Translated using Weblate: Turkish (tr) by Nuri KÜÇÜKLER <enatsek@gmail.com>

Currently translated at 98.6% (571 of 579 strings)

Co-authored-by: Nuri KÜÇÜKLER <enatsek@gmail.com>
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/f-droid/fdroidserver/tr/
Translation: F-Droid/F-Droid Server
This commit is contained in:
Nuri KÜÇÜKLER 2025-06-16 19:13:56 +02:00 committed by Hans-Christoph Steiner
parent 7e8976d9b0
commit 57541eb52e

View File

@ -5,13 +5,14 @@
# Oğuz Ersen <oguz@ersen.moe>, 2022, 2023, 2024. # Oğuz Ersen <oguz@ersen.moe>, 2022, 2023, 2024.
# Bai <batuhanakkurt000@gmail.com>, 2023. # Bai <batuhanakkurt000@gmail.com>, 2023.
# "M. Fatih Uluçam" <mulucam@gmail.com>, 2025. # "M. Fatih Uluçam" <mulucam@gmail.com>, 2025.
# Nuri KÜÇÜKLER <enatsek@gmail.com>, 2025.
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: fdroidserver 0.9\n" "Project-Id-Version: fdroidserver 0.9\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.com/fdroid/fdroidserver/issues\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.com/fdroid/fdroidserver/issues\n"
"POT-Creation-Date: 2025-03-25 11:36+0100\n" "POT-Creation-Date: 2025-03-25 11:36+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2025-05-05 19:03+0000\n" "PO-Revision-Date: 2025-05-14 08:53+0000\n"
"Last-Translator: \"M. Fatih Uluçam\" <mulucam@gmail.com>\n" "Last-Translator: Nuri KÜÇÜKLER <enatsek@gmail.com>\n"
"Language-Team: Turkish <https://hosted.weblate.org/projects/f-droid/fdroidserver/tr/>\n" "Language-Team: Turkish <https://hosted.weblate.org/projects/f-droid/fdroidserver/tr/>\n"
"Language: tr\n" "Language: tr\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
@ -44,7 +45,7 @@ msgstr "\"%s/\" eşleşen üst veri dosyasına sahip değil!"
#: ../fdroidserver/index.py #: ../fdroidserver/index.py
msgid "\"isPrimary\" key should not be added to mirrors!" msgid "\"isPrimary\" key should not be added to mirrors!"
msgstr "" msgstr "\"isPrimary\" anahtarı yansılara eklenmemelidir!"
#: ../fdroidserver/index.py #: ../fdroidserver/index.py
#, python-brace-format #, python-brace-format
@ -296,11 +297,11 @@ msgstr "UpdateCheckMode ile AutoUpdateMode: HTTP bir desene sahip olmalıdır."
#: ../fdroidserver/install.py #: ../fdroidserver/install.py
msgid "Automatic no to all prompts." msgid "Automatic no to all prompts."
msgstr "" msgstr "Bütün sorulara otomatik olarak hayır."
#: ../fdroidserver/install.py #: ../fdroidserver/install.py
msgid "Automatic yes to all prompts." msgid "Automatic yes to all prompts."
msgstr "" msgstr "Bütün sorulara otomatik olarak evet."
#: ../fdroidserver/index.py #: ../fdroidserver/index.py
#, python-brace-format #, python-brace-format
@ -397,7 +398,7 @@ msgstr "Temiz güncelleme - önbellekleri kullanmaz, tüm APKları yeniden işle
#: ../fdroidserver/common.py #: ../fdroidserver/common.py
msgid "Color the log output" msgid "Color the log output"
msgstr "" msgstr "Günlük çıktısını renklendir"
#: ../fdroidserver/import_subcommand.py #: ../fdroidserver/import_subcommand.py
msgid "Comma separated list of categories." msgid "Comma separated list of categories."
@ -414,7 +415,7 @@ msgstr "Değişiklikleri işle"
#: ../fdroidserver/checkupdates.py #: ../fdroidserver/checkupdates.py
msgid "Commit changes, push, then make a merge request" msgid "Commit changes, push, then make a merge request"
msgstr "" msgstr "Değişiklikleri uygula, yükle ve bir birleştirme isteği yap"
#: ../fdroidserver/metadata.py #: ../fdroidserver/metadata.py
#, python-brace-format #, python-brace-format
@ -599,7 +600,7 @@ msgstr "Rsync sağlama toplamlarını kullanma"
#: ../fdroidserver/install.py #: ../fdroidserver/install.py
msgid "Download F-Droid.apk using mirrors that leak less to the network" msgid "Download F-Droid.apk using mirrors that leak less to the network"
msgstr "" msgstr "F-Droid.apk'yı ağa az bilgi sızdıracak şekilde indir"
#: ../fdroidserver/__main__.py #: ../fdroidserver/__main__.py
msgid "Download complete mirrors of small repos" msgid "Download complete mirrors of small repos"
@ -655,12 +656,12 @@ msgstr "HATA: {path} içindeki {key} \"archive\" veya \"repo\" değil!"
#: ../fdroidserver/lint.py #: ../fdroidserver/lint.py
#, python-brace-format #, python-brace-format
msgid "ERROR: {key} not a valid key!" msgid "ERROR: {key} not a valid key!"
msgstr "" msgstr "HATA: {key} geçerli bir anahtar değil!"
#: ../fdroidserver/lint.py #: ../fdroidserver/lint.py
#, python-brace-format #, python-brace-format
msgid "ERROR: {key}'s value should be of type {t}!" msgid "ERROR: {key}'s value should be of type {t}!"
msgstr "" msgstr "Hata: {key} anahtarının değeri {t} tipinde olmalı!"
#: ../fdroidserver/lint.py #: ../fdroidserver/lint.py
#, python-brace-format #, python-brace-format
@ -713,7 +714,7 @@ msgstr "APK'lardan imzaları ayıkla"
#: ../fdroidserver/install.py #: ../fdroidserver/install.py
msgid "F-Droid.apk could not be downloaded from any known source!" msgid "F-Droid.apk could not be downloaded from any known source!"
msgstr "" msgstr "F-Droid.apk bilinen kaynakların hiç birinden indirilemedi!"
#: ../fdroidserver/update.py #: ../fdroidserver/update.py
#, python-brace-format #, python-brace-format
@ -1141,7 +1142,7 @@ msgstr "ZIP dosyasında azami özyineleme derinliğine ulaşıldı: %s"
#: ../fdroidserver/index.py #: ../fdroidserver/index.py
#, python-brace-format #, python-brace-format
msgid "Mirror config for {url} contains \"isPrimary\" key!" msgid "Mirror config for {url} contains \"isPrimary\" key!"
msgstr "" msgstr "{url} için yansı yapılandırması \"isPrimary\" anahtarını içeriyor!"
#: ../fdroidserver/mirror.py #: ../fdroidserver/mirror.py
msgid "Mirror the full repo and archive, all file types." msgid "Mirror the full repo and archive, all file types."
@ -1174,7 +1175,7 @@ msgstr "Bağlı aygıt bulunamadı"
#: ../fdroidserver/install.py #: ../fdroidserver/install.py
msgid "No devices found for `adb install`! Please plug one in." msgid "No devices found for `adb install`! Please plug one in."
msgstr "" msgstr "`adb install` için aygıt bulunamadı! Lütfen bir tane takın."
#: ../fdroidserver/index.py #: ../fdroidserver/index.py
msgid "No fingerprint in URL." msgid "No fingerprint in URL."
@ -1308,7 +1309,7 @@ msgstr "Grafikler için yalnızca PNG ve JPEG desteklenir, bulunan: {path}"
#. Translators: https://developer.android.com/guide/topics/manifest/manifest-element.html#vcode #. Translators: https://developer.android.com/guide/topics/manifest/manifest-element.html#vcode
#: ../fdroidserver/common.py #: ../fdroidserver/common.py
msgid "Only accepts a single key \"env\"" msgid "Only accepts a single key \"env\""
msgstr "" msgstr "Sadece bir tane anahtar \"env\" kabul edilir"
#: ../fdroidserver/checkupdates.py #: ../fdroidserver/checkupdates.py
msgid "Only process apps with auto-updates" msgid "Only process apps with auto-updates"
@ -1378,7 +1379,7 @@ msgstr "Kolay kopyala yapıştır için gizli değişkeni terminale yaz"
#: ../fdroidserver/install.py #: ../fdroidserver/install.py
#, python-brace-format #, python-brace-format
msgid "Privacy mode was enabled based on your locale ({country_code})." msgid "Privacy mode was enabled based on your locale ({country_code})."
msgstr "" msgstr "Yerel ayarınız ({country_code}) baz alınarak gizlilik kipi etkinleştirildi."
#: ../fdroidserver/scanner.py #: ../fdroidserver/scanner.py
#, python-format #, python-format
@ -1469,11 +1470,11 @@ msgstr "Tarayıcı kurallarını ve imzalarını ağdan yenile ve önbelleğe al
#: ../fdroidserver/publish.py #: ../fdroidserver/publish.py
#, python-brace-format #, python-brace-format
msgid "Refusing to sign '{path}', file exists in both {dir1} and {dir2} folder." msgid "Refusing to sign '{path}', file exists in both {dir1} and {dir2} folder."
msgstr "" msgstr "'{path}' imzalanması reddedildi, dosya hem {dir1} hem de {dir2} dizininde yer alıyor."
#: ../fdroidserver/verify.py #: ../fdroidserver/verify.py
msgid "Remove source tarball and any APKs if successfully verified." msgid "Remove source tarball and any APKs if successfully verified."
msgstr "" msgstr "Başarıyla doğrulanmışsa, kaynak sıkıştırılmış dosyayı ve var olan bütün APK'ları kaldır."
#: ../fdroidserver/common.py #: ../fdroidserver/common.py
msgid "Removing specified files" msgid "Removing specified files"
@ -1504,7 +1505,7 @@ msgstr "Çıkışı uyarılara ve hatalara kısıtla"
#: ../fdroidserver/net.py #: ../fdroidserver/net.py
#, python-format #, python-format
msgid "Retrying failed download: %s" msgid "Retrying failed download: %s"
msgstr "" msgstr "Başarısız indirme tekrar deneniyor: %s"
#: ../fdroidserver/__main__.py #: ../fdroidserver/__main__.py
msgid "Rewrite all the metadata files" msgid "Rewrite all the metadata files"
@ -1573,7 +1574,7 @@ msgstr[1] "Tarayıcı {} sorun buldu"
#: ../fdroidserver/scanner.py #: ../fdroidserver/scanner.py
msgid "Scanning APK for extra signing blocks." msgid "Scanning APK for extra signing blocks."
msgstr "" msgstr "APK'daki ekstra imzalama blokları taranıyor."
#: ../fdroidserver/scanner.py #: ../fdroidserver/scanner.py
msgid "Scanning APK with dexdump for known non-free classes." msgid "Scanning APK with dexdump for known non-free classes."
@ -1697,7 +1698,7 @@ msgstr "Sınama kipi - çıkışı sadece tmp dizinine koy, ve her zaman inşa e
#: ../fdroidserver/index.py #: ../fdroidserver/index.py
msgid "The \"qrcode\" Python package is not installed (e.g. apt-get install python3-qrcode)!" msgid "The \"qrcode\" Python package is not installed (e.g. apt-get install python3-qrcode)!"
msgstr "" msgstr "\"qrcode\" Python paketi kurulu değil (yüklemek için: apt-get install python3-qrcode)!"
#. Translators: https://developer.android.com/guide/topics/manifest/manifest-element.html#vcode #. Translators: https://developer.android.com/guide/topics/manifest/manifest-element.html#vcode
#: ../fdroidserver/update.py #: ../fdroidserver/update.py
@ -2001,7 +2002,7 @@ msgstr "İndeks imzası doğrulanıyor:"
#: ../fdroidserver/install.py #: ../fdroidserver/install.py
#, python-brace-format #, python-brace-format
msgid "Verifying package {path} with apksigner." msgid "Verifying package {path} with apksigner."
msgstr "" msgstr "{path} paketi apksigner ile doğrulanıyor."
#: ../fdroidserver/deploy.py #: ../fdroidserver/deploy.py
#, python-brace-format #, python-brace-format
@ -2014,7 +2015,7 @@ msgstr "Olası üst veri hataları hakkında uyar"
#: ../fdroidserver/scanner.py #: ../fdroidserver/scanner.py
msgid "WebAssembly binary file" msgid "WebAssembly binary file"
msgstr "" msgstr "WebAssembly ikilik dosyası"
#: ../fdroidserver/update.py #: ../fdroidserver/update.py
msgid "When configured for signed indexes, create only unsigned indexes at this stage" msgid "When configured for signed indexes, create only unsigned indexes at this stage"
@ -2030,11 +2031,11 @@ msgstr "İmzalama veya doğrulama başarısız olduğunda, bir hata koduyla çı
#: ../fdroidserver/install.py #: ../fdroidserver/install.py
msgid "Would you like to download and install F-Droid.apk via adb? (YES/no)" msgid "Would you like to download and install F-Droid.apk via adb? (YES/no)"
msgstr "" msgstr "F-Droid.apk'nın adb aracılığıyla indirilmesini ve yüklenmesini ister misiniz? (EVET/hayır)"
#: ../fdroidserver/install.py #: ../fdroidserver/install.py
msgid "Would you like to download the app(s) from f-droid.org? (YES/no)" msgid "Would you like to download the app(s) from f-droid.org? (YES/no)"
msgstr "" msgstr "Uygulamaları f-droid.org adresinden indirmek ister misiniz? (EVET/hayır)"
#: ../fdroidserver/init.py #: ../fdroidserver/init.py
msgid "X.509 'Distinguished Name' used when generating keys" msgid "X.509 'Distinguished Name' used when generating keys"
@ -2051,7 +2052,7 @@ msgstr "ZIP dosya arşivi"
#: ../fdroidserver/install.py #: ../fdroidserver/install.py
#, python-brace-format #, python-brace-format
msgid "adb reports {serial} is \"{status}\"!" msgid "adb reports {serial} is \"{status}\"!"
msgstr "" msgstr "adb {serial} için {status} durumunu veriyor!"
#: ../fdroidserver/nightly.py #: ../fdroidserver/nightly.py
#, python-brace-format #, python-brace-format