo" +msgid "Change domain type of the simulation" +msgstr "Cambia il tipo di dominio della simulazione" + + msgid "Flame Grid" msgstr "Griglia Fiamme" @@ -10460,10 +10825,26 @@ msgid "Additional vorticity for the flames" msgstr "Vorticosità addizionale per le fiamme" +msgid "Force Collection" +msgstr "Raccolta Forze" + + +msgid "Limit forces to this collection" +msgstr "Limita le forze a questa raccolta" + + +msgid "Obstacle Threshold" +msgstr "Soglia di Ostacolo" + + msgid "Gravity in X, Y and Z direction" msgstr "Gravità nelle direzioni X, Y e Z" +msgid "Cell Type" +msgstr "Tipo di Cella" + + msgid "Fluid" msgstr "Fluido" @@ -10476,6 +10857,22 @@ msgid "Outflow" msgstr "Deflusso" +msgid "Color Gridlines" +msgstr "Griglie Colore" + + +msgid "Flags" +msgstr "Bandiere" + + +msgid "Highlight Range" +msgstr "Evidenzia Intervallo" + + +msgid "Effector" +msgstr "Effettore" + + msgid "Velocity Factor" msgstr "Fattore Velocità" @@ -10512,6 +10909,18 @@ msgid "Preview" msgstr "Anteprima" +msgid "Smoothen Neg" +msgstr "Levigatura Neg" + + +msgid "Smoothen Pos" +msgstr "Levigatura Pos" + + +msgid "Noise Scale" +msgstr "Scala del Rumore" + + msgid "Strength of noise" msgstr "Forza del rumore" @@ -10544,10 +10953,39 @@ msgid "Data Depth" msgstr "Profondità Dati" +msgctxt "Amount" +msgid "Number" +msgstr "Numero" + + msgid "Randomness" msgstr "Casualità" +msgid "Particle scale" +msgstr "Scala delle particelle" + + +msgid "Maximum Resolution" +msgstr "Risoluzione Massima" + + +msgid "Gridlines" +msgstr "Linee della Griglia" + + +msgid "Show gridlines" +msgstr "Mostra linee della griglia" + + +msgid "Vector Display" +msgstr "Visualizzazione Vettori" + + +msgid "Simulation Method" +msgstr "Metodo di Simulazione" + + msgid "Slice along the X axis" msgstr "Taglia lungo l'asse X" @@ -10572,6 +11010,10 @@ msgid "Delete" msgstr "Cancella" +msgid "Minimum Lifetime" +msgstr "Longevità Minima" + + msgid "p0" msgstr "p0" @@ -10580,6 +11022,18 @@ msgid "Start point" msgstr "Punto inizio" +msgid "Tension" +msgstr "Tensione" + + +msgid "System Maximum" +msgstr "Massimo di Sistema" + + +msgid "Temperature Grid" +msgstr "Griglia della Temperatura" + + msgid "Time Scale" msgstr "Scala Temporale" @@ -10604,14 +11058,58 @@ msgid "Top" msgstr "Alto" +msgid "Use Diffusion" +msgstr "Usa Diffusione" + + msgid "Dissolve Smoke" msgstr "Dissolvi Fumo" +msgid "Let smoke disappear over time" +msgstr "Lascia che il fumo scompaia nel tempo" + + +msgid "Logarithmic Dissolve" +msgstr "Dissolvenza Logaritmica" + + +msgid "Create liquid particle system" +msgstr "Creare un sistema di particelle di liquido" + + msgid "Foam" msgstr "Schiuma" +msgid "Create foam particle system" +msgstr "Creare un sistema di particelle di schiuma" + + +msgid "Use Guiding" +msgstr "Utilizza Guida" + + +msgid "Use Mesh" +msgstr "Utilizza Mesh" + + +msgid "Enable fluid mesh (using amplification)" +msgstr "Abilita mesh del fluido (utilizzando l'amplificazione)" + + +msgid "Use Noise" +msgstr "Utilizza Rumore" + + +msgid "Enable fluid noise (using amplification)" +msgstr "Abilita rumore del fluido (utilizzando l'amplificazione)" + + +msgid "Slice" +msgstr "Fetta" + + msgid "Speed Vectors" msgstr "Vettori Velocità" @@ -10628,10 +11126,22 @@ msgid "Display Type" msgstr "Mostra Aspetto" +msgid "Display vectors as streamlines" +msgstr "Visualizza i vettori come linee di flusso" + + +msgid "MAC Grid" +msgstr "Griglia MAC" + + msgid "Fluid Velocity" msgstr "Velocità Fluido" +msgid "Guide Velocity" +msgstr "Velocità Guida" + + msgid "Velocity Grid" msgstr "Griglia velocità" @@ -10640,6 +11150,10 @@ msgid "Smoke velocity grid" msgstr "Griglia velocità del fumo" +msgid "Velocity Scale" +msgstr "Scala della Velocità" + + msgid "Viscosity Base" msgstr "Base Viscosità" @@ -10656,10 +11170,22 @@ msgid "Negative exponent for the viscosity value (to simplify entering small val msgstr "Esponente negativo per il valore della viscosità (per semplificare immettere valori piccoli es. 5*10^-6)" +msgid "Amount of turbulence and rotation in smoke" +msgstr "Quantità di turbolenza e rotazione nel fumo" + + +msgid "Effector Settings" +msgstr "impostazioni del Effettore" + + msgid "Smoke collision settings" msgstr "Impostazioni delle collisioni del fumo" +msgid "Effector Type" +msgstr "Tipo di Effettore" + + msgid "Collision" msgstr "Collisione" @@ -10668,10 +11194,30 @@ msgid "Maximize" msgstr "Massimizza" +msgid "Minimize" +msgstr "Minimizza" + + +msgid "Override" +msgstr "Oltrepassa" + + +msgid "Averaged" +msgstr "Media" + + +msgid "Is Planar" +msgstr "È Planare" + + msgid "Flow Settings" msgstr "Impostazioni Flusso" +msgid "Fluid flow settings" +msgstr "Impostazioni Flusso del Fluido" + + msgid "Density" msgstr "Densità" @@ -10684,10 +11230,30 @@ msgid "Name of vertex group which determines surface emission rate" msgstr "Nome del Gruppo di Vertici che determina l'influenza del modificatore per ogni punto" +msgid "Flow Behavior" +msgstr "Comportamento del Flusso" + + +msgid "Add fluid to simulation" +msgstr "Aggiungi fluido alla simulazione" + + +msgid "Delete fluid from simulation" +msgstr "Elimina fluido dalla simulazione" + + +msgid "Change how fluid is emitted" +msgstr "Cambia la modalità di emissione del fluido" + + msgid "Flow Type" msgstr "Tipo Flusso" +msgid "Change type of fluid in the simulation" +msgstr "Cambia il tipo di fluido nella simulazione" + + msgid "Add smoke" msgstr "Aggiungi fumo" @@ -10768,6 +11334,10 @@ msgid "Absolute Density" msgstr "Densità Assoluta" +msgid "Use Flow" +msgstr "Utilizza il Flusso" + + msgid "Initial Velocity" msgstr "Velocità Iniziale" @@ -10804,6 +11374,10 @@ msgid "Collection" msgstr "Raccolta" +msgid "Collection Negation" +msgstr "Negazione della Raccolta" + + msgid "Inclusive" msgstr "Inclusivo" @@ -10928,6 +11502,10 @@ msgid "Freestyle Settings" msgstr "Impostazioni Freestyle" +msgid "As Render Pass" +msgstr "Come Passaggio del Render" + + msgid "Crease Angle" msgstr "Angolo Piega" @@ -10948,6 +11526,10 @@ msgid "Python Scripting" msgstr "Scripting Python" +msgid "Parameter Editor" +msgstr "Editor di Parametri" + + msgid "Sphere Radius" msgstr "Raggio Sfera" @@ -10992,6 +11574,14 @@ msgid "Curve Points" msgstr "Punti Curva" +msgid "Curve data points" +msgstr "Punti dei dati della curva" + + +msgid "Curve is selected for viewport editing" +msgstr "La Curva è selezionata per la modifica nel viewport" + + msgid "UV Factor" msgstr "Fattore UV" @@ -11024,10 +11614,18 @@ msgid "Frame is being edited (painted on)" msgstr "Il fotogramma è in fase di modifica (dipinti su)" +msgid "Keyframe Type" +msgstr "Tipo Fotogramma Chiave" + + msgid "Keyframe" msgstr "Fotogramma Chiave" +msgid "Normal keyframe, e.g. for key poses" +msgstr "Fotogramma chiave normale, per es. per pose chiave" + + msgid "Breakdown" msgstr "Abbattimento" @@ -11072,6 +11670,10 @@ msgid "Frame currently being displayed for this layer" msgstr "Fotogramma attualmente visualizzato per questo livello" +msgid "Set annotation Visibility" +msgstr "Imposta la Visibilità delle annotazioni" + + msgid "After Color" msgstr "Colore Seguenti" @@ -11092,6 +11694,10 @@ msgid "Blend Mode" msgstr "Modalità Fusione" +msgid "Blend mode" +msgstr "Modalità di Fusione" + + msgid "Regular" msgstr "Regolare" @@ -11100,6 +11706,10 @@ msgid "Hard Light" msgstr "Luce Intensa" +msgid "Custom Channel Color" +msgstr "Colore Canale Personalizzato" + + msgid "Frames" msgstr "Fotogrammi" @@ -11120,6 +11730,10 @@ msgid "Is Parented" msgstr "È Imparentato" +msgid "Ruler" +msgstr "Regolatore" + + msgid "Thickness Change" msgstr "Cambio Spessore" @@ -11148,6 +11762,10 @@ msgid "Layer Opacity" msgstr "Opacità Livello" +msgid "Parent object" +msgstr "Oggetto genitore" + + msgid "Parent Bone" msgstr "Osso Genitore" @@ -11176,10 +11794,22 @@ msgid "Layer is selected for editing in the Dope Sheet" msgstr "Il layer è stato selezionato per la modifica nel Dopesheet" +msgid "In Front" +msgstr "Davanti" + + +msgid "Make the layer display in front of objects" +msgstr "Visualizza il livello davanti agli oggetti" + + msgid "Show Points" msgstr "Mostra Punti" +msgid "Show the points which make up the strokes (for debugging purposes)" +msgstr "Mostra i punti che compongono i tratti (a scopo di debug)" + + msgid "Tint Color" msgstr "Colore Tinta" @@ -11208,10 +11838,30 @@ msgid "Use Mask" msgstr "Usa Maschera" +msgid "Vertex Paint Opacity" +msgstr "Opacità della Pittura Vertici" + + +msgid "Grease Pencil Masking Layers" +msgstr "Livelli Mascheramento di Greace Pencil" + + +msgid "Set mask Visibility" +msgstr "Imposta la Visibilità della maschera" + + msgid "Invert mask" msgstr "Inverti maschera" +msgid "GPencil Sculpt Guide" +msgstr "Guida alla Scultura GPencil" + + +msgid "Direction of lines" +msgstr "Direzione delle linee" + + msgid "Spacing" msgstr "Spaziatura" @@ -11228,6 +11878,10 @@ msgid "Grid" msgstr "Griglia" +msgid "Use Guides" +msgstr "Utilizza le Guide" + + msgid "GPencil Sculpt Settings" msgstr "Impostazioni Scultura Matita" @@ -19989,6 +20643,10 @@ msgid "Vertex Group Specials" msgstr "Gruppo Vertici Speciali" +msgid "Strip" +msgstr "Spezzone" + + msgid "Math" msgstr "Matematica" @@ -20070,10 +20728,6 @@ msgid "Navigation" msgstr "Navigazione" -msgid "Strip" -msgstr "Spezzone" - - msgid "Inputs" msgstr "Ingressi" @@ -25149,10 +25803,6 @@ msgid "Set Alpha" msgstr "Imposta Alfa" -msgid "Split Viewer" -msgstr "Dividi Visualizzatore" - - msgid "Stabilize 2D" msgstr "Stabilizza 2D" @@ -31398,6 +32048,10 @@ msgid "Flat" msgstr "Piano" +msgid "Duplicate" +msgstr "Duplica" + + msgctxt "Operator" msgid "Select Mode" msgstr "Modo Selezione" @@ -32691,10 +33345,6 @@ msgid "Duplicate mesh and move" msgstr "Duplica mesh e muovi" -msgid "Duplicate" -msgstr "Duplica" - - msgctxt "Operator" msgid "Make Edge/Face" msgstr "Crea Spigoli/Facce" @@ -53382,13 +54032,13 @@ msgstr "Inverti" msgctxt "Operator" -msgid "Lock Unused" -msgstr "Blocca Inutilizzati" +msgid "Lock Unselected" +msgstr "Blocca Deselezionati" msgctxt "Operator" -msgid "Lock Unselected" -msgstr "Blocca Deselezionati" +msgid "Lock Unused" +msgstr "Blocca Inutilizzati" msgid "Flip Colors" @@ -54297,8 +54947,8 @@ msgstr "Alterna Area a Schermo Intero" msgctxt "Operator" -msgid "Track Ordering..." -msgstr "Ordinamento Traccia..." +msgid "Sound" +msgstr "Suono" msgctxt "Operator" @@ -54307,13 +54957,13 @@ msgstr "Rinomina..." msgctxt "Operator" -msgid "Stop Tweaking Strip Actions" -msgstr "Termina la Modifica della Striscia Azioni" +msgid "Track Ordering..." +msgstr "Ordinamento Traccia..." msgctxt "Operator" -msgid "Add Tracks Above Selected" -msgstr "Aggiunge Traccia Sopra Selezionato" +msgid "Stop Tweaking Strip Actions" +msgstr "Termina la Modifica della Striscia Azioni" msgctxt "Operator" @@ -54473,11 +55123,6 @@ msgid "Movie" msgstr "Video" -msgctxt "Operator" -msgid "Sound" -msgstr "Suono" - - msgctxt "Operator" msgid "Change Path/Files" msgstr "Cambia Percorso/Files" @@ -58531,10 +59176,6 @@ msgid " Materials," msgstr " Materiali," -msgid " Textures," -msgstr " Texture," - - msgid " Stencil," msgstr " Stencil," @@ -59905,10 +60546,6 @@ msgid "Freestyle: Stroke rendering" msgstr "Freestyle: Disegno tratti" -msgid "Cannot open file: %s" -msgstr "Impossibile leggere il file: %s" - - msgid "Bind To" msgstr "Vincolato a" diff --git a/locale/po/ja.po b/locale/po/ja.po index 7ec527cf78e..940cc9db84a 100644 --- a/locale/po/ja.po +++ b/locale/po/ja.po @@ -1,9 +1,9 @@ msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: Blender 4.1.0 Alpha (b'd293f72ab6e7')\n" +"Project-Id-Version: Blender 4.1.0 Alpha (b'72b6c44e759b')\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-11-27 10:28:34\n" +"POT-Creation-Date: 2023-12-04 11:06:00\n" "PO-Revision-Date: 2023-10-30 06:54+0000\n" "Last-Translator: Satoshi Yamasaki \n" "Language-Team: Japanese \n" @@ -35545,6 +35545,10 @@ msgid "NLA" msgstr "NLA" +msgid "Strip" +msgstr "ストリップ" + + msgid "Utilities" msgstr "ユーティリティ" @@ -35684,10 +35688,6 @@ msgid "Select Handle" msgstr "ハンドルを選択" -msgid "Strip" -msgstr "ストリップ" - - msgid "Inputs" msgstr "入力" @@ -44913,10 +44913,6 @@ msgid "Replace the input image's alpha channel by the alpha input value" msgstr "入力画像のアルファチャンネルをアルファ入力値で置き換えます" -msgid "Split Viewer" -msgstr "分割ビューアー" - - msgid "Stabilize 2D" msgstr "2Dスタビライゼーション" @@ -46352,14 +46348,6 @@ msgid "Shortest Edge Paths" msgstr "最短辺パス" -msgid "Signed Distance" -msgstr "符号付き距離" - - -msgid "Retrieve the signed distance field grid called 'distance' from a volume" -msgstr "ボリュームから 'distance' と呼ばれる符号付き距離フィールドグリッドを取得します" - - msgid "Is Spline Cyclic" msgstr "スプラインループフラグ" @@ -46436,14 +46424,6 @@ msgid "Provide a selection of faces that use the specified material" msgstr "指定のマテリアルを使用する面の選択を出力します" -msgid "Mean Filter SDF Volume" -msgstr "SDFボリューム平均化フィルター" - - -msgid "Smooth the surface of an SDF volume by applying a mean filter" -msgstr "SDF ボリュームの表面を平均化フィルターでスムージングします" - - msgid "Merge by Distance" msgstr "距離でマージ" @@ -46580,22 +46560,14 @@ msgid "Create a point in the point cloud for each selected face corner" msgstr "選択中の各面の角からポイントクラウド内にポイントを生成します" -msgid "Mesh to SDF Volume" -msgstr "メッシュのSDFボリューム化" - - -msgid "Create an SDF volume with the shape of the input mesh's surface" -msgstr "入力メッシュ表面の形状で SDF ボリュームを生成します" +msgid "Create a fog volume with the shape of the input mesh's surface" +msgstr "入力メッシュの形状でフォグボリュームを生成します" msgid "How the voxel size is specified" msgstr "ボクセルサイズを指定する方法" -msgid "Create a fog volume with the shape of the input mesh's surface" -msgstr "入力メッシュの形状でフォグボリュームを生成します" - - msgid "UV Sphere" msgstr "UV球" @@ -46640,14 +46612,6 @@ msgid "Offset a control point index within its curve" msgstr "カーブ内の制御点のインデックスをずらします" -msgid "Offset SDF Volume" -msgstr "SDFボリュームオフセット" - - -msgid "Move the surface of an SDF volume inwards or outwards" -msgstr "SDFボリュームの表面を内側または外側に移動します" - - msgid "Generate a point cloud with positions and radii defined by fields" msgstr "フィールドで指定した位置と半径のポイントクラウドを生成します" @@ -46668,22 +46632,6 @@ msgid "Split all points to curve by its group ID and reorder by weight" msgstr "グループ ID で全ポイントをカーブに分離し,ウェイトで並べ替えます" -msgid "Points to SDF Volume" -msgstr "ポイントのSDFボリューム化" - - -msgid "Generate an SDF volume sphere around every point" -msgstr "各ポイントの周囲に SDF ボリューム球を生成します" - - -msgid "Specify the approximate number of voxels along the diagonal" -msgstr "対角線を元に概算したボクセル数を指定します" - - -msgid "Specify the voxel side length" -msgstr "ボクセルの辺の長さを指定します" - - msgid "Points to Vertices" msgstr "ポイントの頂点化" @@ -46700,6 +46648,14 @@ msgid "Generate a fog volume sphere around every point" msgstr "ポイント毎にフォグボリューム球を生成します" +msgid "Specify the approximate number of voxels along the diagonal" +msgstr "対角線を元に概算したボクセル数を指定します" + + +msgid "Specify the voxel side length" +msgstr "ボクセルの辺の長さを指定します" + + msgid "Geometry Proximity" msgstr "ジオメトリ近接" @@ -46847,14 +46803,6 @@ msgid "Rotate geometry instances in local or global space" msgstr "ローカルまたはグローバル空間でジオメトリインスタンスを回転します" -msgid "SDF Volume Sphere" -msgstr "SDFボリューム球" - - -msgid "Generate an SDF Volume Sphere" -msgstr "SDF ボリューム球を生成します" - - msgid "Sample Curve" msgstr "カーブサンプル" @@ -46921,42 +46869,6 @@ msgid "Calculate the interpolated values of a mesh attribute at a UV coordinate" msgstr "UV 座標のメッシュ属性の補間値を計算します" -msgid "Sample Volume" -msgstr "ボリュームサンプル" - - -msgid "Calculate the interpolated values of a Volume grid at the specified position" -msgstr "ボリュームグリッドの指定の位置での補間値を計算します" - - -msgid "Grid Type" -msgstr "グリッドタイプ" - - -msgid "Type of grid to sample data from" -msgstr "データをサンプリングするグリッドのタイプ" - - -msgid "Interpolation Mode" -msgstr "補間モード" - - -msgid "How to interpolate the values from neighboring voxels" -msgstr "近隣のボクセルの値を補間する方法" - - -msgid "Nearest Neighbor" -msgstr "ニアレストネイバー" - - -msgid "Trilinear" -msgstr "トライリニア" - - -msgid "Triquadratic" -msgstr "トライクアドラティック" - - msgid "Scale Elements" msgstr "要素スケール" @@ -61430,6 +61342,10 @@ msgid "Enter/Exit draw mode for grease pencil" msgstr "グリースペンシルのドローモードに出入りします" +msgid "Duplicate" +msgstr "複製" + + msgid "Insert a blank frame on the current scene frame" msgstr "ブランクフレームを現在のシーンフレームに挿入します" @@ -63901,10 +63817,6 @@ msgid "Duplicate mesh and move" msgstr "メッシュを複製・移動します" -msgid "Duplicate" -msgstr "複製" - - msgctxt "Operator" msgid "Collapse Edges & Faces" msgstr "辺や面を統合" @@ -76331,15 +76243,6 @@ msgid "Project the geometry onto a plane defined by a line" msgstr "線で定義された平面に形状を投影します" -msgctxt "Operator" -msgid "Reveal All" -msgstr "すべて再表示" - - -msgid "Unhide all geometry" -msgstr "全形状の非表示を解除します" - - msgid "Sample the vertex color of the active vertex" msgstr "アクティブ頂点の頂点カラーを取得します" @@ -112433,13 +112336,13 @@ msgstr "カスタム遮蔽" msgctxt "Operator" -msgid "Lock Unused" -msgstr "未使用をロック" +msgid "Lock Unselected" +msgstr "非選択をロック" msgctxt "Operator" -msgid "Lock Unselected" -msgstr "非選択をロック" +msgid "Lock Unused" +msgstr "未使用をロック" msgctxt "Operator" @@ -114545,8 +114448,8 @@ msgstr "エリアの全画面切り替え" msgctxt "Operator" -msgid "Track Ordering..." -msgstr "トラックの順序..." +msgid "Sound" +msgstr "音声" msgctxt "Operator" @@ -114555,13 +114458,13 @@ msgstr "名前を変更..." msgctxt "Operator" -msgid "Stop Tweaking Strip Actions" -msgstr "ストリップアクションの調整を終了" +msgid "Track Ordering..." +msgstr "トラックの順序..." msgctxt "Operator" -msgid "Add Tracks Above Selected" -msgstr "トラックを選択の上に追加" +msgid "Stop Tweaking Strip Actions" +msgstr "ストリップアクションの調整を終了" msgctxt "Operator" @@ -114957,11 +114860,6 @@ msgid "Movie" msgstr "動画" -msgctxt "Operator" -msgid "Sound" -msgstr "音声" - - msgctxt "Operator" msgid "Image/Sequence" msgstr "画像/連番画像" @@ -123626,14 +123524,6 @@ msgid "Cannot make library override from a local object" msgstr "ローカルオブジェクトからはライブラリオーバーライドを作成できません" -msgid "The node group must have a geometry input socket" -msgstr "ノードグループにジオメトリ入力ソケットが必要です" - - -msgid "The first input must be a geometry socket" -msgstr "最初の入力はジオメトリソケットにしてください" - - msgid "The node group must have a geometry output socket" msgstr "ノードグループにジオメトリ出力ソケットが必要です" @@ -124631,10 +124521,6 @@ msgid " Materials," msgstr " マテリアル," -msgid " Textures," -msgstr " テクスチャ," - - msgid " Stencil," msgstr " ステンシル," @@ -128020,10 +127906,6 @@ msgid "Freestyle: Stroke rendering" msgstr "Freestyle: ストロークレンダリング" -msgid "Cannot open file: %s" -msgstr "ファイルが開けません: %s" - - msgid "Bind To" msgstr "バインド先" @@ -131987,14 +131869,6 @@ msgid "Disabled, Blender was compiled without OpenSubdiv" msgstr "無効時,Blender は OpenSubdiv なしでコンパイルされています" -msgid "Half-Band Width" -msgstr "半値幅" - - -msgid "Half the width of the narrow band in voxel units" -msgstr "ナローバンドの半分の幅(ボクセル単位)" - - msgid "Corner Index" msgstr "コーナーインデックス" @@ -132297,18 +132171,6 @@ msgid "Whether the node could find a single face to sample at the UV coordinate" msgstr "このノードが UV 座標でサンプリングするための単一面を探し出せたかどうか" -msgid "Grid name needs to be specified" -msgstr "グリッド名を指定してください" - - -msgid "The grid type is unsupported" -msgstr "未対応のグリッドタイプです" - - -msgid "Expects a Named Attribute with the name of a Grid in the Volume" -msgstr "ボリューム内のグリッドの名前の付いた名前付き属性にしてください" - - msgid "Origin of the scaling for each element. If multiple elements are connected, their center is averaged" msgstr "各要素のスケーリング原点.複数の要素がつながっている場合はその平均値が中心になります" @@ -132317,18 +132179,6 @@ msgid "Direction in which to scale the element" msgstr "要素をスケーリングする方向" -msgid "Radius must be greater than 0" -msgstr "半径は0より大きい必要があります" - - -msgid "Half-band width must be greater than 1" -msgstr "半値幅は1より大きい必要があります" - - -msgid "Voxel size is too small" -msgstr "ボクセルサイズが小さすぎます" - - msgid "The parts of the geometry that go into the first output" msgstr "ジオメトリの最初の出力に入る部分" diff --git a/locale/po/ka.po b/locale/po/ka.po index 4d87cebd55c..0fd097ce5a5 100644 --- a/locale/po/ka.po +++ b/locale/po/ka.po @@ -1,10 +1,10 @@ msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: Blender 4.1.0 Alpha (b'd293f72ab6e7')\n" +"Project-Id-Version: Blender 4.1.0 Alpha (b'72b6c44e759b')\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-11-27 10:28:34\n" -"PO-Revision-Date: 2023-11-25 16:12+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2023-12-04 11:06:00\n" +"PO-Revision-Date: 2023-12-04 05:17+0000\n" "Last-Translator: Tamar \n" "Language-Team: Georgian \n" "Language: ka\n" @@ -343,10 +343,18 @@ msgid "Optimize all kernels. Fastest rendering, may result in extra background C msgstr "ყველა ბირთვის ოპტიმიზაცია. უსწრაფესი რენდერი, შესაძლოა, გამოიწვიოს ფონზე CPU-ს დამატებითი გამოყენება" +msgid "MetalRT for ray tracing uses less memory for scenes which use curves extensively, and can give better performance in specific cases" +msgstr "MetalRT სხივების მიდევნებისთვის ნაკლებ მეხსიერებას ხარჯავს იმ სცენებზე, რომლებიც ბევრ წირს იყენებენ, და შეუძლია, კონკრეტულ შემთხვევებში უკეთესად იმუშავოს" + + msgid "Auto" msgstr "ავტომატური" +msgid "Automatically pick the fastest intersection method" +msgstr "უსწრაფესად კვეთის გზის ავტომატური არჩევა" + + msgid "Distribute memory across devices" msgstr "მეხსიერების განაწილება მოწყობილობებს შორის" @@ -33088,6 +33096,10 @@ msgid "Vertex Group Specials" msgstr "წვეროთა ჯგუფის სპეც. ხელსაწყოები" +msgid "Strip" +msgstr "ლენტი" + + msgid "Utilities" msgstr "დამხმარე საშუალებები" @@ -33218,10 +33230,6 @@ msgid "Select Handle" msgstr "სახელურის მონიშნვა" -msgid "Strip" -msgstr "ლენტი" - - msgid "Inputs" msgstr "შემავლები" @@ -35094,6 +35102,11 @@ msgid "Dynamic Paint modifier" msgstr "დინამიური ხატვის მოდიფიკატორი" +msgctxt "Simulation" +msgid "Type" +msgstr "ტიპი" + + msgctxt "Simulation" msgid "Canvas" msgstr "ტილო" @@ -36352,10 +36365,6 @@ msgid "Replace Alpha" msgstr "ალფას ჩანაცვლება" -msgid "Split Viewer" -msgstr "გაყოფილი მაჩვენებელი" - - msgid "Stabilize 2D" msgstr "2გ სტაბილიზაცია" @@ -36855,10 +36864,6 @@ msgid "Shortest Edge Paths" msgstr "წიბოების უმოკლესი გზები" -msgid "Signed Distance" -msgstr "ნიშნიანი მანძილი" - - msgid "Is Spline Cyclic" msgstr "სფლაინი ციკლურია" @@ -36951,10 +36956,6 @@ msgid "Generate a point cloud from a mesh's vertices" msgstr "წერტილთა ღრუბლის წარმოქმნა მეშის წვეროებისგან" -msgid "Mesh to SDF Volume" -msgstr "მეში SDF მოცულობად" - - msgid "UV Sphere" msgstr "UV სფერო" @@ -36971,10 +36972,6 @@ msgid "Offset Point in Curve" msgstr "წერტილის აცდენა წირში" -msgid "Offset SDF Volume" -msgstr "SDF მოცულობის აცდენა" - - msgid "Points of Curve" msgstr "წირის წერტილები" @@ -36983,10 +36980,6 @@ msgid "Points to Curves" msgstr "წერტილები წირებად" -msgid "Points to SDF Volume" -msgstr "წერტილები SDF მოცულობად" - - msgid "Points to Vertices" msgstr "წერტილები წვეროებად" @@ -37043,14 +37036,6 @@ msgid "Rotate Instances" msgstr "ინსტანციების ბრუნვა" -msgid "SDF Volume Sphere" -msgstr "SDF მოცულობის სფერო" - - -msgid "Generate an SDF Volume Sphere" -msgstr "SDF მოცულობის სფერის წარმოქმნა" - - msgid "Sample Curve" msgstr "წირის ნიმუშის აღება" @@ -37075,26 +37060,6 @@ msgid "Sample UV Surface" msgstr "UV ზედაპირის ნიმუში" -msgid "Sample Volume" -msgstr "მოცულობის ნიმუში" - - -msgid "Grid Type" -msgstr "ცხრილის ტიპი" - - -msgid "Interpolation Mode" -msgstr "ინტერპოლაციის რეჟიმი" - - -msgid "Nearest Neighbor" -msgstr "უახლოესი მეზობელი" - - -msgid "Triquadratic" -msgstr "ტრიკვადრატული" - - msgid "Scale Elements" msgstr "ელემენტების მასშტაბირება" @@ -40571,6 +40536,10 @@ msgid "Mark as Single Asset" msgstr "აღნიშნე ცალ აქტივად" +msgid "Enable easier reuse of a data-block through the Asset Browser, with the help of customizable metadata (like previews, descriptions and tags)" +msgstr "შესაძლებელი გახადე მონიშნული მონაცემთა ბლოკის აქტივთა ბრუზერის საშუალებით უფრო იოლი ხელახალი გამოყენება, მორგებადი მეტამონაცემების (როგორებიცაა წინასწარი ხედი, აღწერილობა და იარლიყები) დახმარებით" + + msgctxt "Operator" msgid "Open Blend File" msgstr "გახსენი Blend ფაილი" @@ -46868,6 +46837,10 @@ msgid "Lower values give a smoother curve" msgstr "უფრო დაბალი მნიშვნელობები უფრო გლუვ წირებს იძლევა" +msgid "Filter Order" +msgstr "გაფილტრვის თანმიმდევრობა" + + msgid "Samples per Frame" msgstr "სემპლი კადრში" @@ -47378,6 +47351,10 @@ msgid "Enter/Exit draw mode for grease pencil" msgstr "გადადი/გამოდი ხატვის რეჟიმიდან grease pencil-ისთვის" +msgid "Duplicate" +msgstr "დაადუბლირე" + + msgid "Insert a blank frame on the current scene frame" msgstr "ჩასვი ცარიელი კადრი მიმდინარე სცენის კადრში" @@ -49414,10 +49391,6 @@ msgid "Duplicate selected vertices, edges or faces" msgstr "დაადუბლირე მონიშნული წვეროები, წიბოები და წახნაგები" -msgid "Duplicate" -msgstr "დაადუბლირე" - - msgctxt "Operator" msgid "Collapse Edges & Faces" msgstr "ჩაშალე წიბოები და წახნაგები" @@ -51906,7 +51879,7 @@ msgstr "დაამატე გარდასვლის ლენტი ო msgid "Isolate Action" -msgstr "დააიზოლირე ზმედება" +msgstr "დააიზოლირე ქმედება" msgid "Reset viewable area to show full strips range" @@ -52010,11 +51983,19 @@ msgid "Add Repeat Zone" msgstr "დაამატე გამეორების კვანძი" +msgid "Add a repeat zone that allows executing nodes a dynamic number of times" +msgstr "დაამატე გამეორების ზონა, რომელიც კვანძების დინამიური რაოდენობით გაშვების საშუალებას იძლევა" + + msgctxt "Operator" msgid "Add Simulation Zone" msgstr "დაამატე სიმულაციის ზონა" +msgid "Add simulation zone input and output nodes to the active tree" +msgstr "დაამატე სიმულაციის ზონის შემავალი და გამომავალი კვანძები აქტიურ ხეს" + + msgctxt "Operator" msgid "Background Image Fit" msgstr "ფონის გამოსახულების ჩატევა" @@ -52033,6 +52014,15 @@ msgid "Move node backdrop" msgstr "გადააადგილე კვანძის ფონი" +msgctxt "Operator" +msgid "Backimage Sample" +msgstr "უკანა გამოსახულების ნიმუში" + + +msgid "Use mouse to sample background image" +msgstr "გამოიყენე თაგვი ფონის გამოსახულების ნიმუშის ასაღებად" + + msgctxt "Operator" msgid "Background Image Zoom" msgstr "ფონის გამოსახულების ზუმი" @@ -52047,13 +52037,21 @@ msgid "Collapse and Hide Unused Sockets" msgstr "გამოუყენებელი ბუდეების ჩაშლა და დამალვა" +msgid "Toggle collapsed nodes and hide unused sockets" +msgstr "გადართე ჩაშლილი კვანძები და დამალე გამოუყენებელი ბუდეები" + + msgid "Remove selected nodes" msgstr "მოაშორე მონიშნული კვანძები" msgctxt "Operator" msgid "Delete with Reconnect" -msgstr "წაშლა ხელახალი დაკავშირებით" +msgstr "წაშალე ხელახალი დაკავშირებით" + + +msgid "Remove nodes and reconnect nodes as if deletion was muted" +msgstr "მოაცილე კვანძები და ხელახლა დააკავშირე კვანძები, თითქოს წაშლა ჩახშობილი ყოფილიყო" msgctxt "Operator" @@ -52070,19 +52068,72 @@ msgid "Detach and Move" msgstr "მოაძრე და გადააადგილე" +msgid "Detach nodes, move and attach to frame" +msgstr "გამოაძრე კვანძები, გადააადგილე და მიუერთე ჩარჩოს" + + +msgid "Attach Nodes" +msgstr "მიაერთე კვანძები" + + +msgid "Detach Nodes" +msgstr "გამოაძრე კვანძები" + + msgctxt "Operator" msgid "Duplicate Nodes" msgstr "დაადუბლირე კვანძები" +msgid "Duplicate selected nodes" +msgstr "დაადუბლირე მონიშნული კვანძები" + + +msgid "Keep Inputs" +msgstr "შეინარჩუნე შენატანი" + + +msgid "Duplicate selected nodes and move them" +msgstr "დაადუბლირე მონიშნული კვანძები და გადააადგილე ისინი" + + +msgid "Duplicate Nodes" +msgstr "დაადუბლირე კვანძები" + + +msgid "Move and Attach" +msgstr "გადააადგილე და მიაერთე" + + +msgid "Move nodes and attach to frame" +msgstr "გადააადგილე კვანძები და მიაერთე ჩარჩოს" + + +msgid "Duplicate selected nodes, but not their node trees, and move them" +msgstr "დაადუბლირე მონიშნული კვანძები, მაგრამ არა მათი კვანძოვანი ხეები, და გადააადგილე ისინი" + + msgctxt "Operator" msgid "Find Node" msgstr "მოძებნე კვანძი" +msgid "Search for a node by name and focus and select it" +msgstr "მოძებნე კვანძი სახელით და ფოკუსირდი მასზე და მონიშნე" + + +msgctxt "Operator" +msgid "glTF Material Output" +msgstr "glTF მასალის გამონატანი" + + +msgid "Add a node to the active tree for glTF export" +msgstr "დაამატე აქტიურ ხეს კვანძი glTF ექსპორტისთვის" + + msgctxt "Operator" msgid "Edit Group" -msgstr "ჯგუფის რედაქტირება" +msgstr "დაარედაქტირე ჯგუფი" msgid "Edit node group" @@ -52098,16 +52149,45 @@ msgid "Group Insert" msgstr "ჩასვი ჯგუფში" +msgid "Insert selected nodes into a node group" +msgstr "ჩასვი მონიშნული კვანძები კვანძთა ჯგუფში" + + msgctxt "Operator" msgid "Make Group" msgstr "ჯგუფის შექმნა" +msgid "Make group from selected nodes" +msgstr "შექმენი ჯგუფი მონიშნული კვანძებისგან" + + +msgid "Separate selected nodes from the node group" +msgstr "გამოაცალკევე მონიშნული კვანძები კვანძთა ჯგუფისკენ" + + +msgid "Copy to parent node tree, keep group intact" +msgstr "დააკოპირე მშობელ კვანძოვან ხეზე, უვნებლად შეინარჩუნე ჯგუფი" + + +msgid "Move to parent node tree, remove from group" +msgstr "გადაიტანე მშობელ კვანძოვან ხეში, მოაცილე ჯგუფიდან" + + msgctxt "Operator" msgid "Ungroup" msgstr "განჯგუფება" +msgid "Ungroup selected nodes" +msgstr "განაჯგუფე მონიშნული კვანძები" + + +msgctxt "Operator" +msgid "Toggle Hidden Node Sockets" +msgstr "გადართე დამალული კვანძოვანი ბუდეები" + + msgctxt "Operator" msgid "Hide" msgstr "დამალვა" @@ -52122,11 +52202,24 @@ msgid "Remove Item" msgstr "წაშალე ელემენტი" +msgctxt "Operator" +msgid "Insert Offset" +msgstr "ჩასმის აცდენა" + + +msgid "Automatically offset nodes on insertion" +msgstr "ავტომატურად ააცდინე კვანძები ჩასმისას" + + msgctxt "Operator" msgid "Duplicate Item" msgstr "დაადუბლირე ელემენტი" +msgid "Add a copy of the active item to the interface" +msgstr "დაამატე აქტიური ელემენტის ასლი ინტერფეისში" + + msgctxt "Operator" msgid "New Item" msgstr "ახალი ელემენტი" @@ -52149,6 +52242,51 @@ msgid "Join Nodes" msgstr "შეაერთე კვანძები" +msgid "Attach selected nodes to a new common frame" +msgstr "მიაერთე მონიშნული კვანძები ახალ საერთო ჩარჩოს" + + +msgctxt "Operator" +msgid "Link Nodes" +msgstr "დააკავშირე კვანძები" + + +msgid "Use the mouse to create a link between two nodes" +msgstr "გამოიყენე თაგვი ორ კვანძს შორის ბმულის შესაქმნელად" + + +msgid "Delay in seconds before maximum speed is reached" +msgstr "დაყოვნება წამებში მაქსიმალური სიჩქარის მიღწევამდე" + + +msgid "Detach" +msgstr "მოაძრე" + + +msgid "Detach and redirect existing links" +msgstr "მოაძრე და გადაამისამართე არსებული ბმულები" + + +msgid "The position of the mouse cursor at the start of the operation" +msgstr "თაგვის კურსორის პოზიცია ოპერაციის დასაწყისში" + + +msgid "Inside distance in UI units from the edge of the region within which to start panning" +msgstr "შიდა მანძილი UI-ს ერთეულებში მონაკვეთის კიდიდან, რომლის ფარგლებშიც უნდა დაიწყოს პანორამირება" + + +msgid "Maximum speed in UI units per second" +msgstr "მაქსიმალური სიჩქარე UI ერთეულებში წამში" + + +msgid "Outside distance in UI units from the edge of the region at which to stop panning" +msgstr "გარე მანძილი UI-ს ერთეულებში მონაკვეთის კიდიდან, რომლიდანაც უნდა შეწყდეს პანორამირება" + + +msgid "Width of the zone in UI units where speed increases with distance from the edge" +msgstr "UI ერთეულებში სიგანე იმ ზონისა, სადაც სიჩქარე კიდიდან მანძილთან ერთად იზრდება" + + msgid "Zoom Influence" msgstr "ზუმის ზეგავლენა" @@ -52158,73 +52296,210 @@ msgid "Make Links" msgstr "ბმულების შექმნა" +msgid "Replace socket connections with the new links" +msgstr "ჩაანაცვლე ბუდის კავშირები ახალი ბმულებით" + + msgctxt "Operator" msgid "Cut Links" msgstr "ბმულების ჭრა" +msgid "Use the mouse to cut (remove) some links" +msgstr "გამოიყენე თაგვი ზოგიერთი ბმულის გასაჭრელად (მოსაცილებლად)" + + msgctxt "Operator" msgid "Detach Links" msgstr "ბმულების მოხსნა" +msgid "Remove all links to selected nodes, and try to connect neighbor nodes together" +msgstr "მოაძრე მონიშნულ კვანძებს ყველა ბმული, და სცადე მეზობელი კვანძების ერთად დაკავშირება" + + msgctxt "Operator" msgid "Mute Links" msgstr "ბმულების ჩახშობა" +msgid "Use the mouse to mute links" +msgstr "გამოიყენე თაგვი ბმულების ჩასახშობად" + + msgctxt "Operator" msgid "Detach" msgstr "მოხსნა" +msgid "Move a node to detach links" +msgstr "გადააადგილე კვანძი ბმულების მოსაძრობად" + + msgid "Detach Links" msgstr "ბმულების მოხსნა" +msgctxt "Operator" +msgid "Toggle Node Mute" +msgstr "გადართე კვანძის ჩახშობა" + + +msgid "Toggle muting of selected nodes" +msgstr "გადართე მონიშნული კვანძების ჩახშობა" + + +msgctxt "Operator" +msgid "Assign New Geometry Node Group" +msgstr "მიაკუთვნე ახალი გეომეტრიის კვანძთა ჯგუფი" + + +msgid "Create a new geometry node group and assign it to the active modifier" +msgstr "შექმენი ახალი გეომეტრიის კვანძთა ჯგუფი და მიაკუთვნე იგი აქტიურ მოდიფიკატორს" + + +msgctxt "Operator" +msgid "New Geometry Node Tool Group" +msgstr "ახალი გეომეტრიის კვანძთა ხელსაწყოს ჯგუფი" + + +msgid "Create a new geometry node group for a tool" +msgstr "შექმენი ახალი გეომეტრიის კვანძთა ჯგუფი ხელსაწყოსათვის" + + +msgctxt "Operator" +msgid "New Geometry Node Modifier" +msgstr "ახალი გეომეტრიის კვანძების მოდიფიკატორი" + + +msgid "Create a new modifier with a new geometry node group" +msgstr "შექმენი ახალი მოდიფიკატორი ახალი გეომეტრიის კვანძთა ჯგუფით" + + msgctxt "Operator" msgid "New Node Tree" -msgstr "ახალი კვანძური ხე" +msgstr "ახალი კვანძოვანი ხე" msgid "Create a new node tree" -msgstr "შექმენი ახალი კვანძური ხე" +msgstr "შექმენი ახალი კვანძოვანი ხე" msgid "Tree Type" msgstr "ხის ტიპი" +msgctxt "Operator" +msgid "Add Node Color Preset" +msgstr "დაამატე კვანძთა ფერის კონფიგურაცია" + + +msgid "Add or remove a Node Color Preset" +msgstr "დაამატე, ან მოაცილე კვანძის ფერთა კონფიგურაცია" + + +msgid "Copy color to all selected nodes" +msgstr "გადააკოპირე ფერი ყველა მონიშნულ კვანძზე" + + +msgctxt "Operator" +msgid "Toggle Node Options" +msgstr "გადართე კვანძების ვარიანტები" + + +msgid "Toggle option buttons display for selected nodes" +msgstr "გადართე ვარიანტების ღილაკების ასახვა მონიშნული კვანძებისათვიოს" + + msgctxt "Operator" msgid "Add File Node Socket" msgstr "დაამატე ფაილის კვანძის ბუდე" +msgid "Add a new input to a file output node" +msgstr "დაამატე ახალი შენატანი ფაილის გამონატანის კვანძს" + + +msgid "Subpath of the output file" +msgstr "გამონატანი ფაილის ქვემისამართი" + + msgctxt "Operator" msgid "Move File Node Socket" msgstr "გადააადგილე ფაილის კვანძის ბუდე" +msgid "Move the active input of a file output node up or down the list" +msgstr "გადააადგილე გამომავალი ფაილის კვანძის აქტიური შენატანი სიაში ზევით, ან ქვევით" + + msgctxt "Operator" msgid "Remove File Node Socket" msgstr "მოაშორე ფაილის კვანძის ბუდე" +msgid "Remove the active input from a file output node" +msgstr "მოაშორე აქტიური შენატანი გამომავალი ფაილის კვანძიდან" + + +msgid "Attach selected nodes" +msgstr "მიაერთე მონიშნული კვანძები" + + msgctxt "Operator" msgid "Toggle Node Preview" msgstr "კვანძის წინასწარი ხედის გადართვა" +msgid "Toggle preview display for selected nodes" +msgstr "გადართე წინასწარი ხედის ეკრანი მონიშნული კვანძებისთვის" + + msgctxt "Operator" msgid "Read View Layers" msgstr "ხედის შრეების წაკითხვა" +msgid "Read all render layers of all used scenes" +msgstr "წაიკითხე რენდერის ყველა შრე ყველა გამოყენებული სცენისთვის" + + msgctxt "Operator" msgid "Render Changed Layer" msgstr "შეცვლილი შრის რენდერი" +msgid "Render current scene, when input node's layer has been changed" +msgstr "დაარენდერე მიმდინარე სცენა, როცა შენატანის კვანძის შრე შეიცვლება" + + +msgctxt "Operator" +msgid "Add Repeat Item" +msgstr "დაამატე გამეორების ელემენტი" + + +msgid "Add a repeat item to the repeat zone" +msgstr "დაამატე გამეორების ელემენტი გამეორების ზონას" + + +msgctxt "Operator" +msgid "Move Repeat Item" +msgstr "გადააადგილე გამეორების ელემენტი" + + +msgid "Move a repeat item up or down in the list" +msgstr "აწიე, ან ჩამოწიე გამეორების ელემენტი სიაში" + + +msgctxt "Operator" +msgid "Remove Repeat Item" +msgstr "მოაშორე გამეორების ელემენტი" + + +msgid "Remove a repeat item from the repeat zone" +msgstr "მოაცილე გამეორების ელემენტი გამეორების ზონიდან" + + msgctxt "Operator" msgid "Resize Node" msgstr "შეცვალე კვანძის ზომა" @@ -52234,40 +52509,97 @@ msgid "Resize a node" msgstr "შეცვალე კვანძის ზომა" +msgid "Select the node under the cursor" +msgstr "მონიშნე კვანძი კურსორის ქვეშ" + + msgid "Socket Select" msgstr "ბუდის მონიშვნა" +msgid "(De)select all nodes" +msgstr "მონიშნე/გაუუქმე მონიშვნა ყველა კვანძს" + + +msgid "Use box selection to select nodes" +msgstr "გამოიყენე მართკუთხა მონიშვნა კვანძების მოსანიშნად" + + +msgid "Use circle selection to select nodes" +msgstr "გამოიყენე წრიული მონიშვნა კვანძების მოსანიშნად" + + +msgid "Select nodes with similar properties" +msgstr "მონიშნე კვანძები მსგავსი თვისებებით" + + +msgid "Select nodes using lasso selection" +msgstr "მონიშნე კვანძები ქამანდით მონიშვნის გამოყენებით" + + msgctxt "Operator" msgid "Select Linked From" msgstr "მონიშნე აქედან ბმულით დაკავშირებული" +msgid "Select nodes linked from the selected ones" +msgstr "მონიშნე მონიშნული კვანძებიდან ბმულით დაკავშირებული კვანძები" + + msgctxt "Operator" msgid "Select Linked To" msgstr "მონიშნე აქ ბმულით დაკავშირებული" +msgid "Select nodes linked to the selected ones" +msgstr "მონიშნე მონიშნულ კვანძებთან ბმულით დაკავშირებული კვანძები" + + +msgctxt "Operator" +msgid "Activate Same Type Next/Prev" +msgstr "გაააქტიურე იგივე ტიპის მომდევნო/წინა" + + +msgid "Activate and view same node type, step by step" +msgstr "გაააქტიურე და დაათვალიერე კვანძის ერთი და იგივე ტიპი, ნაბიჯ-ნაბიჯ" + + msgctxt "Operator" msgid "Script Node Update" msgstr "სკრიპტის კვანძის განახლება" +msgid "Update shader script node with new sockets and options from the script" +msgstr "განაახტე იერფერის სკრიპტის კვანძი ახალი ბუდეებითა და ვარიანტებით სკრიპტიდან" + + msgctxt "Operator" msgid "Add State Item" msgstr "დაამატე მდგომარეობის ელემენტი" +msgid "Add a state item to the simulation zone" +msgstr "დაამატე მდგომარეობის" + + msgctxt "Operator" msgid "Move State Item" msgstr "გადააადგილე მდგომარეობის ელემენტი" +msgid "Move a simulation state item up or down in the list" +msgstr "აწიე, ან ჩამოწიე სიმულაციის მდგომარეობის ელემენტი სიაში" + + msgctxt "Operator" msgid "Remove State Item" msgstr "მოაშორე მდგომარეობის ელემენტი" +msgid "Remove a state item from the simulation zone" +msgstr "მოაშორე მდგომარეობის ელემენტი სიმულაციის ზონიდან" + + msgctxt "Operator" msgid "Update Views" msgstr "განაახლე ხედები" @@ -52277,6 +52609,28 @@ msgid "Update views of selected node" msgstr "განაახლე მონიშნული კვანძის ხედები" +msgctxt "Operator" +msgid "Move and Attach" +msgstr "გადააადგილე და შეაერთე" + + +msgctxt "Operator" +msgid "Parent Node Tree" +msgstr "მშობელი კვანძოვანი ხე" + + +msgid "Go to parent node tree" +msgstr "გადადი მშობელ კვანძოვან ხეზე" + + +msgid "Resize view so you can see all nodes" +msgstr "შეცვალე ხედის ზომა ისე, რომ ყველა კვანძს ხედავდე" + + +msgid "Resize view so you can see selected nodes" +msgstr "შეცვალე ხედის ზომა ისე, რომ მონიშნულ კვანძებს ხედავდე" + + msgctxt "Operator" msgid "Add Object" msgstr "დაამატე ობიექტი" @@ -52295,6 +52649,26 @@ msgid "Add named object" msgstr "დაამატე სახელიანი ობიექტი" +msgid "Drop X" +msgstr "დააგდე X-ზე" + + +msgid "X-coordinate (screen space) to place the new object under" +msgstr "X-კოორდინატი (ეკრანის სივრცე), რომელზეც უნდა განთავსდეს ახალი ობიექტი" + + +msgid "Drop Y" +msgstr "დააგდე Y-ზე" + + +msgid "Y-coordinate (screen space) to place the new object under" +msgstr "Y-კოორდინატი (ეკრანის სივრცე), რომელზეც უნდა განთავსდეს ახალი ობიექტი" + + +msgid "Duplicate object but not object data, linking to the original data" +msgstr "დაადუბლირე ობიექტი, მაგრამ არა ობიექტის მონაცემები, დაკავშირებული ორიგინალ მონაცემებთან" + + msgctxt "Operator" msgid "Align Objects" msgstr "გაასწორე ობიექტების განლაგება" @@ -52308,6 +52682,14 @@ msgid "Align to axis" msgstr "გაუსწორე ღერძს" +msgid "Align Mode" +msgstr "გასწორების რეჟიმი" + + +msgid "Side of object to use for alignment" +msgstr "ობიექტის მხარე, გამოსაყენებელი გასასწორებლად" + + msgid "Negative Sides" msgstr "უკუღმა მხარეები" @@ -52320,6 +52702,38 @@ msgid "Positive Sides" msgstr "წაღმა მხარეები" +msgid "Enables high quality but slow calculation of the bounding box for perfect results on complex shape meshes with rotation/scale" +msgstr "რთავს მზღუდავი კოლოფის მაღალი ხარისხის, მაგრამ ნელ გაანგარიშებას ბრუნვიან/მასშტაბირებიან რთული ფორმის მეშებზე სრულყოფილი შედეგებისთვის" + + +msgid "Relative To" +msgstr "მიმართებითი" + + +msgid "Reference location to align to" +msgstr "ადგილმდებარეობა, რომლის მიმართაც უნდა მოხდეს სწორება" + + +msgid "Scene Origin" +msgstr "სცენის პირველსაწყისი" + + +msgid "Use the scene origin as the position for the selected objects to align to" +msgstr "გამოიყენე სცენის პირველსაწყისი მონიშნული ობიექტებისთვის სწორების პოზიციად" + + +msgid "Use the 3D cursor as the position for the selected objects to align to" +msgstr "გამოიყენე 3გ კურსორი მონიშნული ობიექტებისთვის სწორების პოზიციად" + + +msgid "Use the selected objects as the position for the selected objects to align to" +msgstr "გამოიყენე მონიშნული ობიექტები მონიშნული ობიექტებისთვის სწორების პოზიციად" + + +msgid "Use the active object as the position for the selected objects to align to" +msgstr "გამოიყენე აქტიური ობიექტი მონიშნული ობიექტებისთვის სწორების პოზიციად" + + msgctxt "Operator" msgid "Animated Transforms to Deltas" msgstr "ანიმირებული გარდაქმნები დელტაში" @@ -52348,6 +52762,46 @@ msgid "Bake" msgstr "გამოაცხვე" +msgid "Bake image textures of selected objects" +msgstr "გამოაცხვე მონიშნული ობიექტების გამოსახულებიანი ტექსტურები" + + +msgid "Object to use as cage, instead of calculating the cage from the active object with cage extrusion" +msgstr "გალიად გამოსაყენებელი ობიექტი, აქტიური ობიექტიდან გალიის ექსტრუზიით გამოთვლის მაგივრად" + + +msgid "Vertical dimension of the baking map (external only)" +msgstr "გამოსაცხობი რუკის ვერტიკალური განზომილება (მხოლოდ გარეგანი)" + + +msgid "Which algorithm to use to generate the margin" +msgstr "რომელი ალგორითმი იქნას გამოყენებული მინდვრის წარმოსაქმნელად" + + +msgid "Type of pass to bake, some of them may not be supported by the current render engine" +msgstr "გამოსაცხობი გავლის ტიპი, შესაძლოა, რენდერის მიმდინარე ძრავს ზოგიერთი მათგანის მხარდაჭერა არ ჰქონდეს" + + +msgid "Automatically name the output file with the pass type" +msgstr "ავტომატურად დაარქვი გამომავალ ფაილს გავლის ტიპის სახელი" + + +msgid "Clear images before baking (only for internal saving)" +msgstr "ცხობამდე გაასუფთავე გამოსახულებები (მხოლოდ შიდა შენახვისთვის)" + + +msgid "Split baked maps per material, using material name in output file (external only)" +msgstr "გახლიჩე გამომცხვარი რუკები მასალების მიხედვით, მასალის სახელის გამოყენებით გამომავალ ფაილში (მხოლოდ გარეგანი)" + + +msgid "UV layer to override active" +msgstr "UV შრე აქტიურის უკუგდებისთვის" + + +msgid "Horizontal dimension of the baking map (external only)" +msgstr "გამოცხობის რუკის ჰორიზონტალური განზომილება (მხოლოდ გარეგანი)" + + msgctxt "Operator" msgid "Add Camera" msgstr "დაამატე კამერა" @@ -52362,6 +52816,10 @@ msgid "Clear Library Override" msgstr "გაასუფთავე ბიბლიოთეკის უკუგდება" +msgid "Delete the selected local overrides and relink their usages to the linked data-blocks if possible, else reset them and mark them as non editable" +msgstr "წაშალე მონიშნული ადგილობრივი უკუგდებები და ხელახლა დააკავშირე მათი გამოყენებები ბმულით დაკავშირებულ მონაცემთა ბლოკენს, სადაც შესაძლებელია, ანდა დააბრუნე ისინი საწყის მდგომარეობაში და აღნიშნე, როგორც არარედაქტირებადი" + + msgctxt "Operator" msgid "Add to Collection" msgstr "დაამატე კოლექციას" @@ -52376,6 +52834,14 @@ msgid "Add Collection" msgstr "კოლექციის დამატება" +msgid "Add the dragged collection to the scene" +msgstr "დაუმატე გათრეული კოლექცია სცენას" + + +msgid "Add the dropped collection as collection instance" +msgstr "დაამატე დაგდებული კოლექცია კოლექციის ინსტანციად" + + msgctxt "Operator" msgid "Add Collection Instance" msgstr "დაამატე კოლექციის ინსტანცია" @@ -52407,9 +52873,22 @@ msgid "Select all objects in collection" msgstr "მონიშნე კოლექციაში არსებული ყველა ობიექტი" +msgctxt "Operator" +msgid "Remove Collection" +msgstr "მოაშორე კოლექცია" + + +msgid "Remove the active object from this collection" +msgstr "მოაშორე აქტიური ობიექტი ამ კოლექციიდან" + + msgctxt "Operator" msgid "Unlink Collection" -msgstr "კოლექციის მოხსნა" +msgstr "კოლექციის ჩახსნა" + + +msgid "Unlink the collection from all objects" +msgstr "ჩახსენი კოლექცია ყველა ობიექტიდან" msgctxt "Operator" @@ -52470,6 +52949,10 @@ msgid "Merge UVs" msgstr "UV-ების შერწყმა" +msgid "Merge UV coordinates that share a vertex to account for imprecision in some modifiers" +msgstr "შერწყი საზიარო წვეროს მქონე UV კოორდინატები ზოგიერთ მოდიფიკატორში უზუსტობების გასათვალისწინებლად" + + msgid "Type of object to convert to" msgstr "ობიექტის ტიპი, რომლადაც უნდა გადაიქცეს" @@ -52497,6 +52980,10 @@ msgid "Add Random Curves" msgstr "დაამატე შემთხვევითი წირები" +msgid "Add a curves object with random curves to the scene" +msgstr "დაამატე სცენას შემთხვევით წირებიანი წირის ობიექტი" + + msgctxt "Operator" msgid "Add Object Data Instance" msgstr "დაამატე ობიექტის მონაცემთა ინსტანცია" @@ -52523,18 +53010,50 @@ msgid "Vertex Group(s)" msgstr "წვეროთა ჯგუფ(ებ)ი" +msgid "Subdivision Crease" +msgstr "დანაყოფის ნაკეცი" + + +msgid "Transfer crease values" +msgstr "გადაიტანე ნაკეცის მნიშვნელობები" + + +msgid "Factor controlling precision of islands handling (the higher, the better the results)" +msgstr "კუნძულებთან მოპყრობის სიზუსტის მაკონტროლირებელი კოეფიციენტი (რაც უფრო დიდია, მით უკეთესია შედეგები)" + + msgid "Auto Transform" msgstr "ავტო-გარდაქმნა" +msgid "" +"Automatically compute transformation to get the best possible match between source and destination meshes.\n" +"Warning: Results will never be as good as manual matching of objects" +msgstr "" +"ავტომატურად გამოთვალე გარდაქმნა წყაროსა და დანიშნულების მეშებს შორის საუკეთესო შესაძლო შეთავსებისთვის.\n" +"გაფრთხილება: შედეგები არასოდეს იქნება ისეთი კარგი, როგორც ობიექტთა ხელით შეთავსებისას" + + msgid "Create Data" msgstr "შექმენი მონაცემები" +msgid "Add data layers on destination meshes if needed" +msgstr "დაამატე დანიშნულების მეშებს მონაცემთა შრეები საჭიროების შემთხვევაში" + + msgid "Freeze Operator" msgstr "გაყინე ოპერატორი" +msgid "Prevent changes to settings to re-run the operator, handy to change several things at once with heavy geometry" +msgstr "აირიდე პარამეტრების ცვლილებები ოპერატორის ხელახლა გაშვებისთვის, გამოსადეგია მძიმე გეომეტრიაში რამდენიმე რამის ერთბაშად შეცვლისთვის" + + +msgid "Reverse Transfer" +msgstr "შეაბრუნე გარდაქმნა" + + msgid "Transfer from selected objects to active one" msgstr "გადაიტანე მონიშნული ობიექტებიდან აქტიურზე" @@ -52568,11 +53087,24 @@ msgid "Remove object from all scenes" msgstr "წაშალე ობიექტი ყველა სცენიდან" +msgctxt "Operator" +msgid "Drop Geometry Node Group on Object" +msgstr "დააგდე გეომეტრიის კვანძთა ჯგუფი ობიექტზე" + + +msgid "Show the datablock selector in the modifier" +msgstr "აჩვენე მონაცემთა ბლოკის სელექტორი მოდიფიკატორში" + + msgctxt "Operator" msgid "Add Empty Image/Drop Image to Empty" msgstr "დაამატე ცარიელი გამოსახულება/ჩააგდე გამოსახულება ცარიელში" +msgid "Add an empty image type to scene with data" +msgstr "დაამატე ცარიელი გამოსახულების ტიპი სცენაში მონაცემებით" + + msgid "Filepath" msgstr "ფაილის მისამართი" @@ -52581,6 +53113,11 @@ msgid "Path to image file" msgstr "გამოსახულების ფაილის მისამართი" +msgctxt "Operator" +msgid "Drop Named Material on Object" +msgstr "დააგდე ობიექტზე სახელიანი მასალა" + + msgctxt "Operator" msgid "Duplicate Objects" msgstr "მოახდინე ობიექტების დუბლირება" @@ -52598,6 +53135,10 @@ msgid "Duplicate Objects" msgstr "მოახდინე ობიექტების დუბლირება" +msgid "Duplicate the selected objects, but not their object data, and move them" +msgstr "დაადუბლირე მონიშნული ობიექტები, მაგრამ არა მათი მონაცემები, და გადააადგილე ისინი" + + msgctxt "Operator" msgid "Make Instances Real" msgstr "გახადე ინსტანციები ნამდვილი" @@ -52607,6 +53148,10 @@ msgid "Make instanced objects attached to this object real" msgstr "გახადე ამ ობიექტს მიმაგრებული ინსტანცირებული ობიექტები ნამდვილი" +msgid "Parent newly created objects to the original instancer" +msgstr "მიაშვილე ახლად შექმნილი ობიექტები ორიგინალ ინსტანსერს" + + msgid "Keep Hierarchy" msgstr "დატოვე იერარქია" @@ -52642,6 +53187,24 @@ msgid "Add an empty object to the scene" msgstr "დაამატე სცენას ცარიელი ობიექტი" +msgctxt "Operator" +msgid "Explode Refresh" +msgstr "განაახლე აფეთქება" + + +msgid "Refresh data in the Explode modifier" +msgstr "განაახლე მონაცემები მოდიფიკატორში აფეთქება" + + +msgctxt "Operator" +msgid "Toggle Force Field" +msgstr "გადართე ძალის ველი" + + +msgid "Toggle object's force field" +msgstr "გადართე ობიექტის ძალის ველი" + + msgctxt "Operator" msgid "Copy Geometry Node Group" msgstr "დააკოპირე გეომეტრიის კვანძთა ჯგუფი" @@ -52651,6 +53214,15 @@ msgid "Copy the active geometry node group and assign it to the active modifier" msgstr "დააკოპირე აქტიური გეომეტრიის კვანძთა ჯგუფი და მიაკუთვნე აქტიურ მოდიფიკატორს" +msgctxt "Operator" +msgid "Input Attribute Toggle" +msgstr "შენატანის ატრიბუტის გადართვა" + + +msgid "Switch between an attribute and a single value to define the data for every element" +msgstr "იმონაცვლევე ატრიბუტსა და ცალ მნიშვნელობას შორის, ყოველი ელემენტის მონაცემთა განსასაზღვრად" + + msgid "Input Name" msgstr "შემავალი სახელი" @@ -52660,6 +53232,10 @@ msgid "Move to Nodes" msgstr "გადაიტანე კვანძებზე" +msgid "Move inputs and outputs from in the modifier to a new node group" +msgstr "გადააადგილე შენატანი და გამონატანი მოდიფიკატორიდან ახალი კვანძთა ჯგუფში" + + msgctxt "Operator" msgid "Add Grease Pencil" msgstr "დაამატე Grease Pencil" @@ -52669,6 +53245,14 @@ msgid "Add a Grease Pencil object to the scene" msgstr "დაამატე ცვილის ფანქრის ობიექტი სცენაში" +msgid "Create an empty grease pencil object" +msgstr "შექმენი ცარიელი grease pencil ობიექტი" + + +msgid "Create a simple stroke with basic colors" +msgstr "შექმენი მარტივი მონასმი საბაზისო ფერებით" + + msgid "Monkey" msgstr "მაიმუნი" @@ -52709,6 +53293,10 @@ msgid "Use lights for this grease pencil object" msgstr "ამ grease pencil ობიექტისთვის გამოიყენე სინათლეები" +msgid "Add a procedural operation/effect to the active grease pencil object" +msgstr "დაამატე პროცედურული ოპერაცია/ეფექტი აქტიური grease pencil ობიექტისთვის" + + msgctxt "Operator" msgid "Apply Modifier" msgstr "გამოიყენე მოდიფიკატორი" @@ -52734,6 +53322,10 @@ msgid "New Shape" msgstr "ახალი ფორმა" +msgid "Apply deform-only modifier to a new shape on this object" +msgstr "გამოიყენე მხოლოდ-დეფორმირების მოდიფიკატორი ახალ ფორმაზე ამ ობიექტზე" + + msgctxt "Operator" msgid "Copy Modifier" msgstr "დააკოპირე მოდიფიკატორი" @@ -52744,6 +53336,10 @@ msgid "Copy Modifier to Selected" msgstr "დააკოპირე მოდიფიკატორი მონიშნულზე" +msgid "Copy the modifier from the active object to all selected objects" +msgstr "დააკოპირე მოდიფიკატორი აქტიური ობიექტიდან ყველა მონიშნულ ობიექტზე" + + msgctxt "Operator" msgid "Move Down Modifier" msgstr "ჩამოწიე მოდიფიკატორი" @@ -52777,6 +53373,10 @@ msgid "Hide Collection" msgstr "დამალე კოლექცია" +msgid "Show only objects in collection (Shift to extend)" +msgstr "აჩვენე მხოლოდ ობიექტები კოლექციაში (Shift განსავრცობად)" + + msgid "Collection Index" msgstr "კოლექციის ინდექსი" @@ -52791,7 +53391,7 @@ msgstr "გადართე ხილულობა" msgctxt "Operator" msgid "Show Hidden Objects" -msgstr "მაჩვენე დამალული ობიექტები" +msgstr "აჩვენე დამალული ობიექტები" msgid "Reveal temporarily hidden objects" @@ -52842,6 +53442,10 @@ msgid "Assign the selected vertices to a hook" msgstr "მიაკუთვნე მონიშნული წვეროები კაუჭს" +msgid "Modifier number to assign to" +msgstr "მოდიფიკატორის ნომერი მისაკუთვნებლად" + + msgctxt "Operator" msgid "Recenter Hook" msgstr "კაუჭის რეცენტრირება" @@ -52860,21 +53464,55 @@ msgid "Remove a hook from the active object" msgstr "მოაშორე კაუჭი აქტიური ობიექტიდან" +msgid "Modifier number to remove" +msgstr "მოდიფიკატორის ნომერი მოსაშორებლად" + + +msgctxt "Operator" +msgid "Reset Hook" +msgstr "დაუბრუნე კაუჭი საწყის მდგომარეობას" + + msgctxt "Operator" msgid "Select Hook" msgstr "მონიშნე კაუჭი" +msgid "Select affected vertices on mesh" +msgstr "მონიშნე ზემოქმედების ქვეშ მყოფი წვეროები მეშზე" + + msgctxt "Operator" msgid "Set Offset from Cursor" msgstr "კურსორიდან აცდენის დაყენება" +msgid "Set offset used for collection instances based on cursor position" +msgstr "დააყენე კოლექციის ინსტანციებისთვის გამოყენებული აცდენა კურსორის პოზიციის მიხედვით" + + msgctxt "Operator" msgid "Set Offset from Object" msgstr "ობიექტიდან აცდენის დაყენება" +msgid "Set offset used for collection instances based on the active object position" +msgstr "დააყენე კოლექციის ინსტანციებისთვის გამოყენებული აცდენა აქტიური ობიექტის პოზიციის მიხედვით" + + +msgctxt "Operator" +msgid "Set Cursor to Offset" +msgstr "დააყენე კურსორი აცდენაზე" + + +msgid "Set cursor position to the offset used for collection instances" +msgstr "დააყენე კურსორის პოზიცია კოლექციის ინსტანციებისთვის გამოყენებულ აცდენაზე" + + +msgid "Hide unselected render objects of same type as active by setting the hide render flag" +msgstr "რენდერის დამალვის დროშის დაყენებით დამალე რენდერის მოუნიშნავი ობიექტები, რომლებიც იმავე ტიპის არიან, რომლისაცაა აქტიური" + + msgctxt "Operator" msgid "Join" msgstr "შეაერთე" @@ -52891,7 +53529,7 @@ msgstr "შეაერთე ფორმებად" msgctxt "Operator" msgid "Transfer UV Maps" -msgstr "გადიტანე UV რუკები" +msgstr "გადაიტანე UV რუკები" msgid "Transfer UV Maps from active to selected objects (needs matching geometry)" @@ -52925,6 +53563,18 @@ msgid "Bake Light Cache" msgstr "გამოაცხვე სინათლის კეში" +msgid "Delay in millisecond before baking starts" +msgstr "მილიწამებით დააყოვნე ცხობის დაწყება" + + +msgid "Subset" +msgstr "ქვეწყება" + + +msgid "Subset of probes to update" +msgstr "განსაახლებელი ზონდების ქვეწყება" + + msgid "Selected Only" msgstr "მხოლოდ მონიშნული" @@ -52942,10 +53592,38 @@ msgid "All Light Probes" msgstr "სინათლის ყველა ზონდი" +msgid "Delete all light probes' baked lighting data" +msgstr "წაშალე ყველა სინათლის ზონდის გამომცხვარი განათების მონაცემები" + + +msgid "Only delete selected light probes' baked lighting data" +msgstr "წაშალე მხოლოდ მონიშნული სინათლის ზონდების გამომცხვარი განათების მონაცემები" + + +msgid "Only delete the active light probe's baked lighting data" +msgstr "წაშალე მხოლოდ აქტიური სინათლის ზონდების გამომცხვარი განათების მონაცემები" + + +msgid "Clear all strokes in current GPencil object" +msgstr "გაასუფთავე ყველა მონასმი მიმდინარე GPencil ობიექტში" + + msgid "Link objects to a collection" msgstr "ბმულით დააკავშირე ობიექტები კოლექციასთან" +msgid "Index of the collection to move to" +msgstr "ინდექსი კოლექციისა, რომელშიც უნდა მოხდეს გადაადგილება" + + +msgid "Move objects to a new collection" +msgstr "გადაიტანე ობიექტები ახალ კოლექციაში" + + +msgid "Name of the newly added collection" +msgstr "ახალდამატებული კოლექციის სახელი" + + msgctxt "Operator" msgid "Load Background Image" msgstr "ჩატვირთე ფონური გამოსახულება" @@ -53098,6 +53776,10 @@ msgid "Make Library Override" msgstr "შექმენი ბიბლიოთეკის უკუგდება" +msgid "Override Collection" +msgstr "უკუაგდე კოლექცია" + + msgid "Make linked data local to each object" msgstr "გახადე ბმულით მიმაგრებული მონაცემები ლოკალური ყოველი ობიექტისათვის" @@ -53285,10 +53967,18 @@ msgid "Set Active Modifier" msgstr "დააყენე აქტიური მოდიფიკატორი" +msgid "Activate the modifier to use as the context" +msgstr "გაააქტიურე მოდიფიკატორი, რათა გამოიყენო კონტექსტად" + + msgid "Move objects to a collection" msgstr "გადაიტანე ობიექტები კოლექციაში" +msgid "Modify the base mesh to conform to the displaced mesh" +msgstr "დაამოდიფიცირე საბაზისო მეში გადანაცვლებულ მეშზე მოსარგებლად" + + msgid "Save displacements to an external file" msgstr "შეინახე გადანაცვლებები გარე ფაილში" @@ -53307,6 +53997,10 @@ msgid "Rebuild Lower Subdivisions" msgstr "აღადგინე ქვედა დანაყოფები" +msgid "Rebuilds all possible subdivisions levels to generate a lower resolution base mesh" +msgstr "აღადგენს ყველა შესაძლო დაყოფის დონეს უფრო დაბალი გარჩევადობის საბაზისო მეშის წარმოსაქმნელად" + + msgid "Copy vertex coordinates from other object" msgstr "დააკოპირე წვეროთა კოორდინატები სხვა ობიექტებიდან" @@ -53340,6 +54034,19 @@ msgid "Rebuild a lower subdivision level of the current base mesh" msgstr "აღადგინე მიმდინარე საბაზისო მეშის დაყოფის ქვედა დონე" +msgctxt "Operator" +msgid "Bake Ocean" +msgstr "გამოაცხვე ოკეანე" + + +msgid "Bake an image sequence of ocean data" +msgstr "გამოაცხვე ოკეანის მონაცემთა გამოსახულებების თანამიმდევრობა" + + +msgid "Free the bake, rather than generating it" +msgstr "გაათავისუფლე ცხობა წარმოქმნის მაგივრად" + + msgctxt "Operator" msgid "Clear Origin" msgstr "გაასუფთავე ამოსავალი წერტილი" @@ -53443,6 +54150,10 @@ msgid "Keep Transform" msgstr "დატოვე გარდაქმნა" +msgid "Preserve the world transform throughout parenting" +msgstr "შეინარჩუნე სამყაროსეული გარდაქმნა მიშვილებისას" + + msgid "Set the object's parenting" msgstr "დააყენე ობიექტის მშობლობა" @@ -53518,22 +54229,94 @@ msgid "Paste Method" msgstr "ჩასმის მეთოდი" +msgid "Update the current transform, selected keyframes, or even create new keys" +msgstr "განაახლე მიმდინარე გარდაქმნა, მონიშნული საკვანძო ფაზები, ან თუნდაც შექმენი ახალი სოლები" + + msgid "Current Transform" msgstr "მიმდინარე გარდაქმნა" +msgid "Paste onto the current values only, only manipulating the animation data if auto-keying is enabled" +msgstr "ჩასვი მხოლოდ ამჟამინდელ მნიშვნელობებში, ანიმაციის მონაცემების მანიპულირება მხოლოდ იმ შემთხვევაში, თუ ავტო-ჩასოლვა ჩართულია" + + +msgid "Paste onto frames that have a selected key, potentially creating new keys on those frames" +msgstr "ჩასვი კადრებში, რომლებსაც აქვთ მონიშნული სოლი, ამ კადრებზე ახალი სოლების შექმნის შესაძლებლობით" + + +msgid "Bake on Key Range" +msgstr "გამოაცხვე სოლების დიაპაზონზე" + + +msgid "Paste onto all frames between the first and last selected key, creating new keyframes if necessary" +msgstr "ჩასვი პირველსა და უკანასკნელი მონიშნულ სოლებს შორის ყველა კადრზე, საჭიროების შემთხვევაში ახალი საკვანძო ფაზების შექმნით" + + msgid "Location Axis" msgstr "ადგილმდებარეობის ღერძი" +msgid "Coordinate axis used to mirror the location part of the transform" +msgstr "საკოორდინატო ღერძი გამოყენებული გარდაქმნის მდებარეობის ნაწილის გასარკისებურებისთვის" + + msgid "Rotation Axis" msgstr "ბრუნვის ღერძი" +msgid "Coordinate axis used to mirror the rotation part of the transform" +msgstr "საკოორდინატო ღერძი გამოყენებული გარდაქმნის ბრუნვის ნაწილის გასარკისებურებისთვის" + + +msgid "Mirror Transform" +msgstr "სარკისებური გარდაქმნა" + + +msgid "When pasting, mirror the transform relative to a specific object or bone" +msgstr "ჩასმისას გაასარკისებურე გარდაქმნა კონკრეტულ ობიექტთან, ან ძვალთან მიმართებაში" + + +msgctxt "Operator" +msgid "Calculate Object Motion Paths" +msgstr "გამოთვალე ობიექტის მოძრაობის ტრაექტორიები" + + +msgid "Generate motion paths for the selected objects" +msgstr "წარმოქმენი მოძრაობის ტრაექტორიები მონიშნული ობიექტებისთვის" + + msgid "Computation Range" msgstr "გამოთვლის დიაპაზონი" +msgctxt "Operator" +msgid "Clear Object Paths" +msgstr "გაასუფთავე ობიექტთა ტრაექტორიები" + + +msgid "Only clear motion paths of selected objects" +msgstr "გაასუფთავე მხოლოდ მონიშნული ობიექტების მოძრაობის ტრაექტორიები" + + +msgctxt "Operator" +msgid "Update Object Paths" +msgstr "განაახლე ობიექტთა ტრაექტორიები" + + +msgid "Recalculate motion paths for selected objects" +msgstr "ხელახლა გამოთვალე მონიშნული ობიექტების მოძრაობის ტრაექტორიები" + + +msgctxt "Operator" +msgid "Update All Object Paths" +msgstr "განაახლე ობიექტთა ყველა ტრაექტორია" + + +msgid "Recalculate all visible motion paths for objects and poses" +msgstr "ხელახლა გამოთვალე ყველა ხილული მოძრაობის ტრაექტორია ობიექტებისა და პოზებისთვის" + + msgctxt "Operator" msgid "Add Point Cloud" msgstr "დაამატე წერტილოვანი ღრუბელი" @@ -53548,34 +54331,90 @@ msgid "Toggle Pose Mode" msgstr "გადართე პოზირების რეჟიმი" +msgid "Enable or disable posing/selecting bones" +msgstr "ჩართე, ან გათიშე ძვლების პოზირება/მონიშვნა" + + +msgid "Create a new quad based mesh using the surface data of the current mesh. All data layers will be lost" +msgstr "შექმენი ახალი ოთხკუთხედოვანი მეში ამჯამინდელი მეშის ზედაპირის მონაცემთა გამოყენებით. მონაცემების ყველა შრე დაიკარგება" + + msgid "Old Object Face Area" msgstr "ძველი ობიექტის წახნაგის არეალი" +msgid "This property is only used to cache the object area for later calculations" +msgstr "ეს თვისება გამოიყენება მხოლოდ ობიექტის არეალის დასაკეშირებლად მოგვიანებით გამოთვლისთვის" + + +msgid "How to specify the amount of detail for the new mesh" +msgstr "როგორ დაზუსტდეს დეტალების ოდენობა ახალი მეშისთვის" + + +msgid "Specify target number of faces relative to the current mesh" +msgstr "დააზუსტე წახნაგთა სამიზნე რიცხვი ამჟამინდელ მეშთან მიმართებაში" + + msgid "Edge Length" msgstr "წიბოს სიგრძე" +msgid "Input target edge length in the new mesh" +msgstr "შეიყვანე წიბოს სასურველი სიგრძე ახალ მეშში" + + +msgid "Input target number of faces in the new mesh" +msgstr "შეიყვანე წახნაგთა სასურველი რიცხვი ახალ მეშში" + + msgid "Smooth Normals" msgstr "გლუვი ნორმალები" +msgid "Set the output mesh normals to smooth" +msgstr "დააყენე გამონატანი მეშის ნორმალები გლუვზე" + + +msgid "Target edge length in the new mesh" +msgstr "წიბოს სასურველი სიგრძე ახალ მეშში" + + msgid "Number of Faces" msgstr "წახნაგების რაოდენობა" +msgid "Approximate number of faces (quads) in the new mesh" +msgstr "წახნაგების (ოთხკუთხედების) მიახლოებითი რიცხვი ახალ მეშში" + + +msgid "Relative number of faces compared to the current mesh" +msgstr "წახნაგთა მიახლოებითი რიცხვი ამჟამინდელ მეშთან შედარებით" + + msgid "Use Mesh Symmetry" msgstr "გამოიყენე მეშის სიმეტრია" +msgid "Generates a symmetrical mesh using the mesh symmetry configuration" +msgstr "წარმოქმნის სიმეტრიულ მეშს მეშის სიმეტრიის კონფიგურაციის გამოყენებით" + + msgid "Preserve Mesh Boundary" msgstr "შეინარჩუნე მეშის ზღუდე" +msgid "Try to preserve mesh boundary on the mesh" +msgstr "ეცადე, შეინარჩუნო მეშის ზღუდე მეშზე" + + msgid "Preserve Sharp" msgstr "შეინარჩუნე სიმკვეთრე" +msgid "Try to preserve sharp features on the mesh" +msgstr "ეცადე, შეინარჩუნო მკვეთრი ნაკვთები მეშზე" + + msgctxt "Operator" msgid "Quick Explode" msgstr "სწრაფი აფეთქება" @@ -53585,6 +54424,14 @@ msgid "Make selected objects explode" msgstr "ააფეთქე მონიშნული ობიექტები" +msgid "Number of Pieces" +msgstr "ნაწილების რაოდენობა" + + +msgid "Fade the pieces over time" +msgstr "დროთა განმავლობაში გააქრე ნაწილები" + + msgid "Explode Style" msgstr "აფეთქების სტილი" @@ -53598,6 +54445,10 @@ msgid "Add a fur setup to the selected objects" msgstr "დაამატე ბეწვის კონფიგურაცია მონიშნულ ობიექტებს" +msgid "Apply Hair Guides" +msgstr "გამოიყენე თმის ნიშნულები" + + msgid "Hair Radius" msgstr "თმის რადიუსი" @@ -53657,6 +54508,30 @@ msgid "Randomize objects location, rotation, and scale" msgstr "გაშემთხვევითე ობიექტის ადგილმდებარეობა, ბრუნვა და მასშტაბი" +msgid "Maximum distance the objects can spread over each axis" +msgstr "მაქსიმალური მანძილი, რომელზეც ობიექტებს შეუძლიათ გაშლა ყოველ ღერძზე" + + +msgid "Maximum rotation over each axis" +msgstr "მაქსიმალური ბრუნვა ყოველ ღერძზე" + + +msgid "Maximum scale randomization over each axis" +msgstr "მასშტაბის მაქსიმალური გაშემთხვევითება ყოველ ღერძზე" + + +msgid "Scale Even" +msgstr "თანაბარი მასშტაბი" + + +msgid "Use the same scale value for all axis" +msgstr "გამოიყენე მასშტაბის ერთი და იგივე მნიშვნელობა ყველა ღერძზე" + + +msgid "Randomize delta transform values instead of regular transform" +msgstr "გააშემთხვევითე დელტა გარდაქმნის მნიშვნელობები ჩვეულებრივი გარდაქმნის მაგივრად" + + msgid "Randomize Location" msgstr "გააშემთხვევითე მდებარეობა" @@ -53745,6 +54620,10 @@ msgid "Object color" msgstr "ობიექტის ფერი" +msgid "Objects included in active Keying Set" +msgstr "ობიექტები, რომლებსაც ჩასოლვის აქტიური ნაკრები მოიცავს" + + msgid "Light Type" msgstr "სინათლის ტიპი" @@ -53753,6 +54632,10 @@ msgid "Select object relative to the active object's position in the hierarchy" msgstr "მონიშნე ობიექტი აქტიური ობიექტის იერარქიულ პოზიციასთან მიმართებაში" +msgid "Direction to select in the hierarchy" +msgstr "იერარქიაში მონიშვნის მიმართულება" + + msgid "Child" msgstr "შვილი" @@ -53815,6 +54698,10 @@ msgid "Render and display faces smooth, using interpolated Vertex Normals" msgstr "დაარენდერე და ასახე წახნაგები გლუვად, ინტერპოლირებული წვეროს ნორმალების გამოყენებით" +msgid "Set the sharpness of mesh edges based on the angle between the neighboring faces" +msgstr "დააყენე მეშის წიბოთა სიმკვეთრე მეზობელ წახნაგთა შორის დახრილობის კუთხის მიხედვით" + + msgctxt "Operator" msgid "Add Effect" msgstr "დაამატე ეფექტი" @@ -53838,6 +54725,10 @@ msgid "Colorize" msgstr "გააფერადე" +msgid "Apply different tint effects" +msgstr "გამოიყენე სხვადასხვა შეფერვის ეფექტები" + + msgctxt "ID" msgid "Flip" msgstr "შეატრიალე" @@ -53852,6 +54743,10 @@ msgid "Glow" msgstr "ელვარება" +msgid "Create a glow effect" +msgstr "შექმენი ელვარების ეფექტი" + + msgctxt "ID" msgid "Pixelate" msgstr "პიქსელირება" @@ -53870,16 +54765,37 @@ msgid "Create a shadow effect" msgstr "შექმენი ჩრდილის ეფექტი" +msgid "Create a rotation distortion" +msgstr "შექმენი ბრუნვითი გამრუდება" + + +msgctxt "ID" +msgid "Wave Distortion" +msgstr "ტალღოვანი გამრუდება" + + +msgid "Apply sinusoidal deformation" +msgstr "გამოიყენე სინუსოიდური დეფორმაცია" + + msgctxt "Operator" msgid "Copy Effect" msgstr "დააკოპირე ეფექტი" +msgid "Duplicate effect at the same position in the stack" +msgstr "დაადუბლირე ეფექტი სტეკში იმავე პოზიციაზე" + + msgctxt "Operator" msgid "Move Down Effect" msgstr "ჩამოწიე ეფექტი" +msgid "Move effect down in the stack" +msgstr "ჩამოწიე ეფექტი სტეკში" + + msgctxt "Operator" msgid "Move Effect to Index" msgstr "გადაიტანე ეფექტი ინდექსზე" @@ -53894,6 +54810,10 @@ msgid "Move Up Effect" msgstr "აწიე ეფექტი" +msgid "Move effect up in the stack" +msgstr "აწიე ეფექტი სტეკში" + + msgctxt "Operator" msgid "Remove Grease Pencil Effect" msgstr "მოაშორე Grease Pencil ეფექტი" @@ -53912,6 +54832,14 @@ msgid "Add shape key to the object" msgstr "დაამატე ობიექტს ფორმის სოლი" +msgid "From Mix" +msgstr "მიქსიდან" + + +msgid "Create the new shape key from the existing mix of keys" +msgstr "სოლების არსებული მიქსიდან შექმენი ახალი ფორმის სოლი" + + msgctxt "Operator" msgid "Clear Shape Keys" msgstr "გაწმინდე ფორმის სოლები" @@ -53948,6 +54876,18 @@ msgid "Remove shape key from the object" msgstr "მოაშორე ობიექტს ფორმის სოლი" +msgid "Remove all shape keys" +msgstr "მოაშორე ყველა ფორმის სოლი" + + +msgid "Apply Mix" +msgstr "გამოიყენე მიქსი" + + +msgid "Apply current mix of shape keys to the geometry before removing them" +msgstr "გამოიყენე ფორმის სოლთა მიმდინარე მიქსი გეომეტრიაზე, სანამ წაშლი მათ" + + msgctxt "Operator" msgid "Transfer Shape Key" msgstr "გადაიტანე ფორმის სოლი" @@ -53961,6 +54901,10 @@ msgid "Transformation Mode" msgstr "გარდაქმნის რეჟიმი" +msgid "Apply the relative positional offset" +msgstr "გამოიყენე ფარდობითი პოზიციური აცდენა" + + msgid "Relative Face" msgstr "მიმართებითი წახნაგი" @@ -53977,6 +54921,10 @@ msgid "Calculate relative position (using edges)" msgstr "გამოთვალე მიმართებითი პოზიცია (წიბოების გამოყენებით)" +msgid "Clamp Offset" +msgstr "აღკვეთე აცდენა" + + msgctxt "Operator" msgid "Bake Simulation" msgstr "გამოაცხვე სიმულაცია" @@ -54007,6 +54955,19 @@ msgid "Name of the modifier that contains the node to bake" msgstr "სახელი მოდიფიკატორისა, რომელიც შეიცავს გამოსაცხობ კვანძს" +msgctxt "Operator" +msgid "Calculate Simulation to Frame" +msgstr "გამოთვალე სიმულაცია კადრამდე" + + +msgid "Calculate simulations in geometry nodes modifiers from the start to current frame" +msgstr "გამოთვალე სიმულაციები გეომტრიული კვანძების მოდიფიკატორებში საწყისიდან მიმდინარე კადრამდე" + + +msgid "Calculate all selected objects instead of just the active object" +msgstr "გამოთვალე ყველა მონიშნული ობიექტი და არა მხოლოდ აქტიური" + + msgctxt "Operator" msgid "Delete Cached Simulation" msgstr "წაშალე კეშირებული სიმულაცია" @@ -54033,10 +54994,22 @@ msgid "Name of the modifier that contains the node" msgstr "სახელი მოდიფიკატორისა, რომელიც შეიცავს კვანძს" +msgid "Mark/clear selected vertices as loose" +msgstr "აღნიშნე/გაასუფთავე მონიშნული წვეროები, როგორც დაუმაგრებელი" + + msgid "Mark" msgstr "აღნიშნე" +msgid "Mark selected vertices as loose" +msgstr "აღნიშნე მონიშნული წვეროები დაუმაგრებლად" + + +msgid "Set selected vertices as not loose" +msgstr "დააყენე მონიშნული წვეროები დამაგრებულად" + + msgctxt "Operator" msgid "Add Speaker" msgstr "დაამატე ხმის წყარო" @@ -54114,6 +55087,14 @@ msgid "Apply Properties" msgstr "გამოიყენე პარამეტრები" +msgid "Modify properties such as curve vertex radius, font size and bone envelope" +msgstr "დაამოდიფიცირე თვისებები, როგორიცაა წირის წვეროს რადიუსი, შრიფტის ზომა და ძვლის გარსი" + + +msgid "Interactively point cameras and lights to a location (Ctrl translates)" +msgstr "ინტერაქტიულად მიუშვირე კამერები და სინათლეები ადგილმდებარეობას (Ctrl გადააადგილებს)" + + msgctxt "Operator" msgid "Place Object Under Mouse" msgstr "მოათავსე ობიექტი თაგვის ქვეშ" @@ -54191,15 +55172,27 @@ msgid "Remove vertex group assignments which are not required" msgstr "მოაშორე წვეროთა ჯგუფის მიკუთვნებები, რომლებიც საჭირო არაა" +msgid "Define which subset of groups shall be used" +msgstr "განსაზღვრე, ჯგუფების რომელი ქვეწყება იქნება გამოყენებული" + + msgid "Keep Single" msgstr "დატოვე ცალი" +msgid "Keep verts assigned to at least one group when cleaning" +msgstr "გასუფთავებისას წვეროები სულ ცოტა ერთ ჯგუფს მიკუთვნებულად დატოვე" + + msgctxt "Operator" msgid "Duplicate Vertex Group" msgstr "დაადუბლირე წვეროთა ჯგუფი" +msgid "Make a copy of the active vertex group" +msgstr "შექმენი აქტიური წვეროთა ჯგუფის ასლი" + + msgctxt "Operator" msgid "Copy Vertex Group to Selected" msgstr "დააკოპირე წვეროთა ჯგუფი მონიშნულზე" @@ -54239,6 +55232,27 @@ msgid "Limit Number of Weights per Vertex" msgstr "შეზღუდე თითო წვეროზე წონების რიცხვი" +msgid "Limit deform weights associated with a vertex to a specified number by removing lowest weights" +msgstr "დაადე წვეროსთან ასოცირებულ დეფორმირების წონებს ლიმიტი მითითებულ რიცხვამდე, უმცირესი წონების მოშორების გზით" + + +msgid "Maximum number of deform weights" +msgstr "დეფორმირების წონათა მაქსიმალური რიცხვი" + + +msgctxt "Operator" +msgid "Change the Lock On Vertex Groups" +msgstr "შეცვალე ბლოკირება წვეროთა ჯგუფებზე" + + +msgid "Change the lock state of all or some vertex groups of active object" +msgstr "შეცვალე ბლოკირების მდგომარეობა აქტიური ობიექტის წვეროთა ყველა, ან ზოგიერთ ჯგუფზე" + + +msgid "Unlock all vertex groups if there is at least one locked group, lock all in other case" +msgstr "განბლოკე წვეროთა ყველა ჯგუფი, თუ არსებობს სულ ცოტა, ერთი დაბლოკილი ჯგუფი, სხვა შემთხვევაში დაბლოკე ყველა" + + msgid "Lock all vertex groups" msgstr "დაბლოკე წვეროთა ყველა ჯგუფი" @@ -54271,11 +55285,19 @@ msgid "Invert Unselected" msgstr "შეაქციე მოუნიშნავი" +msgid "Apply the opposite of Lock/Unlock to unselected vertex groups" +msgstr "გამოიყენე მოუნიშნავ წვეროთა ჯგუფზე დაბლოკვის/განბლოკვის საწინააღმდეგო" + + msgctxt "Operator" msgid "Mirror Vertex Group" msgstr "გაასარკისებურე წვეროთა ჯგუფი" +msgid "Mirror vertex group, flip weights and/or names, editing only selected vertices, flipping when both sides are selected otherwise copy from unselected" +msgstr "გაასარკისებურე წვეროთა ჯგუფი, შეატრიალე წონები და/ან სახელები მხოლოდ მონიშნული წვეროების რედაქტირებით, შეატრიალე, როცა ორივე მხარე მონიშნულია, წინააღმდეგ შემთხვევაში დააკოპირე მოუნიშნავიდან" + + msgid "All Groups" msgstr "ყველა ჯგუფი" @@ -54284,6 +55306,14 @@ msgid "Mirror all vertex groups weights" msgstr "გაასარკისებურე წვეროთა ყველა ჯგუფის წონები" +msgid "Flip Group Names" +msgstr "შეაბრუნე ჯგუფის სახელები" + + +msgid "Flip vertex group names" +msgstr "შეაბრუნე წვეროთა ჯგუფების სახელები" + + msgid "Mirror Weights" msgstr "გასარკისებურე წონები" @@ -54315,6 +55345,10 @@ msgid "Quantize Vertex Weights" msgstr "დააკვანტირე წვეროთა წონები" +msgid "Set weights to a fixed number of steps" +msgstr "დააყენე წონები საფეხურების ფიქსირებულ რაოდენობაზე" + + msgid "Number of steps between 0 and 1" msgstr "საფეხურების რაოდენობა 0-დან 1-მდე" @@ -54492,6 +55526,10 @@ msgid "Import OpenVDB volume file" msgstr "დააიმპორტირე OpenVDB მოცულობის ფაილი" +msgid "Automatically detect animated sequences in selected volume files (based on file names)" +msgstr "ავტომატურად დააფიქსირე ანიმირებული მიმდევრობები მონიშნულ მოცულობით ფაილებში (ფაილების სახელების მიხედვით)" + + msgctxt "Operator" msgid "Voxel Remesh" msgstr "ვოქსელის მეშის გარდასახვა" @@ -54502,6 +55540,10 @@ msgid "Edit Voxel Size" msgstr "დაარედაქტირე ვოქსელის ზომა" +msgid "Modify the mesh voxel size interactively used in the voxel remesher" +msgstr "დაამოდიფიცირე მეშის ვოქსელების ზომა, რომელიც ინტერაქტიურლად გამოიყენება ვოქსელურ გარდამსახველში" + + msgid "Change the active action used" msgstr "შეცვალე გამოყენებული აქტიური ქმედება" @@ -54548,6 +55590,10 @@ msgid "Disable Collection" msgstr "გათიშე კოლექცია" +msgid "Disable viewport display in the view layers" +msgstr "გათიშე სარკმლის ასახვა ხედის შრეებში" + + msgctxt "Operator" msgid "Disable Collection in Render" msgstr "გათიშე კოლექცია რენდერში" @@ -54566,11 +55612,28 @@ msgid "Duplicate Collection" msgstr "დაადუბლირე კოლექცია" +msgid "Recursively duplicate the collection, all its children, objects and object data" +msgstr "რეკურსიულად დაადუბლირე კოლექცია, მისი ყველა შვილი, ობიექტი და ობიექტის მონაცემები" + + +msgctxt "Operator" +msgid "Duplicate Linked Collection" +msgstr "დაადუბლირე დაკავშირებული კოლექცია" + + +msgid "Recursively duplicate the collection, all its children and objects, with linked object data" +msgstr "რეკურსიულად დაადუბლირე კოლექცია, მისი ყველა შვილი და ობიექტი, ბმულით დაკავშირებული ობიექტის მონაცემებით" + + msgctxt "Operator" msgid "Enable Collection" msgstr "ჩართე კოლექცია" +msgid "Enable viewport display in the view layers" +msgstr "ჩართე სარკმლის ასახვა ხედების შრეებში" + + msgctxt "Operator" msgid "Enable Collection in Render" msgstr "ჩართე კოლექცია რენდერში" @@ -54620,6 +55683,14 @@ msgid "Delete selected collection hierarchies" msgstr "წაშალე მონიშნული კოლექციების იერარქიები" +msgid "Clear masking of collection in the active view layer" +msgstr "გაასუფთავე კოლექციის შენიღბვა აქტიურ ხედის შრეში" + + +msgid "Mask collection in the active view layer" +msgstr "შენიღბე კოლექცია აქტიურ ხედის შრეში" + + msgctxt "Operator" msgid "Clear Indirect Only" msgstr "წაშალე მხოლოდ ირიბი" @@ -54643,6 +55714,10 @@ msgid "Instance Collection" msgstr "დააინსტანცირე კოლექცია" +msgid "Instance selected collections to active scene" +msgstr "დააინსტანცირე მონიშნული კოლექციები აქტიურ სცენაში" + + msgctxt "Operator" msgid "Isolate Collection" msgstr "დააიზოლირე კოლექცია" @@ -54656,6 +55731,15 @@ msgid "Extend current visible collections" msgstr "განავრცე მიმდინარე ხილული კოლექციები" +msgctxt "Operator" +msgid "Link Collection" +msgstr "ბმულით დააკავშირე კოლექცია" + + +msgid "Link selected collections to active scene" +msgstr "ბმულით დააკავშირე მონიშნული კოლექციები აქტიურ სცენასთან" + + msgctxt "Operator" msgid "New Collection" msgstr "ახალი კოლექცია" @@ -54766,6 +55850,15 @@ msgid "Hide selected objects and collections" msgstr "დამალე მონიშნული ობიექტები და კოლექციები" +msgctxt "Operator" +msgid "Update Highlight" +msgstr "განაახლე გამოყოფა" + + +msgid "Update the item highlight based on the current mouse position" +msgstr "განაახლე ელემენტის გამოყოფა თაგვის მიმდინარე პოზიციის მიხედვით" + + msgctxt "Operator" msgid "Delete Data-Block" msgstr "წაშალე მონაცემთა ბლოკი" @@ -54775,10 +55868,18 @@ msgid "Delete the ID under cursor" msgstr "წაშალე ID კურსორის ქვეშ" +msgid "General data-block management operations" +msgstr "მონაცემთა ბლოკის მენეჯმენტის ზოგადი ოპერაციები" + + msgid "ID Data Operation" msgstr "ID მონაცემთა ოპერაცია" +msgid "Unlink" +msgstr "მოხსენი ბმული" + + msgid "Make Local" msgstr "გახადე ლოკალური" @@ -54787,6 +55888,10 @@ msgid "Remap Users" msgstr "ხელახლა გადაანაწილე მომხმარებლები" +msgid "Make all users of selected data-blocks to use instead current (clicked) one" +msgstr "აიძულე მონიშნული მონაცემთა ბლოკების ყველა მომხმარებელი, გამოიყენონ მიმდინარე (დაწკაპუნებული)" + + msgid "Paste" msgstr "ჩასვი" @@ -54925,6 +56030,10 @@ msgid "Relocate the library under cursor" msgstr "შეუცვალე ადგილმდებარეობა კურსორის ქვეშ მყოფ ბიბიოლთეკას" +msgid "Create, reset or clear library override hierarchies" +msgstr "შექმენი, საწყის მდგომარეობაში დააბრუნე, ან გაასუფთავე ბიბლიოთეკის უკუგდების იერარქიები" + + msgid "Selection Set" msgstr "მონიშვნის კომპლექტი" @@ -54957,6 +56066,10 @@ msgid "Make" msgstr "გააკეთე" +msgid "Create a local override of the selected linked data-blocks, and their hierarchy of dependencies" +msgstr "შექმენი მონიშნული, ბმულით დაკავშირებული მონაცემთა ბლოკებისა და მათი დამოკიდებულებათა იერარქიის ლოკალური უკუგდება" + + msgid "Reset" msgstr "დააბრუნე საწყის მდგომარეობაში" @@ -55004,6 +56117,10 @@ msgid "Select Hierarchy" msgstr "მონიშნე იერარქია" +msgid "Make all users of selected data-blocks to use instead a new chosen one" +msgstr "აიძულე მონიშნული მონაცემთა ბლოკების ყველა მომხმარებელი, რომ მათ ნაცვლად ახალი შერჩეული გამოიყენონ" + + msgid "Context menu for item operations" msgstr "კონტექსტური მენიუ ელემენტის ოპერაციებისთვის" @@ -55033,11 +56150,23 @@ msgid "Include unused local data-blocks into deletion" msgstr "წაშლაში მიათვალე მონაცემთა ლოკალური ბლოკები" +msgid "Recursive Delete" +msgstr "რეკურსიული წაშლა" + + +msgid "Recursively check for indirectly unused data-blocks, ensuring that no orphaned data-blocks remain after execution" +msgstr "რეკურსიულად შეამოწმე ირიბად გამოუყენებელი მონაცემთა ბლოკები, რათა დარწმუნდე, რომ არც ერთი დაობლებული მონაცემთა ბლოკი არ რჩება გაშვების შემდეგ" + + msgctxt "Operator" msgid "Drop Object to Scene" msgstr "ჩააგდე ობიექტი სცენაში" +msgid "Drag object to scene in Outliner" +msgstr "გაათრიე ობიექტი მონახაზში სცენისკენ" + + msgctxt "Operator" msgid "Outliner Scene Operation" msgstr "მონახაზის სცენის ოპერაცია" @@ -55086,6 +56215,10 @@ msgid "Use walk navigation to select tree elements" msgstr "გამოიყენე სიარულით ნავიგაცია ხის ელემენტების მოსანიშნად" +msgid "Extend selection on walk" +msgstr "განავრცე მონიშვნა სიარულზე" + + msgid "Toggle All" msgstr "გადართე ყველა" @@ -55127,6 +56260,10 @@ msgid "Add New Paint Curve Point" msgstr "დაამატე ხატვის წირის ახალი წერტილი" +msgid "Add New Paint Curve Point" +msgstr "დაამატე ხატვის წირის ახალი წერტილი" + + msgid "Location of vertex in area space" msgstr "წვეროს ადგილმდებარეობა არეალის სივრცეში" @@ -55140,6 +56277,14 @@ msgid "Add new curve point and slide it" msgstr "დაამატე და გააცურე წირის ახალი წერტილი" +msgid "Slide Paint Curve Point" +msgstr "გააცურე ხატვის წირის წერტილი" + + +msgid "Select and slide paint curve point" +msgstr "მონიშნე და გააცურე ხატვის წირის წერტილი" + + msgctxt "Operator" msgid "Place Cursor" msgstr "მოათავსე კურსორი" @@ -55149,18 +56294,54 @@ msgid "Place cursor" msgstr "მოათავსე კურსორი" +msgctxt "Operator" +msgid "Remove Paint Curve Point" +msgstr "მოაშორე ხატვის წირის წერტილი" + + +msgid "Remove Paint Curve Point" +msgstr "მოაშორე ხატვის წირის წერტილი" + + msgid "Draw curve" msgstr "დახატე წირი" +msgctxt "Operator" +msgid "Add New Paint Curve" +msgstr "დაამატე ხატვის ახალი წირი" + + +msgid "Add new paint curve" +msgstr "დაამატე ხატვის ახალი წირი" + + +msgctxt "Operator" +msgid "Select Paint Curve Point" +msgstr "მონიშნე ხატვის წირის წერტილი" + + +msgid "Select a paint curve point" +msgstr "მონიშნე ხატვის წირის წერტილი" + + msgid "(De)select all" msgstr "(გააუქმე) ყველას მონიშვნა" +msgctxt "Operator" +msgid "Slide Paint Curve Point" +msgstr "გააცურე ხატვის წირის წერტილი" + + msgid "Align Handles" msgstr "გაასწორე სახელურები" +msgid "Aligns opposite point handle during transform" +msgstr "ასწორებს საპირისპირო წერტილის სახელურს გარდაქმნის დროს" + + msgid "Attempt to select a point handle before transform" msgstr "სცადე გარდაქმნამდე წერტილის სახელურის მონიშვნა" @@ -55170,14 +56351,39 @@ msgid "Add Simple UVs" msgstr "დაამატე მარტივი UV-ები" +msgid "Add cube map UVs on mesh" +msgstr "დაამატე მეშს კუბრუკის UV-ები" + + +msgctxt "Operator" +msgid "Add Paint Slot" +msgstr "დაამატე ხატვის სლოტი" + + +msgid "Add a paint slot" +msgstr "დაამატე ხატვის სლოტი" + + +msgid "Name for new paint slot source" +msgstr "სახელი ახალი ხატვის სლოტის წყაროსათვის" + + msgid "Slot Type" msgstr "სლოტის ტიპი" +msgid "Type of new paint slot" +msgstr "ახალი ხატვის სლოტის ტიპი" + + msgid "Material Layer Type" msgstr "მასალის შრის ტიპი" +msgid "Material layer type of new paint slot" +msgstr "ახალი ხატვის სლოტის მასალის შრის ტიპი" + + msgctxt "Operator" msgid "Swap Colors" msgstr "გაცვალე ფერები" @@ -55224,6 +56430,10 @@ msgid "Clone" msgstr "კლონირება" +msgid "Toggle between two brushes rather than cycling" +msgstr "გადართე ორი ფუნჯს შორის, ციკლირების მაგივრად" + + msgid "Change selection for all faces" msgstr "ეცვალე მონიშვნა ყველა წახნაგისთვის" @@ -55241,6 +56451,18 @@ msgid "Deselect Faces connected to existing selection" msgstr "გაუუქმე მონიშვნა არსებულ მონიშვნასთან დაკავშირებულ წახნაგებს" +msgid "Also deselect faces that only touch on a corner" +msgstr "ასევე გააუქმე იმ წახნაგთა მონიშვნა, რომლებიც მხოლოდ კუთხით ეხებიან ერთმანეთს" + + +msgid "Select linked faces" +msgstr "მონიშნე დაკავშირებული წახნაგები" + + +msgid "Select linked faces under the cursor" +msgstr "მონიშნე დაკავშირებული წახნაგები კურსორს ქვეშ" + + msgctxt "Operator" msgid "Select Loop" msgstr "მონშნე მარყუჟი" @@ -55258,6 +56480,10 @@ msgid "Select Faces connected to existing selection" msgstr "მონიშნე არსებულ მონიშვნასთან დაკავშირებული წახნაგები" +msgid "Also select faces that only touch on a corner" +msgstr "ასევე მონიშნე წახნაგები, რომლებიც მხოლოდ კუთხესთან ეხებიან ერთმანეთს" + + msgctxt "Operator" msgid "Reveal Faces/Vertices" msgstr "გამოავლინე წახნაგები/წვეროები" @@ -55325,6 +56551,10 @@ msgid "Masked" msgstr "შენიღბული" +msgid "Hide or show vertices that are masked (minimum mask value of 0.5)" +msgstr "დამალე, ან გამოაჩინე შენიღბული წვეროები (ნიღბის მინიმალური 0.5-იანი მნიშვნელობით)" + + msgctxt "Operator" msgid "Image from View" msgstr "გამოსახულება ხედიდან" @@ -55379,6 +56609,14 @@ msgid "Limit to Segment" msgstr "სეგმენტით ლიმიტირება" +msgid "Mask level to use when mode is 'Value'; zero means no masking and one is fully masked" +msgstr "გამოსაყენებელი ნიღბის დონე, როცა რეჟიმია 'მნიშვნელობა'; ნული ნიშნავს შეუნიღბავს და ერთი ნიშნავს სრულად შენიღბულს" + + +msgid "Fill the whole mask with a given value, or invert its values" +msgstr "შეავსე მთელი ნიღაბი მოცემული მნიშვნელობით, ან შეაქციე მისი მნიშვნელობები" + + msgid "Add mask within the lasso as you move the brush" msgstr "ფუნჯის მოძრაობით დაამატე ნიღაბი ქამანდით გამოსახულ ფორმაში" @@ -55392,6 +56630,14 @@ msgid "Project Image" msgstr "დააპროექცირე გამოსახულება" +msgid "Project an edited render from the active camera back onto the object" +msgstr "დააპროექცირე დარედაქტირებული რენდერი აქტიური კამერიდან ისევ უკან ობიექტზე" + + +msgid "Use the mouse to sample a color in the image" +msgstr "გამოიყენე თაგვი გამოსახულებიდან ფერის ნიმუშის ასაღებად" + + msgid "Add to Palette" msgstr "დაამატე პალიტრაში" @@ -55435,11 +56681,27 @@ msgid "Select linked vertices" msgstr "მონიშნე მიბმული წვეროები" +msgid "Select linked vertices under the cursor" +msgstr "მონიშნე დაკავშირებული წვეროები კურსორს ქვეშ" + + +msgid "Whether to select or deselect linked vertices under the cursor" +msgstr "მოინიშნოს, ან გაუუქმდეს მონიშვნა კურსორს ქვეშ მყოფ დაკავშირებულ წვეროებს" + + +msgid "Select Vertices connected to existing selection" +msgstr "მონიშნე არსებულ მონიშვნასთან დაკავშირებული წვეროები" + + msgctxt "Operator" msgid "Dirty Vertex Colors" msgstr "წვეროთა ჭუჭყიანი ფერები" +msgid "Generate a dirt map gradient based on cavity" +msgstr "წარმოქმენი ჭუჭყის რუკის გრადიენტი ჩაზნექილობის მიხედვით" + + msgid "Blur Iterations" msgstr "გადღაბნის იტერაციები" @@ -55456,6 +56718,18 @@ msgid "Blur strength per iteration" msgstr "გადღაბნის სიძლიერე თითოეულ იტერაციაში" +msgid "Dirt Angle" +msgstr "ჭუჭყის დახრილობის კუთხე" + + +msgid "Dirt Only" +msgstr "მხოლოდ ჭუჭყი" + + +msgid "Don't calculate cleans for convex areas" +msgstr "არ გამოთვალო სისუფთავეები ამოზნექილი არეალებისთვის" + + msgid "Normalize the colors, increasing the contrast" msgstr "დაანორმალიზე ფერები, კონტრასტის გაზრდით" @@ -55492,6 +56766,10 @@ msgid "Vertex Paint" msgstr "წვეროებზე ხატვა" +msgid "Paint a stroke in the active color attribute layer" +msgstr "დახატე მონასმი აქტიური ფერის ატრიბუტის შრეში" + + msgctxt "Operator" msgid "Vertex Paint Mode" msgstr "წვეროებზე ხატვის რეჟიმი" @@ -55729,6 +57007,51 @@ msgid "Duplicate settings as well, so the new particle system uses its own setti msgstr "დაადუბლირე პარამეტრებიც, რათა ნაწილაკთა ახალმა სისტემამ საკუთარი პარამეტრები გამოიყენოს" +msgctxt "Operator" +msgid "Copy Particle Instance Object" +msgstr "დააკოპირე ნაწილაკის ინსტანციის ობიექტი" + + +msgid "Duplicate the current instance object" +msgstr "დაადუბლირე ამჟამინდელი ინსტანციის ობიექტი" + + +msgctxt "Operator" +msgid "Move Down Instance Object" +msgstr "ჩამოწიე ინსტანციის ობიექტი" + + +msgid "Move instance object down in the list" +msgstr "ჩამოწიე ინსტანციის ობიექტი სიაში" + + +msgctxt "Operator" +msgid "Move Up Instance Object" +msgstr "აწიე ინსტანციის ობიექტი" + + +msgid "Move instance object up in the list" +msgstr "აწიე ინსტანციის ობიექტი სიაში ზემოთ" + + +msgctxt "Operator" +msgid "Refresh Instance Objects" +msgstr "განაახლე ინსტანციის ობიექტები" + + +msgid "Refresh list of instance objects and their weights" +msgstr "განაახლე ინსტანციის ობიექტებისა და მათი წონების სია" + + +msgctxt "Operator" +msgid "Remove Particle Instance Object" +msgstr "მოაშორე ნაწილაკის ინსტანციის ობიექტი" + + +msgid "Remove the selected instance object" +msgstr "მოაშორე მონიშნული ინსტანციის ობიექტი" + + msgctxt "Operator" msgid "Clear Edited" msgstr "გაასუფთავე რედაქტირებული" @@ -55769,6 +57092,15 @@ msgid "Add new particle settings" msgstr "დაამატე ნაწილაკების ახალი პარამეტრები" +msgctxt "Operator" +msgid "Particle Edit Toggle" +msgstr "გადართე ნაწილაკის რედაქტირება" + + +msgid "Toggle particle edit mode" +msgstr "გადართე ნაწილაკის რედაქტირების რეჟიმი" + + msgctxt "Operator" msgid "Rekey" msgstr "ხელახლა ჩასოლე" @@ -55843,6 +57175,10 @@ msgid "Shape Cut" msgstr "შეჭერი ფორმაზე" +msgid "Cut hair to conform to the set shape object" +msgstr "შეჭერი თმა ისე, რომ ფორმის დამყენებელ ობიექტს მოერგოს" + + msgid "Subdivide selected particles segments (adds keys)" msgstr "დაყავი მონიშნული ნაწილაკების სეგმენტები (ამატებს სოლებს)" @@ -55852,11 +57188,28 @@ msgid "Move Down Target" msgstr "დაწიე სამიზნე" +msgid "Move particle target down in the list" +msgstr "ჩამოწიე ნაწილაკის სამიზნე სიაში ქვემოთ" + + msgctxt "Operator" msgid "Move Up Target" msgstr "აწიე სამიზნე" +msgid "Move particle target up in the list" +msgstr "აწიე ნაწილაკის სამიზნე სიაში ზემოთ" + + +msgctxt "Operator" +msgid "Remove Particle Target" +msgstr "მოაშორე ნაწილაკის სამიზნე" + + +msgid "Remove the selected particle target" +msgstr "მოაშორე მონიშნული ნაწილაკის სამიზნე" + + msgctxt "Operator" msgid "Unify Length" msgstr "გააერთიანე სიგრძე" @@ -55888,11 +57241,170 @@ msgid "Apply the given Pose Action to the rig" msgstr "გამოიყენე მოცემული წონის ქმედება რიგზე" +msgid "Apply Flipped" +msgstr "გამოიყენე შეტრიალებული" + + +msgid "When enabled, applies the pose flipped over the X-axis" +msgstr "როცა ეს ჩართულია, პოზა X-ღერძზე შეტრიალებული გამოიყენება" + + +msgctxt "Operator" +msgid "Convert Legacy Pose Library" +msgstr "დააკონვერტირე ძველებური პოზათა ბიბლიოთეკა" + + +msgid "Create a pose asset for each pose marker in this legacy pose library data-block" +msgstr "შექმენი პოზის აქტივი პოზის ყოველი მარკერისთვის ამ ძველებური პოზათა ბიბლიოთეკის მონაცემთა ბლოკში" + + +msgid "Create a pose asset for each pose marker in the current action" +msgstr "შექმენი პოზის აქტივი პოზის ყოველი მარკერისთვის მიმდინარე ქმედებაში" + + +msgctxt "Operator" +msgid "Copy Pose as Asset" +msgstr "დააკოპირე პოზა აქტივად" + + +msgctxt "Operator" +msgid "Create Pose Asset" +msgstr "შექმენი პოზის აქტივი" + + +msgid "Create a new Action that contains the pose of the selected bones, and mark it as Asset. The asset will be stored in the current blend file" +msgstr "შექმენი ახალი ქმედება, რომელიც მოიცავს მონიშნული ძვლების პოზას, და აღნიშნე იგი აქტივად. აქტივი შეინახება მიმდინარე blend ფაილში" + + +msgid "Activate New Action" +msgstr "გაააქტიურე ახალი ქმედება" + + +msgid "Pose Name" +msgstr "პოზის სახელი" + + +msgctxt "Operator" +msgid "Paste as New Asset" +msgstr "ჩასვი ახალ აქტივად" + + +msgid "Paste the Asset that was previously copied using Copy As Asset" +msgstr "ჩასვი აქტივი, რომელიც წინად დაკოპირდა ბრძანებით დააკოპირე აქტივად" + + +msgctxt "Operator" +msgid "Select Bones" +msgstr "მონიშნე ძვლები" + + +msgid "Select those bones that are used in this pose" +msgstr "მონიშნე ძვლები, რომლებიც გამოყენებულია ამ პოზაში" + + +msgctxt "Operator" +msgid "Restore Previous Action" +msgstr "აღადგინე წინა ქმედება" + + +msgid "Switch back to the previous Action, after creating a pose asset" +msgstr "პოზის აქტივის შექმნის შემდეგ დაბრუნდი წინა ქმედებაზე" + + msgctxt "Operator" msgid "Apply Pose as Rest Pose" msgstr "გამოიყენე ეს პოზა მოსვენებულ პოზად" +msgid "Apply the current pose as the new rest pose" +msgstr "გამოიყენე მიმდინარე პოზა ახალი მოსვენებულ პოზად" + + +msgid "Axis Lock" +msgstr "ღერძის დაბლოკვა" + + +msgid "Transform axis to restrict effects to" +msgstr "გარდაქმნის ღერძი, რომლითაც უნდა შეიზღუდოს ეფექტები" + + +msgid "All axes are affected" +msgstr "ყველა ღერძი გავლენის ქვეშაა" + + +msgid "Only X-axis transforms are affected" +msgstr "მხოლოდ X ღერძის გარდაქმნებია გავლენის ქვეშ" + + +msgid "Only Y-axis transforms are affected" +msgstr "მხოლოდ Y ღერძის გარდაქმნებია გავლენის ქვეშ" + + +msgid "Only Z-axis transforms are affected" +msgstr "მხოლოდ Z ღერძის გარდაქმნებია გავლენის ქვეშ" + + +msgid "Set of properties that are affected" +msgstr "თვისებათა წყება, რომლებიც გავლენის ქვეშაა" + + +msgid "All Properties" +msgstr "ყველა თვისება" + + +msgid "All properties, including transforms, bendy bone shape, and custom properties" +msgstr "ყველა თვისება, მათ შორის გარდაქმნები, დრეკადი ძვლის ფორმა და მორგებული თვისებები" + + +msgid "Location only" +msgstr "მხოლოდ ადგილმდებარეობა" + + +msgid "Rotation only" +msgstr "მხოლოდ ბრუნვა" + + +msgid "Scale only" +msgstr "მხოლოდ მასშტაბი" + + +msgid "Bendy Bone" +msgstr "დრეკადი ძვალი" + + +msgid "Bendy Bone shape properties" +msgstr "დრეკადი ძვლის ფორმის თვისებები" + + +msgid "Custom properties" +msgstr "მორგებული თვისებები" + + +msgid "Weighting factor for which keyframe is favored more" +msgstr "შეწონვის კოეფიციენტი, რომლისთვისაც საკვანძო ფაზას უპირატესობა ენიჭება" + + +msgid "Frame number of keyframe immediately after the current frame" +msgstr "მიმდინარე კადრის ზუსტად მომდევნო საკვანძო ფაზის კადრის ნომერი" + + +msgid "Previous Keyframe" +msgstr "წინა საკვანძო ფაზა" + + +msgid "Frame number of keyframe immediately before the current frame" +msgstr "მიმდინარე კადრის ზუსტად წინა საკვანძო ფაზის კადრის ნომერი" + + +msgctxt "Operator" +msgid "Blend Pose with Rest Pose" +msgstr "შეაზავე პოზა მოსვენებულ პოზასთან" + + +msgid "Make the current pose more similar to, or further away from, the rest pose" +msgstr "გახადე ამჟამინდელი პოზა მოსვენებული პოზის უფრო მსგავსი, ან მისგან უფრო განსხვავებული" + + msgctxt "Operator" msgid "Pose Breakdowner" msgstr "პოზის გამასაშუალოებელი" @@ -55902,14 +57414,26 @@ msgid "Create a suitable breakdown pose on the current frame" msgstr "შექმენი შესაფერისი საშუალო პოზა მიმდინარე კადრში" +msgid "Add a constraint to the active bone" +msgstr "დაამატე ბორკილი აქტიურ ძვალს" + + msgctxt "Operator" msgid "Clear Pose Constraints" -msgstr "გაასუფთავე პოზის შემზღუდველები" +msgstr "გაასუფთავე პოზის ბორკილები" + + +msgid "Clear all constraints from the selected bones" +msgstr "გაასუფთავე ბორკილები მონიშნული ძვლებიდან" msgctxt "Operator" msgid "Copy Constraints to Selected Bones" -msgstr "გადააკოპირე შემზღუდველები მონიშნულ ძვლებზე" +msgstr "გადააკოპირე ბორკილები მონიშნულ ძვლებზე" + + +msgid "Copy constraints to other selected bones" +msgstr "გადააკოპირე ბორკილები სხვა მონიშნულ ძვლებზე" msgctxt "Operator" @@ -55921,20 +57445,101 @@ msgid "With Targets" msgstr "სამიზნეებთან ერთად" +msgctxt "Operator" +msgid "Clear Pose Location" +msgstr "გაასუფთავე პოზის ადგილმდებარეობა" + + +msgid "Reset locations of selected bones to their default values" +msgstr "დააბრუნე მონიშნული ძვლების ადგილმდებარეობები თავიანთ ნაგულისხმებ მნიშვნელობებზე" + + msgctxt "Operator" msgid "Paste Pose" msgstr "ჩასვი პოზა" +msgid "Paste the stored pose on to the current pose" +msgstr "ჩასვი შენახული პოზა მიმდინარე პოზაში" + + +msgid "Flipped on X-Axis" +msgstr "შეტრიალებული X-ღერძზე" + + +msgid "Paste the stored pose flipped on to current pose" +msgstr "შეტრიალებულად ჩასვი შენახული პოზა მიმდინარე პოზაში" + + +msgid "On Selected Only" +msgstr "მხოლოდ მონიშნულში" + + +msgid "Only paste the stored pose on to selected bones in the current pose" +msgstr "ჩასვი შენახული პოზა მიმდინარე პოზის მხოლოდ მონიშნულ ძვლებში" + + +msgctxt "Operator" +msgid "Calculate Bone Paths" +msgstr "გამოთვალე ძვლის ტრაექტორიები" + + +msgid "Calculate paths for the selected bones" +msgstr "გამოთვალე ტრაექტორიები მონიშნული ძვლებისთვის" + + +msgid "Which point on the bones is used when calculating paths" +msgstr "ძვლების რომელი წერტილი გამოიყენება ტრაექტორიების გამოთვლისას" + + +msgctxt "Operator" +msgid "Clear Bone Paths" +msgstr "გაასუფთავე ძვლების ტრაექტორიები" + + +msgid "Only clear motion paths of selected bones" +msgstr "გაასუფთავე მხოლოდ მონიშნული ძვლების მოძრაობის ტრაექტორიები" + + +msgctxt "Operator" +msgid "Update Range from Scene" +msgstr "განაახლე დიაპაზონი სცენიდან" + + +msgid "Update frame range for motion paths from the Scene's current frame range" +msgstr "განაახლე კადრების დიაპაზონი მოძრაობის ტრაექტორიებისთვის სცენის მიმდინარე კადრთა დიაპაზონიდან" + + +msgctxt "Operator" +msgid "Update Bone Paths" +msgstr "განაახლე ძვლების ტრაექტორიები" + + +msgid "Recalculate paths for bones that already have them" +msgstr "ხელახლა გამოთვალე ტრაექტორიები იმ ძვლებისთვის, რომლებსაც ისინი უკვე აქვს" + + msgctxt "Operator" msgid "Propagate Pose" msgstr "გაავრცელე პოზა" +msgid "Terminate Mode" +msgstr "განადგურების რეჟიმი" + + +msgid "Method used to determine when to stop propagating pose to keyframes" +msgstr "მეთოდი იმის დასადგენად, თუ როდის უნდა შეწყდეს პოზის გავრცელება საკვანძო ფაზებზე" + + msgid "To Next Keyframe" msgstr "მომდევნო საგასაღებო კადრზე" +msgid "To Last Keyframe" +msgstr "უკანასკნელ საკვანძო ფაზამდე" + + msgctxt "Operator" msgid "Push Pose from Breakdown" msgstr "დააშორე პოზა შუა პოზას" @@ -55945,6 +57550,10 @@ msgid "Flip Quats" msgstr "შეატრიალე კვატერნიონის სიდიდეები" +msgid "Flip quaternion values to achieve desired rotations, while maintaining the same orientations" +msgstr "შეატრიალე კვატერნიონის მნიშვნელონები სასურველი ბრუნვების მისაღწევად, ამასთან ერთად შეინარჩუნე იგივე ორიენტაციები" + + msgctxt "Operator" msgid "Relax Pose to Breakdown" msgstr "მიუახლოვე პოზა საშუალოს" @@ -55955,28 +57564,327 @@ msgid "Reveal Selected" msgstr "გამოამჟღავნე მონიშნული" +msgid "Reveal all bones hidden in Pose Mode" +msgstr "გამოავლინე პოზის რეჟიმში დამალული ყველა ძვალი" + + +msgctxt "Operator" +msgid "Clear Pose Rotation" +msgstr "გაასუფთავე პოზის ბრუნვა" + + +msgid "Reset rotations of selected bones to their default values" +msgstr "დააბრუნე მონიშნული ძვლების ბრუნვები თავიანთ ნაგულისხმებ მნიშვნელობებზე" + + +msgctxt "Operator" +msgid "Set Rotation Mode" +msgstr "დააყენე ბრუნვის რეჟიმი" + + +msgid "Set the rotation representation used by selected bones" +msgstr "დააყენე ბრუნვის რეპრეზენტაცია გამოყენებული მონიშნულ ძვალთა მიერ" + + +msgctxt "Operator" +msgid "Clear Pose Scale" +msgstr "გაასუფთავე პოზის მასშტაბი" + + +msgid "Reset scaling of selected bones to their default values" +msgstr "დააბრუნე მონიშნულ ძვალთა მასშტაბირება ნაგულისხმებ მნიშვნელობებზე" + + +msgctxt "Operator" +msgid "Select Constraint Target" +msgstr "მონიშნე ბორკილის სამიზნე" + + +msgid "Select bones used as targets for the currently selected bones" +msgstr "მონიშნე ამჟამად მონიშნულ ძვალთათვის სამიზნეებად გამოყენებული ძვლები" + + +msgid "Select all visible bones grouped by similar properties" +msgstr "მონიშნე მსგავსი თვისებების მიხედვით დაჯგუფებული ყველა ხილული ძვალი" + + +msgid "Same collections as the active bone" +msgstr "იგივე კოლექციები, რაც აქტიურ ძვალს აქვს" + + +msgid "Same color as the active bone" +msgstr "იგივე ფერი, რაც აქტიურ ძვალს აქვს" + + +msgid "All bones affected by active Keying Set" +msgstr "ყველა ძვალი, რომელზეც აქტიური ჩასოლვის ნაკრები ახდენს გავლენას" + + +msgctxt "Operator" +msgid "Select Connected" +msgstr "მონიშნე დაკავშირებული" + + +msgid "Select bones linked by parent/child connections under the mouse cursor" +msgstr "მონიშნე მშობლის/შვილის კავშირების მქონე ძვლები თაგვის კურსორის ქვეშ" + + +msgctxt "Operator" +msgid "Select Parent Bone" +msgstr "მონიშნე მშობელი ძვალი" + + +msgid "Select bones that are parents of the currently selected bones" +msgstr "მონიშნე ძვლები, რომლებიც ამჟამად მონიშნულ ძვალთა მშობლებია" + + +msgctxt "Operator" +msgid "Clear Pose Transforms" +msgstr "გაასუფთავე პოზის გარდაქმნები" + + +msgid "Reset location, rotation, and scaling of selected bones to their default values" +msgstr "დააბრუნე მონიშნულ ძვალთა ადგილმდებარეობა, ბრუნვა და მასშტაბირება თავიანთ ნაგულისხმებ მნიშვნელობებზე" + + +msgctxt "Operator" +msgid "Clear User Transforms" +msgstr "გაასუფთავე მომხმარებლის გარდაქმნები" + + +msgid "Reset pose bone transforms to keyframed state" +msgstr "დააბრუნე პოზის ძვლის გარდაქმნები ჩასოლილ მდგომარეობაში" + + +msgid "Only visible/selected bones" +msgstr "მხოლოდ ხილული/მონიშნული ძვლები" + + msgctxt "Operator" msgid "Apply Visual Transform to Pose" msgstr "გამოიყენე ვიზუალური გარდაქმნა პოზაზე" +msgid "Apply final constrained position of pose bones to their transform" +msgstr "გამოიყენე პოზის ძვლების საბოლოო დაბორკილი პოზიცია მათ გარდაქმნაზე" + + +msgctxt "Operator" +msgid "Disable Add-on" +msgstr "გათიშე დანამატი" + + +msgid "Disable an add-on" +msgstr "გათიშე დანამატი" + + +msgctxt "Operator" +msgid "Enable Add-on" +msgstr "ჩართე დანამატი" + + +msgid "Enable an add-on" +msgstr "ჩართე დანამატი" + + +msgid "Display information and preferences for this add-on" +msgstr "ასახე ინფორმაცია და სასურველი პარამეტრები ამ დანამატისთვის" + + +msgctxt "Operator" +msgid "Install Add-on" +msgstr "დააყენე დანამატი" + + +msgid "Install an add-on" +msgstr "დააყენე დანამატი" + + +msgid "Remove existing add-ons with the same ID" +msgstr "მოაშორე იმავე ID-ს მქონე არსებული დანამატები" + + msgctxt "Operator" msgid "Refresh" msgstr "განახლება" +msgctxt "Operator" +msgid "Remove Add-on" +msgstr "მოაშორე დანამატი" + + +msgid "Delete the add-on from the file system" +msgstr "წაშალე დანამატი ფაილების სისტემიდან" + + +msgid "Show add-on preferences" +msgstr "აჩვენე დანამატის სასურველი პარამეტრები" + + +msgctxt "Operator" +msgid "Install Template from File..." +msgstr "დააყენე შაბლონი ფაილიდან..." + + msgid "Install an application template" msgstr "აპლიკაციის შაბლონის დაყენება" +msgid "Remove existing template with the same ID" +msgstr "მოაშორე იმავე ID-ს მქონე არსებული შაბლონი" + + +msgctxt "Operator" +msgid "Add Asset Library" +msgstr "დაამატე აქტივთა ბიბლიოთეკა" + + +msgctxt "Operator" +msgid "Remove Asset Library" +msgstr "მოაშორე აქტივთა ბიბლიოთეკა" + + +msgctxt "Operator" +msgid "Register File Association" +msgstr "დაარეგისტრირე ფაილის ასოციაცია" + + +msgid "Use this installation for .blend files and to display thumbnails" +msgstr "გამოიყენე ეს ინსტალაცია .blend ფაილებისთვის და ხატულების საჩვენებლად" + + +msgctxt "Operator" +msgid "Add Auto-Execution Path" +msgstr "დაამატე ავტოგაშვების მისამართი" + + +msgid "Add path to exclude from auto-execution" +msgstr "დაამატე ავტოგაშვებიდან გამოსარიცხი მისამართი" + + +msgctxt "Operator" +msgid "Remove Auto-Execution Path" +msgstr "მოაშორე ავტოგაშვების მისამართი" + + +msgid "Remove path to exclude from auto-execution" +msgstr "მოაშორე ავტოგაშვებიდან გამოსარიცხი მისამართი" + + +msgctxt "Operator" +msgid "Copy Previous Settings" +msgstr "დააკოპირე წინანდელი პარამეტრები" + + msgid "Copy settings from previous version" msgstr "დააკოპირე პარამეტრები წინა ვერსიიდან" +msgctxt "Operator" +msgid "Export Key Configuration..." +msgstr "დააექსპორტირე კლავიშების კონფიგურაცია..." + + +msgid "Export key configuration to a Python script" +msgstr "დააექსპორტირე კლავიშების კონფიგურაცია Python-ის სკრიპტად" + + +msgctxt "Operator" +msgid "Import Key Configuration..." +msgstr "დააიმპორტირე კლავიშთა კონფიგურაცია" + + +msgid "Import key configuration from a Python script" +msgstr "დააიმპორტირე კლავიშთა კონფიგურაცია Python-ის სკრიპტიდან" + + +msgid "Keep Original" +msgstr "დატოვე ორიგინალი" + + +msgid "Keep original file after copying to configuration folder" +msgstr "დატოვე ორიგინალი ფაილი კონფიგურაციის საქაღალდეში დაკოპირების შემდეგ" + + +msgctxt "Operator" +msgid "Test Key Configuration for Conflicts" +msgstr "დატესტე კლავიშთა კონფიგურაცია კონფლიქტებზე" + + +msgid "Test key configuration for conflicts" +msgstr "დატესტე კლავიშთა კონფიგურაცია კონფლიქტებზე" + + +msgid "Item Identifier" +msgstr "ელემენტის ინდეტიფიკატორი" + + +msgid "Identifier of the item to remove" +msgstr "მოსაშორებელი ელემენტის იდენტიფიკატორი" + + +msgid "Identifier of the item to restore" +msgstr "აღსადგენი ელემენტის იდენტიფიკატორი" + + +msgctxt "Operator" +msgid "Reset to Default Theme" +msgstr "დააბრუნე ნაგულისხმები თემა" + + +msgid "Reset to the default theme colors" +msgstr "დააბრუნე ნაგულისხმები თემის ფერები" + + +msgctxt "Operator" +msgid "Add Python Script Directory" +msgstr "დაამატე Python-ის სკრიპტის საქაღალდე" + + +msgid "Filter Folders" +msgstr "გაფილტრე საქაღალდეები" + + +msgctxt "Operator" +msgid "Remove Python Script Directory" +msgstr "მოაშორე Python-ის სკრიპტის საქაღალდე" + + +msgid "Index of the script directory to remove" +msgstr "მოსაშორებელი სკრიპტის საქაღალდის ინდექსი" + + +msgctxt "Operator" +msgid "Copy Studio Light Settings" +msgstr "დააკოპირე სტუდიური განათების პარამეტრები" + + +msgid "Copy Studio Light settings to the Studio Light editor" +msgstr "დააკოპირე სტუდიური განათების პარამეტრები სტუდიური განათების რედაქტორში" + + +msgctxt "Operator" +msgid "Install Light" +msgstr "დააყენე განათება" + + +msgid "Install a user defined light" +msgstr "დააყენე მომხმარებლის მიერ განსაზღვრული განათება" + + msgid "MatCap" msgstr "ფიქსირებული მასალა" +msgid "Install custom MatCaps" +msgstr "დააინსტალირე მორგებული ფიქსირებული მასალები" + + +msgid "Install custom HDRIs" +msgstr "დააყენე მორგებული HDRI-ები" + + msgid "Studio" msgstr "სტუდიური" @@ -55985,14 +57893,135 @@ msgid "Install custom Studio Lights" msgstr "მორგებული სტუდიური განათების დაყენება" +msgctxt "Operator" +msgid "Save Custom Studio Light" +msgstr "შეინახე მორგებული სტუდიური განათება" + + +msgid "Save custom studio light from the studio light editor settings" +msgstr "შეინახე მორგებული სტუდიური განათება სტუდიური განატების რედაქტორის პარამეტრებიდან" + + msgid "Show light preferences" msgstr "აჩვენე სინათლის პარამეტრები" +msgctxt "Operator" +msgid "Uninstall Studio Light" +msgstr "მოშალე სტუდიური განათება" + + +msgid "Delete Studio Light" +msgstr "წაშალე სტუდიური განათება" + + +msgctxt "Operator" +msgid "Install Theme..." +msgstr "დააყენე თემა..." + + +msgid "Load and apply a Blender XML theme file" +msgstr "ჩატვირთე და გამოიყენე Blender-ის XML თემის ფაილი" + + +msgid "Remove existing theme file if exists" +msgstr "არსებობის შემთხვევაში მოაშორე არსებული თემის ფაილი" + + +msgctxt "Operator" +msgid "Remove File Association" +msgstr "მოაშორე ფაილის ასოციაცია" + + +msgid "Remove this installation's associations with .blend files" +msgstr "მოაშორე ამ ინსტალაციის ასოციაციები .blend ფაილებთან" + + +msgctxt "Operator" +msgid "Add New Cache" +msgstr "დაამატე ახალი კეში" + + +msgid "Add new cache" +msgstr "დაამატე ახალი კეში" + + +msgctxt "Operator" +msgid "Bake Physics" +msgstr "გამოაცხვე ფიზიკა" + + +msgid "Bake physics" +msgstr "გამოაცხვე ფიზიკა" + + msgid "Bake" msgstr "გამოაცხვე" +msgctxt "Operator" +msgid "Bake All Physics" +msgstr "გამოაცხვე ყველანაირი ფიზიკა" + + +msgid "Bake all physics" +msgstr "გამოაცხვე ყველანაირი ფიზიკა" + + +msgctxt "Operator" +msgid "Bake from Cache" +msgstr "გამოაცხვე კეშიდან" + + +msgid "Bake from cache" +msgstr "გამოაცხვე კეშიდან" + + +msgctxt "Operator" +msgid "Delete Physics Bake" +msgstr "წაშალე ფიზიკის ცხობა" + + +msgid "Delete physics bake" +msgstr "წაშალე ფიზიკის ცხობა" + + +msgctxt "Operator" +msgid "Delete All Physics Bakes" +msgstr "წაშალე ფიზიკის ყველა ცხობა" + + +msgid "Delete all baked caches of all objects in the current scene" +msgstr "წაშალე მიმდინარე სცენაში არსებული ყველა ობიექტის ყველა გამომცხვარი კეში" + + +msgctxt "Operator" +msgid "Delete Current Cache" +msgstr "წაშალე მიმდინარე კეში" + + +msgid "Delete current cache" +msgstr "წაშალე მიმდინარე კეში" + + +msgctxt "Operator" +msgid "Add Sampling Preset" +msgstr "დაამატე სემპლირების კონფიგურაცია" + + +msgid "Add a Sampling Preset" +msgstr "დაამატე სემპლირების კონფიგურაცია" + + +msgctxt "Operator" +msgid "Add Viewport Sampling Preset" +msgstr "დაამატე სარკმლის სემპლირების კონფიგურაცია" + + +msgid "Add a Viewport Sampling Preset" +msgstr "დაამატე სარკმლის სემპლირების კონფიგურაცია" + + msgctxt "Operator" msgid "Viewport Render" msgstr "რენდერი სარკმელში" @@ -56006,6 +58035,26 @@ msgid "Render files from the animation range of this scene" msgstr "დაარენდრე ფაილები ამ სცენის ანიმაციის დიაპაზონიდან" +msgid "Render Keyframes Only" +msgstr "დაარენდერე მხოლოდ საკვანძო ფაზები" + + +msgid "Render only those frames where selected objects have a key in their animation data. Only used when rendering animation" +msgstr "დაარენდერე მხოლოდ ის კადრები, სადაც მონიშნულ ობიექტებს აქვთ სოლი თავიანთ საანიმაციო მონაცემებში. გამოიყენება მხოლოდ ანიმაციის რენდერისთვის" + + +msgid "Use the current 3D view for rendering, else use scene settings" +msgstr "რენდერისთვის გამოიყენე მიმდინარე 3გ ხედი, სხვა შემთხვევაში გამოიყენე სცენის პარამეტრები" + + +msgid "Write Image" +msgstr "ჩაწერე გამოსახულება" + + +msgid "Save rendered the image to the output path (used only when animation is disabled)" +msgstr "შეინახე დარენდერებული გამოსახულება გამოტანილი შედეგის მისამართზე (გამოიყენება მხოლოდ მაშინ, როცა ანიმაცია გათიშულია)" + + msgctxt "Operator" msgid "Play Rendered Animation" msgstr "დაუკარი დარენდერებული ანიმაცია" @@ -56015,6 +58064,15 @@ msgid "Play back rendered frames/movies using an external player" msgstr "დარენდერებული კადრების/ფილმების დაკვრა გარე დამკვრელის გამოყენებით" +msgctxt "Operator" +msgid "Add Render Preset" +msgstr "დაამატე რენდერის კონფიგურაცია" + + +msgid "Add or remove a Render Preset" +msgstr "დაამატე, ან მოაშორე რენდერის კონფიგურაცია" + + msgctxt "Operator" msgid "Render" msgstr "რენდერი" @@ -56024,10 +58082,35 @@ msgid "Render active scene" msgstr "აქტიური სცენის რენდერი" +msgid "Render Layer" +msgstr "სარენდერო შრე" + + +msgid "Single render layer to re-render (used only when animation is disabled)" +msgstr "ცალი სარენდერო შრე ხელახა დასარენდერებლად (გამოიყენება მხოლოდ მაშინ, როცა ანიმაცია გათიშულია)" + + +msgid "Scene to render, current scene if not specified" +msgstr "სცენა დასარენდერებლად, თუ განუსაზღვრელია - მიმდინარე სცენა" + + msgid "Use 3D Viewport" msgstr "გამოიყენე 3გ სარკმელი" +msgid "When inside a 3D viewport, use layers and camera of the viewport" +msgstr "3გ სარკმლის შიგნით გამოიყენე სარკმლის შრეები და კამერა" + + +msgctxt "Operator" +msgid "Cancel Render View" +msgstr "გააუქმე რენდერის ხედი" + + +msgid "Cancel show render view" +msgstr "გააუქმე რენდერის ხედის ჩვენება" + + msgctxt "Operator" msgid "Show/Hide Render View" msgstr "აჩვენე/დამალე რენდერის ხედი" @@ -56051,10 +58134,112 @@ msgid "Connect Rigid Bodies" msgstr "დააკავშირე უდრეკი სხეულები" +msgid "Create rigid body constraints between selected rigid bodies" +msgstr "ექმენი უდრეკი სხეულის ბორკილები მონიშნულ უდრეკ სხეულთა შორის" + + +msgid "Type of generated constraint" +msgstr "წარმოქმნილი ბორკილის ტიპი" + + +msgid "Glue rigid bodies together" +msgstr "მიაწებე უდრეკი სხეულები ერთმანეთს" + + +msgid "Constrain rigid bodies to move around common pivot point" +msgstr "დაბორკე უდრეკი სხეულები ისე, რომ საერთო ბრუნვის ცენტრის გარშემო იმოძრავონ" + + +msgid "Restrict rigid body rotation to one axis" +msgstr "შეზღუდე უდრეკი სხეულის ბრუნვა ერთი ღერძით" + + msgid "Slider" msgstr "სლაიდერი" +msgid "Restrict rigid body translation to one axis" +msgstr "შეზღუდე უდრეკი სხეულის გადაადგილება ერთი ღერძით" + + +msgid "Restrict rigid body translation and rotation to one axis" +msgstr "შეზღუდე უდრეკი სხეულის გადაადგილება და ბრუნვა ერთი ღერძით" + + +msgid "Restrict translation and rotation to specified axes" +msgstr "შეზღუდე გადაადგილება და ბრუნვა დადგენილი ღერძებით" + + +msgid "Restrict translation and rotation to specified axes with springs" +msgstr "შეზღუდე გადაადგილება და ბრუნვა დადგენილი ღერძით ზამბარებით" + + +msgid "Motor" +msgstr "ძრავა" + + +msgid "Drive rigid body around or along an axis" +msgstr "ატარე უდრეკი სხეული ღერძის ირგვლივ, ან გასწვრივ" + + +msgid "Connection Pattern" +msgstr "კავშირის შაბლონი" + + +msgid "Pattern used to connect objects" +msgstr "ობიექტების დასაკავშირებლად გამოყენებული შაბლონი" + + +msgid "Connect selected objects to the active object" +msgstr "დაუკავშირე მონიშნული ობიექტები აქტიურ ობიექტს" + + +msgid "Chain by Distance" +msgstr "ჯაჭვი მანძილის მიხედვით" + + +msgid "Connect objects as a chain based on distance, starting at the active object" +msgstr "ჯაჭვურად დააკავშირე ობიექტები მანძილის მიხედვით, დაწყებული აქტიური ობიექტიდან" + + +msgid "Constraint pivot location" +msgstr "ბორკილის ბრუნვის ცენტრის ადგილმდებარეობა" + + +msgid "Pivot location is between the constrained rigid bodies" +msgstr "ბრუნვის ცენტრი დაბორკილ უდრეკ სხეულებს შორისაა" + + +msgid "Pivot location is at the active object position" +msgstr "ბრუნვის ცენტრის ადგილმდებარეობა აქტიური ობიექტის პოზიციაზეა" + + +msgid "Pivot location is at the selected object position" +msgstr "ბრუნვის ცენტრის ადგილმდებარეობა მონიშნული ობიექტის პოზიციაზეა" + + +msgctxt "Operator" +msgid "Add Rigid Body Constraint" +msgstr "დაამატე უდრეკი სხეულის ბორკილი" + + +msgid "Add Rigid Body Constraint to active object" +msgstr "დაამატე უდრეკი სხეულის ბორკილი აქტიურ ობიექტს" + + +msgid "Rigid Body Constraint Type" +msgstr "უდრეკი სხეულის ბორკილის ტიპი" + + +msgctxt "Operator" +msgid "Remove Rigid Body Constraint" +msgstr "მოაშორე უდრეკი სხეულის ბორკილი" + + +msgid "Remove Rigid Body Constraint from Object" +msgstr "მოაშორე უდრეკი სხეულის ბორკილი ობიექტიდან" + + msgctxt "Operator" msgid "Calculate Mass" msgstr "გამოთვალე მასა" @@ -56064,6 +58249,14 @@ msgid "Automatically calculate mass values for Rigid Body Objects based on volum msgstr "ავტომატურად გამოთვალე მასის სიდიდეები მოცულობაზე დაფუძნებული უდრეკი სხეულის ობიექტებისთვის" +msgid "Material Preset" +msgstr "მასალის კონფიგურაცია" + + +msgid "Type of material that objects are made of (determines material density)" +msgstr "ტიპი მასალისა, რომლისგანაც ობიექტები შედგება (განსაზღვრავს მასალის სიმკვრივეს)" + + msgctxt "Operator" msgid "Add Rigid Body" msgstr "დაამატე უდრეკი სხეული" @@ -56138,10 +58331,36 @@ msgid "Rigid Body Shape" msgstr "უდრეკი სხეულის ფორმა" +msgid "Box-like shapes (i.e. cubes), including planes (i.e. ground planes)" +msgstr "ოთხკუთხედოვანი ფორმები (მაგ.: კუბები), სიბრტყეების ჩათვლით (მაგ.: მიწის სიბრტყე)" + + msgid "Mesh consisting of triangles only, allowing for more detailed interactions than convex hulls" msgstr "მეშისთვის, რომელიც მხოლოდ სამკუთხედებისგან შედგება, რომელიც იძლევა უფრო დეტალური ურთიერთქმედების შესაძლებლობას, ვიდრე ამოზნექილი გარსი" +msgid "Combines all of its direct rigid body children into one rigid object" +msgstr "ახდენს თავისი ყველა პირდაპირი შვილი უდრეკი სხეულის კომბინაციას ერთ უდრეკ სხეულად" + + +msgctxt "Operator" +msgid "Add Rigid Body World" +msgstr "დაამატე უდრეკი სხეულის სამყარო" + + +msgid "Add Rigid Body simulation world to the current scene" +msgstr "დაამატე უდრეკი სხეულის სიმულაციის სამყარო მიმდინარე სცენაში" + + +msgctxt "Operator" +msgid "Remove Rigid Body World" +msgstr "მოაშორე უდრეკი სხეულის სამყარო" + + +msgid "Remove Rigid Body simulation world from the current scene" +msgstr "მოაშორე უდრეკი სხეულის სიმულაციის სამყარო მიმდინარე სცენიდან" + + msgctxt "Operator" msgid "Delete Scene" msgstr "წაშალე სცენა" @@ -56151,6 +58370,243 @@ msgid "Delete active scene" msgstr "წაშალე აქტიური სცენა" +msgctxt "Operator" +msgid "Add Edge Marks to Keying Set" +msgstr "დაამატე წიბოს აღნიშვნები ჩასოლვის ნაკრებში" + + +msgid "Add the data paths to the Freestyle Edge Mark property of selected edges to the active keying set" +msgstr "დაამატე მონიშნული წიბოების თავისუფალი სტილის წიბოს მახასიათებლის მონაცემთა მისამართები აქტიურ ჩასოლვის ნაკრებში" + + +msgctxt "Operator" +msgid "Add Face Marks to Keying Set" +msgstr "დაამატე წახნაგების აღნიშვნები ჩასოლვის ნაკრებში" + + +msgid "Add the data paths to the Freestyle Face Mark property of selected polygons to the active keying set" +msgstr "დაამატე მონიშნული წიბოების თავისუფალი სტილის წახნაგის მახასიათებლის მონაცემთა მისამართები აქტიურ ჩასოლვის ნაკრებში" + + +msgctxt "Operator" +msgid "Add Alpha Transparency Modifier" +msgstr "დაამატე ალფა გამჭვირვალობის მოდიფიკატორი" + + +msgid "Add an alpha transparency modifier to the line style associated with the active lineset" +msgstr "დაამატე ალფა გამჭვირვალობის მოდიფიკატორი აქტიურ ხაზთა ნაკრებთან ასოცირებულ ხაზის სტილს" + + +msgctxt "Operator" +msgid "Add Line Color Modifier" +msgstr "დაამატე ხაზის ფერის მოდიფიკატორი" + + +msgid "Add a line color modifier to the line style associated with the active lineset" +msgstr "დაამატე ხაზის ფერის მოდიფიკატორი აქტიურ ხაზთა ნაკრებთან ასოცირებულ ხაზის სტილს" + + +msgctxt "Operator" +msgid "Fill Range by Selection" +msgstr "შეავსე დიაპაზონი მონიშვნით" + + +msgid "Name of the modifier to work on" +msgstr "დასამუშავებელი მოდიფიკატორის სახელი" + + +msgid "Type of the modifier to work on" +msgstr "დასამუშავებელი მოდიფიკატორის ტიპი" + + +msgid "Color modifier type" +msgstr "ფერის მოდიფიკატორის ტიპი" + + +msgid "Alpha modifier type" +msgstr "ალფას მოდიფიკატორის ტიპი" + + +msgid "Thickness modifier type" +msgstr "სისქის მოდიფიკატორის ტიპი" + + +msgctxt "Operator" +msgid "Add Stroke Geometry Modifier" +msgstr "დაამატე მონასმის გეომეტრიის მოდიფიკატორი" + + +msgid "Add a stroke geometry modifier to the line style associated with the active lineset" +msgstr "დაამატე მონასმის გეომეტრიის მოდიფიკატორი აქტიურ ხაზთა ნაკრებთან ასოცირებულ ხაზის სტილს" + + +msgctxt "Operator" +msgid "Add Line Set" +msgstr "დაამატე ხაზთა ნაკრები" + + +msgid "Add a line set into the list of line sets" +msgstr "დაამატე ხაზთა ნაკრები ხაზთა ნაკრებების სიაში" + + +msgctxt "Operator" +msgid "Copy Line Set" +msgstr "დააკოპირე ხაზთა ნაკრები" + + +msgctxt "Operator" +msgid "Move Line Set" +msgstr "გადაიტანე ხაზთა ნაკრები" + + +msgid "Change the position of the active line set within the list of line sets" +msgstr "შეცვალე აქტიური ხაზთა ნაკრების პოზიცია აქტიურ ხაზთა ნაკრებების სიაში" + + +msgid "Direction to move the active line set towards" +msgstr "მიმართულება, რომლისკენაც უნდა გადააადგილდეს აქტიური ხაზთა ნაკრები" + + +msgctxt "Operator" +msgid "Paste Line Set" +msgstr "ჩასვი ხაზთა ნაკრები" + + +msgctxt "Operator" +msgid "Remove Line Set" +msgstr "მოაშორე ხაზთა ნაკრები" + + +msgid "Remove the active line set from the list of line sets" +msgstr "ამოიღე აქტიური ხაზთა ნაკრები ხაზთა ნაკრებების სიიდან" + + +msgctxt "Operator" +msgid "New Line Style" +msgstr "ხაზის ახალი სტილი" + + +msgid "Create a new line style, reusable by multiple line sets" +msgstr "შექმენი ხაზის ახალი სტილი, გამოყენებადი ხაზთა მრავალი ნაკრების მიერ" + + +msgid "Duplicate the modifier within the list of modifiers" +msgstr "დაადუბლირე მოდიფიკატორი მოდიფიკატორთა სიაში" + + +msgctxt "Operator" +msgid "Move Modifier" +msgstr "გადაიტანე მოდიფიკატორი" + + +msgid "Move the modifier within the list of modifiers" +msgstr "გადააადგილე მოდიფიკატორი მოდიფიკატორთა სიაში" + + +msgid "Direction to move the chosen modifier towards" +msgstr "მიმართულება, რომლისკენაც უნდა გადააადგილდეს მოდიფიკატორი" + + +msgid "Remove the modifier from the list of modifiers" +msgstr "ამოიღე მოდიფიკატორი მოდიფიკატორთა სიიდან" + + +msgctxt "Operator" +msgid "Add Freestyle Module" +msgstr "დაამატე თავისუფალი სტილის მოდული" + + +msgid "Add a style module into the list of modules" +msgstr "დაამატე სტილის მოდული მოდულთა სიაში" + + +msgctxt "Operator" +msgid "Move Freestyle Module" +msgstr "გადაიტანე თავისუფალი სტილის მოდული" + + +msgid "Change the position of the style module within in the list of style modules" +msgstr "შეცვალე სტილის მოდულის პოზიცია სტილის მოდულთა სიაში" + + +msgid "Direction to move the chosen style module towards" +msgstr "მიმართულება, რომლისკენაც უნდა გადააადგილდეს რჩეული სტილის მოდული" + + +msgctxt "Operator" +msgid "Open Style Module File" +msgstr "გახსენი სტილის მოდულის ფაილი" + + +msgid "Open a style module file" +msgstr "გახსენი სტილის მოდულის ფაილი" + + +msgid "Make internal" +msgstr "აქციე შიდად" + + +msgid "Make module file internal after loading" +msgstr "აქციე მოდულის ფაილი შიდად ჩატვირთვის შემდეგ" + + +msgctxt "Operator" +msgid "Remove Freestyle Module" +msgstr "მოაშორე თავისუფალი სტილის მოდული" + + +msgctxt "Operator" +msgid "Create Freestyle Stroke Material" +msgstr "შექმენი თავისუფალი სტილის მონასმის მასალა" + + +msgid "Create Freestyle stroke material for testing" +msgstr "შექმენი თავისუფალი სტილის მონასმის მასალა ტესტირებისთვის" + + +msgctxt "Operator" +msgid "Add Line Thickness Modifier" +msgstr "დაამატე ხაზის სისქის მოდიფიკატორი" + + +msgid "Add a line thickness modifier to the line style associated with the active lineset" +msgstr "დაამატე ხაზის სისქის მოდიფიკატორი აქტივ ხაზთა ნაკრებთან ასოცირებულ ხაზის სტილს" + + +msgctxt "Operator" +msgid "Add Grease Pencil Brush Preset" +msgstr "დაამატე Grease Pencil ფუნჯის კონფიგურაცია" + + +msgid "Add or remove grease pencil brush preset" +msgstr "დაამატე, ან მოაშორე grease pencil ფუნჯის კონფიგურაცია" + + +msgctxt "Operator" +msgid "Add Grease Pencil Material Preset" +msgstr "დაამატე Grease Pencil მასალის კონფიგურაცია" + + +msgid "Add or remove grease pencil material preset" +msgstr "დაამატე grease pencil მასალის კონფიგურაცია" + + +msgid "Bake the active view layer lighting" +msgstr "გამოაცხვე აქტიური ხედის შრის განათება" + + +msgid "Dirty Only" +msgstr "მხოლოდ ჭუჭყიანი" + + +msgid "Only bake light probes that are marked as dirty" +msgstr "გამოაცხვე სინათლის მხოლოდ ის ზონდები, რომლებიც ჭუჭყიანადაა მონიშნული" + + +msgid "Cubemaps Only" +msgstr "მხოლოდ კუბრუკები" + + msgctxt "Operator" msgid "New Scene" msgstr "ახალი სცენა" @@ -56179,6 +58635,58 @@ msgid "Copy Settings" msgstr "პარამეტრების დაკოპირება" +msgid "Add a new, empty scene, and copy settings from the current scene" +msgstr "დაამატე ახალი, ცარიელი სცენა და დააკოპირე პარამეტრები ამჟამინდელი სცენიდან" + + +msgctxt "Scene" +msgid "Linked Copy" +msgstr "დაკავშირებული ასლი" + + +msgctxt "Scene" +msgid "Full Copy" +msgstr "სრული ასლი" + + +msgid "Make a full copy of the current scene" +msgstr "გააკეთე მიმდინარე სცენის სრული ასლი" + + +msgid "Add new scene by type in the sequence editor and assign to active strip" +msgstr "ტიპის მიხედვით დაამატე ახალი სცენა თანამიმდევრობის რედაქტორში და მიაკუთვნე აქტიურ ლენტას" + + +msgid "Copy Settings" +msgstr "დააკოპირე პარამეტრები" + + +msgid "Linked Copy" +msgstr "დაკავშირებული ასლი" + + +msgid "Full Copy" +msgstr "სრული ასლი" + + +msgctxt "Operator" +msgid "Add Render View" +msgstr "დაამატე რენდერის ხედი" + + +msgid "Add a render view" +msgstr "დაამატე რენდერის ხედი" + + +msgctxt "Operator" +msgid "Remove Render View" +msgstr "მოაშორე რენდერის ხედი" + + +msgid "Remove the selected render view" +msgstr "მოაშირე მონიშნული რენდერის ხედი" + + msgctxt "Operator" msgid "Add View Layer" msgstr "დაამატე ხედის შრე" @@ -56192,6 +58700,14 @@ msgid "Add a new view layer" msgstr "დაამატე ახალი ხედის შრე" +msgid "Copy settings of current view layer" +msgstr "დააკოპირე მიმდინარე ხედის შრის პარამეტრები" + + +msgid "Add a new view layer with all collections disabled" +msgstr "დაამატე ახალი ხედის შრე ყველა კოლექციის გათიშვით" + + msgctxt "Operator" msgid "Add AOV" msgstr "დაამატე AOV" @@ -56201,10 +58717,28 @@ msgid "Add a Shader AOV" msgstr "დაამატე შეიდერის AOV" +msgctxt "Operator" +msgid "Add Lightgroup" +msgstr "დაამატე განათების ჯგუფი" + + msgid "Add a Light Group" msgstr "დაამატე სინათლეთა ჯგუფი" +msgid "Name of newly created lightgroup" +msgstr "ახალშექმნილი განათების ჯგუფის სახელი" + + +msgctxt "Operator" +msgid "Add Used Lightgroups" +msgstr "დაამატე გამოყენებული განათების ჯგუფი" + + +msgid "Add all used Light Groups" +msgstr "დაამატე ყველა გამოყენებული სინათლის ზონდი" + + msgctxt "Operator" msgid "Remove View Layer" msgstr "მოაცილე ხედის შრე" @@ -56223,6 +58757,45 @@ msgid "Remove Active AOV" msgstr "მოაცილე აქტიური AOV" +msgctxt "Operator" +msgid "Remove Lightgroup" +msgstr "მოაშორე განათების ჯგუფი" + + +msgid "Remove Active Lightgroup" +msgstr "მოაშორე აქტიური განათების ჯგუფი" + + +msgctxt "Operator" +msgid "Remove Unused Lightgroups" +msgstr "მოაშორე გამოუყენებელი განათების ჯგუფი" + + +msgid "Remove all unused Light Groups" +msgstr "მოპაშორე ყველა გამოუყენებელი განათ&ების ჯგუფი" + + +msgid "Modifier state" +msgstr "მოდიფიკატორის მდგომარეობა" + + +msgctxt "Operator" +msgid "Cancel Animation" +msgstr "გააუქმე ანიმაცია" + + +msgid "Cancel animation, returning to the original frame" +msgstr "გააუქმე ანიმაცია, დაუბრუნდი თავდაპირველ კადრს" + + +msgid "Restore Frame" +msgstr "აღადგინე კადრი" + + +msgid "Restore the frame when animation was initialized" +msgstr "აღადგინე კადრი, რომლიდანაც მოხდა ანიმაციის ინიციალიზაცია" + + msgctxt "Operator" msgid "Play Animation" msgstr "დაუკარი ანიმაცია" @@ -56240,11 +58813,19 @@ msgid "Animation is played backwards" msgstr "ანიმაცია იკვრება უკუღმა" +msgid "Sync" +msgstr "დაასინქრონირე" + + msgctxt "Operator" msgid "Animation Step" msgstr "ანიმაციის საფეხური" +msgid "Step through animation by position" +msgstr "საფეხურებად გაიარე ანიმაციაში პოზიციების მიხედვით" + + msgctxt "Operator" msgid "Close Area" msgstr "დახურე არეალი" @@ -56308,6 +58889,99 @@ msgid "Swap selected areas screen positions" msgstr "გაცვალე არჩეული არეალების პოზიციები ეკრანზე" +msgctxt "Operator" +msgid "Back to Previous Screen" +msgstr "უკან წინა ეკრანისკენ" + + +msgid "Revert back to the original screen layout, before fullscreen area overlay" +msgstr "დაბრუნდი ეკრანის თავდაპირველ განლაგებაზე, სრული ეკრანის არეალის გადაფარებამდე" + + +msgctxt "Operator" +msgid "Delete Screen" +msgstr "წაშალე ეკრანი" + + +msgid "Delete active screen" +msgstr "წაშალე აქტიური ეკრანი" + + +msgctxt "Operator" +msgid "Show Drivers Editor" +msgstr "აჩვენე დრაივერების რედაქტორი" + + +msgid "Show drivers editor in a separate window" +msgstr "აჩვენე დრაივერების რედაქტორი ცალკე ფანჯარაში" + + +msgctxt "Operator" +msgid "Jump to Endpoint" +msgstr "გადახტი ბოლოწერტილზე" + + +msgid "Jump to first/last frame in frame range" +msgstr "გადახტი პირველ/ბოლო კადრზე კადრთა დიაპაზონში" + + +msgid "Last Frame" +msgstr "ბოლო კადრი" + + +msgid "Jump to the last frame of the frame range" +msgstr "გადახტი კადრთა დიაპაზონის უკანასკნელ კადრზე" + + +msgctxt "Operator" +msgid "Frame Offset" +msgstr "კადრის აცდენა" + + +msgid "Move current frame forward/backward by a given number" +msgstr "გადააადგილე მიმდინარე კადრი წინ/უკან მოცემული რიცხვით" + + +msgctxt "Operator" +msgid "Expand/Collapse Header Menus" +msgstr "ჩამოშალე/აკეცე სათაურის მენიუები" + + +msgid "Expand or collapse the header pulldown menus" +msgstr "ჩამოშალე/აკეცე სათაურის ჩამოსაწევი მენიუები" + + +msgctxt "Operator" +msgid "Show Info Log" +msgstr "აჩვენე ინფო ჟურნალი" + + +msgid "Show info log in a separate window" +msgstr "აჩვენე ინფო ჟურნალი ცალკე ფანჯარაში" + + +msgctxt "Operator" +msgid "Jump to Marker" +msgstr "გადახტი მარკერზე" + + +msgid "Jump to previous/next marker" +msgstr "გადახტი წინა/მომდევნო მარკერზე" + + +msgid "Next Marker" +msgstr "მომდევნო მარკერი" + + +msgctxt "Operator" +msgid "New Screen" +msgstr "ახალი ეკრანი" + + +msgid "Add a new screen" +msgstr "დაამატე ახალი ეკრანი" + + msgctxt "Operator" msgid "Redo Last" msgstr "დააბრუნე ბოლო" @@ -56317,11 +58991,29 @@ msgid "Display parameters for last action performed" msgstr "მაჩვენე ბოლო ქმედების პარამეტრები" +msgctxt "Operator" +msgid "Region Alpha" +msgstr "მონაკვეთის ალფა" + + msgctxt "Operator" msgid "Region" msgstr "მონაკვეთი" +msgid "Display region context menu" +msgstr "ასახე მონაკვეთის კონტექსტური მენიუ" + + +msgctxt "Operator" +msgid "Flip Region" +msgstr "შეატრიალე მონაკვეთი" + + +msgid "Toggle the region's alignment (left/right or top/bottom)" +msgstr "გადართე მონაკვეთის სწორება (მარცხნივ/მარჯვნივ, ან ზემოთ/ქვემოთ)" + + msgctxt "Operator" msgid "Toggle Quad View" msgstr "ჩართე/გამორთე ოთხმაგი ხედი" @@ -56331,6 +59023,28 @@ msgid "Split selected area into camera, front, right, and top views" msgstr "გაყავი არჩეული არეალი კამერის, წინა, მარჯვენა და ზედა ხედებად" +msgctxt "Operator" +msgid "Scale Region Size" +msgstr "დაამასშტაბირე მონაკვეთის ზომა" + + +msgid "Scale selected area" +msgstr "დაამასშტაბირე მონიშნული არეალი" + + +msgctxt "Operator" +msgid "Toggle Region" +msgstr "გადართე მონაკვეთი" + + +msgid "Hide or unhide the region" +msgstr "დამალე, ან გამოაჩინე მონაკვეთი" + + +msgid "Type of the region to toggle" +msgstr "გადასართავი მონაკვეთის ტიპი" + + msgctxt "Operator" msgid "Repeat History" msgstr "ისტორიის გამეორება" @@ -56393,6 +59107,19 @@ msgid "Capture a picture of an editor" msgstr "რედაქტორის სურათის გადაღება" +msgctxt "Operator" +msgid "Cycle Space Context" +msgstr "ციკლირება სივრცულ კონტექსტში" + + +msgid "Direction to cycle through" +msgstr "ციკლირების მიმართულება" + + +msgid "Set the space type or cycle subtype" +msgstr "დააყენე სივრცის ტიპი, ან ციკლის ქვეტიპი" + + msgctxt "Operator" msgid "Clean Up Space Data" msgstr "სივრცის მონაცემების წაშლა" @@ -56411,6 +59138,10 @@ msgid "Edit user preferences and system settings" msgstr "მომხმარებლისა და სისტემის პარამეტრები)" +msgid "Section to activate in the Preferences" +msgstr "გასააქტიურებელი მონაკვეთი პარამეტრებში" + + msgid "Themes" msgstr "თემები" @@ -56431,6 +59162,10 @@ msgid "File Paths" msgstr "ფაილების მისამართები" +msgid "Extensions" +msgstr "განვრცობები" + + msgid "Experimental" msgstr "ექსპერიმენტალური" @@ -56444,6 +59179,32 @@ msgid "Cycle through workspaces" msgstr "ჩამოუარე სამუშაო სივრცეებს" +msgctxt "Operator" +msgid "Execute a Python Preset" +msgstr "გაუშვი Python-ი0ს კონფიგურაცია" + + +msgid "Load a preset" +msgstr "ჩატვირთე კონფიგურაცია" + + +msgid "Menu ID Name" +msgstr "მენიუს ID სახელი" + + +msgid "ID name of the menu this was called from" +msgstr "იმ მენიუს ID სახელი, რომლიდანაც მოხდა გამოძახება" + + +msgctxt "Operator" +msgid "Run Python File" +msgstr "გაუშვი Python ფაილი" + + +msgid "Run Python file" +msgstr "გაუშვი Python ფაილი" + + msgctxt "Operator" msgid "Reload Scripts" msgstr "სკრიპტების ხელახლა ჩატვირთვა" @@ -56453,31 +59214,256 @@ msgid "Reload scripts" msgstr "სკრიპტების ხელახლა ჩატვირთვა" +msgctxt "Operator" +msgid "Stroke Curves Sculpt" +msgstr "მონასმის წირის ძერწვა" + + +msgid "Sculpt curves using a brush" +msgstr "გამოძერწე წირები ფუნჯით" + + +msgctxt "Operator" +msgid "Edit Minimum Distance" +msgstr "დაარედაქტირე მინიმალური მანძილი" + + +msgid "Change the minimum distance used by the density brush" +msgstr "შეცვალე სიმკვრივის ფუნჯის მიერ გამოყენებული მინიმალური მანძილი" + + +msgctxt "Operator" +msgid "Select Grow" +msgstr "გაზარდე მონიშვნა" + + +msgid "Select curves which are close to curves that are selected already" +msgstr "მონიშნე წირები, რომლებიც ახლოსაა უკვე მონიშნულ წირებთან" + + +msgid "By how much to grow the selection" +msgstr "რამდენად გაიზარდოს მონიშვნა" + + +msgid "Constant per Curve" +msgstr "მუდმივი სიდიდით წირზე" + + +msgid "The generated random number is the same for every control point of a curve" +msgstr "წარმოქმნილი შემთხვევითი რიცხვი იგივეა წირის ყოველი სამართავი წერტილისთვის" + + +msgid "Minimum value for the random selection" +msgstr "მინიმალური მნიშვნელობა შემთხვევითი მონიშვნისთვის" + + msgid "Partial" msgstr "ნაწილობრივი" +msgid "Allow points or curves to be selected partially" +msgstr "ნება დართე წირებს, მოინიშნონ ნაწილობრივ" + + msgctxt "Operator" msgid "Sculpt" msgstr "ძერწვა" +msgid "Sculpt a stroke into the geometry" +msgstr "ჩაძერწე მონასმი გეომეტრიაში" + + +msgid "Ignore Background Click" +msgstr "დააიგნორირე ფონზე დაწკაპუნება" + + +msgid "Clicks on the background do not start the stroke" +msgstr "ფონზე დაწკაპუნებები არ იწყებს მოსმას" + + +msgctxt "Operator" +msgid "Filter Cloth" +msgstr "გაფილტრე ქსოვილი" + + msgid "Applies a cloth simulation deformation to the entire mesh" msgstr "იყენებს ქსოვილის სიმულაციისეულ დეფორმაციას მთელ მეშზე" +msgid "" +"Radius used for calculating area normal on initial click,\n" +"in percentage of brush radius" +msgstr "" +"თავდაპირველ დაწკაპუნებაზე არეალის ნორმალის გამოსათვლელი რადიუსი,\n" +"ფუნჯის რადიუსის პროცენტულ სიდიდეში" + + msgid "Force Axis" msgstr "ძალის ღერძი" +msgid "Apply the force in the selected axis" +msgstr "გამოიყენე ძალა მონიშნულ ღერძში" + + +msgid "Apply force in the X axis" +msgstr "გამოიყენე ძალა X ღერძში" + + +msgid "Apply force in the Y axis" +msgstr "გამოიყენე ძალა Y ღერძში" + + +msgid "Apply force in the Z axis" +msgstr "გამოიყენე ძალა Z ღერძში" + + +msgid "How many times to repeat the filter" +msgstr "რამდენჯერ გამეორდეს ფილტრი" + + +msgid "Orientation of the axis to limit the filter force" +msgstr "ფილტრის ძალის შესაზღუდი ღერძის ორიენტაცია" + + +msgid "Use the local axis to limit the force and set the gravity direction" +msgstr "გამოიყენე ადგილობრივი ღერძი ალის შესაზღუდად და მიზიდულობის მიმართულების დასაყენებლად" + + +msgid "Use the global axis to limit the force and set the gravity direction" +msgstr "გამოიყენე გლობალური ღერძი ალის შესაზღუდად და მიზიდულობის მიმართულების დასაყენებლად" + + +msgid "Use the view axis to limit the force and set the gravity direction" +msgstr "გამოიყენე ხედისმიერი ღერძი ალის შესაზღუდად და მიზიდულობის მიმართულების დასაყენებლად" + + +msgid "Filter strength" +msgstr "ფილტრის სიძლიერე" + + +msgid "Operation that is going to be applied to the mesh" +msgstr "ოპერაცია, რომელიც იქნება გამოყენებული მეშზე" + + +msgid "Applies gravity to the simulation" +msgstr "გამოიყენებს მიზიდულობას სიმულაციაში" + + +msgid "Inflates the cloth" +msgstr "ბერავს ქსოვილს" + + +msgid "Expands the cloth's dimensions" +msgstr "განავრცობს ქსოვილის ზომებს" + + +msgid "Pulls the cloth to the cursor's start position" +msgstr "ქაჩავს ქსოვილს კურსორის საწყისი პოზიციისკენ" + + +msgid "Scales the mesh as a soft body using the origin of the object as scale" +msgstr "ამასშტაბირებს მეშს, როგორც რბილ სხეულს ობიექტის საწყისი წერტილის მასშტაბად გამოყენებით" + + msgid "Use Collisions" msgstr "გამოიყენე შეჯახებები" +msgid "Collide with other collider objects in the scene" +msgstr "შეეჯახე სხვა შეჯახებად ობიექტებს სცენაში" + + msgid "Use Face Sets" msgstr "გამოიყენე წახნაგების ნაკრებები" +msgid "Apply the filter only to the Face Set under the cursor" +msgstr "გამოიყენე ფილტრი მხოლოდ კურსორის ქვეშ მდებარე წახნაგთა ნაკრებზე" + + +msgctxt "Operator" +msgid "Filter Color" +msgstr "გაფილტრე ფერი" + + +msgid "Applies a filter to modify the active color attribute" +msgstr "იყენებს ფილტრს აქტიური ფერის ატრიბუტის მოდიფიცირებისთვის" + + +msgctxt "Mesh" +msgid "Fill Color" +msgstr "შავსე ფერით" + + +msgid "Fill with a specific color" +msgstr "შეავსე კონკრეტული ფერით" + + +msgid "Change hue" +msgstr "შეცვალე ელფერი" + + +msgid "Change saturation" +msgstr "შეცვალე სიხასხასე" + + +msgid "Change value" +msgstr "შეცვალე მნიშვნელობა" + + +msgid "Change brightness" +msgstr "შეცვალე სიკაშკაშე" + + +msgid "Change contrast" +msgstr "შეცვალე კონტრასტი" + + +msgid "Smooth colors" +msgstr "დააგლუვე ფერები" + + +msgid "Change red channel" +msgstr "შეცვალე წითელი არხი" + + +msgid "Change green channel" +msgstr "შეცვალე მწვანე არხი" + + +msgid "Change blue channel" +msgstr "შეცვალე ლურჯი არხი" + + +msgctxt "Operator" +msgid "Detail Flood Fill" +msgstr "დეტალების ჩაღვრით შევსება" + + +msgid "Flood fill the mesh with the selected detail setting" +msgstr "ჩაღვრით შეავსე მეში მონიშნული დეტალის პარამეტრით" + + +msgctxt "Operator" +msgid "Dynamic Topology Toggle" +msgstr "დინამიური ტოპოლოგიის გადართვა" + + +msgid "Dynamic topology alters the mesh topology while sculpting" +msgstr "დინამიური ტოპოლოგია ძერწვისას ცვლის მეშის ტოპოლოგიას" + + +msgctxt "Operator" +msgid "Edit Dyntopo Detail Size" +msgstr "დაარედაქტირე დინტოპო დეტალის ზომა" + + +msgid "Modify the detail size of dyntopo interactively" +msgstr "ინტერაქტიულად დაამოდიფიცირე დინტოპოს დეტალის ზომა" + + msgctxt "Operator" msgid "Expand" msgstr "გაფართოება" @@ -56487,10 +59473,119 @@ msgid "Falloff Type" msgstr "მილევის ტიპი" +msgid "Initial falloff of the expand operation" +msgstr "გაფართოების ოპერაციის თავდაპირველი მილევა" + + +msgid "Geodesic" +msgstr "გეოდეზიური" + + +msgid "Topology Diagonals" +msgstr "ტოპოლოგიის დიაგონალები" + + +msgid "Boundary Topology" +msgstr "ზღუდის ტოპოლოგია" + + +msgid "Boundary Face Set" +msgstr "ზღუდის წახნაგტა ნაკრები" + + +msgid "Active Face Set" +msgstr "აქტიური წახნაგთა ნაკრები" + + +msgid "Max Vertex Count for Geodesic Move Preview" +msgstr "გეოდეზიური სვლის წინასწარი ხედის წვეროთა მაქსიმალური რიცხვი" + + +msgid "Normal Smooth" +msgstr "ნორმალის დაგლუვება" + + +msgid "Blurring steps for normal falloff" +msgstr "საფეხურთა გაბუნდოვნება ნორმალის მილევისთვის" + + +msgid "Data Target" +msgstr "სამიზნე მონაცემები" + + +msgid "Data that is going to be modified in the expand operation" +msgstr "მონაცემები, რომლებიც მოდიფიცირებული იქნება გაფართოების ოპერაციის დროს" + + +msgid "Auto Create" +msgstr "ავტოშექმნა" + + +msgid "Fill in mask if nothing is already masked" +msgstr "შეავსე ნიღაბი, თუ ჯერ არაფერია შენიღბული" + + +msgid "Falloff Gradient" +msgstr "მილევის გრადიენტი" + + +msgid "Expand Using a linear falloff" +msgstr "გააფართოვე წრფივი მილევის გამოყენებით" + + +msgid "Preserve Previous" +msgstr "შეინარჩუნე წინა" + + +msgid "Preserve the previous state of the target data" +msgstr "შეინარჩუნე სამიზნე მონაცემთა წინანდელი მდგომარეობა" + + +msgid "Modify Active" +msgstr "დაამოდიფიცირე აქტიური" + + +msgid "Modify the active Face Set instead of creating a new one" +msgstr "ახალი წახნაგთა ნაკრების შექმნის ნაცვლად დაამოდიფიცირე აქტიური ნაკრები" + + +msgid "Reposition Pivot" +msgstr "გადაიტანე ბრუნვის ცენტრი" + + +msgid "Reposition the sculpt transform pivot to the boundary of the expand active area" +msgstr "გადაიტანე ძერწვის გარდაქმნის ბრუნვის ცენტრი აქტიური არეალის გაფართოების ზღუდესთან" + + msgid "Add face set within the box as you move the brush" msgstr "ფუნჯის მოძრაობით გამოსახულ მართკუთხედში დაამატე წახნაგების ჯგუფი" +msgctxt "Operator" +msgid "Face Sets Visibility" +msgstr "წახნაგების ნაკრებთა ხილულობა" + + +msgid "Change the visibility of the Face Sets of the sculpt" +msgstr "შეცვალე ძერწვის წახნაგების ნაკრებთა ხილულობა" + + +msgid "Toggle Visibility" +msgstr "გადართე ხილულობა" + + +msgid "Hide all Face Sets except for the active one" +msgstr "დამალე წახნაგთა ყველა ნაკრები აქტიურის გარდა" + + +msgid "Show Active Face Set" +msgstr "აჩვენე აქტიური წახნაგტა ნაკრები" + + +msgid "Hide Active Face Sets" +msgstr "დამალე აქტიური წახნაგთა ნაკრებები" + + msgctxt "Operator" msgid "Edit Face Set" msgstr "წახნაგების ჯგუფის რედაქტირება" @@ -56504,10 +59599,22 @@ msgid "Grow Face Set" msgstr "გაზარდე წახნაგთა ნაკრები" +msgid "Grows the Face Sets boundary by one face based on mesh topology" +msgstr "ზრდის წახნაგთა ნაკრების ზღუდეს ერთი წახნაგით მეშის ტოპოლოგიის მიხედვით" + + msgid "Shrink Face Set" msgstr "შეკუმშე წახნაგთა ნაკრები" +msgid "Shrinks the Face Sets boundary by one face based on mesh topology" +msgstr "ამცირებს წახნაგთა ნაკრების ზღუდეს ერთი წახნაგით მეშის ტოპოლოგიის მიხედვით" + + +msgid "Deletes the faces that are assigned to the Face Set" +msgstr "შლის წახნაგებს, რომლებიც მიკუთვნებულია წახნაგთა ნაკრებს" + + msgid "Fair Positions" msgstr "ჯეროვანი პოზიციები" @@ -56516,6 +59623,23 @@ msgid "Fair Tangency" msgstr "ჯეროვანი მხებობა" +msgid "Modify Hidden" +msgstr "დაამოდიფიცირე დამალული" + + +msgid "Apply the edit operation to hidden Face Sets" +msgstr "გამოიყენე რედაქტირების ოპერაცია დამალულ წახნაგთა ნაკრებზე" + + +msgctxt "Operator" +msgid "Invert Face Set Visibility" +msgstr "შეაქციე წახნაგთა ნაკრების ხილულობა" + + +msgid "Invert the visibility of the Face Sets of the sculpt" +msgstr "შეაქციე ნაძერწის წახნაგების ნაკრებთა ხილულობა" + + msgid "Add face set within the lasso as you move the brush" msgstr "ფუნჯის მოძრაობისას ქამადით გამოსახულ ფორმაში დაამატე წახნაგების ჯგუფი" @@ -56529,6 +59653,87 @@ msgid "Create a new Face Set" msgstr "შექმენი წახნაგების ახალი ჯგუფი" +msgid "Face Set from Masked" +msgstr "წახნაგთა ნაკრები შენიღბულისგან" + + +msgid "Create a new Face Set from the masked faces" +msgstr "შექმენი ახალი წახნაგთა ნაკრები შენიღბული წახნაგებისგან" + + +msgid "Face Set from Visible" +msgstr "წახნაგთა ნაკრები ხილულისგან" + + +msgid "Create a new Face Set from the visible vertices" +msgstr "შექმენი წახნაგთა ნაკრები ხილული წვეროებისგან" + + +msgid "Face Set Full Mesh" +msgstr "წახნაგთა ნაკრები მთელი მეშით" + + +msgid "Create an unique Face Set with all faces in the sculpt" +msgstr "შექმენი უნიკალური წახნაგთა ნაკრები ნაძერწის ყველა წახნაგისგან" + + +msgid "Face Set from Edit Mode Selection" +msgstr "წახნაგთა ნაკრები რედაქტირების რეჟიმში მონიშნულისგან" + + +msgid "Create an Face Set corresponding to the Edit Mode face selection" +msgstr "შექმენი წახნაგთა ნაკრები, რომელიც შეესაბამება რედაქტირების რეჟიმში წახნაგების მონიშვნას" + + +msgctxt "Operator" +msgid "Init Face Sets" +msgstr "წახნაგების ნაკრებთა ინიციალიზაცია" + + +msgid "Initializes all Face Sets in the mesh" +msgstr "ახდენს მეშში წახნაგთა ყველა ნაკრების ინიციალიზაციას" + + +msgid "Face Sets from Loose Parts" +msgstr "წახნაგთა ნაკრებები დაუმაგრებელი ნაწილებისგან" + + +msgid "Create a Face Set per loose part in the mesh" +msgstr "შექმენი წახნაგთა ნაკრები მეშში ყოველი დაუმაგრებელი ნაწილისგან" + + +msgid "Face Sets from Material Slots" +msgstr "წახნაგთა ნაკრებები მასალის სლოტებისგან" + + +msgid "Create a Face Set per Material Slot" +msgstr "შექმენი წახნაგთა ნაკრები ყოველი მასალის სლოტისგან" + + +msgid "Face Sets from Mesh Normals" +msgstr "წახნაგთა ნაკრებები მეშის ნორმალებისგან" + + +msgid "Create Face Sets for Faces that have similar normal" +msgstr "შექმენი წახნაგთა ნაკრებები მსგავსი ნორმალების მქონე წახნაგებისგან" + + +msgid "Face Sets from UV Seams" +msgstr "წახნაგთა ნაკრებები UV ნაკერებისგან" + + +msgid "Create Face Sets using UV Seams as boundaries" +msgstr "შექმენი წახნაგთა ნაკრებები UV ნაკერების ზღუდეებად გამოყენებით" + + +msgid "Face Sets from Edge Creases" +msgstr "წახნაგტა ნაკრებები წიბოების ნაკეცებისგან" + + +msgid "Create Face Sets using Edge Creases as boundaries" +msgstr "შექმენი წახნაგთა ნაკრებები წიბოთა ნაკერების ზღუდეებად გამოყენებით" + + msgid "Applies a filter to modify the current mesh" msgstr "იყენებს ფილტრს მიმდინარე მეშის მოდიფიკაციისთვის" @@ -56562,11 +59767,6 @@ msgid "Project the geometry onto a plane defined by a line" msgstr "დააპროექცირე გეომეტრია ხაზით განსაზღვრულ სიბრტყეზე" -msgctxt "Operator" -msgid "Reveal All" -msgstr "გამოამჟღავნე ყველა" - - msgid "Dyntopo" msgstr "დინტოპო" @@ -60201,6 +63401,10 @@ msgid "View Lock" msgstr "ხედის ჩაკეტვა" +msgid "Viewport Debug" +msgstr "სარკმლის ხარვეზების აღმოფხვრა" + + msgid "VR" msgstr "ვრ" @@ -60273,6 +63477,10 @@ msgid "Heavy" msgstr "მძიმე" +msgid "Auto IK" +msgstr "ავტომატური ი. კ." + + msgid "Relative Mirror" msgstr "შეფარდებითი სარკისებური ეფექტი" @@ -60721,6 +63929,10 @@ msgid "Temperature" msgstr "ტემპერატურა" +msgid "Euler Angles" +msgstr "ეილერის კუთხეები" + + msgid "XYZ" msgstr "XYZ" @@ -60737,6 +63949,10 @@ msgid "Data type of the property" msgstr "მახასიათებლის მონაცემთა ტიპი" +msgid "Pointer" +msgstr "მიმთითებელი" + + msgid "Unit" msgstr "ერთეული" @@ -61007,10 +64223,18 @@ msgid "Quaternion Attribute Value" msgstr "კვატერნიონის ატრიბუტის მნიშვნელობა" +msgid "Rotation value in geometry attribute" +msgstr "ბრუნვის მნიშვნელობა გეომეტრიის ატრიბუტში" + + msgid "Bilateral Filter" msgstr "ბილატერალური ფილტრი" +msgid "Screen-Trace Precision" +msgstr "ეკრანის მიდევნების სიზუსტე" + + msgid "Horizontal Split" msgstr "ჰორიზონტალური გაყოფა" @@ -61069,6 +64293,20 @@ msgid "Curves Shape Type" msgstr "წირების ფორმის ტიპი" +msgid "Curves shape type" +msgstr "წირების ფორმის ტიპი" + + +msgctxt "Curves" +msgid "Strand" +msgstr "ღერი" + + +msgctxt "Curves" +msgid "Strip" +msgstr "ლენტი" + + msgid "Multiple Engines" msgstr "რამდენიმე ძრავა" @@ -61353,6 +64591,10 @@ msgid "Tracing Method" msgstr "მიდევნების მეთოდი" +msgid "Screen-Trace" +msgstr "ეკრანის მიდევნება" + + msgid "Shadow Normal Bias" msgstr "ჩრდილის ნორმალების მიკერძოება" @@ -61508,11 +64750,21 @@ msgid "Text color" msgstr "ტექსტის ფერი" +msgctxt "Sequence" +msgid "Direction" +msgstr "მიმართულება" + + msgctxt "Sequence" msgid "Single" msgstr "ცალი" +msgctxt "Sound" +msgid "Pan" +msgstr "პანორამირება" + + msgid "Active Strip" msgstr "აქტიური ლენტა" @@ -61525,6 +64777,10 @@ msgid "Mask Strip" msgstr "ნიღბის ლენტა" +msgid "Mute channel" +msgstr "ჩაახშე არხი" + + msgid "Show Annotation" msgstr "აჩვენე ანოტაცია" @@ -65759,13 +69015,13 @@ msgstr "მორგებული მოჩრდილვა" msgctxt "Operator" -msgid "Lock Unused" -msgstr "ჩაკეტე გამოუყენებელი" +msgid "Lock Unselected" +msgstr "ჩაკეტე მოუნიშნავი" msgctxt "Operator" -msgid "Lock Unselected" -msgstr "ჩაკეტე მოუნიშნავი" +msgid "Lock Unused" +msgstr "ჩაკეტე გამოუყენებელი" msgctxt "Operator" @@ -66500,6 +69756,11 @@ msgid "Toggle Fullscreen Area" msgstr "ჩართე-გამორთე არეალი სრულ ეკრანზე" +msgctxt "Operator" +msgid "Sound" +msgstr "ხმა" + + msgctxt "Operator" msgid "Join in New Frame" msgstr "შეერთება ახალ კადრში" @@ -66725,11 +69986,6 @@ msgid "Movie" msgstr "ვიდეო" -msgctxt "Operator" -msgid "Sound" -msgstr "ხმა" - - msgctxt "Operator" msgid "Image/Sequence" msgstr "გამოსახულება/რიგი" @@ -69452,6 +72708,10 @@ msgid "Scene Collection" msgstr "სცენის კოლექცია" +msgid "ShapeKey" +msgstr "ფორმის სოლი" + + msgctxt "Brush" msgid "Surface" msgstr "ზედაპირი" @@ -70382,10 +73642,6 @@ msgid " Materials," msgstr " მასალები," -msgid " Textures," -msgstr " ტექსტურები," - - msgid " Stencil," msgstr " ტრაფარეტი," @@ -70426,6 +73682,26 @@ msgid "Frame: - / %d" msgstr "კადრი: - / %d" +msgid "Catalog cannot be dropped into itself" +msgstr "კატალოგის საკუთარ თავში ჩაგდება შეუძლებელია" + + +msgid "Catalog is already placed inside this catalog" +msgstr "კატალოგი უკვე მოთავსებულია ამ კატალოგს შიგნით" + + +msgid "Move catalog {} into {}" +msgstr "გადაიტანე კატალოგი {} {}-ში" + + +msgid "Move assets to catalog" +msgstr "გადაიტანე აქტივები კატალოგში" + + +msgid "Move asset to catalog" +msgstr "გადაიტანე აქტივი კატალოგში" + + msgid "Today" msgstr "დღეს" @@ -70434,6 +73710,22 @@ msgid "Yesterday" msgstr "გუშინ" +msgid "Could not rename: %s" +msgstr "'%s'-ის სახელის გადარქმევა ვერ მოხერხდა" + + +msgid "File does not exist" +msgstr "ფაილი არ არსებობს" + + +msgid "No parent directory given" +msgstr "მშობელი საქაღალდე მოცემული არაა" + + +msgid "More than one item is selected" +msgstr "მონიშნულია ერთზე მეტი ელემენტი" + + msgid "Cancel" msgstr "გააუქმე" @@ -70482,6 +73774,10 @@ msgid "Cursor to Selection" msgstr "კურსორი მონიშნულთან" +msgid "Handle Smoothing" +msgstr "სახელურის დაგლუვება" + + msgid "Interpolation:" msgstr "ინტერპოლაცია:" @@ -70494,6 +73790,10 @@ msgid "Driver:" msgstr "დრაივერი:" +msgid "No control points are selected" +msgstr "არც ერთი სამართავი წერტილი არაა მონიშნული" + + msgid "Can't Load Image" msgstr "გამოსახლება ვერ ჩაიტვირთა" @@ -70514,6 +73814,30 @@ msgid "Frame: %d" msgstr "კადრი: %d" +msgid "{} (String)" +msgstr "{} (სტრიქონი)" + + +msgid "{} (Integer)" +msgstr "{} (მთელი რიცხვი)" + + +msgid "{} (Float)" +msgstr "{} (ათწილადი)" + + +msgid "({}, {}, {}) (Vector)" +msgstr "({}, {}, {}) (ვექტორი)" + + +msgid "({}, {}, {}, {}) (Color)" +msgstr "({}, {}, {}, {}) (ფერი)" + + +msgid "{} (Boolean)" +msgstr "{} (ლოგიკური)" + + msgid "positions" msgstr "პოზიციები" @@ -70578,6 +73902,14 @@ msgid "Reorder" msgstr "გადაწყიბა" +msgid "Link before collection" +msgstr "ბმული კოლექციის წინ" + + +msgid "Link between collections" +msgstr "ბმული კოლექციებს შორის" + + msgid "Move between collections" msgstr "გადაადგილება კოლექციებს შორის" @@ -70590,6 +73922,14 @@ msgid "Link inside collection" msgstr "ბმული კოლექციებს შიგნით" +msgid "No Library Overrides" +msgstr "ბიბლიოთეკის უკუგდების გარეშე" + + +msgid "Missing library" +msgstr "დაკარგული ბიბლიოთეკა" + + msgid "(empty)" msgstr "(ცარიელი)" @@ -70887,10 +74227,52 @@ msgid "Space" msgstr "გამოტოვება" +msgctxt "Operator" +msgid "Select (Extend)" +msgstr "მონიშნე (განავრცე)" + + msgid "UV Vertex" msgstr "UV წვერო" +msgid "Create" +msgstr "შექმენი" + + +msgid "Material Borders" +msgstr "მასალის საზღვრები" + + +msgid "Light Contour" +msgstr "სინათლის კონტური" + + +msgid "Force Backface Culling" +msgstr "იძულებით გამოხშირე უკუმხრები" + + +msgid "Collection Masks" +msgstr "კოლექციის ნიღბები" + + +msgctxt "GPencil" +msgid "Cast Shadow" +msgstr "დააგდე ჩრდილი" + + +msgid "Light Reference" +msgstr "სინათლის მითითება" + + +msgid "Composition" +msgstr "კომპოზიცია" + + +msgid "Stroke Step" +msgstr "მონასმის ნაბიჯი" + + msgid "Material Step" msgstr "მასალის საფეხური" @@ -70909,30 +74291,90 @@ msgid "Dynamic Effects" msgstr "დინამიკური ეფექტები" +msgid "Uni Cache" +msgstr "Uni ქეში" + + +msgid "Uni file format (.uni)" +msgstr "ფაილის ფორმატი Uni (.uni)" + + +msgid "OpenVDB file format (.vdb)" +msgstr "ფაილის ფორმატი OpenVDB (.vdb)" + + +msgid "Raw file format (.raw)" +msgstr "ფაილის ფორმატი Raw (.raw)" + + +msgid "Uni file format" +msgstr "ფაილის ფორმატი Uni" + + +msgid "Pressure field of the fluid domain" +msgstr "დენადი გარემოს სამოქმედო არეალის წნევის ველი" + + msgid "X Velocity" msgstr "X სისწრაფე" +msgid "X component of the velocity field" +msgstr "სისწრაფის ველის X კომპონენტი" + + msgid "Y Velocity" msgstr "Y სისწრაფე" +msgid "Y component of the velocity field" +msgstr "სისწრაფის ველის Y კომპონენტი" + + msgid "Z Velocity" msgstr "Z სისწრაფე" +msgid "Z component of the velocity field" +msgstr "სისწრაფის ველის Z კომპონენტი" + + msgid "X Force" msgstr "X ძალა" +msgid "X component of the force field" +msgstr "ძალის ველის X კომპონენტი" + + msgid "Y Force" msgstr "Y ძალა" +msgid "Y component of the force field" +msgstr "ძალის ველის Y კომპონენტი" + + msgid "Z Force" msgstr "Z ძალა" +msgid "Z component of the force field" +msgstr "ძალის ველის Z კომპონენტი" + + +msgid "Red component of the color field" +msgstr "ფერის ველის წითელი კომპონენტი" + + +msgid "Green component of the color field" +msgstr "ფერის ველის მწვანე კომპონენტი" + + +msgid "Blue component of the color field" +msgstr "ფერის ველის ლურჯი კომპონენტი" + + msgid "Flame" msgstr "ალი" @@ -70949,6 +74391,10 @@ msgid "Modify" msgstr "მოდიფიცირება" +msgid "UNDEFINED" +msgstr "განუსაზღვრელი" + + msgctxt "NodeTree" msgid "Functions" msgstr "ფუნქციები" @@ -70959,6 +74405,16 @@ msgid "Comparison" msgstr "შედარება" +msgctxt "NodeTree" +msgid "Rounding" +msgstr "დამრგვალება" + + +msgctxt "NodeTree" +msgid "Trigonometric" +msgstr "ტრიგონომეტრიული" + + msgid "Scripting" msgstr "სკრიპტინგი" @@ -71771,22 +75227,6 @@ msgid "Is Valid" msgstr "ვარგისია" -msgid "Grid name needs to be specified" -msgstr "ცხრილის სახელი მისათითებელია" - - -msgid "The grid type is unsupported" -msgstr "ცხრილის ტიპს მხარდაჭერა არ აქვს" - - -msgid "Radius must be greater than 0" -msgstr "რადიუსი 0-ზე დიდი უნდა იყოს" - - -msgid "Voxel size is too small" -msgstr "ვოქსელი მეტისმეტად მცირე ზომისაა" - - msgid "Shade Smooth" msgstr "გლუვი შეფერადება" @@ -71959,6 +75399,22 @@ msgid "Transmission Weight" msgstr "გადაცემის წონა" +msgid "Coat Weight" +msgstr "ლაქის წონა" + + +msgid "Coat Roughness" +msgstr "ლაქის სიხეშეშე" + + +msgid "Coat IOR" +msgstr "ლაქის IOR" + + +msgid "Coat Normal" +msgstr "ლაქის ნორმალი" + + msgid "Sheen Weight" msgstr "ბრწყინვის წონა" @@ -71983,6 +75439,10 @@ msgid "Subsurface" msgstr "ზედაპირქვეშა" +msgid "Sheen" +msgstr "ბრწყინვა" + + msgid "View Vector" msgstr "ხედის ვექტორი" @@ -72364,6 +75824,10 @@ msgid "WaveDistortion" msgstr "ტალღური გამრუდება" +msgid "window_managers" +msgstr "ფანჯრის_მენეჯერები" + + msgid "Region could not be drawn!" msgstr "მონაკვეთი ვერ დაიხატა!" diff --git a/locale/po/km.po b/locale/po/km.po index d33f91d81d0..236605b4c54 100644 --- a/locale/po/km.po +++ b/locale/po/km.po @@ -1,9 +1,9 @@ msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: Blender 4.1.0 Alpha (b'd293f72ab6e7')\n" +"Project-Id-Version: Blender 4.1.0 Alpha (b'72b6c44e759b')\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-11-27 10:28:34\n" +"POT-Creation-Date: 2023-12-04 11:06:00\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" diff --git a/locale/po/ko.po b/locale/po/ko.po index e7e5693de27..c88a52c9c0f 100644 --- a/locale/po/ko.po +++ b/locale/po/ko.po @@ -1,9 +1,9 @@ msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: Blender 4.1.0 Alpha (b'd293f72ab6e7')\n" +"Project-Id-Version: Blender 4.1.0 Alpha (b'72b6c44e759b')\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-11-27 10:28:34\n" +"POT-Creation-Date: 2023-12-04 11:06:00\n" "PO-Revision-Date: 2023-11-14 19:14+0000\n" "Last-Translator: Lee YeonJoo \n" "Language-Team: Korean \n" @@ -25991,6 +25991,10 @@ msgid "Vertex Group Specials" msgstr "버텍스 그룹 지정" +msgid "Strip" +msgstr "스트립" + + msgid "Math" msgstr "수학" @@ -26088,10 +26092,6 @@ msgid "Select Handle" msgstr "핸들을 선택" -msgid "Strip" -msgstr "스트립" - - msgid "Inputs" msgstr "입력" @@ -33275,10 +33275,6 @@ msgid "Set Alpha" msgstr "알파 설정" -msgid "Split Viewer" -msgstr "분할 뷰어" - - msgid "Stabilize 2D" msgstr "안정화 2D" @@ -42281,6 +42277,10 @@ msgid "Flat" msgstr "플랫" +msgid "Duplicate" +msgstr "복제" + + msgctxt "Operator" msgid "Select Mode" msgstr "선택 모드" @@ -44287,10 +44287,6 @@ msgid "Duplicate mesh and move" msgstr "메쉬를 복제하고 이동" -msgid "Duplicate" -msgstr "복제" - - msgctxt "Operator" msgid "Make Edge/Face" msgstr "에지/페이스를 만들기" @@ -75347,13 +75343,13 @@ msgstr "반전" msgctxt "Operator" -msgid "Lock Unused" -msgstr "미사용을 잠금" +msgid "Lock Unselected" +msgstr "선택되지 않음 잠금" msgctxt "Operator" -msgid "Lock Unselected" -msgstr "선택되지 않음 잠금" +msgid "Lock Unused" +msgstr "미사용을 잠금" msgid "Flip Colors" @@ -76939,8 +76935,8 @@ msgstr "전체 화면 영역을 토글" msgctxt "Operator" -msgid "Track Ordering..." -msgstr "트랙 정리..." +msgid "Sound" +msgstr "사운드" msgctxt "Operator" @@ -76949,13 +76945,13 @@ msgstr "이름을 변경..." msgctxt "Operator" -msgid "Stop Tweaking Strip Actions" -msgstr "트위킹 스트립 액션을 중지" +msgid "Track Ordering..." +msgstr "트랙 정리..." msgctxt "Operator" -msgid "Add Tracks Above Selected" -msgstr "트랙을 선택된 위에 추가" +msgid "Stop Tweaking Strip Actions" +msgstr "트위킹 스트립 액션을 중지" msgctxt "Operator" @@ -77200,11 +77196,6 @@ msgid "Movie" msgstr "무비" -msgctxt "Operator" -msgid "Sound" -msgstr "사운드" - - msgctxt "Operator" msgid "Image/Sequence" msgstr "이미지/시퀀스" @@ -84790,10 +84781,6 @@ msgid "Freestyle: Stroke rendering" msgstr "프리스타일: 스트로크 렌더링" -msgid "Cannot open file: %s" -msgstr "읽을 수 없는 파일: %s" - - msgid "Bone Envelopes" msgstr "본 엔벨로프" diff --git a/locale/po/ky.po b/locale/po/ky.po index a9381044a6e..2ed6707c01f 100644 --- a/locale/po/ky.po +++ b/locale/po/ky.po @@ -1,10 +1,10 @@ msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: Blender 4.1.0 Alpha (b'd293f72ab6e7')\n" +"Project-Id-Version: Blender 4.1.0 Alpha (b'72b6c44e759b')\n" "(b'0000000000000000000000000000000000000000')\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-11-27 10:28:34\n" +"POT-Creation-Date: 2023-12-04 11:06:00\n" "PO-Revision-Date: 2013-11-05 13:47+0600\n" "Last-Translator: Chyngyz Dzhumaliev \n" "Language-Team: Kirghiz \n" @@ -3281,6 +3281,11 @@ msgid "Image*" msgstr "Сүрөт*" +msgctxt "Operator" +msgid "Sound" +msgstr "Үн" + + msgid "Gamma:" msgstr "Гамма:" @@ -3290,11 +3295,6 @@ msgid "Movie" msgstr "Тасма" -msgctxt "Operator" -msgid "Sound" -msgstr "Үн" - - msgctxt "Operator" msgid "Left" msgstr "Солдон" diff --git a/locale/po/ne.po b/locale/po/ne.po index e12730b113f..3adf4ec3551 100644 --- a/locale/po/ne.po +++ b/locale/po/ne.po @@ -1,9 +1,9 @@ msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: Blender 4.1.0 Alpha (b'd293f72ab6e7')\n" +"Project-Id-Version: Blender 4.1.0 Alpha (b'72b6c44e759b')\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-11-27 10:28:34\n" +"POT-Creation-Date: 2023-12-04 11:06:00\n" "PO-Revision-Date: \n" "Last-Translator: Yudhir Khanal \n" "Language-Team: Yudhir\n" diff --git a/locale/po/nl.po b/locale/po/nl.po index d7a156b2799..5f3955681fc 100644 --- a/locale/po/nl.po +++ b/locale/po/nl.po @@ -1,9 +1,9 @@ msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: Blender 4.1.0 Alpha (b'd293f72ab6e7')\n" +"Project-Id-Version: Blender 4.1.0 Alpha (b'72b6c44e759b')\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-11-27 10:28:34\n" +"POT-Creation-Date: 2023-12-04 11:06:00\n" "PO-Revision-Date: 2023-10-08 06:34+0000\n" "Last-Translator: Wannes Malfait \n" "Language-Team: Dutch \n" @@ -4410,6 +4410,10 @@ msgid "Flat" msgstr "Vlak" +msgid "Duplicate" +msgstr "Dupliceren" + + msgctxt "Operator" msgid "New Image" msgstr "Nieuwe Afbeelding" @@ -4661,10 +4665,6 @@ msgid "Dissolve Selection" msgstr "Los Selectie Op" -msgid "Duplicate" -msgstr "Dupliceren" - - msgctxt "Operator" msgid "Rotate Selected Edge" msgstr "Roteer Geselecteerde Rand" @@ -7994,6 +7994,11 @@ msgid "Toggle Fullscreen Area" msgstr "Volledig Scherm Gebied aan/uit" +msgctxt "Operator" +msgid "Sound" +msgstr "Geluid" + + msgctxt "Operator" msgid "Rename..." msgstr "Hernoem..." @@ -8028,11 +8033,6 @@ msgid "Movie" msgstr "Film" -msgctxt "Operator" -msgid "Sound" -msgstr "Geluid" - - msgctxt "Operator" msgid "Fade" msgstr "Vervagen" diff --git a/locale/po/pl.po b/locale/po/pl.po index e2432923209..bc9c769d767 100644 --- a/locale/po/pl.po +++ b/locale/po/pl.po @@ -1,9 +1,9 @@ msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: Blender 4.1.0 Alpha (b'd293f72ab6e7')\n" +"Project-Id-Version: Blender 4.1.0 Alpha (b'72b6c44e759b')\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-11-27 10:28:34\n" +"POT-Creation-Date: 2023-12-04 11:06:00\n" "PO-Revision-Date: 2017-08-26 11:13+0200\n" "Last-Translator: Mikołaj Juda \n" "Language: pl\n" @@ -10231,10 +10231,6 @@ msgid "Object has negative scale, unwrap will operate on a non-flipped version o msgstr "Obiekt posiada ujemną skalę, odwijanie (unwrap) będzie używało nie odwróconej wersji siatki" -msgid "Cannot open file: %s" -msgstr "Nie można otworzyć pliku: %s" - - msgctxt "Action" msgid "Group" msgstr "Grupa" diff --git a/locale/po/pt.po b/locale/po/pt.po index 632ec206a48..96a448b3e9d 100644 --- a/locale/po/pt.po +++ b/locale/po/pt.po @@ -1,10 +1,10 @@ msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: Blender 4.1.0 Alpha (b'd293f72ab6e7')\n" +"Project-Id-Version: Blender 4.1.0 Alpha (b'72b6c44e759b')\n" "Report-Msgid-Bugs-To: Ivan Paulos Tomé \n" -"POT-Creation-Date: 2023-11-27 10:28:34\n" -"PO-Revision-Date: 2023-11-24 02:55+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2023-12-04 11:06:00\n" +"PO-Revision-Date: 2023-11-30 20:00+0000\n" "Last-Translator: Duarte Ramos \n" "Language-Team: Portuguese \n" "Language: pt\n" @@ -495,7 +495,7 @@ msgstr "Ação ativa para este bloco de dados" msgid "Action Blending" -msgstr "Mesclagem da ação" +msgstr "Mistura da Acção" msgid "Method used for combining Active Action's result with result of NLA stack" @@ -5399,7 +5399,7 @@ msgstr "Centralizar" msgid "Pole Merge Start Angle" -msgstr "Ângulo inicial de mesclagem dos polos" +msgstr "Ângulo inicial de Fusão dos Pólos" msgid "Angle at which interocular distance starts to fade to 0" @@ -5407,7 +5407,7 @@ msgstr "Ângulo no qual a distância interocular começa a esmaecer para zero." msgid "Pole Merge End Angle" -msgstr "Ângulo final de mesclagem dos polos" +msgstr "Ângulo final de Fusão dos Pólos" msgid "Angle at which interocular distance is 0" @@ -5415,7 +5415,7 @@ msgstr "Ângulo no qual a distância interocular tem valor igual a zero." msgid "Use Pole Merge" -msgstr "Usar mesclagem dos polos" +msgstr "Usar fusão dos pólos" msgid "Fade interocular distance to 0 after the given cutoff angle" @@ -6545,11 +6545,11 @@ msgstr "Mescla a cor para misturar com a cor da textura de saída." msgid "Blend Factor" -msgstr "Fator de mesclagem" +msgstr "Fator de Mistura" msgid "Blend Type" -msgstr "Tipo de mescla" +msgstr "Tipo de Mistura" msgid "Mode used to mix with texture output color" @@ -7102,7 +7102,7 @@ msgstr "Armação" msgid "Apply weight-blended transformation from multiple bones like the Armature modifier" -msgstr "Aplicar transformação mesclada por pesos de vários ossos como o modificador Armação" +msgstr "Aplicar transformação misturada por pesos de vários ossos como o modificador Armação" msgid "Child Of" @@ -7326,7 +7326,7 @@ msgstr "Usar Envelopes" msgid "Multiply weights by envelope for all bones, instead of acting like Vertex Group based blending. The specified weights are still used, and only the listed bones are considered" -msgstr "Multiplicar pesos por envelope para todos os ossos, em vez de agir como mesclagem baseada em Grupos de Vértices. Os pesos especificados ainda são usados, e apenas os ossos listados são tidos em consideração" +msgstr "Multiplicar pesos por envelope para todos os ossos, em vez de agir como mistura baseada em Grupos de Vértices. Os pesos especificados ainda são usados, e apenas os ossos listados são tidos em consideração" msgid "Use Current Location" @@ -7793,6 +7793,10 @@ msgid "Apply copied transformation after original, using simple matrix multiplic msgstr "Aplicar transformação copiada após original, usando multiplicações de matriz simples como se o alvo da restrição estiver em mode de Herança Total de Escala. Irá criar cisalhamento quando combinar rotação e escala não uniforme" +msgid "Apply copied transformation after original, as if the constraint target is a child in Aligned Inherit Scale mode. This effectively uses Full for location and Split Channels for rotation and scale" +msgstr "Aplicar transformação copiada após original, como se o alvo da restrição fosse um filho em mode Herança de Escala Alinhada. usa efectivamente Completa para a localização e Canais Separados para rotação e escala" + + msgid "Apply copied transformation after original, handling location, rotation and scale separately, similar to a sequence of three Copy constraints" msgstr "Aplicar transformações copiadas depois das originais, lidando com a posição, rotação e escala separadamente, semelhante a uma sequência de três restrições Copiar" @@ -8305,10 +8309,26 @@ msgid "Strict" msgstr "Estrito" +msgid "Volume is strictly preserved, overriding the scaling of non-free axes" +msgstr "O volume é estritamente preservado, revogando a escala de eixos não livres" + + msgid "Uniform" msgstr "Uniformizar" +msgid "Volume is preserved when the object is scaled uniformly. Deviations from uniform scale on non-free axes are passed through" +msgstr "Volume é preservado quando o objecto tem escala uniforme. Desvios da escala uniforme em eixos não livres são ignorados" + + +msgid "Single Axis" +msgstr "Eixo Único" + + +msgid "Volume is preserved when the object is scaled only on the free axis. Non-free axis scaling is passed through" +msgstr "O volume é preservado quando o object é redimensionado apenas no eixo livre. Escala em em eixos não livres é ignorada" + + msgid "Volume of the bone at rest" msgstr "Volume do osso em descanso." @@ -8353,14 +8373,26 @@ msgid "Use the pivot point in every rotation" msgstr "Usa o ponto de pivô em qualquer rotação." +msgid "-X Rotation" +msgstr "Rotação em -X" + + msgid "Use the pivot point in the negative rotation range around the X-axis" msgstr "Usa o ponto de pivô no campo de rotação negativo em torno do eixo X." +msgid "-Y Rotation" +msgstr "Rotação em -Y" + + msgid "Use the pivot point in the negative rotation range around the Y-axis" msgstr "Usa o ponto de pivô no campo de rotação negativo em torno do eixo Y." +msgid "-Z Rotation" +msgstr "Rotação em -Z" + + msgid "Use the pivot point in the negative rotation range around the Z-axis" msgstr "Usa o ponto de pivô no campo de rotação negativo em torno do eixo Z." @@ -8409,6 +8441,10 @@ msgid "Number of Targets" msgstr "Número de alvos" +msgid "Usually only 1 to 3 are needed" +msgstr "Normalmente apenas 1 a 3 são necessários" + + msgid "Target Objects" msgstr "Objetos alvo" @@ -8525,6 +8561,78 @@ msgid "Shrink the location to the nearest target vertex" msgstr "Encolhe a localização para os vértices mais próximos do alvo." +msgid "Target Normal Project" +msgstr "Projecção Normal do Alvo" + + +msgid "Shrink the location to the nearest target surface along the interpolated vertex normals of the target" +msgstr "Encolher a localização até à superfície alvo mais próxima ao longo das normais interpoladas do alvo" + + +msgid "Target Mesh object" +msgstr "Objecto Malha alvo" + + +msgid "Axis that is aligned to the normal" +msgstr "Eixo que é alinhado à normal" + + +msgid "Invert Cull" +msgstr "Inverter Oclusão" + + +msgid "When projecting in the opposite direction invert the face cull mode" +msgstr "Quando projectando na direcção oposta inverter modo de oclusão de faces" + + +msgid "Project Opposite" +msgstr "Projectar Oposto" + + +msgid "Project in both specified and opposite directions" +msgstr "Projectar em ambas as direcções opostas e especificadas" + + +msgid "Align Axis To Normal" +msgstr "Alinhar Eixo Com Normal" + + +msgid "Align the specified axis to the surface normal" +msgstr "Alinhar o eixo especificado com a normal da superfície" + + +msgid "Snap Mode" +msgstr "Modo de Adesão" + + +msgid "Select how to constrain the object to the target surface" +msgstr "Seleccionar como restringir o objecto à superfície alvo" + + +msgid "The point is constrained to the surface of the target object, with distance offset towards the original point location" +msgstr "O ponto está restringido à superfície do objecto alvo, com distância de afastamento à posição original do ponto" + + +msgid "The point is constrained to be inside the target object" +msgstr "O ponto está restringido a estar dentro do objecto alvo" + + +msgid "The point is constrained to be outside the target object" +msgstr "O ponto está restringido a estar fora do objecto alvo" + + +msgid "Outside Surface" +msgstr "Fora da Superfície" + + +msgid "The point is constrained to the surface of the target object, with distance offset always to the outside, towards or away from the original location" +msgstr "O ponto está restringido à superfície do objecto alvo, com distância de afastamento sempre em para o exterior, aproximando ou afastando-se da posição da origem" + + +msgid "The point is constrained to the surface of the target object, with distance offset applied exactly along the target normal" +msgstr "O ponto está restringido à superfície do objecto alvo, com distância de afastamento aplicada exactamente ao longo da normal do alvo" + + msgid "Spline IK Constraint" msgstr "Restrição - Cinemática por curvas" @@ -8621,6 +8729,14 @@ msgid "Ignore the relative lengths of the bones when fitting to the curve" msgstr "Ignora o comprimento relativo dos ossos quando ajustando com a curva." +msgid "Use Original Scale" +msgstr "Usar Escala Original" + + +msgid "Apply volume preservation over the original scaling" +msgstr "Aplicar preservação de volume sobre a escala original" + + msgid "XZ Scale Mode" msgstr "Modo de escala XZ" @@ -8629,6 +8745,10 @@ msgid "Method used for determining the scaling of the X and Z axes of the bones" msgstr "Método usado para determinar a escala dos eixos X e Z dos ossos." +msgid "Don't scale the X and Z axes" +msgstr "Não redimensionar os eixos X e Z" + + msgid "Bone Original" msgstr "Original do osso" @@ -8653,10 +8773,30 @@ msgid "Scale of the X and Z axes are adjusted to preserve the volume of the bone msgstr "A escala dos eixos X e Z são ajustadas para preservar o volume dos ossos." +msgid "Y Scale Mode" +msgstr "Modo de Escala Y" + + +msgid "Method used for determining the scaling of the Y axis of the bones, on top of the shape and scaling of the curve itself" +msgstr "Método usado para determinar a escala do eixo Y dos ossos, em adição à forma e escala da própria curva" + + +msgid "Don't scale in the Y axis" +msgstr "Não redimensionar no eixo Y" + + msgid "Fit Curve" msgstr "Encaixar em uma curva" +msgid "Scale the bones to fit the entire length of the curve" +msgstr "Redimensionar os ossos para ocupar o comprimento total da curva" + + +msgid "Use the original Y scale of the bone" +msgstr "Usar a escala original Y do osso" + + msgid "Stretch To Constraint" msgstr "Restrição - Esticar para" @@ -8669,10 +8809,34 @@ msgid "Keep Axis" msgstr "Manter eixo" +msgid "The rotation type and axis order to use" +msgstr "O tipo de rotação e a ordem de eixos a usar" + + msgid "XZ" msgstr "XZ" +msgid "Rotate around local X, then Z" +msgstr "Rodar em torno do X local, depois Z" + + +msgid "ZX" +msgstr "ZX" + + +msgid "Rotate around local Z, then X" +msgstr "Rodar em torno do Z local, depois X" + + +msgid "Swing" +msgstr "Oscilar" + + +msgid "Use the smallest single axis rotation, similar to Damped Track" +msgstr "Usar a rotação singular mais pequena do eixo, parecido com o Rastreamento Amortecido" + + msgid "Original Length" msgstr "Comprimento original" @@ -8773,6 +8937,50 @@ msgid "Bottom range of Z axis source motion" msgstr "Base do intervalo da fonte de movimento do eixo Z." +msgid "From Mode" +msgstr "Do Modo" + + +msgid "Specify the type of rotation channels to use" +msgstr "Especificar que tipo de canais de rotação usar" + + +msgid "Auto Euler" +msgstr "Euler Automático" + + +msgid "Euler using the rotation order of the target" +msgstr "Euler usando a ordem de rotação do alvo" + + +msgid "Quaternion rotation" +msgstr "Rotação Quaternião" + + +msgid "Swing and X Twist" +msgstr "Oscilação e Torção X" + + +msgid "Decompose into a swing rotation to aim the X axis, followed by twist around it" +msgstr "Decompor numa rotação oscilatória para apontar o eixo X, seguido por torção em torno do mesmo" + + +msgid "Swing and Y Twist" +msgstr "Oscilação e Torção Y" + + +msgid "Decompose into a swing rotation to aim the Y axis, followed by twist around it" +msgstr "Decompor numa rotação oscilatória para apontar o eixo Y, seguido por uma torção em torno do mesmo" + + +msgid "Swing and Z Twist" +msgstr "Oscilação e Torção em Z" + + +msgid "Decompose into a swing rotation to aim the Z axis, followed by twist around it" +msgstr "Decompor numa rotação oscilatória para apontar o eixo Z, seguido por uma torção em torno do mesmo" + + msgid "Map From" msgstr "Mapear a partir de" @@ -8789,6 +8997,10 @@ msgid "Map To" msgstr "Mapear para" +msgid "The transformation type to affect on the constrained object" +msgstr "O tipo de transformação a afectar no objecto restringido" + + msgid "Map To X From" msgstr "Mapear para X a partir de" @@ -8813,6 +9025,58 @@ msgid "The source axis constrained object's Z axis uses" msgstr "O eixo fonte que o eixo Z restringido do objeto usa." +msgid "Location Mix Mode" +msgstr "Modo de mistura de posição" + + +msgid "Specify how to combine the new location with original" +msgstr "Especificar como combinar a nova posição com a original" + + +msgid "Replace component values" +msgstr "Substituir os valores dos componentes" + + +msgid "Add component values together" +msgstr "Adicionar valores dos componentes" + + +msgid "Rotation Mix Mode" +msgstr "Modo de mistura de rotação" + + +msgid "Specify how to combine the new rotation with original" +msgstr "Especificar como misturar a nova rotação com a original" + + +msgid "Apply new rotation before original, as if it was on a parent" +msgstr "Aplicar nova rotação antes da original, como se estivesse no pai" + + +msgid "Apply new rotation after original, as if it was on a child" +msgstr "Aplicar nova rotação após da original, como se estivesse no filho" + + +msgid "Scale Mix Mode" +msgstr "Modo de mistura de escala" + + +msgid "Specify how to combine the new scale with original" +msgstr "Especificar como combinar a nova escala com a original" + + +msgid "Multiply component values together" +msgstr "Multiplicar valores dos componentes" + + +msgid "To Order" +msgstr "À Ordem" + + +msgid "Explicitly specify the output euler rotation order" +msgstr "Especificar explicitamente a ordem final de rotação euler" + + msgid "To Maximum X" msgstr "Para o máximo em X" @@ -8877,6 +9141,30 @@ msgid "Target object for multi-target constraints" msgstr "Objeto alvo para restrições com múltiplos alvos." +msgid "Constraint Target Bone" +msgstr "Osso Alvo da Restrição" + + +msgid "Target bone for multi-target constraints" +msgstr "Osso alvo para restrições com múltiplos alvos" + + +msgid "Target armature bone" +msgstr "Osso da armadura alvo" + + +msgid "Target armature" +msgstr "Armadura alvo" + + +msgid "Blend Weight" +msgstr "Peso de Mistura" + + +msgid "Blending weight of this bone" +msgstr "Peso de mistura deste osso" + + msgid "Curve in a curve mapping" msgstr "Curva dentro de um mapeamento de curva." @@ -8901,6 +9189,10 @@ msgid "Auto Handle" msgstr "Manípulo automático" +msgid "Auto-Clamped Handle" +msgstr "Manípulo Fixado Automaticamente" + + msgid "Vector Handle" msgstr "Manípulo de vetor" @@ -8961,10 +9253,22 @@ msgid "Extrapolated" msgstr "Extrapolado" +msgid "Tone" +msgstr "Tom" + + +msgid "Tone of the curve" +msgstr "Tom da curva" + + msgid "Standard" msgstr "Padrão" +msgid "Filmlike" +msgstr "Filmlike" + + msgid "Clip" msgstr "Cortar" @@ -9041,6 +9345,10 @@ msgid "Refit" msgstr "Reajustes" +msgid "Incrementally refit the curve (high quality)" +msgstr "Reajusta incrementalmente a curva (alta qualidade)." + + msgid "Split" msgstr "Dividir" @@ -9081,10 +9389,30 @@ msgid "Plane for projected stroke" msgstr "O plano para a projeção dos traços." +msgid "Normal to Surface" +msgstr "Normal à superfície" + + +msgid "Draw in a plane perpendicular to the surface" +msgstr "Desenhar num plano perpendicular à superfície." + + +msgid "Tangent to Surface" +msgstr "Tangente à Superfície" + + +msgid "Draw in the surface plane" +msgstr "Desenhar no plano da superfície" + + msgid "View" msgstr "Visualizar" +msgid "Draw in a plane aligned to the viewport" +msgstr "Desenhano plano alinhado com a janela de visualização" + + msgid "Detect Corners" msgstr "Detecção de quinas" @@ -9113,14 +9441,168 @@ msgid "Use the start of the stroke for the depth" msgstr "Usa as terminações iniciais dos traços para definir a profundidade." +msgid "Curve Point" +msgstr "Ponto da Curva" + + +msgid "Curve control point" +msgstr "Ponto de controlo da curva" + + msgid "Index" msgstr "Índice" +msgid "Index of this point" +msgstr "Índice deste ponto" + + +msgid "Profile Path editor used to build a profile path" +msgstr "Editor de Caminho de Perfil usado para construir um desenho de perfil" + + +msgid "Profile control points" +msgstr "Pontos de controlo do perfil" + + +msgctxt "Mesh" +msgid "Preset" +msgstr "Predefinido" + + +msgctxt "Mesh" +msgid "Line" +msgstr "Linha" + + +msgctxt "Mesh" +msgid "Support Loops" +msgstr "Anéis de Suporte" + + +msgid "Loops on each side of the profile" +msgstr "Anel de cada lado do perfil" + + +msgctxt "Mesh" +msgid "Cornice Molding" +msgstr "Perfil de Cornija" + + +msgctxt "Mesh" +msgid "Crown Molding" +msgstr "Perfil de Sanca" + + +msgctxt "Mesh" +msgid "Steps" +msgstr "Passos" + + +msgid "A number of steps defined by the segments" +msgstr "Um número de passos definidos pelos segmentos" + + msgid "Segments" msgstr "Segmentos" +msgid "Segments sampled from control points" +msgstr "Segmentos amostrados dos pontos de controle" + + +msgid "Force the path view to fit a defined boundary" +msgstr "Forçar a visualização da curva a encaixar num limite definido" + + +msgid "Sample Even Lengths" +msgstr "Amostrar Distâncias Constantes" + + +msgid "Sample edges with even lengths" +msgstr "Amostrar arestas com comprimentos iguais" + + +msgid "Sample Straight Edges" +msgstr "Amostrar Arestas Direitas" + + +msgid "Sample edges with vector handles" +msgstr "Amostrar arestas com manípulos vector" + + +msgid "Point of a path used to define a profile" +msgstr "Ponto de um caminho usado para definir o perfil" + + +msgid "First Handle Type" +msgstr "Tipo do Primeiro Manípulo" + + +msgid "Path interpolation at this point" +msgstr "Interpolação da curva neste ponto" + + +msgid "Free Handle" +msgstr "Manípulo Livre" + + +msgid "Aligned Free Handles" +msgstr "Manípulo Livre Alinhado" + + +msgid "Second Handle Type" +msgstr "Tipo do Segundo Manípulo" + + +msgid "X/Y coordinates of the path point" +msgstr "Coordenadas X/Y do ponto da curva" + + +msgid "Selection state of the path point" +msgstr "Estado de selecção do ponto de curva" + + +msgid "Profile Point" +msgstr "Ponto do Perfil" + + +msgid "Collection of Profile Points" +msgstr "Colecção de Pontos do Perfil" + + +msgid "Curve Slice" +msgstr "Porção de Curva" + + +msgid "A single curve from a curves data-block" +msgstr "Uma única curva do data-block de curva" + + +msgid "First Point Index" +msgstr "Índice do Primeiro Ponto" + + +msgid "The index of this curve's first control point" +msgstr "O índice do primeiro ponto de controle desta curva" + + +msgid "Index of this curve" +msgstr "Índice desta curva" + + +msgid "Control points of the curve" +msgstr "Pontos de controlo da curva" + + +msgid "Number of Points" +msgstr "Número de pontos" + + +msgid "Number of control points in the curve" +msgstr "Número de pontos de controlo na curva" + + msgid "Curve Splines" msgstr "Splines das curvas" @@ -9137,14 +9619,46 @@ msgid "Active curve spline" msgstr "Curva Spline ativa" +msgid "Dash Modifier Segment" +msgstr "Segmento do Modificador de Traço" + + +msgid "Configuration for a single dash segment" +msgstr "Configuração de um único segmento do traço" + + msgid "Dash" msgstr "Mostrador" +msgid "The number of consecutive points from the original stroke to include in this segment" +msgstr "O número de pontos consecutivos do traço original a incluir neste segmento" + + +msgid "Gap" +msgstr "Espaço" + + +msgid "The number of points skipped after this segment" +msgstr "O número de pontos ingnorados após este segmento" + + msgid "Material Index" msgstr "Índice do material" +msgid "Use this index on generated segment. -1 means using the existing material" +msgstr "Usar este índice nos segmentos gerados. -1 para usar o material existente" + + +msgid "Name of the dash segment" +msgstr "Nome do segmento do tracejado" + + +msgid "The factor to apply to the original point's opacity for the new points" +msgstr "O factor a aplicar à opacidade original do ponto para novos pontos" + + msgid "Dependency Graph" msgstr "Gráfico de dependências" @@ -10848,7 +11362,7 @@ msgstr "Modificador para os valores de curva-f" msgid "Blend In" -msgstr "Mesclar para dentro" +msgstr "Misturar de Entrada" msgid "Number of frames from start frame for influence to take effect" @@ -10856,7 +11370,7 @@ msgstr "Número de fotogramas a partir do fotograma inicial para que a influênc msgid "Blend Out" -msgstr "Mesclar para fora" +msgstr "Misturar de Saída" msgid "Number of frames from end frame for influence to fade out" @@ -12932,7 +13446,7 @@ msgstr "Fotogramas anteriores" msgid "Blend Mode" -msgstr "Modo de mesclagem" +msgstr "Modo de Mistura" msgid "Regular" @@ -14015,7 +14529,7 @@ msgstr "Quantidade de suavização para aplicar automaticamente para cada traço msgid "Brush blending mode" -msgstr "O modo para mesclar pincéis." +msgstr "O modo de mistura de pincéis" msgid "Exclusion" @@ -16567,7 +17081,7 @@ msgstr "Mostrar cone" msgid "Spot Blend" -msgstr "Mescla para o foco" +msgstr "Desvanecimento para o foco" msgid "The softness of the spotlight edge" @@ -16639,7 +17153,7 @@ msgstr "Blocos de dados de material para definir a aparência de objetos geomét msgid "Blend Mode for Transparent Faces" -msgstr "Modo de mesclagem para faces transparentes" +msgstr "Modo de Mistura para Faces Transparentes" msgid "Render polygon transparent, depending on alpha channel of the texture" @@ -19129,7 +19643,7 @@ msgstr "Mesclar" msgid "Procedural - create a ramp texture" -msgstr "Textura procedural - Cria uma textura a partir de uma gradiente." +msgstr "Procedimental - Cria uma textura a partir de uma gradiente" msgid "Clouds" @@ -19137,7 +19651,7 @@ msgstr "Nuvens" msgid "Procedural - create a cloud-like fractal noise texture" -msgstr "Textura procedural - Cria uma textura de ruído fractal parecida com uma nuvem." +msgstr "Procedimental - Cria uma textura de ruído fractal parecida com uma nuvem" msgid "Distorted Noise" @@ -19145,7 +19659,7 @@ msgstr "Ruído distorcido" msgid "Procedural - noise texture distorted by two noise algorithms" -msgstr "Textura procedural - Gera ruídos distorcidos por dois algoritmos diferentes." +msgstr "Procedimental - Gera ruídos distorcidos por dois algoritmos diferentes" msgid "Image or Movie" @@ -19161,7 +19675,7 @@ msgstr "Mágica" msgid "Procedural - color texture based on trigonometric functions" -msgstr "Textura procedural - Cria cores com base em funções trigonométricas." +msgstr "Procedimental - Textura de cores baseadas em funções trigonométricas." msgid "Marble" @@ -19181,7 +19695,7 @@ msgstr "Textura procedural - Gera um ruído fractal de alta flexibilidade, usand msgid "Procedural - random noise, gives a different result every time, for every frame, for every pixel" -msgstr "Textura procedural - Gera um ruído aleatório, fornecendo resultados diferentes para cada fotograma e cada pixel." +msgstr "Procedimental - Gera um ruído aleatório, fornecendo resultados diferentes para cada fotograma e cada pixel" msgid "Stucci" @@ -19189,7 +19703,7 @@ msgstr "Estuco" msgid "Procedural - create a fractal noise texture" -msgstr "Textura procedural - Cria uma textura de ruído fractal, oferecendo diversos algoritmos de base." +msgstr "Procedimental - Cria uma textura de ruído fractal, oferecendo diversos algoritmos de base" msgid "Voronoi" @@ -19197,7 +19711,7 @@ msgstr "Diagrama de Voronoi" msgid "Procedural - create cell-like patterns based on Worley noise" -msgstr "Textura procedural - Cria padrões em formato de células com base no ruído proposto por Steven Worley." +msgstr "Procedimental - Cria padrões em formato de células com base no ruído proposto por Steven Worley" msgid "Wood" @@ -19205,7 +19719,7 @@ msgstr "Madeira" msgid "Procedural - wave generated bands or rings, with optional noise" -msgstr "Textura procedural - Cria ondas geradas através de faixas ou anéis, com ruído opcional." +msgstr "Procedimental - Cria ondas geradas através de faixas ou anéis, com ruído opcional" msgid "Set negative texture RGB and intensity values to zero, for some uses like displacement this option can be disabled to get the full range" @@ -19225,11 +19739,11 @@ msgstr "Mostra o alfa dentro da previsão de renderização." msgid "Blend Texture" -msgstr "Textura tipo mescla" +msgstr "Textura Blend" msgid "Procedural color blending texture" -msgstr "Textura de mesclagem de cor procedural." +msgstr "Textura de gradiente de cor procedimental" msgid "Progression" @@ -19237,7 +19751,7 @@ msgstr "Progressão" msgid "Style of the color blending" -msgstr "Estilo da mesclagem de cor." +msgstr "Estilo da mistura de cor" msgid "Create a linear progression" @@ -19301,7 +19815,7 @@ msgstr "Textura de nuvens" msgid "Procedural noise texture" -msgstr "Textura de ruído procedural." +msgstr "Textura de ruído procedimental" msgid "Determine whether Noise returns grayscale or RGB values" @@ -19441,7 +19955,7 @@ msgstr "Gera um ruído rígido (transições mais aparentes)." msgid "Procedural distorted noise texture" -msgstr "Textura de distorção de ruído procedural." +msgstr "Textura de distorção de ruído procedimental" msgid "Distortion Amount" @@ -19741,7 +20255,7 @@ msgstr "Turbulência de tipos de faixa de ruído e anéis de ruído." msgid "Procedural musgrave texture" -msgstr "Textura procedural Musgrave." +msgstr "Textura procedimental Musgrave." msgid "Highest Dimension" @@ -19857,7 +20371,7 @@ msgstr "Cria cristas nos relevos." msgid "Procedural voronoi texture" -msgstr "Textura procedural Voronoi." +msgstr "Textura procedimental Voronoi." msgid "Coloring" @@ -22221,7 +22735,7 @@ msgstr "Altera a transparência alfa ao longo do traço." msgid "Specify how the modifier value is blended into the base value" -msgstr "Permite a especificação de como o valor do modificador é mesclado no valor de base." +msgstr "Permite a especificação de como o valor do modificador é mesclado no valor de base" msgid "Curve used for the curve mapping" @@ -22985,7 +23499,7 @@ msgstr "Renderizar opacidade" msgid "Method of blending mask layers" -msgstr "Método de mesclagem de camadas de máscara." +msgstr "Método de mesclagem de camadas de máscara" msgid "Merge Add" @@ -23411,6 +23925,10 @@ msgid "Vertex Group Specials" msgstr "Especiais para grupo de vértices" +msgid "Strip" +msgstr "Faixa" + + msgid "Math" msgstr "Matemática" @@ -23492,10 +24010,6 @@ msgid "Navigation" msgstr "Navegação" -msgid "Strip" -msgstr "Faixa" - - msgid "Inputs" msgstr "Entradas" @@ -29649,10 +30163,6 @@ msgid "Set Alpha" msgstr "Definir alfa" -msgid "Split Viewer" -msgstr "Visualizador dividido" - - msgid "Stabilize 2D" msgstr "Estabilizar 2D" @@ -36864,6 +37374,10 @@ msgid "Flat" msgstr "Achatar" +msgid "Duplicate" +msgstr "Duplicar" + + msgctxt "Operator" msgid "Select Mode" msgstr "Modo de seleção" @@ -38323,10 +38837,6 @@ msgid "Duplicate mesh and move" msgstr "Duplica as malhas selecionadas e permite movê-las." -msgid "Duplicate" -msgstr "Duplicar" - - msgctxt "Operator" msgid "Make Edge/Face" msgstr "Criar arestas ou faces" @@ -41431,7 +41941,7 @@ msgstr "Define o modo de interação com o objeto." msgid "Add a procedural operation/effect to the active object" -msgstr "Adiciona um efeito ou operação procedural ao objeto ativo." +msgstr "Adiciona um efeito ou operação procedimental ao objecto activo." msgid "Convert particles to a mesh object" @@ -61935,6 +62445,11 @@ msgid "Toggle Fullscreen Area" msgstr "Alternar para tela cheia" +msgctxt "Operator" +msgid "Sound" +msgstr "Som" + + msgctxt "Operator" msgid "Track Ordering..." msgstr "Ordenamento das trilhas..." @@ -61945,11 +62460,6 @@ msgid "Stop Tweaking Strip Actions" msgstr "Interromper os ajustes de faixa de ações" -msgctxt "Operator" -msgid "Add Tracks Above Selected" -msgstr "Adicionar trilhas acima da seleção" - - msgctxt "Operator" msgid "Stop Editing Stashed Action" msgstr "Interromper a edição da ação armazenada" @@ -62055,11 +62565,6 @@ msgid "Movie" msgstr "Filme" -msgctxt "Operator" -msgid "Sound" -msgstr "Som" - - msgctxt "Operator" msgid "Slip Strip Contents" msgstr "Deslizar os conteúdos da faixa" @@ -63282,7 +63787,7 @@ msgstr "Faces e vértices multilaterais" msgid "ShapeKey" -msgstr "Chave de formato" +msgstr "ShapeKey" msgid "OS Loop" @@ -67367,10 +67872,6 @@ msgid "Freestyle: Stroke rendering" msgstr "Freestyle: Renderização de traços..." -msgid "Cannot open file: %s" -msgstr "Não é possível abrir o ficheiro: %s" - - msgid "Bone Envelopes" msgstr "Envelopes de ossos" @@ -67734,11 +68235,11 @@ msgstr "Grupo de deformação '%s' não está no objeto '%s'" msgid "ShapeKey not found" -msgstr "Chave de formato não encontrada." +msgstr "ShapeKey não encontrada" msgid "Could not remove ShapeKey" -msgstr "Não é possível remover a chave de formato." +msgstr "Não foi possível remover a ShapeKey" msgid "Object should be of mesh type" diff --git a/locale/po/pt_BR.po b/locale/po/pt_BR.po index 3383254932e..ccc92deecff 100644 --- a/locale/po/pt_BR.po +++ b/locale/po/pt_BR.po @@ -1,9 +1,9 @@ msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: Blender 4.1.0 Alpha (b'd293f72ab6e7')\n" +"Project-Id-Version: Blender 4.1.0 Alpha (b'72b6c44e759b')\n" "Report-Msgid-Bugs-To: Leandro Paganelli \n" -"POT-Creation-Date: 2023-11-27 10:28:34\n" +"POT-Creation-Date: 2023-12-04 11:06:00\n" "PO-Revision-Date: 2023-11-27 09:55+0000\n" "Last-Translator: Gilberto Rodrigues \n" "Language-Team: Portuguese (Brazil) \n" @@ -22021,6 +22021,10 @@ msgid "Vertex Group Specials" msgstr "Especiais para grupo de vértices" +msgid "Strip" +msgstr "Faixa" + + msgid "Math" msgstr "Matemática" @@ -22106,10 +22110,6 @@ msgid "Navigation" msgstr "Navegação" -msgid "Strip" -msgstr "Faixa" - - msgid "Inputs" msgstr "Entradas" @@ -28541,10 +28541,6 @@ msgid "Set Alpha" msgstr "Definir alfa" -msgid "Split Viewer" -msgstr "Visualizador dividido" - - msgid "Stabilize 2D" msgstr "Estabilizar 2D" @@ -37077,6 +37073,10 @@ msgid "Flat" msgstr "Achatar" +msgid "Duplicate" +msgstr "Duplicar" + + msgctxt "Operator" msgid "Select Mode" msgstr "Modo de seleção" @@ -38636,10 +38636,6 @@ msgid "Duplicate mesh and move" msgstr "Duplica as malhas selecionadas e permite movê-las." -msgid "Duplicate" -msgstr "Duplicar" - - msgctxt "Operator" msgid "Make Edge/Face" msgstr "Criar arestas ou faces" @@ -65827,8 +65823,8 @@ msgstr "Alternar para tela cheia" msgctxt "Operator" -msgid "Track Ordering..." -msgstr "Ordenamento das trilhas..." +msgid "Sound" +msgstr "Som" msgctxt "Operator" @@ -65837,13 +65833,13 @@ msgstr "Renomear..." msgctxt "Operator" -msgid "Stop Tweaking Strip Actions" -msgstr "Interromper os ajustes de faixa de ações" +msgid "Track Ordering..." +msgstr "Ordenamento das trilhas..." msgctxt "Operator" -msgid "Add Tracks Above Selected" -msgstr "Adicionar trilhas acima da seleção" +msgid "Stop Tweaking Strip Actions" +msgstr "Interromper os ajustes de faixa de ações" msgctxt "Operator" @@ -66058,11 +66054,6 @@ msgid "Movie" msgstr "Filme" -msgctxt "Operator" -msgid "Sound" -msgstr "Som" - - msgctxt "Operator" msgid "Fade" msgstr "Esmaecer" @@ -70984,10 +70975,6 @@ msgid " Materials," msgstr " Materiais," -msgid " Textures," -msgstr " Texturas," - - msgid " Stencil," msgstr " Estêncil," @@ -72654,10 +72641,6 @@ msgid "Freestyle: Stroke rendering" msgstr "Freestyle: Renderização de traços..." -msgid "Cannot open file: %s" -msgstr "Não é possível abrir o arquivo: %s" - - msgid "Bind To" msgstr "Vincular A" diff --git a/locale/po/ru.po b/locale/po/ru.po index 68465021643..91ebf8efc79 100644 --- a/locale/po/ru.po +++ b/locale/po/ru.po @@ -1,9 +1,9 @@ msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: Blender 4.1.0 Alpha (b'd293f72ab6e7')\n" +"Project-Id-Version: Blender 4.1.0 Alpha (b'72b6c44e759b')\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-11-27 10:28:34\n" +"POT-Creation-Date: 2023-12-04 11:06:00\n" "PO-Revision-Date: 2018-01-03 14:47+0000\n" "Last-Translator: Lockal , 2023\n" "Language-Team: Russian (https://app.transifex.com/translateblender/teams/82039/ru/)\n" @@ -29184,6 +29184,10 @@ msgid "Vertex Group Specials" msgstr "Настройка группы вершин" +msgid "Strip" +msgstr "Клип" + + msgid "Math" msgstr "Математика" @@ -29286,10 +29290,6 @@ msgid "Select Handle" msgstr "Выделить рукоятку" -msgid "Strip" -msgstr "Клип" - - msgid "Inputs" msgstr "Входы" @@ -36422,10 +36422,6 @@ msgid "Set Alpha" msgstr "Установить альфа-канал" -msgid "Split Viewer" -msgstr "Двойной предпросмотр" - - msgid "Stabilize 2D" msgstr "2D-стабилизация" @@ -45603,6 +45599,10 @@ msgid "Flat" msgstr "Плоский" +msgid "Duplicate" +msgstr "Дублировать" + + msgctxt "Operator" msgid "Select Mode" msgstr "Режим выделения" @@ -47568,10 +47568,6 @@ msgid "Duplicate mesh and move" msgstr "Дублировать меш и переместить" -msgid "Duplicate" -msgstr "Дублировать" - - msgctxt "Operator" msgid "Make Edge/Face" msgstr "Создать ребро/грань" @@ -79352,13 +79348,13 @@ msgstr "Инвертировать" msgctxt "Operator" -msgid "Lock Unused" -msgstr "Заблокировать неиспользуемое" +msgid "Lock Unselected" +msgstr "Заблокировать невыделенное" msgctxt "Operator" -msgid "Lock Unselected" -msgstr "Заблокировать невыделенное" +msgid "Lock Unused" +msgstr "Заблокировать неиспользуемое" msgid "Flip Colors" @@ -80863,8 +80859,8 @@ msgstr "Область во весь экран" msgctxt "Operator" -msgid "Track Ordering..." -msgstr "Порядок обхода…" +msgid "Sound" +msgstr "Звук" msgctxt "Operator" @@ -80873,13 +80869,13 @@ msgstr "Переименовать…" msgctxt "Operator" -msgid "Stop Tweaking Strip Actions" -msgstr "Остановить настройку действий клипа" +msgid "Track Ordering..." +msgstr "Порядок обхода…" msgctxt "Operator" -msgid "Add Tracks Above Selected" -msgstr "Добавить треки над выделением" +msgid "Stop Tweaking Strip Actions" +msgstr "Остановить настройку действий клипа" msgctxt "Operator" @@ -81150,11 +81146,6 @@ msgid "Movie" msgstr "Видео" -msgctxt "Operator" -msgid "Sound" -msgstr "Звук" - - msgctxt "Operator" msgid "Image/Sequence" msgstr "Изображение/секвенция" @@ -89093,10 +89084,6 @@ msgid "Freestyle: Stroke rendering" msgstr "Freestyle: рендеринг штрихов" -msgid "Cannot open file: %s" -msgstr "Не удалось открыть файл: %s" - - msgid "Bone Envelopes" msgstr "Обёртки кости" diff --git a/locale/po/sk.po b/locale/po/sk.po index fac118ba415..8a68f26aa58 100644 --- a/locale/po/sk.po +++ b/locale/po/sk.po @@ -1,10 +1,10 @@ msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: Blender 4.1.0 Alpha (b'd293f72ab6e7')\n" +"Project-Id-Version: Blender 4.1.0 Alpha (b'72b6c44e759b')\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-11-27 10:28:34\n" -"PO-Revision-Date: 2023-11-14 09:51+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2023-12-04 11:06:00\n" +"PO-Revision-Date: 2023-11-30 09:34+0000\n" "Last-Translator: Jozef Matta \n" "Language-Team: Slovak \n" "Language: sk\n" @@ -1434,14 +1434,26 @@ msgid "All" msgstr "Všetky" +msgid "Show assets from all of the listed asset libraries" +msgstr "Zobraziť aktíva zo všetkých uvedených knižníc aktív" + + msgid "Current File" msgstr "Aktuálny súbor" +msgid "Show the assets currently available in this Blender session" +msgstr "Zobrazí aktíva, ktoré sú aktuálne k dispozícii v tejto relácii Blenderu" + + msgid "Essentials" msgstr "Základné údaje" +msgid "Show the basic building blocks and utilities coming with Blender" +msgstr "Ukáže základné stavebné bloky a nástroje dodávané s Blenderom" + + msgid "Custom" msgstr "Vlastný" @@ -19318,6 +19330,10 @@ msgid "Additional data for an asset data-block" msgstr "Prídavné údaje pre blok údajov aktív" +msgid "Type identifier of this data-block" +msgstr "Identifikátor typu tohto bloku údajov" + + msgid "Brush" msgstr "Štetec" @@ -19450,6 +19466,10 @@ msgid "Weak reference to a data-block in another library .blend file (used to re msgstr "Slabá referencia na blok údajov v inom súbore knižnice .blend (používa sa na opätovné použitie už pridaných údajov namiesto pridávania nových kópií)" +msgid "Unique data-block ID name (within a same type and library)" +msgstr "Jedinečný názov ID bloku údajov (v rámci toho istého typu a knižnice)" + + msgid "Full Name" msgstr "Plný názov" @@ -24041,6 +24061,10 @@ msgid "Grease Pencil data-block" msgstr "Blok údajov pastelky" +msgid "Layer Groups" +msgstr "Skupiny vrstiev" + + msgid "Image data-block referencing an external or packed image" msgstr "Blok údajov obrázku odkazujúci na externý alebo zabalený obrázok" @@ -24992,6 +25016,10 @@ msgid "Probe clip start, below which objects will not appear in reflections" msgstr "Snímač začiatok klipu, za ktorým sa objekty nezobrazia v odrazoch" +msgid "Viewport display size of the sampled data" +msgstr "Veľkosť zobrazenia záberu snímaných údajov" + + msgid "Control how fast the probe influence decreases" msgstr "Ovládanie zníženia rýchlosti vplyvu snímača" @@ -25176,6 +25204,14 @@ msgid "Show the clipping distances in the 3D view" msgstr "Zobrazenie orezania vzdialeností v 3D zobrazení" +msgid "Display Data (Deprecated)" +msgstr "Zobrazenie údajov (zastarané)" + + +msgid "Deprecated, use use_data_display instead" +msgstr "Zastarané, namiesto toho použite use_data_display" + + msgid "Show the influence volume in the 3D view" msgstr "Zobrazí vplyv objemu v 3D zobrazení" @@ -25200,6 +25236,18 @@ msgid "Type of light probe" msgstr "Typ snímača svetla" +msgid "Light probe that captures precise lighting from all directions at a single point in space" +msgstr "Snímač svetla, ktorý zachytáva presné osvetlenie zo všetkých smerov v jednom bode v priestore" + + +msgid "Light probe that captures incoming light from a single direction on a plane" +msgstr "Snímač svetla, ktorý zachytáva prichádzajúce svetlo z jedného smeru v rovine" + + +msgid "Light probe that captures low frequency lighting inside a volume" +msgstr "Snímač svetla, ktorý zachytáva nízkofrekvenčné osvetlenie vnútri objemu" + + msgid "Use Custom Parallax" msgstr "Použiť vlastnú paralaxu" @@ -25208,6 +25256,10 @@ msgid "Enable custom settings for the parallax correction volume" msgstr "Povolí vlastné nastavenia pre objem korekcie paralaxy" +msgid "Display sampled data in the viewport to debug captured light" +msgstr "Zobrazenie snímaných údajov v zábere na ladenie zachyteného svetla" + + msgid "Visibility Bleed Bias" msgstr "Viditeľnosť odchýlky priesvitu" @@ -25381,6 +25433,14 @@ msgid "True if this material has grease pencil data" msgstr "Pravdivé, ak tento materiál má údaje pastelky" +msgid "Light Probe Volume Single Sided" +msgstr "Snímač svetla jednostranného objemu" + + +msgid "Consider material single sided for light probe volume capture. Additionally helps rejecting probes inside the object to avoid light leaks" +msgstr "Zvažuje jednostranný materiál na zachytávanie objemu snímačom svetla. Okrem toho pomáha odmietnuť snímače vnútri objektu, aby sa zabránilo úniku svetla" + + msgid "Line Color" msgstr "Farba čiary" @@ -25405,6 +25465,10 @@ msgid "Line art settings for material" msgstr "Nastavenie Čiarovej grafiky pre materiál" +msgid "The max distance a vertex can be displaced. Displacements over this threshold may cause visibility issues" +msgstr "Maximálna vzdialenosť, o ktorú môže byť vrchol posunutý. Posun nad túto hranicu môže spôsobiť problémy s viditeľnosťou" + + msgid "Metallic" msgstr "Metalizovaný" @@ -25573,6 +25637,22 @@ msgid "How intense (bright) the specular reflection is" msgstr "Aká je intenzita (lesklosť) zrkadlového odrazu" +msgid "Surface Render Method" +msgstr "Metóda prekresľovania povrchu" + + +msgid "Controls the blending and the compatibility with certain features" +msgstr "Riadi prelínanie a kompatibilitu s určitými funkciami" + + +msgid "Allows for grayscale hashed transparency, and compatible with render passes and raytracing. Also known as deferred rendering" +msgstr "Umožňuje priehľadnosť v odtieňoch sivej a je kompatibilný s priechodmi prekresľovania a sledovaním lúčov. Známe aj ako odložené prekresľovanie" + + +msgid "Allows for colored transparency, but incompatible with render passes and raytracing. Also known as forward rendering" +msgstr "Umožňuje farebnú priehľadnosť, ale je nekompatibilný s priechodmi prekresľovania a sledovaním lúčov. Známe aj ako dopredné prekresľovanie" + + msgid "Texture Slot Images" msgstr "Zásuvka obrázkov textúry" @@ -25593,6 +25673,10 @@ msgid "Use back face culling to hide the back side of faces" msgstr "Použitím vyradenia zadnej plôšky sa skryje zadná strana plôšky" +msgid "Use back face culling when casting shadows" +msgstr "Pri vrhaní tieňov použije vylúčenie zadnej plôšky" + + msgid "Use shader nodes to render the material" msgstr "Použije tieňovač uzly na prekreslenie materiálu" @@ -25605,6 +25689,14 @@ msgid "Use the current world background to light the preview render" msgstr "Použije aktuálne pozadie oblasti na osvetlenie ukážky prekreslenia" +msgid "Raytrace Refraction" +msgstr "Lom sledovania lúča" + + +msgid "Use raytracing to determine refracted color instead of using only light probes. This prevents the surface from contributing to the lighting of surfaces not using this setting" +msgstr "Na určenie farby lomu použije sledovanie lúča namiesto použitia iba snímačov svetla. Tým sa zabráni tomu, aby povrch prispieval k osvetleniu povrchov, ktoré toto nastavenie nepoužívajú" + + msgid "Subsurface Translucency" msgstr "Podpovrchová priesvitnosť" @@ -25621,14 +25713,26 @@ msgid "Use transparent shadows for this material if it contains a Transparent BS msgstr "Použije priehľadné tiene pre tento materiál, ak obsahuje transparentné BSDF, vypnutím sa bude prekresľovať rýchlejšie, ale nedáva presné tiene" +msgid "Determines which inner part of the mesh will produce volumetric effect" +msgstr "Určuje, ktorá vnútorná časť povrchovej siete bude vytvárať objemový efekt" + + msgid "Fast" msgstr "Rýchle" +msgid "Each face is considered as a medium interface. Gives correct results for manifold geometry that contains no inner parts" +msgstr "Každá strana sa považuje za stredné rozhranie. Poskytuje správne výsledky pre vyvinutú geometriu, ktorá neobsahuje žiadne vnútorné časti" + + msgid "Accurate" msgstr "Presná" +msgid "Faces are considered as medium interface only when they have different consecutive facing. Gives correct results as long as the max ray depth is not exceeded. Have significant memory overhead compared to the fast method" +msgstr "Plôšky sa považujú za stredné rozhranie len vtedy, ak majú rôzne po sebe idúce vytváranie plôšok. Poskytuje správne výsledky, pokiaľ nie je prekročená maximálna hĺbka lúča. V porovnaní s rýchlou metódou má značnú spotrebu pamäte" + + msgid "Mesh data-block defining geometric surfaces" msgstr "Blok údajov povrchovej siete definujúci geometrické plochy" @@ -25681,6 +25785,10 @@ msgid "Loops of the mesh (face corners)" msgstr "Slučky povrchovej siete (rohov plôšok)" +msgid "Normal Domain" +msgstr "Bežná doména" + + msgid "Corner" msgstr "Rohové" @@ -35205,6 +35313,10 @@ msgid "NLA" msgstr "NLA" +msgid "Strip" +msgstr "Pás" + + msgid "Utilities" msgstr "Obslužné programy" @@ -35344,10 +35456,6 @@ msgid "Select Handle" msgstr "Vybrať manipulátor" -msgid "Strip" -msgstr "Pás" - - msgid "Inputs" msgstr "Vstupy" @@ -44524,10 +44632,6 @@ msgid "Replace the input image's alpha channel by the alpha input value" msgstr "Nahradí alfa kanály vstupného obrázka vstupnou hodnotou alfa" -msgid "Split Viewer" -msgstr "Zobrazovač rozdelenia" - - msgid "Stabilize 2D" msgstr "2D stabilizácia" @@ -45955,14 +46059,6 @@ msgid "Shortest Edge Paths" msgstr "Najkratšie cesty hrán" -msgid "Signed Distance" -msgstr "Podpísaná vzdialenosť" - - -msgid "Retrieve the signed distance field grid called 'distance' from a volume" -msgstr "Získa podpísanú mriežku poľa vzdialenosti volanú 'vzdialenosť' z objemu" - - msgid "Is Spline Cyclic" msgstr "Je drážka cyklická" @@ -46039,14 +46135,6 @@ msgid "Provide a selection of faces that use the specified material" msgstr "Poskytne výber plôšok, ktoré používajú určený materiál" -msgid "Mean Filter SDF Volume" -msgstr "Priemerný objem filtra SDF" - - -msgid "Smooth the surface of an SDF volume by applying a mean filter" -msgstr "Vyhladzujte povrch objemu SDF použitím stredného filtra" - - msgid "Merge by Distance" msgstr "Zlúčiť podľa vzdialenosti" @@ -46183,22 +46271,14 @@ msgid "Create a point in the point cloud for each selected face corner" msgstr "Vytvorí bod v mračne bodov pre každý vybraný roh plôšky" -msgid "Mesh to SDF Volume" -msgstr "Povrchová sieť na objem SDF" - - -msgid "Create an SDF volume with the shape of the input mesh's surface" -msgstr "Vytvorí objem SDF s tvarom povrchu vstupnej povrchovej siete" +msgid "Create a fog volume with the shape of the input mesh's surface" +msgstr "Vytvorí objem hmly s tvarom povrchu vstupnej povrchovej siete" msgid "How the voxel size is specified" msgstr "Ako je určená veľkosť voxelu" -msgid "Create a fog volume with the shape of the input mesh's surface" -msgstr "Vytvorí objem hmly s tvarom povrchu vstupnej povrchovej siete" - - msgid "UV Sphere" msgstr "UV guľa" @@ -46243,14 +46323,6 @@ msgid "Offset a control point index within its curve" msgstr "Posuv indexu riadiaceho bodu v rámci jeho krivky" -msgid "Offset SDF Volume" -msgstr "Posuv objemu SDF" - - -msgid "Move the surface of an SDF volume inwards or outwards" -msgstr "Posunie povrch objemu SDF smerom dovnútra alebo von" - - msgid "Generate a point cloud with positions and radii defined by fields" msgstr "Vygeneruje mračno bodov s polohami a polomermi definovanými poľami" @@ -46271,22 +46343,6 @@ msgid "Split all points to curve by its group ID and reorder by weight" msgstr "Rozdelí všetky body na krivku podľa ID skupiny a zmení poradie podľa váhy" -msgid "Points to SDF Volume" -msgstr "Body na objem SDF" - - -msgid "Generate an SDF volume sphere around every point" -msgstr "Vygeneruje sféru objemu SDF okolo každého bodu" - - -msgid "Specify the approximate number of voxels along the diagonal" -msgstr "Určiť približný počet voxelov pozdĺž uhlopriečky" - - -msgid "Specify the voxel side length" -msgstr "Určiť dĺžku strany voxelu" - - msgid "Points to Vertices" msgstr "Body na vrcholy" @@ -46303,6 +46359,14 @@ msgid "Generate a fog volume sphere around every point" msgstr "Vygeneruje sféru objemu hmly okolo každého bodu" +msgid "Specify the approximate number of voxels along the diagonal" +msgstr "Určiť približný počet voxelov pozdĺž uhlopriečky" + + +msgid "Specify the voxel side length" +msgstr "Určiť dĺžku strany voxelu" + + msgid "Geometry Proximity" msgstr "Príbuzenosť geometrie" @@ -46447,14 +46511,6 @@ msgid "Rotate geometry instances in local or global space" msgstr "Otáča inštanciami geometrie v lokálnom alebo globálnom priestore" -msgid "SDF Volume Sphere" -msgstr "Sféra objemu SDF" - - -msgid "Generate an SDF Volume Sphere" -msgstr "Vygeneruje sféru objemu SDF" - - msgid "Sample Curve" msgstr "Snímka krivky" @@ -46519,42 +46575,6 @@ msgid "Calculate the interpolated values of a mesh attribute at a UV coordinate" msgstr "Vypočíta interpolované hodnoty atribútu povrchovej siete pri UV súradnici" -msgid "Sample Volume" -msgstr "Snímka objemu" - - -msgid "Calculate the interpolated values of a Volume grid at the specified position" -msgstr "Vypočíta interpolované hodnoty mriežky objemu na zadanej pozícii" - - -msgid "Grid Type" -msgstr "Typ mriežky" - - -msgid "Type of grid to sample data from" -msgstr "Typ mriežky na výber snímky údajov" - - -msgid "Interpolation Mode" -msgstr "Režim interpolácie" - - -msgid "How to interpolate the values from neighboring voxels" -msgstr "Určuje, ako interpolovať hodnoty zo susedných voxelov" - - -msgid "Nearest Neighbor" -msgstr "Najbližší sused" - - -msgid "Trilinear" -msgstr "Trilineárna" - - -msgid "Triquadratic" -msgstr "Trojhranný" - - msgid "Scale Elements" msgstr "Mierka prvkov" @@ -60894,6 +60914,10 @@ msgid "Enter/Exit draw mode for grease pencil" msgstr "Vstup/výstup z režimu kreslenia pre Pastelku" +msgid "Duplicate" +msgstr "Vytvoriť kópiu" + + msgid "Insert a blank frame on the current scene frame" msgstr "Vloží prázdnu snímku na aktuálnu snímku scény" @@ -63342,10 +63366,6 @@ msgid "Duplicate mesh and move" msgstr "Vytvorí kópiu povrchovej siete a presunie ju" -msgid "Duplicate" -msgstr "Vytvoriť kópiu" - - msgctxt "Operator" msgid "Collapse Edges & Faces" msgstr "Zbúrať hrany a plôšky" @@ -75703,15 +75723,6 @@ msgid "Project the geometry onto a plane defined by a line" msgstr "Premietne geometriu na rovinu definovanú čiarou" -msgctxt "Operator" -msgid "Reveal All" -msgstr "Odhaliť všetko" - - -msgid "Unhide all geometry" -msgstr "Odkryje celú geometriu" - - msgid "Sample the vertex color of the active vertex" msgstr "Zosníma farby vrcholov podľa aktívnych vrcholov" @@ -109056,6 +109067,10 @@ msgid "%s is not supported" msgstr "%s nie je podporovaný" +msgid "Please select at least one image" +msgstr "Vyberte aspoň jeden obrázok" + + msgid "Cannot generate materials for unknown %s render engine" msgstr "Nie je možné vygenerovať materiály pre neznámy mechanizmus prekreslenia %s" @@ -109835,6 +109850,14 @@ msgid "Complete report available on '%s' text datablock" msgstr "Kompletný prehľad je k dispozícii v textovom bloku údajov '%s'" +msgid "No active bone to copy from" +msgstr "Žiadna aktívna kosť na kopírovanie" + + +msgid "No selected bones to copy to" +msgstr "Nie sú vybrané kosti na kopírovanie" + + msgid "Bone colors were synced; for %d bones this will not be visible due to pose bone color overrides" msgstr "Farby kostí boli synchronizované; pre %d kostí to nebude viditeľné kvôli prepísaniu farieb kostí v póze" @@ -111543,13 +111566,13 @@ msgstr "Vlastné pohlcovanie" msgctxt "Operator" -msgid "Lock Unused" -msgstr "Zamknúť nepoužité" +msgid "Lock Unselected" +msgstr "Zamknúť nevybrané" msgctxt "Operator" -msgid "Lock Unselected" -msgstr "Zamknúť nevybrané" +msgid "Lock Unused" +msgstr "Zamknúť nepoužité" msgctxt "Operator" @@ -113655,8 +113678,8 @@ msgstr "Prepnúť oblasť na celú obrazovku" msgctxt "Operator" -msgid "Track Ordering..." -msgstr "Poradie stôp..." +msgid "Sound" +msgstr "Zvuk" msgctxt "Operator" @@ -113665,13 +113688,13 @@ msgstr "Premenovať..." msgctxt "Operator" -msgid "Stop Tweaking Strip Actions" -msgstr "Zastaviť potiahnutie akcií pásu" +msgid "Track Ordering..." +msgstr "Poradie stôp..." msgctxt "Operator" -msgid "Add Tracks Above Selected" -msgstr "Pridať stopy nad vybranými" +msgid "Stop Tweaking Strip Actions" +msgstr "Zastaviť potiahnutie akcií pásu" msgctxt "Operator" @@ -114067,11 +114090,6 @@ msgid "Movie" msgstr "Film" -msgctxt "Operator" -msgid "Sound" -msgstr "Zvuk" - - msgctxt "Operator" msgid "Image/Sequence" msgstr "Obrázok/sekvencia" @@ -122782,14 +122800,6 @@ msgid "Cannot make library override from a local object" msgstr "Nemožno vytvoriť prepis knižnice z lokálneho objektu" -msgid "The node group must have a geometry input socket" -msgstr "Skupina uzlov musí mať vstupnú zásuvku geometrie" - - -msgid "The first input must be a geometry socket" -msgstr "Prvým vstupom musí byť geometrická zásuvka" - - msgid "The node group must have a geometry output socket" msgstr "Skupina uzlov musí mať výstupnú zásuvku geometrie" @@ -123787,10 +123797,6 @@ msgid " Materials," msgstr " Materiály," -msgid " Textures," -msgstr " Textúry," - - msgid " Stencil," msgstr " Šablóna," @@ -127174,10 +127180,6 @@ msgid "Freestyle: Stroke rendering" msgstr "Voľný štýl: Prekreslenie ťahu" -msgid "Cannot open file: %s" -msgstr "Nemožno otvoriť súbor: %s" - - msgid "Bind To" msgstr "Naviazať na" @@ -131127,14 +131129,6 @@ msgid "Disabled, Blender was compiled without OpenSubdiv" msgstr "Zakázané, Blender bol skompilovaný bez OpenSubdiv" -msgid "Half-Band Width" -msgstr "Šírka polovičného pásma" - - -msgid "Half the width of the narrow band in voxel units" -msgstr "Polovica šírky úzkeho pásma vo voxelových jednotkách" - - msgid "Corner Index" msgstr "Index rohov" @@ -131435,18 +131429,6 @@ msgid "Whether the node could find a single face to sample at the UV coordinate" msgstr "Určuje, či by uzol mohol nájsť jednu plôšku na snímanie pri UV súradniciach" -msgid "Grid name needs to be specified" -msgstr "Je potrebné uviesť názov mriežky" - - -msgid "The grid type is unsupported" -msgstr "Typ mriežky nie je podporovaný" - - -msgid "Expects a Named Attribute with the name of a Grid in the Volume" -msgstr "Očakáva sa pomenovaný atribút s názvom mriežky v objeme" - - msgid "Origin of the scaling for each element. If multiple elements are connected, their center is averaged" msgstr "Počiatok zmeny mierky pre každý prvok. Ak je spojených viacero prvkov, ich stred sa spriemeruje" @@ -131455,18 +131437,6 @@ msgid "Direction in which to scale the element" msgstr "Smer, v ktorom má prvok zmeniť mierku" -msgid "Radius must be greater than 0" -msgstr "Polomer musí byť väčší ako 0" - - -msgid "Half-band width must be greater than 1" -msgstr "Šírka polovičného pásma musí byť väčšia ako 1" - - -msgid "Voxel size is too small" -msgstr "Veľkosť voxelu je príliš malá" - - msgid "The parts of the geometry that go into the first output" msgstr "Časti geometrie, ktoré sa dostanú do prvého výstupu" diff --git a/locale/po/sr.po b/locale/po/sr.po index a3683269095..8e34711a104 100644 --- a/locale/po/sr.po +++ b/locale/po/sr.po @@ -1,9 +1,9 @@ msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: Blender 4.1.0 Alpha (b'd293f72ab6e7')\n" +"Project-Id-Version: Blender 4.1.0 Alpha (b'72b6c44e759b')\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-11-27 10:28:34\n" +"POT-Creation-Date: 2023-12-04 11:06:00\n" "PO-Revision-Date: 2012-09-07 22:32+0100\n" "Last-Translator: Nikola Radovanovic \n" "Language-Team: Nikola Radovanovic\n" @@ -9131,6 +9131,10 @@ msgid "Vertex Group Specials" msgstr "Специјална група темена" +msgid "Strip" +msgstr "Одстрани" + + msgid "Math" msgstr "Математика" @@ -9191,10 +9195,6 @@ msgid "Navigation" msgstr "Навигација" -msgid "Strip" -msgstr "Одстрани" - - msgid "Inputs" msgstr "Улази" @@ -11451,10 +11451,6 @@ msgid "Set Alpha" msgstr "Постави алфу" -msgid "Split Viewer" -msgstr "Подели прегледач" - - msgid "Stabilize 2D" msgstr "Стабилизуј 2D" @@ -14876,6 +14872,10 @@ msgid "Flat" msgstr "Равно" +msgid "Duplicate" +msgstr "Дуплирај" + + msgctxt "Operator" msgid "Select Mode" msgstr "Мод изабора" @@ -15498,10 +15498,6 @@ msgid "Duplicate mesh and move" msgstr "Дуплира и премеша меш" -msgid "Duplicate" -msgstr "Дуплирај" - - msgctxt "Operator" msgid "Make Edge/Face" msgstr "Направи ивицу/страницу" @@ -25101,13 +25097,13 @@ msgstr "Распакуј" msgctxt "Operator" -msgid "Track Ordering..." -msgstr "Редослед праћења..." +msgid "Sound" +msgstr "Звук" msgctxt "Operator" -msgid "Add Tracks Above Selected" -msgstr "Додаје стазе изнад изабране" +msgid "Track Ordering..." +msgstr "Редослед праћења..." msgctxt "Operator" @@ -25156,11 +25152,6 @@ msgid "Movie" msgstr "Филм" -msgctxt "Operator" -msgid "Sound" -msgstr "Звук" - - msgid "Storage" msgstr "Складиште" @@ -27150,10 +27141,6 @@ msgid "UV Vertex" msgstr "UV теме" -msgid "Cannot open file: %s" -msgstr "Не могу да отворим датотеку: %s" - - msgctxt "Action" msgid "Group" msgstr "Група" diff --git a/locale/po/sr@latin.po b/locale/po/sr@latin.po index e3969a5e576..6a8a5b1846a 100644 --- a/locale/po/sr@latin.po +++ b/locale/po/sr@latin.po @@ -1,9 +1,9 @@ msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: Blender 4.1.0 Alpha (b'd293f72ab6e7')\n" +"Project-Id-Version: Blender 4.1.0 Alpha (b'72b6c44e759b')\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-11-27 10:28:34\n" +"POT-Creation-Date: 2023-12-04 11:06:00\n" "PO-Revision-Date: 2012-09-07 22:32+0100\n" "Last-Translator: Nikola Radovanovic \n" "Language-Team: Nikola Radovanovic\n" @@ -9131,6 +9131,10 @@ msgid "Vertex Group Specials" msgstr "Specijalna grupa temena" +msgid "Strip" +msgstr "Odstrani" + + msgid "Math" msgstr "Matematika" @@ -9191,10 +9195,6 @@ msgid "Navigation" msgstr "Navigacija" -msgid "Strip" -msgstr "Odstrani" - - msgid "Inputs" msgstr "Ulazi" @@ -11451,10 +11451,6 @@ msgid "Set Alpha" msgstr "Postavi alfu" -msgid "Split Viewer" -msgstr "Podeli pregledač" - - msgid "Stabilize 2D" msgstr "Stabilizuj 2D" @@ -14876,6 +14872,10 @@ msgid "Flat" msgstr "Ravno" +msgid "Duplicate" +msgstr "Dupliraj" + + msgctxt "Operator" msgid "Select Mode" msgstr "Mod izabora" @@ -15498,10 +15498,6 @@ msgid "Duplicate mesh and move" msgstr "Duplira i premeša meš" -msgid "Duplicate" -msgstr "Dupliraj" - - msgctxt "Operator" msgid "Make Edge/Face" msgstr "Napravi ivicu/stranicu" @@ -25101,13 +25097,13 @@ msgstr "Raspakuj" msgctxt "Operator" -msgid "Track Ordering..." -msgstr "Redosled praćenja..." +msgid "Sound" +msgstr "Zvuk" msgctxt "Operator" -msgid "Add Tracks Above Selected" -msgstr "Dodaje staze iznad izabrane" +msgid "Track Ordering..." +msgstr "Redosled praćenja..." msgctxt "Operator" @@ -25156,11 +25152,6 @@ msgid "Movie" msgstr "Film" -msgctxt "Operator" -msgid "Sound" -msgstr "Zvuk" - - msgid "Storage" msgstr "Skladište" @@ -27150,10 +27141,6 @@ msgid "UV Vertex" msgstr "UV teme" -msgid "Cannot open file: %s" -msgstr "Ne mogu da otvorim datoteku: %s" - - msgctxt "Action" msgid "Group" msgstr "Grupa" diff --git a/locale/po/sv.po b/locale/po/sv.po index 56a57a7f13f..ae226202b36 100644 --- a/locale/po/sv.po +++ b/locale/po/sv.po @@ -1,9 +1,9 @@ msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: Blender 4.1.0 Alpha (b'd293f72ab6e7')\n" +"Project-Id-Version: Blender 4.1.0 Alpha (b'72b6c44e759b')\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-11-27 10:28:34\n" +"POT-Creation-Date: 2023-12-04 11:06:00\n" "PO-Revision-Date: \n" "Last-Translator: Arvid Rudling \n" "Language-Team: \n" diff --git a/locale/po/sw.po b/locale/po/sw.po index 20565df9440..4c5602903e2 100644 --- a/locale/po/sw.po +++ b/locale/po/sw.po @@ -1,9 +1,9 @@ msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: Blender 4.1.0 Alpha (b'd293f72ab6e7')\n" +"Project-Id-Version: Blender 4.1.0 Alpha (b'72b6c44e759b')\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-11-27 10:28:34\n" +"POT-Creation-Date: 2023-12-04 11:06:00\n" "PO-Revision-Date: 2023-11-16 03:55+0000\n" "Last-Translator: Isaac Gicheha \n" "Language-Team: Swahili \n" diff --git a/locale/po/ta.po b/locale/po/ta.po index 12132c69e55..0a9ea146449 100644 --- a/locale/po/ta.po +++ b/locale/po/ta.po @@ -1,9 +1,9 @@ msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: Blender 4.1.0 Alpha (b'd293f72ab6e7')\n" +"Project-Id-Version: Blender 4.1.0 Alpha (b'72b6c44e759b')\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-11-27 10:28:34\n" +"POT-Creation-Date: 2023-12-04 11:06:00\n" "PO-Revision-Date: 2023-11-05 13:30+0000\n" "Last-Translator: saran \n" "Language-Team: Tamil \n" diff --git a/locale/po/th.po b/locale/po/th.po index c05822c9ad7..dac88c88127 100644 --- a/locale/po/th.po +++ b/locale/po/th.po @@ -1,9 +1,9 @@ msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: Blender 4.1.0 Alpha (b'd293f72ab6e7')\n" +"Project-Id-Version: Blender 4.1.0 Alpha (b'72b6c44e759b')\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-11-27 10:28:34\n" +"POT-Creation-Date: 2023-12-04 11:06:00\n" "PO-Revision-Date: 2019-12-08 17:40+0700\n" "Last-Translator: gongpha \n" "Language-Team: Thai Translation Team \n" @@ -2732,6 +2732,10 @@ msgid "Flat" msgstr "ราบแบน" +msgid "Duplicate" +msgstr "ทำซ้ำ" + + msgctxt "Operator" msgid "Clear Render Region" msgstr "ล้างขอบเขตที่เรนเดอร์" @@ -2813,10 +2817,6 @@ msgid "Add a new material" msgstr "เพิ่มวัสดุใหม่" -msgid "Duplicate" -msgstr "ทำซ้ำ" - - msgid "Cut" msgstr "ตัด" @@ -4323,6 +4323,11 @@ msgid "Mirror Y" msgstr "สะท้อน Y" +msgctxt "Operator" +msgid "Sound" +msgstr "เสียง" + + msgctxt "Operator" msgid "Rename..." msgstr "เปลี่ยนชื่อ..." @@ -4343,11 +4348,6 @@ msgid "Movie" msgstr "ภาพยนตร์" -msgctxt "Operator" -msgid "Sound" -msgstr "เสียง" - - msgctxt "Operator" msgid "Fade" msgstr "จาง" diff --git a/locale/po/tr.po b/locale/po/tr.po index 5a0ba2d2317..152c6ab2a5e 100644 --- a/locale/po/tr.po +++ b/locale/po/tr.po @@ -1,9 +1,9 @@ msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: Blender 4.1.0 Alpha (b'd293f72ab6e7')\n" +"Project-Id-Version: Blender 4.1.0 Alpha (b'72b6c44e759b')\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-11-27 10:28:34\n" +"POT-Creation-Date: 2023-12-04 11:06:00\n" "PO-Revision-Date: 2023-11-15 02:54+0000\n" "Last-Translator: bitigchi \n" "Language-Team: Turkish \n" @@ -7956,10 +7956,6 @@ msgid "Mirror" msgstr "Yansıt" -msgid "Signed Distance" -msgstr "İmzalı Uzaklık" - - msgid "Is Viewport" msgstr "Görüş Alanı" @@ -12708,10 +12704,6 @@ msgid " Materials," msgstr " Malzemeler," -msgid " Textures," -msgstr " Dokular," - - msgid "OK" msgstr "TAMAM" diff --git a/locale/po/uk.po b/locale/po/uk.po index 47418fb31d3..9466a510dcd 100644 --- a/locale/po/uk.po +++ b/locale/po/uk.po @@ -1,9 +1,9 @@ msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: Blender 4.1.0 Alpha (b'd293f72ab6e7')\n" +"Project-Id-Version: Blender 4.1.0 Alpha (b'72b6c44e759b')\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-11-27 10:28:34\n" +"POT-Creation-Date: 2023-12-04 11:06:00\n" "PO-Revision-Date: 2021-03-01 19:15+0000\n" "Last-Translator: lxlalexlxl \n" "Language-Team: Ukrainian (Ukraine) (http://www.transifex.com/lxlalexlxl/blender/language/uk_UA/)\n" @@ -29368,6 +29368,10 @@ msgid "Vertex Group Specials" msgstr "Параметри груп вершин" +msgid "Strip" +msgstr "Смужка" + + msgid "Utilities" msgstr "Утиліти" @@ -29469,10 +29473,6 @@ msgid "Select Handle" msgstr "Вибрати Держак" -msgid "Strip" -msgstr "Смужка" - - msgid "Inputs" msgstr "Вводи" @@ -37568,10 +37568,6 @@ msgid "Replace Alpha" msgstr "Замінити Альфа" -msgid "Split Viewer" -msgstr "Розділений оглядач" - - msgid "Stabilize 2D" msgstr "Стабілізація 2D" @@ -38084,6 +38080,10 @@ msgid "Bring the input object geometry, location, rotation and scale into the mo msgstr "Внести геометрію, локацію, обертання та масштаб об'єкта уводу у модифікований об'єкт, підтримуючи відносну позицію між цими двома об'єктами у сцені" +msgid "Points to Volume" +msgstr "Точки в Об'єм" + + msgid "Specify the approximate number of voxels along the diagonal" msgstr "Визначити приблизну кількість вокселів уздовж діагоналі" @@ -38092,10 +38092,6 @@ msgid "Specify the voxel side length" msgstr "Визначити довжину сторони вокселя" -msgid "Points to Volume" -msgstr "Точки в Об'єм" - - msgid "Target Geometry" msgstr "Цільова Геометрія" @@ -48379,6 +48375,10 @@ msgid "Flat" msgstr "Плоско" +msgid "Duplicate" +msgstr "Дублювання" + + msgctxt "Operator" msgid "Select Mode" msgstr "Режим Вибору" @@ -50567,10 +50567,6 @@ msgid "Duplicate mesh and move" msgstr "Дублювати сіть і рухати" -msgid "Duplicate" -msgstr "Дублювання" - - msgctxt "Operator" msgid "Collapse Edges & Faces" msgstr "Стягнути Ребра та Грані" @@ -87150,13 +87146,13 @@ msgstr "Інвертування" msgctxt "Operator" -msgid "Lock Unused" -msgstr "Блокувати Невикористане" +msgid "Lock Unselected" +msgstr "Блокувати Невибране" msgctxt "Operator" -msgid "Lock Unselected" -msgstr "Блокувати Невибране" +msgid "Lock Unused" +msgstr "Блокувати Невикористане" msgctxt "Operator" @@ -89033,8 +89029,8 @@ msgstr "Перемкнути Область на Повний Екран" msgctxt "Operator" -msgid "Track Ordering..." -msgstr "Порядок Відстеження..." +msgid "Sound" +msgstr "Звук" msgctxt "Operator" @@ -89043,13 +89039,13 @@ msgstr "Перейменування..." msgctxt "Operator" -msgid "Stop Tweaking Strip Actions" -msgstr "Зупинити Підправлення Дій Смужок" +msgid "Track Ordering..." +msgstr "Порядок Відстеження..." msgctxt "Operator" -msgid "Add Tracks Above Selected" -msgstr "Додати Відстеження Над Вибраним" +msgid "Stop Tweaking Strip Actions" +msgstr "Зупинити Підправлення Дій Смужок" msgctxt "Operator" @@ -89326,11 +89322,6 @@ msgid "Movie" msgstr "Фільм" -msgctxt "Operator" -msgid "Sound" -msgstr "Звук" - - msgctxt "Operator" msgid "Image/Sequence" msgstr "Зображення/Послідовність" @@ -98491,10 +98482,6 @@ msgid "Freestyle: Stroke rendering" msgstr "Freestyle: Рендеринг штриха" -msgid "Cannot open file: %s" -msgstr "Неможливо відкрити файл: %s" - - msgid "Bind To" msgstr "Прив'язка До" diff --git a/locale/po/vi.po b/locale/po/vi.po index 5700a992dcc..ecb28fcde22 100644 --- a/locale/po/vi.po +++ b/locale/po/vi.po @@ -1,9 +1,9 @@ msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: Blender 4.1.0 Alpha (b'd293f72ab6e7')\n" +"Project-Id-Version: Blender 4.1.0 Alpha (b'72b6c44e759b')\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-11-27 10:28:34\n" +"POT-Creation-Date: 2023-12-04 11:06:00\n" "PO-Revision-Date: 2022-08-19 12:33+0700\n" "Last-Translator: HỒ NHỰT CHÂU \n" "Language-Team: Tỉnh An Giang, Đình Bình Phú\n" @@ -32525,6 +32525,10 @@ msgid "Vertex Group Specials" msgstr "Đồ Đặc Biệt Nhóm Đỉnh" +msgid "Strip" +msgstr "Đoạn" + + msgid "Utilities" msgstr "Các Dịch Vụ" @@ -32642,10 +32646,6 @@ msgid "Select Handle" msgstr "Chọn Tay Cầm" -msgid "Strip" -msgstr "Đoạn" - - msgid "Inputs" msgstr "Ngõ Vào" @@ -41325,10 +41325,6 @@ msgid "Replace the input image's alpha channel by the alpha input value" msgstr "Thay thế cho kênh độ đục ngõ vào của ảnh RGBA bằng giá trị ngõ vào độ đục" -msgid "Split Viewer" -msgstr "Chẻ Màn Hiển Thị" - - msgid "Stabilize 2D" msgstr "Ổn Định Hóa 2D" @@ -42741,14 +42737,14 @@ msgid "Create a point in the point cloud for each selected face corner" msgstr "Chế tạo một điểm trong mây điểm cho mỗi góc giác của mặt được chọn" -msgid "How the voxel size is specified" -msgstr "Làm sao xác định cỡ thước của thể tích tử" - - msgid "Create a fog volume with the shape of the input mesh's surface" msgstr "Chế tạo một thể tích sương mù có hình dạng giống bề mặt của mạng lưới ngõ vào" +msgid "How the voxel size is specified" +msgstr "Làm sao xác định cỡ thước của thể tích tử" + + msgid "UV Sphere" msgstr "Hình Cầu UV" @@ -42781,14 +42777,6 @@ msgid "Generate a point cloud with positions and radii defined by fields" msgstr "Chế tạo một mây điểm có những vị trí và bán kính được chỉ định bởi trường nào" -msgid "Specify the approximate number of voxels along the diagonal" -msgstr "Xác định xấp xỉ số lượng thể tích tử trên đường chéo" - - -msgid "Specify the voxel side length" -msgstr "Xác định chiều dài cạnh của thể tích tử" - - msgid "Points to Vertices" msgstr "Điểm đến Đỉnh" @@ -42805,6 +42793,14 @@ msgid "Generate a fog volume sphere around every point" msgstr "Chế tạo một hình cầu thể tích sương mù quanh mỗi điểm" +msgid "Specify the approximate number of voxels along the diagonal" +msgstr "Xác định xấp xỉ số lượng thể tích tử trên đường chéo" + + +msgid "Specify the voxel side length" +msgstr "Xác định chiều dài cạnh của thể tích tử" + + msgid "Geometry Proximity" msgstr "Khoảng Cách Hình Dạng" @@ -55348,6 +55344,10 @@ msgid "Flat" msgstr "Bằng Phẳng" +msgid "Duplicate" +msgstr "Dao Chép" + + msgctxt "Operator" msgid "Select Mode" msgstr "Chế Độ Chọn" @@ -57571,10 +57571,6 @@ msgid "Duplicate mesh and move" msgstr "sao chép mạng lưới và di chuyển" -msgid "Duplicate" -msgstr "Dao Chép" - - msgctxt "Operator" msgid "Collapse Edges & Faces" msgstr "Tóp Cạnh & Mặt" @@ -100430,13 +100426,13 @@ msgstr "Che Khuất Tùy Chọn" msgctxt "Operator" -msgid "Lock Unused" -msgstr "Khóa Không Được Dùng" +msgid "Lock Unselected" +msgstr "Khóa Không Được Chọn" msgctxt "Operator" -msgid "Lock Unselected" -msgstr "Khóa Không Được Chọn" +msgid "Lock Unused" +msgstr "Khóa Không Được Dùng" msgctxt "Operator" @@ -102409,8 +102405,8 @@ msgstr "Bật/Tắt Vùng Toàn Màn" msgctxt "Operator" -msgid "Track Ordering..." -msgstr "Thứ Tự Theo Dõi..." +msgid "Sound" +msgstr "Âm Thanh" msgctxt "Operator" @@ -102419,13 +102415,13 @@ msgstr "Đổi Tên..." msgctxt "Operator" -msgid "Stop Tweaking Strip Actions" -msgstr "Nghỉ Chỉnh Hành Động Đoạn" +msgid "Track Ordering..." +msgstr "Thứ Tự Theo Dõi..." msgctxt "Operator" -msgid "Add Tracks Above Selected" -msgstr "Thêm Theo Gõi Trên Được Chọn" +msgid "Stop Tweaking Strip Actions" +msgstr "Nghỉ Chỉnh Hành Động Đoạn" msgctxt "Operator" @@ -102754,11 +102750,6 @@ msgid "Movie" msgstr "Phim" -msgctxt "Operator" -msgid "Sound" -msgstr "Âm Thanh" - - msgctxt "Operator" msgid "Image/Sequence" msgstr "Ảnh/Trình Tự" @@ -113684,10 +113675,6 @@ msgid "Freestyle: Stroke rendering" msgstr "Phong Cách Tự Do: Kết xuất nét" -msgid "Cannot open file: %s" -msgstr "Không thể mở tập tin: %s" - - msgid "Bind To" msgstr "Trói Đến" diff --git a/locale/po/zh_HANS.po b/locale/po/zh_HANS.po index ac818a19fd2..7a0e607fa05 100644 --- a/locale/po/zh_HANS.po +++ b/locale/po/zh_HANS.po @@ -1,11 +1,11 @@ msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: Blender 4.1.0 Alpha (b'd293f72ab6e7')\n" +"Project-Id-Version: Blender 4.1.0 Alpha (b'72b6c44e759b')\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-11-27 10:28:34\n" -"PO-Revision-Date: 2023-10-10 05:56+0000\n" -"Last-Translator: maylog \n" +"POT-Creation-Date: 2023-12-04 11:06:00\n" +"PO-Revision-Date: 2023-11-30 09:34+0000\n" +"Last-Translator: Ye Gui \n" "Language-Team: Chinese (Simplified) \n" "Language: zh_HANS\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -17141,7 +17141,7 @@ msgstr "过滤角度" msgid "Ignore points on the stroke that deviate from their neighbors by more than this angle when determining the extrapolation shape" -msgstr "在确定外延形状时,忽略与邻居偏离超过此角度的笔画点" +msgstr "在确定外延形状时,忽略与邻项偏离超过此角度的笔画点" msgid "Mode to define length" @@ -33498,6 +33498,10 @@ msgid "Vertex Group Specials" msgstr "特殊顶点组" +msgid "Strip" +msgstr "片段" + + msgid "Utilities" msgstr "实用工具" @@ -33620,10 +33624,6 @@ msgid "Select Handle" msgstr "选择控制柄" -msgid "Strip" -msgstr "片段" - - msgid "Inputs" msgstr "输入" @@ -35301,7 +35301,7 @@ msgstr "材质模式" msgid "Method for setting materials on the new faces" -msgstr "在新生面上设质材质的方法" +msgstr "在新生面上设置材质的方法" msgid "Index Based" @@ -42487,10 +42487,6 @@ msgid "Replace the input image's alpha channel by the alpha input value" msgstr "用 Alpha 输入值替换输入图像的 Alpha 通道" -msgid "Split Viewer" -msgstr "对照预览" - - msgid "Stabilize 2D" msgstr "二维稳像" @@ -42688,7 +42684,7 @@ msgstr "模糊系数" msgid "Scaling factor for motion vectors (actually, 'shutter speed', in frames)" -msgstr "运动矢量的缩放系数 (即 '宽门速度', 以帧为单位)" +msgstr "运动矢量的缩放系数 (即 '快门速度', 以帧为单位)" msgid "Max Speed" @@ -44058,14 +44054,14 @@ msgid "Create a point in the point cloud for each selected face corner" msgstr "为每个选定面拐在点云中创建点" -msgid "How the voxel size is specified" -msgstr "如何指定体素大小" - - msgid "Create a fog volume with the shape of the input mesh's surface" msgstr "使用输入网格表面的形状创建雾体积" +msgid "How the voxel size is specified" +msgstr "如何指定体素大小" + + msgid "UV Sphere" msgstr "经纬球" @@ -44122,14 +44118,6 @@ msgid "Retrieve a point index within a curve" msgstr "检索点在曲线内的编号" -msgid "Specify the approximate number of voxels along the diagonal" -msgstr "沿对角线指定体素的近似数量" - - -msgid "Specify the voxel side length" -msgstr "指定体素边长度" - - msgid "Points to Vertices" msgstr "点 -> 顶点" @@ -44146,6 +44134,14 @@ msgid "Generate a fog volume sphere around every point" msgstr "在每个点周围生成雾体积球体" +msgid "Specify the approximate number of voxels along the diagonal" +msgstr "沿对角线指定体素的近似数量" + + +msgid "Specify the voxel side length" +msgstr "指定体素边长度" + + msgid "Geometry Proximity" msgstr "几何接近" @@ -44431,7 +44427,7 @@ msgstr "设置每个控制点处的曲线半径" msgid "Set Curve Tilt" -msgstr "平滑曲线倾斜" +msgstr "设置曲线倾斜" msgid "Set the tilt angle at each curve control point" @@ -57182,6 +57178,10 @@ msgid "Flat" msgstr "平展" +msgid "Duplicate" +msgstr "复制" + + msgctxt "Operator" msgid "Select Mode" msgstr "选择模式" @@ -59431,10 +59431,6 @@ msgid "Duplicate mesh and move" msgstr "复制网格并移动" -msgid "Duplicate" -msgstr "复制" - - msgctxt "Operator" msgid "Collapse Edges & Faces" msgstr "塌陷边线&面" @@ -60101,7 +60097,7 @@ msgstr "选择多个环边" msgid "Select a loop of connected edges by connection type" -msgstr "选择一个顶点连接紫外线循环" +msgstr "按连接类型选择一个已连接边的循环" msgid "Ring" @@ -64510,7 +64506,7 @@ msgstr "应用多级精度的基形" msgid "Modify the base mesh to conform to the displaced mesh" -msgstr "修改基础网格至与置换后网格一致" +msgstr "修改基础网格使其与置换后网格一致" msgctxt "Operator" @@ -71162,15 +71158,6 @@ msgid "Project the geometry onto a plane defined by a line" msgstr "将几何体投影到由线条定义的平面上" -msgctxt "Operator" -msgid "Reveal All" -msgstr "显示全部" - - -msgid "Unhide all geometry" -msgstr "取消隐藏所有几何体" - - msgid "Sample the vertex color of the active vertex" msgstr "对活动顶点的顶点颜色取样" @@ -84258,7 +84245,7 @@ msgstr "编辑棚灯" msgid "View the result of the studio light editor in the viewport" -msgstr "在视口查看工作间灯光编辑器的结果" +msgstr "在视口查看棚灯编辑器的结果" msgid "VBO Collection Rate" @@ -102176,12 +102163,12 @@ msgstr "交集" msgctxt "Operator" msgid "Degenerate" -msgstr "回退" +msgstr "退化" msgctxt "Operator" msgid "Distorted" -msgstr "已畸变" +msgstr "畸变" msgctxt "Operator" @@ -104129,13 +104116,13 @@ msgstr "自定义遮挡" msgctxt "Operator" -msgid "Lock Unused" -msgstr "锁定未使用" +msgid "Lock Unselected" +msgstr "未选中项" msgctxt "Operator" -msgid "Lock Unselected" -msgstr "未选中项" +msgid "Lock Unused" +msgstr "锁定未使用" msgctxt "Operator" @@ -106026,6 +106013,11 @@ msgid "Unpin" msgstr "取消钉选" +msgctxt "Operator" +msgid "Invert Pins" +msgstr "反转钉选" + + msgctxt "Operator" msgid "Clear Seam" msgstr "清除缝合边" @@ -106142,8 +106134,8 @@ msgstr "切换全屏模式" msgctxt "Operator" -msgid "Track Ordering..." -msgstr "轨道排序..." +msgid "Sound" +msgstr "声音" msgctxt "Operator" @@ -106152,13 +106144,13 @@ msgstr "重命名..." msgctxt "Operator" -msgid "Stop Tweaking Strip Actions" -msgstr "停止调节动作段" +msgid "Track Ordering..." +msgstr "轨道排序..." msgctxt "Operator" -msgid "Add Tracks Above Selected" -msgstr "在选中项上方添加轨道" +msgid "Stop Tweaking Strip Actions" +msgstr "停止调节动作段" msgctxt "Operator" @@ -106542,11 +106534,6 @@ msgid "Movie" msgstr "影片" -msgctxt "Operator" -msgid "Sound" -msgstr "声音" - - msgctxt "Operator" msgid "Image/Sequence" msgstr "图像/序列" @@ -114170,14 +114157,6 @@ msgid "Cannot make library override from a local object" msgstr "无法从本地物体创建库重写" -msgid "The node group must have a geometry input socket" -msgstr "节点组必须具有几何输入接口" - - -msgid "The first input must be a geometry socket" -msgstr "第一个输入必须是几何接口" - - msgid "The node group must have a geometry output socket" msgstr "节点组必须具有几何输出接口" @@ -117990,10 +117969,6 @@ msgid "Freestyle: Stroke rendering" msgstr "Freestyle: 笔画渲染" -msgid "Cannot open file: %s" -msgstr "无法打开文件: %s" - - msgid "Bind To" msgstr "绑定到" diff --git a/locale/po/zh_HANT.po b/locale/po/zh_HANT.po index e165bdb64f1..ef9a5b900c0 100644 --- a/locale/po/zh_HANT.po +++ b/locale/po/zh_HANT.po @@ -1,9 +1,9 @@ msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: Blender 4.1.0 Alpha (b'd293f72ab6e7')\n" +"Project-Id-Version: Blender 4.1.0 Alpha (b'72b6c44e759b')\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-11-27 10:28:34\n" +"POT-Creation-Date: 2023-12-04 11:06:00\n" "PO-Revision-Date: 2023-11-23 11:54+0000\n" "Last-Translator: 楊 景貴 \n" "Language-Team: Chinese (Traditional) \n" @@ -19381,6 +19381,10 @@ msgid "Vertex Group Specials" msgstr "頂點群組特殊項" +msgid "Strip" +msgstr "片段" + + msgid "Utilities" msgstr "效用" @@ -19469,10 +19473,6 @@ msgid "Navigation" msgstr "導覽" -msgid "Strip" -msgstr "片段" - - msgid "Inputs" msgstr "輸入" @@ -25013,10 +25013,6 @@ msgid "Set Alpha" msgstr "設定 Alpha" -msgid "Split Viewer" -msgstr "分割檢視器" - - msgid "Stabilize 2D" msgstr "穩定處理 2D" @@ -31419,6 +31415,10 @@ msgid "Flat" msgstr "扁平" +msgid "Duplicate" +msgstr "製作複本" + + msgctxt "Operator" msgid "Select Mode" msgstr "選取模式" @@ -32643,10 +32643,6 @@ msgid "Duplicate mesh and move" msgstr "製作網格複本並移動" -msgid "Duplicate" -msgstr "製作複本" - - msgctxt "Operator" msgid "Make Edge/Face" msgstr "建立邊線/面" @@ -54253,6 +54249,11 @@ msgid "Toggle Fullscreen Area" msgstr "切換全螢幕區域" +msgctxt "Operator" +msgid "Sound" +msgstr "聲音" + + msgctxt "Operator" msgid "Track Ordering..." msgstr "軌道排序處理..." @@ -54263,11 +54264,6 @@ msgid "Stop Tweaking Strip Actions" msgstr "停止調校片段動作" -msgctxt "Operator" -msgid "Add Tracks Above Selected" -msgstr "在所選項之上添加軌道" - - msgctxt "Operator" msgid "Remove from Frame" msgstr "從框幀上移除" @@ -54327,11 +54323,6 @@ msgid "Movie" msgstr "影片" -msgctxt "Operator" -msgid "Sound" -msgstr "聲音" - - msgctxt "Operator" msgid "Slip Strip Contents" msgstr "滑動片段內容" @@ -59141,10 +59132,6 @@ msgid "Freestyle: Stroke rendering" msgstr "Freestyle:算繪筆觸" -msgid "Cannot open file: %s" -msgstr "無法開啟檔案:%s" - - msgid "Bone Envelopes" msgstr "骨骼封套" @@ -59864,10 +59851,6 @@ msgid "Old" msgstr "老舊" -msgid "Expects a Named Attribute with the name of a Grid in the Volume" -msgstr "需要具有體積中網格名稱的具名屬性" - - msgid "Edge Crease" msgstr "邊線皺摺"