Update translations from Crowdin
This commit is contained in:
parent
68c01125d2
commit
ffef7504ac
@ -53,8 +53,8 @@ GenericName[fr_FR]=Logiciel de diffusion/enregistrement
|
||||
Comment[fr_FR]=Logiciel Open Source gratuit de Diffusion & Enregistrement
|
||||
GenericName[gd_GB]=Bathar-bog sruthaidh/clàraidh
|
||||
Comment[gd_GB]=Bathar-bog sruthaidh/clàraidh saor le bun-tùs fosgailte
|
||||
GenericName[gl_ES]=Software de grabación e vídeo en vivo
|
||||
Comment[gl_ES]=Software de fontes abertas pra grabación e video en vivo
|
||||
GenericName[gl_ES]=Software de gravación e vídeo en directo
|
||||
Comment[gl_ES]=Software libre de fontes abertas para gravación e vídeo en directo
|
||||
GenericName[he_IL]=תוכנה לשידורים חיים והקלטות
|
||||
Comment[he_IL]=תכנה חינמית בקוד פתוח לשידורים חיים והקלטות
|
||||
GenericName[hi_IN]=स्ट्रीमिंग/रिकॉर्डिंग सॉफ्टवेयर
|
||||
@ -103,6 +103,8 @@ GenericName[sk_SK]=Streamovací/Nahrávací Softvér
|
||||
Comment[sk_SK]=Bezplatný a otvorený streamovací/nahrávací softvér
|
||||
GenericName[sl_SI]=Pretočna/snemalna programska oprema
|
||||
Comment[sl_SI]=Brezplačni in odprtokodna programska oprema za pretakanje/snemanje
|
||||
GenericName[sr_SP]=Софтвер за стримовање/снимање
|
||||
Comment[sr_SP]=Бесплатан софтвер отвореног кода за стримовање/снимање
|
||||
GenericName[sv_SE]=Programvara för strömning/inspelning
|
||||
Comment[sv_SE]=Fri programvara för strömning/inspelning med öppen källkod
|
||||
GenericName[th_TH]=ซอฟต์แวร์สตรีมมิ่ง/บันทึก
|
||||
|
@ -22,17 +22,6 @@ Exit="Verlaat"
|
||||
Mixer="OudioMenger"
|
||||
Browse="Blaai"
|
||||
DroppedFrames="Geval rame %1 (%2%)"
|
||||
StudioProgramProjector="Volskerem Projektor (Program)"
|
||||
PreviewProjector="Volskerem Projektor (Voorshou)"
|
||||
SceneProjector="Volskerem Projektor (Toneel)"
|
||||
SourceProjector="Volskerem Projektor (Bron)"
|
||||
StudioProgramWindow="Gevensterde Projektor (Program)"
|
||||
PreviewWindow="Gevensterde Projektor (Voorshou)"
|
||||
SceneWindow="Gevensterde Projektor (Toneel)"
|
||||
SourceWindow="Gevensterde Projektor (Bron)"
|
||||
MultiviewProjector="Milti aansig (Volskerm)"
|
||||
MultiviewWindowed="Milti aansig (Gevensterde)"
|
||||
ResizeProjectorWindowToContent="Pas Skerm met inhoud"
|
||||
Clear="Vee Uit"
|
||||
Revert="Keur Terug"
|
||||
Show="Wys"
|
||||
|
@ -23,17 +23,6 @@ Mixer="Mesclador d'audio"
|
||||
Browse="Examinar"
|
||||
Stereo="Estéreo"
|
||||
DroppedFrames="Fotogramas Perdius %1 (%2%)"
|
||||
StudioProgramProjector="Prochector de pantalla completa (Programa)"
|
||||
PreviewProjector="Prochector de pantalla completa (Previsualización)"
|
||||
SceneProjector="Prochector de pantalla completa (Scena)"
|
||||
SourceProjector="Prochector de pantalla completa (Fuent)"
|
||||
StudioProgramWindow="Prochector con finestra (Programa)"
|
||||
PreviewWindow="Prochector con finestra (Previsualización)"
|
||||
SceneWindow="Prochector con finestra (Scena)"
|
||||
SourceWindow="Prochector con finestra (Fuent)"
|
||||
MultiviewProjector="Vista multiple (Pantalla completa)"
|
||||
MultiviewWindowed="Vista multiple (Finestra)"
|
||||
ResizeProjectorWindowToContent="Achustar finestra a lo conteniu"
|
||||
Clear="Borrar"
|
||||
Revert="Revertir"
|
||||
Show="Amostrar"
|
||||
|
@ -25,17 +25,6 @@ Browse="استعراض"
|
||||
Mono="أُحادي"
|
||||
Stereo="ستيريو"
|
||||
DroppedFrames="إسقاط المشاهد %1 (% %2)"
|
||||
StudioProgramProjector="عرض بالشاشة الكاملة (البث الحالي)"
|
||||
PreviewProjector="عرض ملء الشاشة (معاينة)"
|
||||
SceneProjector="عرض ملء الشاشة (المشهد)"
|
||||
SourceProjector="عرض ملء الشاشة (المصدر)"
|
||||
StudioProgramWindow="عرض داخل نافذة (للمشهد)"
|
||||
PreviewWindow="عرض داخل نافذة (للمشهد)"
|
||||
SceneWindow="عرض داخل نافذة (للمشهد)"
|
||||
SourceWindow="عرض بالشاشة الكاملة (المصدر)"
|
||||
MultiviewProjector="معاينة متعددة (شاشة كاملة)"
|
||||
MultiviewWindowed="معاينة متعددة (داخل نافذة)"
|
||||
ResizeProjectorWindowToContent="ملاءمة النافذة للمحتوى"
|
||||
Clear="مسح"
|
||||
Revert="استعادة"
|
||||
Show="إظهار"
|
||||
@ -423,7 +412,6 @@ MacPermissions.Item.Camera.Details="هذا الإذن مطلوب لالتقاط
|
||||
MacPermissions.Item.Microphone="الميكروفون"
|
||||
MacPermissions.Item.Microphone.Details="يتطلب OBS هذا الإذن إذا كنت تريد التقاط الميكروفون أو جهاز صوت خارجي."
|
||||
MacPermissions.Item.Accessibility="إمكانية الوصول"
|
||||
MacPermissions.Item.Accessibility.Details="لكي تعمل اختصارات لوحة المفاتيح (مفاتيح التشغيل السريع) أثناء تركيز التطبيقات الأخرى ، يرجى تمكين هذا الإذن."
|
||||
MacPermissions.Continue="المتابعة"
|
||||
SourceLeak.Title="خطأ في تنظيف المصدر"
|
||||
SourceLeak.Text="حدثت مشكلة أثناء تغيير مجموعات المشهد وتعذر تفريغ بعض المصادر. تحدث هذه المشكلة عادةً بسبب المكونات الإضافية التي لا تصدر الموارد بشكل صحيح. يرجى التأكد من أن أي مكونات إضافية تستخدمها محدثة.\n\nسيتم الآن إنهاء برنامَج OBS Studio لمنع أي تلف محتمل في البيانات."
|
||||
@ -466,6 +454,12 @@ Basic.Main.DefaultSceneName.Text="المشهد %1"
|
||||
Basic.Main.AddSceneCollection.Title="إضافة مجموعة مشاهد"
|
||||
Basic.Main.AddSceneCollection.Text="الرجاء إدخال اسم لمجموعة مشهد"
|
||||
Basic.Main.RenameSceneCollection.Title="اعادة تسمية مجموعة مشاهد"
|
||||
Basic.Main.RemigrateSceneCollection.Title="تحديث دِقَّة مجموعة المشاهد"
|
||||
Basic.Main.RemigrateSceneCollection.Text="هل تريد تحديث دِقَّة مجموعة المشاهد \"%1\" لمطابقة دِقَّة اللوحة لملف التعريف الحالي البالغة %2x%3؟"
|
||||
Basic.Main.RemigrateSceneCollection.CannotMigrate.Active="لا يمكن تحديث دِقَّة مجموعة المشاهد بينما المخرجات مفعلة."
|
||||
Basic.Main.RemigrateSceneCollection.CannotMigrate.UnknownBaseResolution="فشل تحديث دِقَّة مجموعة المشاهد. الدِقَّة الأصلية غير معروفة."
|
||||
Basic.Main.RemigrateSceneCollection.CannotMigrate.FailedVideoReset="إعادة الضبط ليس ممكناً: فشل تغيير دِقَّة OBS."
|
||||
Basic.Main.RemigrateSceneCollection.CannotMigrate.BaseResolutionMatches="إعادة الضبط ليس ممكناً: الدِّقَّة الحالية هي فعلًا الدِّقَّة الأساسية لمجموعة المشهد."
|
||||
AddProfile.Title="إضافة ملف تعريف"
|
||||
AddProfile.Text="الرجاء إدخال اسم الملف التعريفي"
|
||||
AddProfile.WizardCheckbox="معالج التكوين التلقائي"
|
||||
@ -620,6 +614,7 @@ Basic.MainMenu.Edit.Scale="مقاييس المعاينة"
|
||||
Basic.MainMenu.Edit.Scale.Window="القياس لحد النافذة"
|
||||
Basic.MainMenu.Edit.Scale.Canvas="كانفاس (%1x%2)"
|
||||
Basic.MainMenu.Edit.Scale.Output="المخرج (%1x%2)"
|
||||
Basic.MainMenu.Edit.Scale.Manual="تم قياسه (%1x%2)"
|
||||
Basic.MainMenu.Edit.Transform="تحويل (&T)"
|
||||
Basic.MainMenu.Edit.Transform.EditTransform="تحرير التحويل... (&E)"
|
||||
Basic.MainMenu.Edit.Transform.CopyTransform="نسخ التحويل"
|
||||
@ -662,6 +657,8 @@ Basic.MainMenu.Profile.Import="استيراد ملف تعريف"
|
||||
Basic.MainMenu.Profile.Export="تصدير الملف الشخصي"
|
||||
Basic.MainMenu.SceneCollection.Import="أِضافة مجموعة مَشاهد"
|
||||
Basic.MainMenu.SceneCollection.Export="تصدير مجموعة ألمَشاهد"
|
||||
Basic.MainMenu.SceneCollection.Remigrate="إعادة الضبط الدِّقَّة الأساسية"
|
||||
Basic.MainMenu.SceneCollection.Migrate="تعيين الدِّقَّة الأساسية"
|
||||
Basic.MainMenu.Profile.Exists="الملف الشخصي موجود مسبقاً"
|
||||
Basic.MainMenu.Tools="أدوات (&T)"
|
||||
Basic.MainMenu.Help="مساعدة (&H)"
|
||||
@ -824,7 +821,7 @@ Basic.Settings.Output.Simple.RecordingQuality.Lossless="جودة غير مفقو
|
||||
Basic.Settings.Output.Simple.Warn.VideoBitrate="تحذير: سيتم تعيين معدل بث الفيديو إلى %1، وهو الحد الأعلى لخدمة البث الحالية."
|
||||
Basic.Settings.Output.Simple.Warn.AudioBitrate="تحذير: سيتم تعيين مُعَدَل بث الصوت إلى %1، وهو الحد الأعلى لخدمة البث الحالية."
|
||||
Basic.Settings.Output.Simple.Warn.CannotPause="تحذير: لا يمكن إيقاف التسجيلات مؤقتاً إذا تم تعيين جودة التسجيل إلى \"كما في البث\"."
|
||||
Basic.Settings.Output.Simple.Warn.IncompatibleContainer="تحذير: تنسيق التسجيل المحدد حاليًا غير متوافق مع برنامج (مشفرات) الدفق المحدد."
|
||||
Basic.Settings.Output.Simple.Warn.IncompatibleContainer="تحذير: تنسيق التسجيل المحدد حاليًا غير متوافق مع برنامج (المُرمِّز) الدفق المحدد."
|
||||
Basic.Settings.Output.Simple.Warn.Encoder="تحذير: التسجيل مع مشفر البرنامج بجودة مختلفة عن البث سيتطلب استخدام وحدة المعالجة المركزية الإضافية إذا قمت بالبث والتسجيل في نفس الوقت."
|
||||
Basic.Settings.Output.Simple.Warn.Lossless="تحذير: تؤدي الجودة غير المفقودة إلى إنشاء ملفات ذات أحجام كبيرة جدًا! يمكن أن تستخدم الجودة غير المفقودة ما يصل إلى 7 غيغابايت من مساحة القرص في الدقيقة بدقة ومعدلات إطارات عالية. لا يُنصح باستخدام خاصية Lossless للتسجيلات الطويلة إلا إذا كان لديك مساحة كبيرة جدًا على القرص متوفرة. لا يتوفر المخزن المؤقت لإعادة التشغيل عند استخدام الجودة غير المفقودة."
|
||||
Basic.Settings.Output.Simple.Warn.Lossless.Msg="هل أنت متأكد أنك تريد استخدام الجودة الغير فقودة؟"
|
||||
@ -886,6 +883,7 @@ Basic.Settings.Output.Adv.Recording.Type.FFmpegOutput="إخراج مخصص (FFmp
|
||||
Basic.Settings.Output.Adv.Recording.UseStreamEncoder="(استخدم ترميز البث)"
|
||||
Basic.Settings.Output.Adv.Recording.Filename="تنسيق اسم الملف"
|
||||
Basic.Settings.Output.Adv.Recording.OverwriteIfExists="مسح الملف ثم الحفظ إذا كان الملف موجود بالفعل"
|
||||
Basic.Settings.Output.Adv.FFmpeg.CustomModeWarning="يوفَّر المُخرَج المخصص (FFmpeg) بلا وقاية.\nضع في اعتبارك استخدام نوع التسجيل \"القياسي\"."
|
||||
Basic.Settings.Output.Adv.FFmpeg.Type="نوع إخراج FFmpeg"
|
||||
Basic.Settings.Output.Adv.FFmpeg.Type.URL="التصدير إلى رابط URL"
|
||||
Basic.Settings.Output.Adv.FFmpeg.Type.RecordToFile="التصدير إلى ملف"
|
||||
@ -1134,12 +1132,12 @@ OutputWarnings.MP4Recording="تحذير: التسجيلات المحفوظة ف
|
||||
OutputWarnings.CannotPause="تحذير: لا يمكن إيقاف التسجيلات مؤقتاً إذا تم تعيين مشفر التسجيل إلى \"(استخدام مشفر البث)\""
|
||||
OutputWarnings.CodecIncompatible="تمت إعادة تعيين اختيار برنامج ترميز الصوت أو الفيديو بسبب عدم التوافق. الرجاء تحديد برنامج تشفير متوافق من القائمة."
|
||||
CodecCompat.Incompatible="(غير متوافق مع٪ 1)"
|
||||
CodecCompat.CodecPlaceholder="حدد التشفير..."
|
||||
CodecCompat.CodecPlaceholder="حدد المُرمِّز..."
|
||||
CodecCompat.ContainerPlaceholder="أختيار الصيغة..."
|
||||
CodecCompat.CodecMissingOnExit.Title="لم يتم تحديد برنامَج تشفير"
|
||||
CodecCompat.CodecMissingOnExit.Text="لم يتم تعيين برنامَج ترميز فيديو أو صوت واحد في الأقل. يرجى التأكد من تحديد برامج التشفير لكل من التسجيل والبث."
|
||||
CodecCompat.CodecMissingOnExit.Title="لم يتم تحديد مُرمِّز"
|
||||
CodecCompat.CodecMissingOnExit.Text="لم يتم تعيين برنامَج ترميز فيديو أو صوت واحد في الأقل. يُرجى التأكد من تحديد المُرمِّز لكل من التسجيل والبث."
|
||||
CodecCompat.ContainerMissingOnExit.Title="لا يوجد تنسيق محدد"
|
||||
CodecCompat.ContainerMissingOnExit.Text="لم يتم تحديد تنسيق التسجيل. يرجى تحديد تنسيق تسجيل متوافق مع مشفر البث المحدد."
|
||||
CodecCompat.ContainerMissingOnExit.Text="لم يتم تحديد تنسيق التسجيل. يُرجى تحديد تنسيق تسجيل متوافق مع مُرمِّز البث المحدد."
|
||||
FinalScene.Title="حذف المشهد"
|
||||
FinalScene.Text="يجب أن يكون مشهد واحد على الأقل."
|
||||
NoSources.Title="لا يوجد مصدر"
|
||||
@ -1262,16 +1260,18 @@ FailedToStartStream.MissingConfigURL="لا يوجد عنوان URL للتكوي
|
||||
FailedToStartStream.NoCustomRTMPURLInSettings="لم يتم تحديد عنوان URL RTMP المخصص"
|
||||
FailedToStartStream.InvalidCustomConfig="تكوين مخصص غير صالح"
|
||||
FailedToStartStream.FailedToCreateMultitrackVideoService="أخفق إنشاء خدمة فيديو متعددة المسارات"
|
||||
FailedToStartStream.EncoderNotAvailable="NVENC غير متوفر.\n\nفشل في العثور على نوع التشفير '%1'"
|
||||
FailedToStartStream.FailedToCreateVideoEncoder="فشل إنشاء برنامَج ترميز الفيديو '%1' (النوع: '%2')"
|
||||
FailedToStartStream.FailedToCreateAudioEncoder="فشل في إنشاء برنامج ترميز الصوت"
|
||||
FailedToStartStream.FailedToCreateMultitrackVideoOutput="فشل إنشاء مُخرَج RTMP لفيديو متعدد المسارات"
|
||||
FailedToStartStream.EncoderNotAvailable="NVENC غير متوفر.\n\nفشل في العثور على نوع المُرمِّز '%1'"
|
||||
FailedToStartStream.FailedToCreateVideoEncoder="فشل إنشاء مُرمِّز الفيديو '%1' (النوع: '%2')"
|
||||
FailedToStartStream.FailedToGetOBSVideoInfo="فشل الحصول على معلومات فيديو OBS أثناء إنشاء المُرمِّز '%1' (النوع: '%2')"
|
||||
FailedToStartStream.FailedToCreateAudioEncoder="فشل في إنشاء مُرمِّز الصوت"
|
||||
FailedToStartStream.NoRTMPURLInConfig="لا يحتوي التكوين على عنوان URL RTMP(S) لهدف البث"
|
||||
FailedToStartStream.FallbackToDefault="فشل بدء البث باستخدام %1؛ هل تريد إعادة المحاولة باستخدام إعدادات التشفير الفردية؟"
|
||||
FailedToStartStream.ConfigRequestFailed="تعذر جلب التكوين من %1<br><br>خطأ HTTP: %2"
|
||||
FailedToStartStream.WarningUnknownStatus="تم استلام قيمة حالة غير معروفة '%1'"
|
||||
FailedToStartStream.WarningRetryNonMultitrackVideo="\N<br><br>\nهل تريد مواصلة البث بدون %1؟"
|
||||
FailedToStartStream.WarningRetry="\N<br><br>\nهل تريد مواصلة البث؟"
|
||||
FailedToStartStream.MissingEncoderConfigs="لم يتضمن تكوين الذهاب المباشر تكوينات التشفير"
|
||||
FailedToStartStream.MissingEncoderConfigs="لم يتضمن تكوين الذهاب المباشر تكوينات المُرمِّز"
|
||||
FailedToStartStream.StatusMissingHTML="أعاد طلب الذهاب المباشر خطأ غير محدد"
|
||||
FailedToStartStream.NoConfigSupplied="التكوين مفقود"
|
||||
MultitrackVideo.Info="يقوم %1 تلقائيا بتحسين إعداداتك لترميز وإرسال صفات فيديو متعددة. سيؤدي تحديد هذا الخيار إلى إرسال 2٪ من المعلومات حول إعداد جهاز الكمبيوتر والبرامج."
|
||||
@ -1279,3 +1279,6 @@ MultitrackVideo.IncompatibleSettings.Title="إعدادات غير متوافقة
|
||||
MultitrackVideo.IncompatibleSettings.Text="%1 غير متوافق حاليا مع:\n\n%2\nلمواصلة البث مع %1، تعطيل الإعدادات غير المتوافقة:\n\n%3\nوبدء البث مرة أخرى."
|
||||
MultitrackVideo.IncompatibleSettings.DisableAndStartStreaming="قم بتعطيل هذا البث وابدأ البث"
|
||||
MultitrackVideo.IncompatibleSettings.UpdateAndStartStreaming="قم بتحديث الإعدادات وابدأ البث"
|
||||
MultitrackVideo.IncompatibleSettings.AudioChannels="ليس %1 متوافق حاليا مع كون [الصوت ← عام ← القنوات] مضبوطا إلى ’%2‘، ’%3‘"
|
||||
MultitrackVideo.IncompatibleSettings.AudioChannelsSingle="من الضروري ضبط [الصوت ← عام ← القنوات] إلى ’%1‘"
|
||||
MultitrackVideo.IncompatibleSettings.AudioChannelsMultiple="يحتاج %1 إعدادات مختلفة متعددة لـ [الصوت ← عام ← القنوات]"
|
||||
|
@ -23,17 +23,6 @@ Exit="Çıxış"
|
||||
Mixer="Səs mikseri"
|
||||
Browse="Gözdən keçir"
|
||||
DroppedFrames="Buraxılan Kadrlar %1 (%2%)"
|
||||
StudioProgramProjector="Tam Ekran Projektoru (Proqram)"
|
||||
PreviewProjector="Tam Ekran Projektoru (Önbaxış)"
|
||||
SceneProjector="Tam Ekran Projektoru (Səhnə)"
|
||||
SourceProjector="Tam Ekran Projektoru (Mənbə)"
|
||||
StudioProgramWindow="Pəncərəli Projektor (Proqram)"
|
||||
PreviewWindow="Pəncərəli Projektor (Önbaxış)"
|
||||
SceneWindow="Pəncərəli Projektor (Səhnə)"
|
||||
SourceWindow="Pəncərəli Projektor (Mənbə)"
|
||||
MultiviewProjector="Çoxlu baxış (Tam ekran)"
|
||||
MultiviewWindowed="Çoxlu baxış (Pəncərəli)"
|
||||
ResizeProjectorWindowToContent="Pəncərəni məzmuna uyğunlaşdır"
|
||||
Clear="Təmizlə"
|
||||
Revert="Geri qaytar"
|
||||
Show="Göstər"
|
||||
@ -421,7 +410,6 @@ MacPermissions.Item.Camera.Details="Bu icazə, veb kamera və ya çəkim kartdan
|
||||
MacPermissions.Item.Microphone="Mİkrofon"
|
||||
MacPermissions.Item.Microphone.Details="OBS, mikrofonunuzu və ya xarici səs cihazını çəkmək istəyirsinizsə, bu icazəni tələb edir."
|
||||
MacPermissions.Item.Accessibility="Əlçatanlıq"
|
||||
MacPermissions.Item.Accessibility.Details="Digər tətbiqlər fokuslandığı zaman klaviatura qısa yol düymələrinin (hotkeys) işləməsi üçün bu icazəni aktivləşdirin."
|
||||
MacPermissions.Continue="Davam et"
|
||||
SourceLeak.Title="Mənbənin Təmizlənməsi Xətası"
|
||||
SourceLeak.Text="Səhnə kolleksiyalarını dəyişdirərkən bir problem yarandı və bəzi mənbələr çıxarıla bilmədi. Bu problem adətən resursları düzgün sərbəst buraxmayan plaginlər səbəbindən baş verir. İstifadə etdiyiniz plaginlərin güncəl olduğuna əmin olun. Mümkün məlumat itkisinin qarşısını almaq üçün OBS Studio indi bağlanacaq."
|
||||
@ -482,16 +470,59 @@ Basic.Main.Sources.VisibilityDescription="'%1' 'in görünə bilirliyini təyin
|
||||
Basic.Main.Sources.Lock="Kilidlə"
|
||||
Basic.Main.Sources.LockDescription="'%1' obyektinin yerini və ölçüsünü çərçivədə kilidləyir"
|
||||
Basic.PropertiesWindow="'%1' üçün Özəlliklər"
|
||||
Basic.PropertiesWindow.AutoSelectFormat="%1 (avtoseçim:%2)"
|
||||
Basic.PropertiesWindow.SelectColor="Rəng seç"
|
||||
Basic.PropertiesWindow.SelectFont="Font seç"
|
||||
Basic.PropertiesWindow.SelectFont.WindowTitle="Bir font göür"
|
||||
Basic.PropertiesWindow.ConfirmTitle="Parametrlər Dəyişdi"
|
||||
Basic.PropertiesWindow.Confirm="Yadda saxlanılmayan dəyişikliklər var. Onları saxlamaq istəyirsiniz?"
|
||||
Basic.PropertiesWindow.NoProperties="Xüsusiyyətlər mövcud deyil"
|
||||
Basic.PropertiesWindow.AddFiles="Fayllar əlavə et"
|
||||
Basic.PropertiesWindow.AddDir="Qovluq əlavə et"
|
||||
Basic.PropertiesWindow.AddURL="Yol/Bağlantı Adresi Əlavə Et"
|
||||
Basic.PropertiesWindow.AddEditableListDir="'%1'-ə qovluq əlavə et"
|
||||
Basic.PropertiesWindow.AddEditableListFiles="'%1'-ə fayllar əlavə et"
|
||||
Basic.PropertiesWindow.AddEditableListEntry="'%1'-ə qeyd əlavə et"
|
||||
Basic.PropertiesWindow.EditEditableListEntry="'%1'-dən qeyd əlavə et"
|
||||
Basic.PropertiesView.FPS.Simple="Sadə FPS qiymətləri"
|
||||
Basic.PropertiesView.FPS.Rational="Rasional FPS Qiymətləri"
|
||||
Basic.PropertiesView.FPS.ValidFPSRanges="Keçərli FPS Aralıqları:"
|
||||
Basic.PropertiesView.UrlButton.Text="Bu link varsayılan veb brauzerinizdə açılsın?"
|
||||
Basic.PropertiesView.UrlButton.OpenUrl="Bağlantı Adresi Aç"
|
||||
Basic.InteractionWindow="'%1' ilə əlaqə"
|
||||
Basic.StatusBar.Reconnecting="Bağlantı kəsildi,%2 saniyədə yenidən bağlanır (cəhd %1)"
|
||||
Basic.StatusBar.AttemptingReconnect="Yenidən bağlanma cəhdi... (cəhd %1)"
|
||||
Basic.StatusBar.ReconnectSuccessful="Yenidən bağlanma uğurlu"
|
||||
Basic.StatusBar.Delay="Gecikmə (%1 san)"
|
||||
Basic.StatusBar.DelayStartingIn="Gecikmə (%1 saniyədə başlayır)"
|
||||
Basic.StatusBar.DelayStoppingIn="Gecikmə (%1 saniyədə dayanır)"
|
||||
Basic.StatusBar.DelayStartingStoppingIn="Gecikmə (%1 saniyədə dayanır,%2 saniyədə başlayır)"
|
||||
Basic.StatusBar.RecordingSavedTo="Çəkim '%1'-də yadda saxlandı"
|
||||
Basic.StatusBar.ReplayBufferSavedTo="Yenidən oynatma buferi '%1'-də yadda saxlandı"
|
||||
Basic.StatusBar.ScreenshotSavedTo="Ekran görüntüsü '%1'-də yadda saxlandı"
|
||||
Basic.StatusBar.AutoRemuxedTo="Çəkim '%1'-ə avto çevrildi"
|
||||
Basic.Filters="Süzgəclər"
|
||||
Basic.Filters.AsyncFilters="Səs/Video Süzgəcləri"
|
||||
Basic.Filters.AudioFilters="Səs Süzgəcləri"
|
||||
Basic.Filters.EffectFilters="Effekt Süzgəcləri"
|
||||
Basic.Filters.Title=" '%1' üçün Süzgəclər"
|
||||
Basic.Filters.AddFilter.Title="Süzgəclər adı"
|
||||
Basic.Filters.AddFilter.Text="Zəhmət olmasa, süzgəcin adını müəyyən edin"
|
||||
Basic.TransformWindow="Səhnə Elementinin Transformasiyası"
|
||||
Basic.TransformWindow.Position="Yer"
|
||||
Basic.TransformWindow.PositionX="X-da Yeri"
|
||||
Basic.TransformWindow.PositionY="Y-da Yeri"
|
||||
Basic.TransformWindow.Rotation="Fırlanma"
|
||||
Basic.TransformWindow.Size="Ölçü"
|
||||
Basic.TransformWindow.Width="Eni"
|
||||
Basic.TransformWindow.Height="Hündürlüyü"
|
||||
Basic.TransformWindow.Alignment="Yerə Görə Hizalanma"
|
||||
Basic.TransformWindow.Crop="Qırp"
|
||||
Basic.TransformWindow.CropLeft="Soldan Qırp"
|
||||
Basic.TransformWindow.CropRight="Sağdan Qırp"
|
||||
Basic.TransformWindow.CropTop="Üstdən Qırp"
|
||||
Basic.TransformWindow.CropBottom="Altdan Qırp"
|
||||
Basic.TransformWindow.Alignment.TopLeft="Sol Üst"
|
||||
Basic.TransformWindow.Alignment.TopCenter="Yuxarı Orta"
|
||||
Basic.TransformWindow.Alignment.TopRight="Yuxarı Sağ"
|
||||
Basic.TransformWindow.Alignment.CenterLeft="Sol Orta"
|
||||
@ -500,15 +531,128 @@ Basic.TransformWindow.Alignment.CenterRight="Orta sağ"
|
||||
Basic.TransformWindow.Alignment.BottomLeft="Aşağı sol"
|
||||
Basic.TransformWindow.Alignment.BottomCenter="Aşağı orta"
|
||||
Basic.TransformWindow.Alignment.BottomRight="Aşağı sağ"
|
||||
Basic.TransformWindow.BoundsType.None="Sonsuz"
|
||||
Basic.TransformWindow.BoundsType.MaxOnly="Sadəcə maksimum ölçü"
|
||||
Basic.TransformWindow.BoundsType.ScaleInner="İç sərhədləri ölçüləndir"
|
||||
Basic.TransformWindow.BoundsType.ScaleOuter="Çöl sərhədləri ölçüləndir"
|
||||
Basic.TransformWindow.BoundsType.ScaleToWidth="Sərhəd genişliyini ölçüləndir"
|
||||
Basic.TransformWindow.BoundsType.ScaleToHeight="Sərhəd yüksəkliyini ölçüləndir"
|
||||
Basic.TransformWindow.BoundsType.Stretch="Sərhədləri genişləndir"
|
||||
Basic.TransformWindow.Title="'%1' üçün Transformasiyanı Redaktə Et"
|
||||
Basic.TransformWindow.NoSelectedSource="Mənbə seçilməyib"
|
||||
Basic.Main.AddSourceHelp.Title="Mənbə əlavə edilə bilmir"
|
||||
Basic.Main.AddSourceHelp.Text="Bir mənbə əlavə etmək üçün sizə ən azı 1 səhnə lazımdır."
|
||||
Basic.Main.Scenes="Səhnələr"
|
||||
Basic.Main.Sources="Mənbələr"
|
||||
Basic.Main.Source="Mənbə"
|
||||
Basic.Main.Controls="Nəzarətlər"
|
||||
Basic.Main.PreparingStream="Hazırlanır..."
|
||||
Basic.Main.Connecting="Qoşulur..."
|
||||
Basic.Main.StartRecording="Çəkimi başlat"
|
||||
Basic.Main.StartReplayBuffer="Yenidən Oynatma Buferini Başlat"
|
||||
Basic.Main.SaveReplay="Yeniden Oynatmanı Saxla"
|
||||
Basic.Main.StartStreaming="Yayıma başla"
|
||||
Basic.Main.StartBroadcast="Canlı Yayına Keç"
|
||||
Basic.Main.StartVirtualCam="Virtual Kameranı Başlat"
|
||||
Basic.Main.StopRecording="Çəkimi dayandır"
|
||||
Basic.Main.PauseRecording="Çəkimə fasilə ver"
|
||||
Basic.Main.UnpauseRecording="Çəkimə davam et"
|
||||
Basic.Main.SplitFile="Qeyd Faylını Böl"
|
||||
Basic.Main.AddChapterMarker="Fəsil İşarəsi Əlavə Et (yalnız Hybrid MP4)"
|
||||
Basic.Main.StoppingRecording="Çəkim dayandırılır..."
|
||||
Basic.Main.StopReplayBuffer="Yenidən Oynatma Buferini Dayandır"
|
||||
Basic.Main.StoppingReplayBuffer="Yenidən Oynatma Buferi Dayandırılır..."
|
||||
Basic.Main.SetupBroadcast="Yayını idarə et"
|
||||
Basic.Main.StopStreaming="Yayımı Dayandır"
|
||||
Basic.Main.StopBroadcast="Yayımı Bitir"
|
||||
Basic.Main.AutoStopEnabled="(Avto Dayandırma)"
|
||||
Basic.Main.StoppingStreaming="Canlı Yayın Dayandırılır..."
|
||||
Basic.Main.ForceStopStreaming="Yayımı dayandır(gecikməni ləğv et)"
|
||||
Basic.Main.ShowContextBar="Mənbə menyusunu göstər"
|
||||
Basic.Main.HideContextBar="Mənbə menyusunu gizlət"
|
||||
Basic.Main.StopVirtualCam="Virtual Kameranı Dayandır"
|
||||
Basic.Main.Group="Qrup %1"
|
||||
Basic.Main.GroupItems="Seçilmiş elementləri qruplaşdır"
|
||||
Basic.Main.Ungroup="Qruplaşdırmayın"
|
||||
Basic.VCam.VirtualCamera="Virtual Kamera"
|
||||
Basic.VCam.OutputType="Çıxış tipi"
|
||||
Basic.VCam.OutputSelection="Çıxış seçimi"
|
||||
Basic.VCam.OutputType.Program="Program (İlkin)"
|
||||
Basic.VCam.OutputSelection.NoSelection="Bu çıxış tipi üçün seçim yoxdur"
|
||||
Basic.VCam.RestartWarning="Bu dəyişikliyi tətbiq etmək üçün virtual kamera yenidən başladılacaq."
|
||||
Basic.MainMenu.File="&Fayl"
|
||||
Basic.MainMenu.File.Export="&İxrac et"
|
||||
Basic.MainMenu.File.Import="&İdxal et"
|
||||
Basic.MainMenu.File.ShowRecordings="&Çəkilişləri Göstər"
|
||||
Basic.MainMenu.File.Remux="Qeydləri Re&mux et"
|
||||
Basic.MainMenu.File.Settings="Parametrlər"
|
||||
Basic.MainMenu.File.ShowSettingsFolder="Parametrlər Qovluğunu Göstər"
|
||||
Basic.MainMenu.File.ShowProfileFolder="Profil Qovluğunu Göstər"
|
||||
Basic.MainMenu.File.ShowMissingFiles="İtmiş Faylları Yoxla"
|
||||
Basic.MainMenu.File.Exit="Çı&xış"
|
||||
Basic.MainMenu.Edit="&Redaktə"
|
||||
Basic.MainMenu.Edit.LockPreview="&Önizləməni Kilidlə"
|
||||
Basic.MainMenu.Edit.Scale="Önizləmə &Ölçüləndirmə"
|
||||
Basic.MainMenu.Edit.Scale.Window="Pəncərəyə Ölçüləndir"
|
||||
Basic.MainMenu.Edit.Scale.Output="Çıxış (%1x%2)"
|
||||
Basic.MainMenu.Edit.Scale.Manual="Ölçüləndirilmiş (%1x%2)"
|
||||
Basic.MainMenu.Edit.Transform="Dəyişdir"
|
||||
Basic.MainMenu.Edit.Transform.EditTransform="&Çevrilməni redaktə et..."
|
||||
Basic.MainMenu.Edit.Transform.CopyTransform="Çevrilməni kppyala"
|
||||
Basic.MainMenu.Edit.Transform.PasteTransform="Çevrilməni yapışdır"
|
||||
Basic.MainMenu.Edit.Transform.ResetTransform="&Çevrilməni sıfırla"
|
||||
Basic.MainMenu.Edit.Transform.Rotate90CW="90 dərəcə saat istiqamətində çevir"
|
||||
Basic.MainMenu.Edit.Transform.Rotate90CCW="90 dərəcə saat istiqamətinin əksinə çevir"
|
||||
Basic.MainMenu.Edit.Transform.Rotate180="180 dərəcə çevir"
|
||||
Basic.MainMenu.Edit.Transform.FlipHorizontal="&Horizontal çevir"
|
||||
Basic.MainMenu.Edit.Transform.FlipVertical="&Vertical çevir"
|
||||
Basic.MainMenu.Edit.Transform.FitToScreen="Ekrana &Sığışdır"
|
||||
Basic.MainMenu.Edit.Transform.StretchToScreen="Ekrana &Uzat"
|
||||
Basic.MainMenu.Edit.Transform.CenterToScreen="Ekrana &Mərkəzlə"
|
||||
Basic.MainMenu.Edit.Transform.VerticalCenter="Vertikal olaraq mərkəzlə"
|
||||
Basic.MainMenu.Edit.Transform.HorizontalCenter="Horizontal olaraq mərkəzlə"
|
||||
Basic.MainMenu.Edit.Order="&Sırala"
|
||||
Basic.MainMenu.Edit.Order.MoveUp="&Yuxarıya Köçür"
|
||||
Basic.MainMenu.Edit.Order.MoveDown="&Aşağıya Köçür"
|
||||
Basic.MainMenu.Edit.Order.MoveToTop="Ən &Üstə Köçür"
|
||||
Basic.MainMenu.Edit.Order.MoveToBottom="Ən &Alta Köçür"
|
||||
Basic.MainMenu.Edit.AdvAudio="&Geniş Səs Xüsusiyyətləri"
|
||||
Basic.MainMenu.View="Bax (&V)"
|
||||
Basic.MainMenu.View.Toolbars="&Alətlər Panelləri"
|
||||
Basic.MainMenu.View.ListboxToolbars="Yuva Alət Panelləri"
|
||||
Basic.MainMenu.View.ContextBar="Mənbə Alət Paneli"
|
||||
Basic.MainMenu.View.SourceIcons="Mənbə &Nişanlar"
|
||||
Basic.MainMenu.View.StatusBar="&Vəziyyət Paneli"
|
||||
Basic.MainMenu.View.Fullscreen.Interface="Tamekran interfeysi"
|
||||
Basic.MainMenu.View.ResetUI="UI &Sıfırla"
|
||||
Basic.MainMenu.View.AlwaysOnTop="Həmişə Ən &Üstə"
|
||||
Basic.MainMenu.View.SceneListMode="Səhnə List Rejimi"
|
||||
Basic.MainMenu.Docks="&Panellər"
|
||||
Basic.MainMenu.Docks.ResetDocks="Panelləri &Sıfırla"
|
||||
Basic.MainMenu.Docks.LockDocks="Panelləri &Kilidlə"
|
||||
Basic.MainMenu.Docks.SideDocks="&Tam-Hündürlüklü Panellər"
|
||||
Basic.MainMenu.Docks.CustomBrowserDocks="&Özəl Veb Brauzer Dock-ları..."
|
||||
Basic.MainMenu.SceneCollection="&Səhnə kolleksiyası"
|
||||
Basic.MainMenu.Profile="&Profil"
|
||||
Basic.MainMenu.Profile.Import="Profil daxil et"
|
||||
Basic.MainMenu.Profile.Export="Profili çıxar"
|
||||
Basic.MainMenu.SceneCollection.Import="Səhnə kolleksiyası daxil et"
|
||||
Basic.MainMenu.SceneCollection.Export="Səhnə kolleksiyasını çıxar"
|
||||
Basic.MainMenu.SceneCollection.Remigrate="Əsas təsvir ölçüsünü sıfırla"
|
||||
Basic.MainMenu.SceneCollection.Migrate="Əsas təsvir ölçüsünü təyin et"
|
||||
Basic.MainMenu.Profile.Exists="Bu profil artıq mövcuddur"
|
||||
Basic.MainMenu.Tools="&Alətlər"
|
||||
Basic.MainMenu.Help="&Kömək"
|
||||
Basic.MainMenu.Help.HelpPortal="Kömək &Portal"
|
||||
Basic.MainMenu.Help.Website="&Vebsaytı ziyarət et"
|
||||
Basic.MainMenu.Help.Discord="&Discord Serverinə Qoşul"
|
||||
Basic.MainMenu.Help.WhatsNew="Yeni nə var"
|
||||
Basic.MainMenu.Help.Logs.ViewCurrentLog="Hazırki jurnala bax (&V)"
|
||||
Basic.Settings.ProgramRestart="Bu parametrlərin qüvvəyə minməsi üçün proqramı yenidən başlatmalısınız."
|
||||
Basic.Settings.General.ReplayBufferWhileStreaming="Yayım zamanı təkrar buferini avtomatik başlat"
|
||||
Basic.Settings.General.KeepReplayBufferStreamStops="Yayım dayandıqdan sonra təkrar buferini aktiv saxla"
|
||||
Basic.Settings.General.SysTray="Sistem Treyi"
|
||||
Basic.Settings.General.SysTrayWhenStarted="Başlandıqda sistem treyinə kiçild"
|
||||
Basic.Settings.General.Preview="Önbaxış"
|
||||
Basic.Settings.Stream.TTVAddon.None="Heç biri"
|
||||
Basic.Settings.Advanced.General.ProcessPriority.AboveNormal="Normaldan Üstün"
|
||||
|
@ -25,16 +25,6 @@ Browse="Күҙәтеү"
|
||||
Mono="Моно"
|
||||
Stereo="Стерео"
|
||||
DroppedFrames="%1 (%2%) тиклем кадрҙар үткәреү"
|
||||
StudioProgramProjector="Тулы экран проекторы (Програм)"
|
||||
PreviewProjector="Тулы экран проекторы (Алдан күҙәтеү)"
|
||||
SceneProjector="Тулы экран проекторы (Сәхнә)"
|
||||
SourceProjector="Тулы экран проекторы (Сығанаҡ)"
|
||||
StudioProgramWindow="Тәҙрә проекторы (Програм)"
|
||||
PreviewWindow="Тәҙрә проекторы (Алдан күҙәтеү)"
|
||||
SceneWindow="Тәҙрә проекторы (Сәхнә)"
|
||||
SourceWindow="Тәҙрә проекторы (Сығанаҡ)"
|
||||
MultiviewProjector="Мульти-күренеш (Тулы экранлы)"
|
||||
MultiviewWindowed="Мульти-күренеш (Тәҙрәле)"
|
||||
Clear="Таҙартыу"
|
||||
Revert="Ҡайтарыу"
|
||||
Show="Күрһәтеү"
|
||||
|
@ -23,18 +23,19 @@ Mixer="Аўдыямікшар"
|
||||
Browse="Агляд"
|
||||
Mono="Мона"
|
||||
Stereo="Стэрэа"
|
||||
DroppedFrames="Згубленыя кадры %1 (%2%)"
|
||||
StudioProgramProjector="Поўнаэкранны праектар (Праграма)"
|
||||
PreviewProjector="Поўнаэкранны праектар (Прагляд)"
|
||||
SceneProjector="Поўнаэкранны праектар (Сцэна)"
|
||||
SourceProjector="Поўнаэкранны праектар (Крыніца)"
|
||||
StudioProgramWindow="Аконны праектар (Праграма)"
|
||||
PreviewWindow="Аконны праектар (Прагляд)"
|
||||
SceneWindow="Аконны праектар (Сцэна)"
|
||||
SourceWindow="Аконны праектар (Крыніца)"
|
||||
MultiviewProjector="Мультыпрагляд (на ўвесь экран)"
|
||||
MultiviewWindowed="Мультыпрагляд (у акне)"
|
||||
ResizeProjectorWindowToContent="Падагнаць акно да змесціва"
|
||||
DroppedFrames="Згубленых кадраў: %1 (%2%)"
|
||||
Projector.Open.Program="Адкрыць праграмны праектар"
|
||||
Projector.Open.Preview="Адкрыць праектар папярэдняга прагляду"
|
||||
Projector.Open.Scene="Адкрыць праектар сцэны"
|
||||
Projector.Open.Source="Адкрыць праектар крыніцы"
|
||||
Projector.Open.Multiview="Адкрыць мультыпрагляд"
|
||||
Projector.Display="Дысплэй: %1"
|
||||
Projector.Window="Новае акно"
|
||||
Projector.Title="Праектар"
|
||||
Projector.Title.Scene="Сцэна: %1"
|
||||
Projector.Title.Source="Крыніца: %1"
|
||||
Projector.Title.Multiview="Мултыпрагляд"
|
||||
Projector.ResizeWindowToContent="Падагнаць акно да змесціва"
|
||||
Clear="Ачысціць"
|
||||
Revert="Вярнуць"
|
||||
Show="Паказаць"
|
||||
@ -94,6 +95,7 @@ LockVolume="Зафіксаваць гучнасць"
|
||||
LogViewer="Журнал адладкі"
|
||||
ShowOnStartup="Паказваць пры запуску"
|
||||
OpenFile="Адкрыць файл"
|
||||
AddScene="Дадаць сцэну"
|
||||
AddSource="Дадаць крыніцу"
|
||||
RemoveScene="Выдаліць выбраную сцэну"
|
||||
RemoveSource="Выдаліць выбраную(-ыя) крыніцу(-ы)"
|
||||
@ -233,6 +235,7 @@ Basic.Stats.DroppedFrames="Прапушчаныя кадры (сетка)"
|
||||
Basic.Stats.MegabytesSent="Сума адпраўленых даных"
|
||||
Basic.Stats.Bitrate="Бітрэйт"
|
||||
Basic.Stats.DiskFullIn="Да запаўнення дыска"
|
||||
Basic.Stats.DiskFullIn.Text="%1 гадз, %2 хв"
|
||||
Basic.Stats.ResetStats="Абнавіць статыстку"
|
||||
ResetUIWarning.Title="Ці вы ўпэўненыя, што хочаце скінуць налады інтэрфейса?"
|
||||
ResetUIWarning.Text="Пасля скіду налад дадатковыя докі будуць схаваны. Каб іх зноў было відаць, вам спатрэбіцца зрабіць іх бачнымі ў меню докаў.\n\nЦі вы ўпэўненыя, што хочаце скінуць налады інтэрфейса?"
|
||||
@ -423,8 +426,10 @@ MacPermissions.Item.Camera="Камера"
|
||||
MacPermissions.Item.Camera.Details="Гэты дазвол патрабуецца для захопу выявы з вэб-камеры або карты захопу."
|
||||
MacPermissions.Item.Microphone="Мікрафон"
|
||||
MacPermissions.Item.Microphone.Details="OBS патрабуецца гэты дазвол, каб запісваць гук з мікрафона або вонкавай аўдыяпрылады."
|
||||
MacPermissions.Item.InputMonitoring="Маніторынг уводу"
|
||||
MacPermissions.Item.InputMonitoring.Details="OBS патрабуецца гэты дазвол, каб рэагаваць на спалучэнні клавіш, калі праграма працуе ў фонавым рэжыме."
|
||||
MacPermissions.Item.Accessibility="Спецыяльныя магчымасці"
|
||||
MacPermissions.Item.Accessibility.Details="Дайце гэты дазвол для працы спалучэнняў клавіш, калі вылучаны вокны іншых праграм."
|
||||
MacPermissions.Item.Accessibility.Details="У старэйшых версіях праграма можа знаходзіцца ў раздзеле «Спецыяльныя магчымасці», а не «Маніторынг уводу»."
|
||||
MacPermissions.Continue="Працягнуць"
|
||||
SourceLeak.Title="Памылка ачысткі крыніцы"
|
||||
SourceLeak.Text="Пры змяненні некаторых калекцый сцэн узнікла праблема, і некаторыя крыніцы выгрузіць не атрымалася. Звычайна гэтая праблема выклікаецца няправільным вызваленнем рэсурсаў плагінамі. Упэўніцеся, што ў вас усталяваны апошнія версіі плагінаў.\n\nКаб не дапусціць далейшага магчымага пашкоджання даных, OBS Studio будзе закрыта."
|
||||
@ -629,6 +634,9 @@ Basic.MainMenu.Edit.Scale.Window="Маштабаваць да памеру ак
|
||||
Basic.MainMenu.Edit.Scale.Canvas="Палатно (%1x%2)"
|
||||
Basic.MainMenu.Edit.Scale.Output="Вывад (%1x%2)"
|
||||
Basic.MainMenu.Edit.Scale.Manual="Маштабаваная (%1x%2)"
|
||||
Basic.MainMenu.Edit.Scale.ZoomIn="Павялічыць"
|
||||
Basic.MainMenu.Edit.Scale.ZoomOut="Паменшыць"
|
||||
Basic.MainMenu.Edit.Scale.ResetZoom="Скінуць маштаб"
|
||||
Basic.MainMenu.Edit.Transform="Трансфармаваць"
|
||||
Basic.MainMenu.Edit.Transform.EditTransform="Змяніць трансфармацыю"
|
||||
Basic.MainMenu.Edit.Transform.CopyTransform="Скапіяваць трансфармацыю"
|
||||
@ -665,6 +673,8 @@ Basic.MainMenu.Docks.ResetDocks="С&кінуць докі"
|
||||
Basic.MainMenu.Docks.LockDocks="Заблакіраваць &докі"
|
||||
Basic.MainMenu.Docks.SideDocks="Докі н&а ўсю вышыню"
|
||||
Basic.MainMenu.Docks.CustomBrowserDocks="Ула&сныя докі браўзера…"
|
||||
Basic.MainMenu.Import="Імпарт..."
|
||||
Basic.MainMenu.Export="Экспарт..."
|
||||
Basic.MainMenu.SceneCollection="Калекц&ыя сцэн"
|
||||
Basic.MainMenu.Profile="Профіль"
|
||||
Basic.MainMenu.Profile.Import="Імпартаваць профіль"
|
||||
@ -763,6 +773,13 @@ Basic.Settings.Appearance.General="Агульнае"
|
||||
Basic.Settings.Appearance.General.Theme="Тэма"
|
||||
Basic.Settings.Appearance.General.Variant="Стыль"
|
||||
Basic.Settings.Appearance.General.NoVariant="Няма даступных стыляў"
|
||||
Basic.Settings.Appearance.FontScale="Памер шрыфта"
|
||||
Basic.Settings.Appearance.Density="Шчыльнасць"
|
||||
Basic.Settings.Appearance.Classic="Класічная"
|
||||
Basic.Settings.Appearance.Compact="Кампактная"
|
||||
Basic.Settings.Appearance.Normal="Звычайная"
|
||||
Basic.Settings.Appearance.Comfortable="Зручная"
|
||||
Basic.Settings.Appearance.OptionsWarning="Некаторыя налады вонкавага выгляду недаступныя для гэтага стылю."
|
||||
Basic.Settings.Stream="Трансляцыя"
|
||||
Basic.Settings.Stream.Destination="Атрымальнік сігналу"
|
||||
Basic.Settings.Stream.Custom.UseAuthentication="Выкарыстоўваць уваход у акаўнт"
|
||||
@ -797,6 +814,7 @@ Basic.Settings.Stream.MultitrackVideoStreamDumpEnable="Запісваць стр
|
||||
Basic.Settings.Stream.MultitrackVideoConfigOverride="Перазапіс файла канфігурацыі (JSON)"
|
||||
Basic.Settings.Stream.MultitrackVideoConfigOverrideEnable="Уключыць перазапіс канфігурацыі"
|
||||
Basic.Settings.Stream.MultitrackVideoLabel="Некалькі дарожак"
|
||||
Basic.Settings.Stream.MultitrackVideoExtraCanvas="Дадатковае палатно"
|
||||
Basic.Settings.Stream.AdvancedOptions="Дадатковыя налады"
|
||||
Basic.Settings.Output="Вывад"
|
||||
Basic.Settings.Output.Format="Фармат запісу"
|
||||
@ -896,6 +914,7 @@ Basic.Settings.Output.Adv.Recording.Type.FFmpegOutput="Адмысловы выв
|
||||
Basic.Settings.Output.Adv.Recording.UseStreamEncoder="(кадавальнік плыні)"
|
||||
Basic.Settings.Output.Adv.Recording.Filename="Фарматаванне назвы файла"
|
||||
Basic.Settings.Output.Adv.Recording.OverwriteIfExists="Перазапісваць, калі файл існуе"
|
||||
Basic.Settings.Output.Adv.FFmpeg.CustomModeWarning="Працаздольнасць Адмысловага вываду (FFmpeg) не гарантуецца.\nРаім вам выкарыстоўваць тып запісу «Стандартны»."
|
||||
Basic.Settings.Output.Adv.FFmpeg.Type="Тып вываду FFmpeg"
|
||||
Basic.Settings.Output.Adv.FFmpeg.Type.URL="Вывад па URL"
|
||||
Basic.Settings.Output.Adv.FFmpeg.Type.RecordToFile="Вывад у файл"
|
||||
@ -1168,6 +1187,7 @@ Importer.Path="Шлях да калекцыі"
|
||||
Importer.Program="Выяўленая праграма"
|
||||
Importer.AutomaticCollectionPrompt="Аўтаматычны пошук калекцый сцэн"
|
||||
Importer.AutomaticCollectionText="OBS можа аўтаматычна знайсці калекцыі сцэн з іншых сумяшчальных праграм. Ці вы хочаце, каб OBS гэта зрабіла?\n\nГэта можна змяніць пазней тут: Налады → Агульныя → Імпарцёры."
|
||||
Importer.SelectFile="Агляд..."
|
||||
Restart="Перазапуск"
|
||||
NeedsRestart="Патрабуецца перазапуск OBS Studio. Перазапусціць праграму зараз?"
|
||||
LoadProfileNeedsRestart="Профіль змяшчае налады, якія патрабуюць перазапуск OBS:\n%1\n\nЦі жадаеце перазапусціць праграму, каб ужыць гэтыя налады?"
|
||||
@ -1257,6 +1277,7 @@ ConfigDownload.WarningMessageTitle="Увага"
|
||||
FailedToStartStream.MissingConfigURL="Для бягучага сэрвісу няма даступных канфігурацыйных URL"
|
||||
FailedToStartStream.NoCustomRTMPURLInSettings="Уласны RTMP URL не зададзены"
|
||||
FailedToStartStream.InvalidCustomConfig="Памылковая ўласная канфігурацыя"
|
||||
FailedToStartStream.MissingCanvas="Адсутнічае наладжанае дадатковае палатно"
|
||||
FailedToStartStream.FailedToCreateMultitrackVideoService="Не атрымалася стварыць сэрвіс відэа з некалькімі відэадарожкамі"
|
||||
FailedToStartStream.FailedToCreateMultitrackVideoOutput="Не атрымалася стварыць RTMP-вывад відэа з некалькімі дарожкамі"
|
||||
FailedToStartStream.EncoderNotAvailable="NVENC недаступны.\n\nНе атрымалася знайсці кадавальнік тыпу «%1»"
|
||||
@ -1270,6 +1291,7 @@ FailedToStartStream.WarningUnknownStatus="Атрымана невядомае з
|
||||
FailedToStartStream.WarningRetryNonMultitrackVideo="\n<br><br>\nЦі жадаеце вы працягнуць стрым без %1?"
|
||||
FailedToStartStream.WarningRetry="\n<br><br>\nЦі жадаеце вы працягнуць стрым?"
|
||||
FailedToStartStream.MissingEncoderConfigs="Канфігурацыя плыні не ўтрымлівае налады кадавальніка"
|
||||
FailedToStartStream.InvalidEncoderConfig="Канфігурацыя плыні ўтрымлівае памылковыя налады кадавальніка"
|
||||
FailedToStartStream.StatusMissingHTML="Падчас спробы пачатку плыні ўзнікла невядомая памылка"
|
||||
FailedToStartStream.NoConfigSupplied="Канфігурацыя адсутнічае"
|
||||
MultitrackVideo.Info="%1 аўтаматычна аптымізуе вашы налады пад кадаванне і адпраўленне відэа ў некалькіх якасцях. Пасля выбару гэтай опцыі сэрвісу %2 будуць адпраўлены звесткі аб вашым камп'ютары і ПЗ."
|
||||
|
@ -25,11 +25,6 @@ Browse="Sala"
|
||||
Mono="laini Imo"
|
||||
Stereo="Yabili(sitiliyo)"
|
||||
DroppedFrames="Ifikope fileputukila %1 (%2%)"
|
||||
StudioProgramProjector="Isusha sikilini yonse Projector (Pulogalamu)"
|
||||
PreviewProjector="Isusha sikilini yonse Projector (Mona)"
|
||||
SceneProjector="Isusha sikilini yonse Projector (ifipnde)"
|
||||
SourceProjector="Isusha sikilini yonse Projector (ekolefumya)"
|
||||
ResizeProjectorWindowToContent="filinganine"
|
||||
Clear="futa"
|
||||
Revert="Bwesha"
|
||||
Show="Langisha"
|
||||
|
@ -24,17 +24,6 @@ Browse="Избери"
|
||||
Mono="Моно"
|
||||
Stereo="Стерео"
|
||||
DroppedFrames="Изпуснати кадри %1 (%2%)"
|
||||
StudioProgramProjector="Прожектиране на цял екран (от Програмата)"
|
||||
PreviewProjector="Прожектиране на цял екран (Предварителен преглед)"
|
||||
SceneProjector="Прожектиране на цял екран (Сцена)"
|
||||
SourceProjector="Прожектиране на цял екран (Източник)"
|
||||
StudioProgramWindow="Прожектиране във прозорец (от Програмата)"
|
||||
PreviewWindow="Прожектиране във прозорец (Предварителен преглед)"
|
||||
SceneWindow="Прожектиране във прозорец (от Сцената)"
|
||||
SourceWindow="Прожектиране във прозорец (от Източника)"
|
||||
MultiviewProjector="Множествен Изглед (цял екран)"
|
||||
MultiviewWindowed="Множествен Изглед (в прозорец)"
|
||||
ResizeProjectorWindowToContent="Напасване на прозореца към съдържанието"
|
||||
Clear="Изчисти"
|
||||
Revert="Върни"
|
||||
Show="Покажи"
|
||||
@ -424,7 +413,6 @@ MacPermissions.Item.Camera.Details="Това разрешение е необх
|
||||
MacPermissions.Item.Microphone="Микрофон"
|
||||
MacPermissions.Item.Microphone.Details="OBS изисква това разрешение, ако искате да записвате звука от микрофона Ви или от външно аудио устройство."
|
||||
MacPermissions.Item.Accessibility="Достъпност"
|
||||
MacPermissions.Item.Accessibility.Details="За да работят клавиатурните комбинации (hotkeys), докато други приложения са фокусирани, моля активирайте това разрешение."
|
||||
MacPermissions.Continue="Продължаване"
|
||||
SourceLeak.Title="Грешка, почиствайки източника"
|
||||
SourceLeak.Text="Възникна проблем при промяната на колекциите на сцени и някои източници не можаха да бъдат спрени. Тази грешка обикновено е предизвикана от приставки, които не освобождават ресурси правилно. Моля уверете се, че всички приставки, които използвате, са актуални.\n\nOBS Studio сега ще се затвори, за да се избегне евентуална повреда на данните."
|
||||
@ -776,7 +764,9 @@ Basic.Settings.Stream.Recommended.MaxVideoBitrate="Максимален битр
|
||||
Basic.Settings.Stream.Recommended.MaxAudioBitrate="Максимален битрейт на аудиото: %1 kbps"
|
||||
Basic.Settings.Stream.Recommended.MaxResolution="Максимална разд. способност: %1"
|
||||
Basic.Settings.Stream.Recommended.MaxFPS="Максимални кадри в сек.: %1"
|
||||
Basic.Settings.Stream.ServiceCustomServer="Персонализиран сървър"
|
||||
Basic.Settings.Stream.EnableMultitrackVideo="Включи %1"
|
||||
Basic.Settings.Stream.MultitrackVideoMaximumAggregateBitrate="Максимална честотна лента за стрийминг"
|
||||
Basic.Settings.Stream.MultitrackVideoMaximumAggregateBitrateAuto="Автоматично"
|
||||
Basic.Settings.Stream.MultitrackVideoMaximumVideoTracks="Максимални видео сигнали"
|
||||
Basic.Settings.Stream.MultitrackVideoMaximumVideoTracksAuto="Автоматично"
|
||||
@ -874,6 +864,7 @@ Basic.Settings.Output.Adv.Recording.Type.FFmpegOutput="Изход по Избо
|
||||
Basic.Settings.Output.Adv.Recording.UseStreamEncoder="(Използвай енкодера за излъчването)"
|
||||
Basic.Settings.Output.Adv.Recording.Filename="Формат на името"
|
||||
Basic.Settings.Output.Adv.Recording.OverwriteIfExists="Презапиши ако файлът съществува"
|
||||
Basic.Settings.Output.Adv.FFmpeg.CustomModeWarning="Персонализираният изход (FFmpeg) се предоставя без защитни механизми.\nПомислете за използване на типа запис \"Стандартен\"."
|
||||
Basic.Settings.Output.Adv.FFmpeg.Type="Тип FFmpeg изходен формат"
|
||||
Basic.Settings.Output.Adv.FFmpeg.Type.URL="Запиши към Интернет Адрес"
|
||||
Basic.Settings.Output.Adv.FFmpeg.Type.RecordToFile="Запиши на файл"
|
||||
|
@ -1,8 +1,8 @@
|
||||
Language="বাংলা"
|
||||
OK="ঠিক আছে"
|
||||
Apply="প্রয়োগ করুন"
|
||||
Cancel="বাতিল করুন"
|
||||
Close="কাটুন"
|
||||
Cancel="বাতিল"
|
||||
Close="বন্ধ করুন"
|
||||
Save="সংরক্ষণ করুন"
|
||||
Discard="অগ্রাহ্য"
|
||||
Disable="নিষ্ক্রিয়"
|
||||
@ -25,17 +25,6 @@ Browse="ব্রাউজ"
|
||||
Mono="মোনো"
|
||||
Stereo="স্টিরিও"
|
||||
DroppedFrames="ছেড়ে দেওয়া ফ্রেমসমূহ %1 (%2%)"
|
||||
StudioProgramProjector="পূর্ণ পর্দা জুড়ে প্রোজেক্টর (প্রোগ্রাম)"
|
||||
PreviewProjector="পূর্ণ পর্দা জুড়ে প্রোজেক্টর (প্রিভিউ)"
|
||||
SceneProjector="পূর্ণ পর্দা জুড়ে প্রোজেক্টর (দৃশ্য)"
|
||||
SourceProjector="পূর্ণ পর্দা জুড়ে প্রোজেক্টর (সূত্র)"
|
||||
StudioProgramWindow="জানালাকৃত প্রজেক্টর (প্রোগ্রাম)"
|
||||
PreviewWindow="জানালাকৃত প্রজেক্টর (প্রিভিউ)"
|
||||
SceneWindow="উইন্ডোড প্রজেক্টর (দৃশ্য)"
|
||||
SourceWindow="উইন্ডোড প্রজেক্টর (সোর্স)"
|
||||
MultiviewProjector="মাল্টিভিউ (পূর্ণস্ক্রিন)"
|
||||
MultiviewWindowed="মাল্টিভিউ (উইন্ডোড)"
|
||||
ResizeProjectorWindowToContent="সামগ্রীতে উইন্ডো ফিট করুন"
|
||||
Clear="পরিষ্কার"
|
||||
Revert="প্রত্যাবর্তন"
|
||||
Show="প্রদর্শন করা হবে"
|
||||
|
@ -23,17 +23,17 @@ Mixer="Mesclador d'àudio"
|
||||
Browse="Navega"
|
||||
Stereo="Estèreo"
|
||||
DroppedFrames="Quadres perduts %1 (%2%)"
|
||||
StudioProgramProjector="Projector de pantalla completa (programa)"
|
||||
PreviewProjector="Projector de pantalla completa (previsualització)"
|
||||
SceneProjector="Projector de pantalla completa (escena)"
|
||||
SourceProjector="Projector de pantalla completa (orígen)"
|
||||
StudioProgramWindow="Projector amb finestra (programa)"
|
||||
PreviewWindow="Projector amb finestra (vista prèvia)"
|
||||
SceneWindow="Projector amb finestra (escena)"
|
||||
SourceWindow="Projector amb finestra (origen)"
|
||||
MultiviewProjector="Vista múltiple (pantalla completa)"
|
||||
MultiviewWindowed="Vista múltiple (finestra)"
|
||||
ResizeProjectorWindowToContent="Ajusta la finestra al contingut"
|
||||
Projector.Open.Program="Obre el projector de programa"
|
||||
Projector.Open.Preview="Obre el projector de vista prèvia"
|
||||
Projector.Open.Scene="Obre el projector d'escena"
|
||||
Projector.Open.Source="Obre el projector de font"
|
||||
Projector.Open.Multiview="Obre la vista múltiple"
|
||||
Projector.Display="Pantalla: %1"
|
||||
Projector.Window="Finestra nova"
|
||||
Projector.Title.Scene="Escena: %1"
|
||||
Projector.Title.Source="Font: %1"
|
||||
Projector.Title.Multiview="Vista múltiple"
|
||||
Projector.ResizeWindowToContent="Ajusta la finestra al contingut"
|
||||
Clear="Neteja"
|
||||
Revert="Reverteix"
|
||||
Show="Mostra"
|
||||
@ -93,6 +93,7 @@ LockVolume="Bloca el volum"
|
||||
LogViewer="Visor d'informes"
|
||||
ShowOnStartup="Mostra a l'inici"
|
||||
OpenFile="Obre el fitxer"
|
||||
AddScene="Afegeix una escena"
|
||||
AddSource="Afegeix una font"
|
||||
RemoveScene="Elimina l'escena seleccionada"
|
||||
RemoveSource="Elimina les fonts seleccionades"
|
||||
@ -232,6 +233,7 @@ Basic.Stats.DroppedFrames="Fotogrames perduts (xarxa)"
|
||||
Basic.Stats.MegabytesSent="Sortida de dades total"
|
||||
Basic.Stats.Bitrate="Taxa de bits"
|
||||
Basic.Stats.DiskFullIn="Disc ple en (aprox.)"
|
||||
Basic.Stats.DiskFullIn.Text="%1 Hores, %2 Minuts"
|
||||
Basic.Stats.ResetStats="Reinicia les estadístiques"
|
||||
ResetUIWarning.Title="Esteu segur que voleu reiniciar la interfície d'usuari?"
|
||||
ResetUIWarning.Text="En reiniciar la interfície d'usuari s'amagaran els acobladors addicionals. Haureu d'habilitar-los des del menú Acoblador si voleu que siguin visibles novament.\n\nSegur que voleu reiniciar la interfície d'usuari?"
|
||||
@ -422,8 +424,10 @@ MacPermissions.Item.Camera="Càmera"
|
||||
MacPermissions.Item.Camera.Details="Es requereix aquest permís per accedir al contingut d'una càmera web o targeta capturadora."
|
||||
MacPermissions.Item.Microphone="Micròfon"
|
||||
MacPermissions.Item.Microphone.Details="L'OBS requereix aquest permís si voleu capturar el vostre micròfon o un dispositiu d'àudio extern."
|
||||
MacPermissions.Item.InputMonitoring="Monitoratge d'entrada"
|
||||
MacPermissions.Item.InputMonitoring.Details="Aquest permís és necessari per a les tecles de drecera mentre l'OBS s'executa en rerefons."
|
||||
MacPermissions.Item.Accessibility="Accessibilitat"
|
||||
MacPermissions.Item.Accessibility.Details="Perquè les dreceres (tecles d'accés ràpid) del teclat funcionin mentre el focus principal és en altra aplicació, habiliteu aquest permís."
|
||||
MacPermissions.Item.Accessibility.Details="En instal·lacions antigues, l'OBS es pot trobar a «Accessibilitat» en comptes de «Monitoratge d'entrada»."
|
||||
MacPermissions.Continue="Endavant"
|
||||
SourceLeak.Title="Error en buidar els recursos"
|
||||
SourceLeak.Text="S'ha produït un error en canviar la col·lecció d'escenes i els recursos d'algunes fonts no s'han aturat correctament. Aquest error és causat per complements que no finalitzen o buiden correctament els seus recursos. Assegureu-vos que tots els complements que utilitzeu estan actualitzats.\n\nL'OBS Studio es tancarà immediatament per evitar qualsevol pèrdua o corrupció de dades."
|
||||
@ -623,6 +627,9 @@ Basic.MainMenu.Edit.Scale.Window="Ajusta a la finestra"
|
||||
Basic.MainMenu.Edit.Scale.Canvas="Llenç (%1x%2)"
|
||||
Basic.MainMenu.Edit.Scale.Output="Sortida (%1x%2)"
|
||||
Basic.MainMenu.Edit.Scale.Manual="Escalat (%1x%2)"
|
||||
Basic.MainMenu.Edit.Scale.ZoomIn="Amplia"
|
||||
Basic.MainMenu.Edit.Scale.ZoomOut="Allunya"
|
||||
Basic.MainMenu.Edit.Scale.ResetZoom="Reinicia el zoom"
|
||||
Basic.MainMenu.Edit.Transform="&Transforma"
|
||||
Basic.MainMenu.Edit.Transform.EditTransform="&Edita la transformació..."
|
||||
Basic.MainMenu.Edit.Transform.CopyTransform="Copia la transformació"
|
||||
@ -659,6 +666,8 @@ Basic.MainMenu.Docks.ResetDocks="&Reinicia els acobladors"
|
||||
Basic.MainMenu.Docks.LockDocks="&Bloca els acobladors"
|
||||
Basic.MainMenu.Docks.SideDocks="Barra d'eines a mida de la &finestra"
|
||||
Basic.MainMenu.Docks.CustomBrowserDocks="&Acobladors de navegador personalitzats..."
|
||||
Basic.MainMenu.Import="Importa..."
|
||||
Basic.MainMenu.Export="Exporta..."
|
||||
Basic.MainMenu.SceneCollection="Col·lecció d'e&scenes"
|
||||
Basic.MainMenu.Profile="&Perfil"
|
||||
Basic.MainMenu.Profile.Import="Importació del perfil"
|
||||
@ -754,6 +763,12 @@ Basic.Settings.Appearance="Aparença"
|
||||
Basic.Settings.Appearance.General.Theme="Tema"
|
||||
Basic.Settings.Appearance.General.Variant="Estil"
|
||||
Basic.Settings.Appearance.General.NoVariant="No hi ha estils disponibles"
|
||||
Basic.Settings.Appearance.FontScale="Mida de la font"
|
||||
Basic.Settings.Appearance.Density="Densitat"
|
||||
Basic.Settings.Appearance.Classic="Clàssica"
|
||||
Basic.Settings.Appearance.Compact="Compacta"
|
||||
Basic.Settings.Appearance.Comfortable="Còmode"
|
||||
Basic.Settings.Appearance.OptionsWarning="Algunes opcions d'aspecte no estan disponibles per a aquest estil."
|
||||
Basic.Settings.Stream="Directe"
|
||||
Basic.Settings.Stream.Destination="Destinació"
|
||||
Basic.Settings.Stream.Custom.UseAuthentication="Utilitza l'autenticació"
|
||||
@ -786,6 +801,7 @@ Basic.Settings.Stream.MultitrackVideoStreamDumpEnable="Activa l'abocament de flu
|
||||
Basic.Settings.Stream.MultitrackVideoConfigOverride="Anul·la de configuració (JSON)"
|
||||
Basic.Settings.Stream.MultitrackVideoConfigOverrideEnable="Activa l'anul·lació de la configuració"
|
||||
Basic.Settings.Stream.MultitrackVideoLabel="Vídeo multipista"
|
||||
Basic.Settings.Stream.MultitrackVideoExtraCanvas="Llenç addicional"
|
||||
Basic.Settings.Stream.AdvancedOptions="Opcions avançades"
|
||||
Basic.Settings.Output="Sortida"
|
||||
Basic.Settings.Output.Format="Format d'enregistrament"
|
||||
@ -1167,6 +1183,7 @@ Importer.Path="Ruta de la col·lecció"
|
||||
Importer.Program="Aplicació detectada"
|
||||
Importer.AutomaticCollectionPrompt="Cerca automàticament col·leccions d'escenes"
|
||||
Importer.AutomaticCollectionText="L'OBS pot trobar automàticament col·leccions d'escenes importables de programes de tercers compatibles. Voleu que l'OBS trobi automàticament col·leccions?\n\nPodeu canviar-ho més endavant a Configuració > General > Importadors."
|
||||
Importer.SelectFile="Navega..."
|
||||
Restart="Reinicia"
|
||||
NeedsRestart="Cal reiniciar l'OBS Studio. Voleu reiniciar-lo ara?"
|
||||
LoadProfileNeedsRestart="El perfil conté paràmetres que requereixen reiniciar l'OBS:\n%1\n\nVoleu reiniciar l'OBS perquè aquests paràmetres tinguin efecte?"
|
||||
@ -1255,6 +1272,7 @@ ConfigDownload.WarningMessageTitle="Avís"
|
||||
FailedToStartStream.MissingConfigURL="No hi ha cap URL de configuració disponible per al servei actual"
|
||||
FailedToStartStream.NoCustomRTMPURLInSettings="URL RTMP personalitzada no especificada"
|
||||
FailedToStartStream.InvalidCustomConfig="Configuració personalitzada no vàlida"
|
||||
FailedToStartStream.MissingCanvas="Falta un llenç addicional configurat"
|
||||
FailedToStartStream.FailedToCreateMultitrackVideoService="No s'ha pogut crear el servei de vídeo multipista"
|
||||
FailedToStartStream.FailedToCreateMultitrackVideoOutput="No s'ha pogut crear la sortida RTMP de vídeo multipista"
|
||||
FailedToStartStream.EncoderNotAvailable="NVENC no disponible.\n\nNo s'ha pogut trobar el tipus de codificador «%1»"
|
||||
@ -1268,6 +1286,7 @@ FailedToStartStream.WarningUnknownStatus="S'ha rebut el valor d'estat desconegut
|
||||
FailedToStartStream.WarningRetryNonMultitrackVideo="\n<br><br>\nVoleu continuar en directe sense %1?"
|
||||
FailedToStartStream.WarningRetry="\n<br><br>\nVoleu continuar en directe?"
|
||||
FailedToStartStream.MissingEncoderConfigs="La configuració del directe no incloïa les configuracions del codificador"
|
||||
FailedToStartStream.InvalidEncoderConfig="La configuració del directe incloïa una configuració del codificador no vàlida."
|
||||
FailedToStartStream.StatusMissingHTML="La sol·licitud del directe ha retornat un error no especificat"
|
||||
FailedToStartStream.NoConfigSupplied="Falta la configuració"
|
||||
MultitrackVideo.Info="%1 optimitza automàticament la vostra configuració per codificar i enviar múltiples qualitats de vídeo. Si seleccioneu aquesta opció, s'enviarà %2 informació sobre el vostre ordinador i la configuració del programari."
|
||||
|
@ -22,17 +22,17 @@ Exit="Ukončit"
|
||||
Mixer="Směšovač zvuku"
|
||||
Browse="Procházet"
|
||||
DroppedFrames="Ztracené snímky %1 (%2%)"
|
||||
StudioProgramProjector="Celoobrazovkový projektor (program)"
|
||||
PreviewProjector="Celoobrazovkový projektor (náhled)"
|
||||
SceneProjector="Celoobrazovkový projektor (scéna)"
|
||||
SourceProjector="Celoobrazovkový projektor (zdroj)"
|
||||
StudioProgramWindow="Projektor v okně (program)"
|
||||
PreviewWindow="Projektor v okně (náhled)"
|
||||
SceneWindow="Projektor v okně (scéna)"
|
||||
SourceWindow="Projektor v okně (zdroj)"
|
||||
MultiviewProjector="Multiview (Celá obrazovka)"
|
||||
MultiviewWindowed="Multiview (V okně)"
|
||||
ResizeProjectorWindowToContent="Přizpůsobit okno obsahu"
|
||||
Projector.Open.Program="Otevřít projektor programu"
|
||||
Projector.Open.Preview="Otevřít projektor náhledu"
|
||||
Projector.Open.Scene="Otevřít projektor scény"
|
||||
Projector.Open.Source="Otevřít projektor zdroje"
|
||||
Projector.Open.Multiview="Otevřít Multiview"
|
||||
Projector.Display="Obrazovka: %1"
|
||||
Projector.Window="Nové okno"
|
||||
Projector.Title="Projektor"
|
||||
Projector.Title.Scene="Scéna: %1"
|
||||
Projector.Title.Source="Zdroj: %1"
|
||||
Projector.ResizeWindowToContent="Přizpůsobit okno obsahu"
|
||||
Clear="Vyčistit"
|
||||
Revert="Zvrátit"
|
||||
Show="Zobrazit"
|
||||
@ -90,6 +90,7 @@ LockVolume="Zamknout hlasitost"
|
||||
LogViewer="Prohlížeč záznamů"
|
||||
ShowOnStartup="Zobrazit při spuštění"
|
||||
OpenFile="Otevřít soubor"
|
||||
AddScene="Přidat scénu"
|
||||
AddSource="Přidat zdroj"
|
||||
RemoveScene="Odebrat vybranou scénu"
|
||||
RemoveSource="Odebrat vybraný/é zdroj(e)"
|
||||
@ -164,7 +165,7 @@ Basic.AutoConfig.VideoPage.BaseResolution.Display="Obrazovka %1 (%2x%3)"
|
||||
Basic.AutoConfig.VideoPage.FPS.UseCurrent="Použít aktuální (%1)"
|
||||
Basic.AutoConfig.VideoPage.FPS.PreferHighFPS="60 nebo 30, pokud to jde, použij 60"
|
||||
Basic.AutoConfig.VideoPage.FPS.PreferHighRes="60 nebo 30, ale preferuji vyšší rozlišení"
|
||||
Basic.AutoConfig.VideoPage.CanvasExplanation="Poznámka: Základní rozlišení není nutně stejné jako rozlišení, ve kterém budete vysílat či nahrávat. Vaše opravdové rozlišení může být několikrát zmenšeno oproti základnímu rozlišení, aby bylo sníženo využití prostředků nebo požadavků na bitrate."
|
||||
Basic.AutoConfig.VideoPage.CanvasExplanation="Poznámka: Základní rozlišení (plátno) není nutně stejné jako rozlišení, ve kterém budete vysílat či nahrávat. Vaše opravdové rozlišení může být několikrát zmenšeno oproti základnímu rozlišení, aby bylo sníženo využití prostředků nebo požadavků na bitrate."
|
||||
Basic.AutoConfig.StreamPage="Informace o vysílání"
|
||||
Basic.AutoConfig.StreamPage.SubTitle="Prosím zadejte své informace o vysílání"
|
||||
Basic.AutoConfig.StreamPage.ConnectAccount="Připojit účet (doporučeno)"
|
||||
@ -225,6 +226,7 @@ Basic.Stats.Status.Active="Aktivní"
|
||||
Basic.Stats.DroppedFrames="Ztracené snímky (síť)"
|
||||
Basic.Stats.MegabytesSent="Celkový datový výstup"
|
||||
Basic.Stats.DiskFullIn="Disk bude plný za cca."
|
||||
Basic.Stats.DiskFullIn.Text="%1 hodin(y), %2 minut(y)"
|
||||
Basic.Stats.ResetStats="Resetovat statistiky"
|
||||
ResetUIWarning.Title="Opravdu si přejete resetovat rozhraní ?"
|
||||
ResetUIWarning.Text="Resetováním rozhraním budou skryty přídavné doky. Pro zobrazení těchto doků je budete muset povolit v menu doků.\n\nOpravdu si přejete resetovat rozhraní ?"
|
||||
@ -415,8 +417,10 @@ MacPermissions.Item.Camera="Kamera"
|
||||
MacPermissions.Item.Camera.Details="Toto oprávnění je vyžadováno pro zachycení obsahu z webkamery nebo zachytávací karty."
|
||||
MacPermissions.Item.Microphone="Mikrofon"
|
||||
MacPermissions.Item.Microphone.Details="OBS vyžaduje toto oprávnění, pokud si přejete zaznamenávat zvuk vašeho mikrofonu nebo externího zvukového zařízení."
|
||||
MacPermissions.Item.InputMonitoring="Sledování vstupu"
|
||||
MacPermissions.Item.InputMonitoring.Details="Toto oprávnění je nutné, aby klávesové zkratky fungovaly, když je OBS na pozadí."
|
||||
MacPermissions.Item.Accessibility="Přístupnost"
|
||||
MacPermissions.Item.Accessibility.Details="Pro funkčnost klávesových zkratek, když není okno OBS aktivní, je vyžadováno toto oprávnění."
|
||||
MacPermissions.Item.Accessibility.Details="Ve starších instalacích může být OBS uvedeno v části „Zpřístupnění“ namísto „Sledování vstupu“."
|
||||
MacPermissions.Continue="Pokračovat"
|
||||
SourceLeak.Title="Chyba při čistění zdroje"
|
||||
SourceLeak.Text="Při změně kolekce scén se vyskytl problém a některé předchozí scény nemohly být odstraněny. Tento problém je obvykle způsoben pluginy, které správně neuvolňují prostředky. Zkontrolujte, zda jsou všechny pluginy aktuální.\n\nOBS Studio se nyní ukončí, aby se zabránilo případnému poškození dat."
|
||||
@ -480,9 +484,9 @@ Basic.SourceSelect.CreateNew="Vytvořit nový"
|
||||
Basic.SourceSelect.AddExisting="Přidat existující"
|
||||
Basic.SourceSelect.AddVisible="Zviditelnit zdroj"
|
||||
Basic.Main.Sources.Visibility="Viditelnost"
|
||||
Basic.Main.Sources.VisibilityDescription="Ovládá viditelnost zdroje '%1' v editoru"
|
||||
Basic.Main.Sources.VisibilityDescription="Ovládá viditelnost zdroje '%1' na plátně"
|
||||
Basic.Main.Sources.Lock="Zamknout"
|
||||
Basic.Main.Sources.LockDescription="Uzamkne pozici a velikost zdroje '%1' v editoru"
|
||||
Basic.Main.Sources.LockDescription="Uzamkne pozici a velikost zdroje '%1' na plátně"
|
||||
Basic.PropertiesWindow="Vlastnosti objektu '%1'"
|
||||
Basic.PropertiesWindow.AutoSelectFormat="%1 (automatické: %2)"
|
||||
Basic.PropertiesWindow.SelectColor="Výběr barvy"
|
||||
@ -620,9 +624,12 @@ Basic.MainMenu.Edit.Redo="Znovu (&R)"
|
||||
Basic.MainMenu.Edit.LockPreview="Uzamknout náh&led"
|
||||
Basic.MainMenu.Edit.Scale="Škálování náhledu (&S)"
|
||||
Basic.MainMenu.Edit.Scale.Window="Škálovat na okno"
|
||||
Basic.MainMenu.Edit.Scale.Canvas="Editor (%1x%2)"
|
||||
Basic.MainMenu.Edit.Scale.Canvas="Plátno (%1x%2)"
|
||||
Basic.MainMenu.Edit.Scale.Output="Výstup (%1x%2)"
|
||||
Basic.MainMenu.Edit.Scale.Manual="Škálované (%1x%2)"
|
||||
Basic.MainMenu.Edit.Scale.ZoomIn="Přiblížit"
|
||||
Basic.MainMenu.Edit.Scale.ZoomOut="Oddálit"
|
||||
Basic.MainMenu.Edit.Scale.ResetZoom="Resetovat přiblížení"
|
||||
Basic.MainMenu.Edit.Transform="Pozicování (&T)"
|
||||
Basic.MainMenu.Edit.Transform.EditTransform="Upravit pozici... (&E)"
|
||||
Basic.MainMenu.Edit.Transform.CopyTransform="Kopírovat transformaci"
|
||||
@ -659,6 +666,8 @@ Basic.MainMenu.Docks.ResetDocks="&Resetovat doky"
|
||||
Basic.MainMenu.Docks.LockDocks="Zamknout doky (&L)"
|
||||
Basic.MainMenu.Docks.SideDocks="Doky přes celou výšku (&F)"
|
||||
Basic.MainMenu.Docks.CustomBrowserDocks="Vlastní doky prohlížeče... (&C)"
|
||||
Basic.MainMenu.Import="Importovat..."
|
||||
Basic.MainMenu.Export="Exportovat..."
|
||||
Basic.MainMenu.SceneCollection="Kolekce &scén"
|
||||
Basic.MainMenu.Profile="&Profil"
|
||||
Basic.MainMenu.Profile.Import="Importovat profil"
|
||||
@ -756,6 +765,13 @@ Basic.Settings.Appearance.General="Obecné"
|
||||
Basic.Settings.Appearance.General.Theme="Motiv"
|
||||
Basic.Settings.Appearance.General.Variant="Styl"
|
||||
Basic.Settings.Appearance.General.NoVariant="Nejsou dostupné žádné styly"
|
||||
Basic.Settings.Appearance.FontScale="Velikost písma"
|
||||
Basic.Settings.Appearance.Density="Hustota"
|
||||
Basic.Settings.Appearance.Classic="Klasický"
|
||||
Basic.Settings.Appearance.Compact="Kompaktní"
|
||||
Basic.Settings.Appearance.Normal="Normální"
|
||||
Basic.Settings.Appearance.Comfortable="Komfortní"
|
||||
Basic.Settings.Appearance.OptionsWarning="Některé možnosti vhledu nejsou dostupné u tohoto stylu."
|
||||
Basic.Settings.Stream="Vysílání"
|
||||
Basic.Settings.Stream.Destination="Cíl"
|
||||
Basic.Settings.Stream.Custom.UseAuthentication="Použít přihlášení"
|
||||
@ -790,6 +806,7 @@ Basic.Settings.Stream.MultitrackVideoStreamDumpEnable="Povolit ukládání vysí
|
||||
Basic.Settings.Stream.MultitrackVideoConfigOverride="Přepis nastavení (JSON)"
|
||||
Basic.Settings.Stream.MultitrackVideoConfigOverrideEnable="Povolit přepis nastaveníí"
|
||||
Basic.Settings.Stream.MultitrackVideoLabel="Video s více stopami"
|
||||
Basic.Settings.Stream.MultitrackVideoExtraCanvas="Dodatečné plátno"
|
||||
Basic.Settings.Stream.AdvancedOptions="Rozšířená nastavení"
|
||||
Basic.Settings.Output="Výstup"
|
||||
Basic.Settings.Output.Format="Formát nahrávání"
|
||||
@ -952,7 +969,7 @@ FilenameFormatting.TT.ORES="Výstupní (škálované) rozlišení"
|
||||
FilenameFormatting.TT.VF="Formát videa"
|
||||
Basic.Settings.Video="Obraz"
|
||||
Basic.Settings.Video.Adapter="Grafická karta"
|
||||
Basic.Settings.Video.BaseResolution="Základní rozlišení"
|
||||
Basic.Settings.Video.BaseResolution="Základní rozlišení (plátno)"
|
||||
Basic.Settings.Video.ScaledResolution="Výstupní (škálované) rozlišení"
|
||||
Basic.Settings.Video.DownscaleFilter="Škálovací filter"
|
||||
Basic.Settings.Video.DownscaleFilter.Unavailable="[Rozlišení se shodují, škálování není potřeba]"
|
||||
@ -1156,6 +1173,7 @@ Importer.Path="Cesta ke kolekci"
|
||||
Importer.Program="Nalezená aplikace"
|
||||
Importer.AutomaticCollectionPrompt="Automatické hledání kolekce scén"
|
||||
Importer.AutomaticCollectionText="OBS může automaticky hledat importovatelné kolekce scén z podporovaných programů. Přejete si, aby OBS začalo automaticky hledat kolekce?\n\nToto nastavení můžete později změnit v Nastavení > Hlavní > Importéři."
|
||||
Importer.SelectFile="Procházet..."
|
||||
Restart="Restartování"
|
||||
NeedsRestart="OBS Studio je třeba restartovat. Chcete tak provést nyní?"
|
||||
LoadProfileNeedsRestart="Profil obsahuje nastavení, které vyžaduje restartování OBS:\n%1\n\nPřejete si restartovat OBS pro aplikování těchto změn?"
|
||||
@ -1244,6 +1262,7 @@ ConfigDownload.WarningMessageTitle="Varování"
|
||||
FailedToStartStream.MissingConfigURL="Není nastavena konfigurační URL adresa pro aktuální službu"
|
||||
FailedToStartStream.NoCustomRTMPURLInSettings="URL adresa pro vlastní RTMP není nastavena"
|
||||
FailedToStartStream.InvalidCustomConfig="Chybná vlastní konfigurace"
|
||||
FailedToStartStream.MissingCanvas="Nastavené doplňkové plátno chybí"
|
||||
FailedToStartStream.FailedToCreateMultitrackVideoService="Chyba při vytváření služby pro video s více stopami"
|
||||
FailedToStartStream.FailedToCreateMultitrackVideoOutput="Chyba při vytváření RTMP výstupu pro video s více stopami"
|
||||
FailedToStartStream.EncoderNotAvailable="NVENC není dostupný.\n\nChyba při hledání kodéru typu '%1'"
|
||||
@ -1257,6 +1276,7 @@ FailedToStartStream.WarningUnknownStatus="Přijata neznámá hodnota stavu '%1'"
|
||||
FailedToStartStream.WarningRetryNonMultitrackVideo="\n<br><br>\nChcete pokračovat ve vysílání bez %1?"
|
||||
FailedToStartStream.WarningRetry="\n<br><br>\nChcete pokračovat ve vysílání?"
|
||||
FailedToStartStream.MissingEncoderConfigs="Nastavení pro vysílání neobsahovalo nastavení enkodéru"
|
||||
FailedToStartStream.InvalidEncoderConfig="Nastavení pro vysílání obsahovalo chybné nastavení enkodéru"
|
||||
FailedToStartStream.StatusMissingHTML="Požadavek o spuštění vysílání skončil neznámou chybou"
|
||||
FailedToStartStream.NoConfigSupplied="Chybějící nastavení"
|
||||
MultitrackVideo.Info="%1 automaticky optimalizuje nastavení pro enkódování a odesílání videí v několika kvalitách. Tato možnost odešle službě %2 informace o vašem počítači a nainstalovaném softwaru."
|
||||
|
@ -22,17 +22,8 @@ Exit="Afslut"
|
||||
Mixer="Lydmixer"
|
||||
Browse="Gennemse"
|
||||
DroppedFrames="Tabte billeder (frames) %1 (%2%)"
|
||||
StudioProgramProjector="Fuldskærmsprojektering (program)"
|
||||
PreviewProjector="Fuldskærmsprojektering (forhåndsvisning)"
|
||||
SceneProjector="Fuldskærmsprojektering (scene)"
|
||||
SourceProjector="Fuldskærmsprojektering (kilde)"
|
||||
StudioProgramWindow="Vinduesprojektering (program)"
|
||||
PreviewWindow="Vinduesprojektering (forhåndsvisning)"
|
||||
SceneWindow="Vinduesprojektering (scene)"
|
||||
SourceWindow="Vinduesprojektering (kilde)"
|
||||
MultiviewProjector="Multivisning (fuldskærm)"
|
||||
MultiviewWindowed="Multivisning (vindue)"
|
||||
ResizeProjectorWindowToContent="Tilpas vindue til indhold"
|
||||
Projector.Display="Skærm: %1"
|
||||
Projector.Window="Nyt vindue"
|
||||
Clear="Ryd"
|
||||
Revert="Tilbagefør"
|
||||
Show="Vis"
|
||||
@ -89,6 +80,7 @@ LockVolume="Lås lydstyrken"
|
||||
LogViewer="Logvisning"
|
||||
ShowOnStartup="Vis ved opstart"
|
||||
OpenFile="Åbn fil"
|
||||
AddScene="Tilføj scene"
|
||||
AddSource="Tilføj kilde"
|
||||
RemoveScene="Fjern valgte scene"
|
||||
RemoveSource="Fjern valgte kilde(r)"
|
||||
@ -99,14 +91,21 @@ MoveSourceDown="Flyt kilde(r) ned"
|
||||
SourceProperties="Åbn Kildeegenskaber"
|
||||
SourceFilters="Åbn kildefiltre"
|
||||
MixerToolbarMenu="LydMixer-menu"
|
||||
SceneFilters="Åben scenefiltre"
|
||||
List="Liste"
|
||||
Grid="Gitter"
|
||||
Automatic="Automatisk"
|
||||
PluginsFailedToLoad.Title="Plugin-indlæsningsfejl"
|
||||
PluginsFailedToLoad.Text="Flg. OBS-plugins kunne ikke indlæses:\n\n%1\nOpdatér eller fjern disse plugins."
|
||||
AlreadyRunning.Title="OBS kører allerede"
|
||||
AlreadyRunning.Text="OBS kører allerede! Medmindre dette er tilsigtet, så bør du lukke enhver eksisterende OBS-proces, inden du forsøger at køre en ny. Hvis du har OBS opsat til at minimeres sig til systembakken, så tjek om den stadig kører dér."
|
||||
AlreadyRunning.LaunchAnyway="Start alligevel"
|
||||
AutoSafeMode.Title="Fejlsikret tilstand"
|
||||
AutoSafeMode.Text="OBS lukkede ikke ordenligt ned efter din sidste session.\n\nVil du gerne starte i Fejlsikret tilstand (tredjeparts udvidelser, scripts og WebSockets vil være slået fra)?"
|
||||
AutoSafeMode.LaunchSafe="Start i Fejlsikret tilstand"
|
||||
AutoSafeMode.LaunchNormal="Start normalt"
|
||||
SafeMode.Restart="Vil du genstarte OBS i Fejlsikret tilstand (tredjeparts udvidelser, scripts og WebSockets vil være slået fra)?"
|
||||
SafeMode.RestartNormal="Vil du genstarte OBS i normal tilstand?"
|
||||
ChromeOS.Title="Uunderstøttet platform"
|
||||
ChromeOS.Text="OBS lader til at køre i en ChromeOS-container. Denne platform er uunderstøttet."
|
||||
Wine.Title="Wine detekteret"
|
||||
@ -170,6 +169,7 @@ Basic.AutoConfig.StreamPage.Service="Tjeneste"
|
||||
Basic.AutoConfig.StreamPage.Service.ShowAll="Vis alle..."
|
||||
Basic.AutoConfig.StreamPage.Service.Custom="Tilpasset..."
|
||||
Basic.AutoConfig.StreamPage.StreamKey="Streamnøgle"
|
||||
Basic.AutoConfig.StreamPage.StreamKey.ToolTip="RIST: Indtast krypteringssætningen.\nRTMP: Indtast nøglen fra din tjeneste.\nSRT: Indtast streamid hvis din tjeneste bruger det."
|
||||
Basic.AutoConfig.StreamPage.EncoderKey="Encoder-nøgle"
|
||||
Basic.AutoConfig.StreamPage.ConnectedAccount="Tilsluttet konto"
|
||||
Basic.AutoConfig.StreamPage.PerformBandwidthTest="Estimér bit-hastigheden vha. en båndbreddetest (kan tage et par minutter)"
|
||||
@ -181,6 +181,7 @@ Basic.AutoConfig.TestPage="Endelige resultater"
|
||||
Basic.AutoConfig.TestPage.SubTitle.Testing="Programmet udfører nu en række tests for at estimere de bedste indstillinger"
|
||||
Basic.AutoConfig.TestPage.SubTitle.Complete="Testning fuldført"
|
||||
Basic.AutoConfig.TestPage.TestingBandwidth="Udfører båndbreddetest, kan tage nogle få minutter..."
|
||||
Basic.AutoConfig.TestPage.TestingBandwidth.NoOutput="Intet output for denne serviceprotokol var fundet"
|
||||
Basic.AutoConfig.TestPage.TestingBandwidth.Connecting="Forbinder til: %1..."
|
||||
Basic.AutoConfig.TestPage.TestingBandwidth.ConnectFailed="Mislykkedes at forbinde til nogen servere. Tjek din Internetforbindelse og forsøg igen."
|
||||
Basic.AutoConfig.TestPage.TestingBandwidth.Server="Tester båndbredde for: %1"
|
||||
@ -194,6 +195,7 @@ Basic.AutoConfig.TestPage.Result.Header="Programmet har fastslået, at disse est
|
||||
Basic.AutoConfig.TestPage.Result.Footer="Klik på Anvend indstillinger for at benytte denne opsætning. Klik på Tilbage for at genopsætte guiden og forsøge igen. For at opsætte manuelt, så klik på Annullér og åbn Indstillinger."
|
||||
Basic.AutoConfig.Info="Auto-opsætningsguiden vælger de bedste indstillinger ud fra dine computerspecifikationer og Internethastighed."
|
||||
Basic.AutoConfig.RunAnytime="Auto-opsætningen kan altid eksekveres via menuen Værktøjer."
|
||||
Basic.AutoConfig.TestPage.Result.StreamingResolution="Streamingsopløsning (skaleret)"
|
||||
Basic.Stats="Statistikker"
|
||||
Basic.Stats.CPUUsage="CPU-forbrug"
|
||||
Basic.Stats.HDDSpaceAvailable="Tilgængelig diskplads"
|
||||
@ -210,6 +212,7 @@ Basic.Stats.DroppedFrames="Tabte billeder (netværk)"
|
||||
Basic.Stats.MegabytesSent="Samlet Dataoutput"
|
||||
Basic.Stats.Bitrate="Bithastighed"
|
||||
Basic.Stats.DiskFullIn="Disk fuld om (ca.)"
|
||||
Basic.Stats.DiskFullIn.Text="%1 timer, %2 minutter"
|
||||
Basic.Stats.ResetStats="Nulstil statistik"
|
||||
ResetUIWarning.Title="Sikker på, at du vil nulstille UI'en?"
|
||||
ResetUIWarning.Text="Nulstilling af UI'en vil skjule ekstra dokke. Disse dokke vil skulle synliggøres i visningsmenuen, hvis de ønskes vist.\n\nSikker på, at UI'en skal nulstille?"
|
||||
@ -220,6 +223,8 @@ Updater.RemindMeLater="Påmind mig senere"
|
||||
Updater.Skip="Overspring version"
|
||||
Updater.NoUpdatesAvailable.Title="Ingen opdateringer tilgængelige"
|
||||
Updater.NoUpdatesAvailable.Text="Ingen opdateringer er pt. tilgængelige"
|
||||
Updater.BranchNotFound.Title="Opdateringskanal fjernet"
|
||||
Updater.BranchNotFound.Text="Din valgte opdateringskanal er ikke længere tilgængelig, OBS har derfor nulstillet den til standard."
|
||||
Updater.RepairButUpdatesAvailable.Title="Integritetstjek utilgængelig"
|
||||
Updater.RepairButUpdatesAvailable.Text="Tjek af filintegritet er kun mulig for den senest tilgængelige version. Brug Hjælp → Tjek for opdateringer for at verificere og opdatere en OBS-installation."
|
||||
Updater.RepairConfirm.Title="Bekræft Integritetstjek"
|
||||
@ -238,6 +243,7 @@ Basic.TransitionProperties="Overgangsegenskaber"
|
||||
Basic.SceneTransitions="Sceneovergange"
|
||||
Basic.TransitionDuration="Varighed"
|
||||
Basic.TogglePreviewProgramMode="Studiotilstand"
|
||||
Basic.EnablePreviewProgramMode="Aktiver Studietilstand"
|
||||
Basic.DisablePreviewProgramMode="Deaktiver Studio Mode"
|
||||
Undo.Undo="Fortryd"
|
||||
Undo.Redo="Gentag"
|
||||
@ -287,6 +293,8 @@ Undo.PasteSourceRef="Indsæt kildereference(r) i '%1'"
|
||||
Undo.GroupItems="Gruppér elementer i '%1'"
|
||||
TransitionNameDlg.Text="Angiv navnet på overgangen"
|
||||
TransitionNameDlg.Title="Overgangsnavn"
|
||||
TitleBar.SafeMode="FEJLSIKRET TILSTAND"
|
||||
TitleBar.PortableMode="Transportabel mode"
|
||||
TitleBar.Profile="Profil"
|
||||
TitleBar.Scenes="Scener"
|
||||
NameExists.Title="Navn findes allerede"
|
||||
@ -306,6 +314,8 @@ ConfirmExit.Text="OBS er pt. aktiv. Alle streams/optagelser vil blive afsluttet.
|
||||
ConfirmRemove.Title="Bekræft Fjern"
|
||||
ConfirmRemove.Text="Sikker på, at '%1' skal fjernes?"
|
||||
ConfirmRemove.TextMultiple="Sikker på, at du vil fjerne %1 emner?"
|
||||
ConfirmReset.Title="Nulstil egenskaber"
|
||||
ConfirmReset.Text="Er du sikke på, at du ønsker at nulstille de nuværende egenskaber til standard?"
|
||||
Output.StartStreamFailed="Mislykkedes at starte streaming"
|
||||
Output.StartRecordingFailed="Mislykkedes at starte optagelse"
|
||||
Output.StartReplayFailed="Mislykkedes at starte genafspilnings-buffer"
|
||||
@ -317,10 +327,12 @@ Output.ConnectFail.Title="Mislykkedes at forbinde"
|
||||
Output.ConnectFail.BadPath="Ugyldig sti eller forbindelses-URL. Tjek dine indstillinger for at bekræfte, at de er gyldige."
|
||||
Output.ConnectFail.ConnectFailed="Mislykkedes at forbinde til server"
|
||||
Output.ConnectFail.InvalidStream="Kunne ikke tilgå den angivne kanel eller streamnøgle. Tjek din streamnøgle. Er den korrekt, kan der være et problemer med at forbinde til serveren."
|
||||
Output.ConnectFail.HdrDisabled="HDR output er i øjeblikket deaktiveret for dette output."
|
||||
Output.ConnectFail.Error="En uventet fejl opstod, under forsøgtet på at forbinde til serveren. Se yderligere info i logfilen."
|
||||
Output.ConnectFail.Disconnected="Afbrudt fra serveren."
|
||||
Output.StreamEncodeError.Title="Kodningsfejl"
|
||||
Output.StreamEncodeError.Msg="En kodningsfejl opstod under streamingen."
|
||||
Output.StreamEncodeError.Msg.LastError="En encoderfejl opstod under streaming:<br><br>%1"
|
||||
Output.RecordFail.Title="Mislykkedes at starte optagelse"
|
||||
Output.RecordFail.Unsupported="Outputformatet er enten uunderstøttet eller understøtter ikke flere end ét lydspor. Tjek dine indstillinger og forsøg igen."
|
||||
Output.RecordNoSpace.Title="Utilstrækkelig diskplads"
|
||||
@ -328,6 +340,7 @@ Output.RecordNoSpace.Msg="Utilstrækkelig diskplads til at fortsætte optagelse.
|
||||
Output.RecordError.Title="Optagelsesfejl"
|
||||
Output.RecordError.Msg="En uspecificeret fejl opstod under optagelse."
|
||||
Output.RecordError.EncodeErrorMsg="En kodningsfejl opstod under optagelsen."
|
||||
Output.RecordError.EncodeErrorMsg.LastError="En encoderfejl opstod under optagelse:<br><br>%1"
|
||||
Output.BadPath.Title="Ugyldig filsti"
|
||||
Output.BadPath.Text="Den opsatte Optagelsessti kunne ikke åbnes. Tjek optagelsesstien under Indstillinger → Output → Optagelse."
|
||||
Output.NoBroadcast.Title="Ingen Udsendelse opsat"
|
||||
@ -355,6 +368,8 @@ Remux.FileExists="Flg. destinationsfiler findes allerede. Erstat disse?"
|
||||
Remux.ExitUnfinishedTitle="Remuxing i gang"
|
||||
Remux.ExitUnfinished="Remuxing er ikke færdig. Stopper du nu, kan det gøre destinationsfilen ubrugelig.\nSikker på, at du vil stoppe remuxing?"
|
||||
Remux.HelpText="Slip filer i vinduet for at remuxe eller vælg en tom \"OBS-optagelse\" celle for at søge efter en fil."
|
||||
Remux.NoFilesAddedTitle="Ingen remux fil tilføjet"
|
||||
Remux.NoFilesAdded="Ingen fil er tilføjet til remux. Drop en mappe med en eller flere videofiler."
|
||||
MissingFiles="Filer mangler"
|
||||
MissingFiles.MissingFile="Fil mangler"
|
||||
MissingFiles.NewFile="Ny fil"
|
||||
@ -373,6 +388,8 @@ MissingFiles.AutoSearch="Yderligere filmatches fundet"
|
||||
MissingFiles.AutoSearchText="OBS har fundet yderligere matches for manglende filer mappen. Tilføj disse?"
|
||||
MissingFiles.NoMissing.Title="Filmangel tjek"
|
||||
MissingFiles.NoMissing.Text="Ingen synes at mangle."
|
||||
MacPermissions.MenuAction="Gennemgå apptilladelser..."
|
||||
MacPermissions.Title="Gennemgå apptilladelser"
|
||||
MacPermissions.Description="OBS Studio kræver eksplicitte tilladelser for at kunne tilbyde visse funktioner. Det anbefales at tildele disse tilladelser, men kræves ikke for brug af appen. De kan altid tildeles senere."
|
||||
MacPermissions.Description.OpenDialog="Denne dialog kan genåbnes via OBS Studio-menuen."
|
||||
MacPermissions.AccessGranted="Adgang tildelt"
|
||||
@ -383,9 +400,11 @@ MacPermissions.Item.ScreenRecording.Details="OBS kræver denne tilladelse for at
|
||||
MacPermissions.Item.Camera="Kamera"
|
||||
MacPermissions.Item.Camera.Details="Denne tilladelse kræves for at kunne optage indhold fra et webcam eller et optagekort."
|
||||
MacPermissions.Item.Microphone="Mikrofon"
|
||||
MacPermissions.Item.Microphone.Details="OBS kræver denne tilladelse for at kunne optage din mikrofon eller en ekstern lydkilde."
|
||||
MacPermissions.Item.Accessibility="Tilgængelighed"
|
||||
MacPermissions.Item.Accessibility.Details="For at tastaturgenveje (genvejstaster) kan fungere, mens andre apps er fokuserede, så tildel denne tilladelse."
|
||||
MacPermissions.Continue="Fortsæt"
|
||||
SourceLeak.Title="Kildeoprydningsfejl"
|
||||
SourceLeak.Text="Der var et problem under skift af scenekollektion og nogle kilder kunne ikke blive fjernet. Dette problem forsages typisk af udvidelser, som ikke frigiver ressourcerne ordenligt. Sørg derfor for, at dine udvidelser er opdateret til seneste version.\n\nOBS Studio vil nu lukke ned for at undgå potentiel datakorruption."
|
||||
Basic.DesktopDevice1="Computerlyd"
|
||||
Basic.DesktopDevice2="Computerlyd 2"
|
||||
Basic.DisplayCapture="Skærmoptagelse"
|
||||
@ -413,11 +432,19 @@ VolControl.SliderUnmuted="Lydstyrkeskyder for '%1':"
|
||||
VolControl.SliderMuted="Lydstyrkeskyder for '%1': (på lydløs i øjeblikket)"
|
||||
VolControl.Mute="Gør '%1' lydløs"
|
||||
VolControl.Properties="Egenskaber for '%1'"
|
||||
VolControl.UnassignedWarning.Title="Lydkilde ikke tildelt"
|
||||
VolControl.UnassignedWarning.Text="\"%1\" er ikke tildelt nogen lydspor og vil derfor ikke afspille lyd i streams eller optagelser.\n\nFor at tildele en lydkilde til et spor, åben Advencerede lydegenskaber ved højre-klik eller tandhjulet i Lydmixerdokkens værktøjslinje."
|
||||
Basic.Main.AddSceneDlg.Title="Tilføj scene"
|
||||
Basic.Main.AddSceneDlg.Text="Angiv navnet på scenen"
|
||||
Basic.Main.AddSceneCollection.Title="Tilføj scenesamling"
|
||||
Basic.Main.AddSceneCollection.Text="Angiv navnet på scenesamlingen"
|
||||
Basic.Main.RenameSceneCollection.Title="Omdøb scenesamling"
|
||||
Basic.Main.RemigrateSceneCollection.Title="Opdater opløsning for scenesamling"
|
||||
Basic.Main.RemigrateSceneCollection.Text="Vil du opdatere scenesamlingens opløsning af \"%1\" til at matche den nuværende profils lærredsstørrelse af %2x%3?"
|
||||
Basic.Main.RemigrateSceneCollection.CannotMigrate.Active="Kunne ikke opdatere scenesamlings opløsning mens outputs er aktive."
|
||||
Basic.Main.RemigrateSceneCollection.CannotMigrate.UnknownBaseResolution="Kunne ikke opdatere scenesamlings opløsning. Den originale opløsning er ukendt."
|
||||
Basic.Main.RemigrateSceneCollection.CannotMigrate.FailedVideoReset="Nulstil ikke muligt: Skift af OBS opløsning fejlede."
|
||||
Basic.Main.RemigrateSceneCollection.CannotMigrate.BaseResolutionMatches="Nulstilling ikke muligt: Nuværende opløsning er allerede grundopløsning for scenesamling."
|
||||
AddProfile.Title="Tilføj profil"
|
||||
AddProfile.Text="Angiv profilens navn"
|
||||
AddProfile.WizardCheckbox="Vis Auto-opsætningsguide"
|
||||
@ -482,6 +509,7 @@ Basic.TransformWindow.BoundsAlignment="Justering i afgrænsningskasse"
|
||||
Basic.TransformWindow.Bounds="Afgrænsningskassestørrelse"
|
||||
Basic.TransformWindow.BoundsWidth="Afgrænsningsfeltstørrelse"
|
||||
Basic.TransformWindow.BoundsHeight="Afgrænsningsfelthøjde"
|
||||
Basic.TransformWindow.CropToBounds="Beskær til afgræsningskasse"
|
||||
Basic.TransformWindow.Crop="Beskær"
|
||||
Basic.TransformWindow.CropLeft="Beskær venstre"
|
||||
Basic.TransformWindow.CropRight="Beskær højre"
|
||||
@ -511,6 +539,7 @@ Basic.Main.Scenes="Scener"
|
||||
Basic.Main.Sources="Kilder"
|
||||
Basic.Main.Source="Kilde"
|
||||
Basic.Main.Controls="Styring"
|
||||
Basic.Main.PreparingStream="Forbereder..."
|
||||
Basic.Main.Connecting="Forbinder..."
|
||||
Basic.Main.StartRecording="Start optagelse"
|
||||
Basic.Main.StartReplayBuffer="Start Genafspilnings-buffer"
|
||||
@ -522,6 +551,7 @@ Basic.Main.StopRecording="Stop optagelse"
|
||||
Basic.Main.PauseRecording="Sæt optagelse på pause"
|
||||
Basic.Main.UnpauseRecording="Genoptag optagelse"
|
||||
Basic.Main.SplitFile="Opdel optagelsesfil"
|
||||
Basic.Main.AddChapterMarker="Tilføj kapitelmarkør (kun Hybrid MP4)"
|
||||
Basic.Main.StoppingRecording="Stopper optagelse..."
|
||||
Basic.Main.StopReplayBuffer="Stop Genafspilnings-buffer"
|
||||
Basic.Main.StoppingReplayBuffer="Stopper Genafspilnings-buffer..."
|
||||
@ -542,6 +572,9 @@ Basic.Main.ListMode="Listetilstand"
|
||||
Basic.Main.VirtualCamConfig="Indstil Virtuelt Kamera"
|
||||
Basic.VCam.VirtualCamera="Virtuelt Kamera"
|
||||
Basic.VCam.OutputSelection="Valg Af Output"
|
||||
Basic.VCam.OutputType.Program="Program (standard)"
|
||||
Basic.VCam.OutputSelection.NoSelection="Intet valgt for denne outputtype"
|
||||
Basic.VCam.RestartWarning="Det virtuelle kamera vil blive genstartet for at ændringen kan ikrafttræde"
|
||||
Basic.MainMenu.File="&Fil"
|
||||
Basic.MainMenu.File.Export="&Eksport"
|
||||
Basic.MainMenu.File.ShowRecordings="Vis optagelse&r"
|
||||
@ -558,6 +591,10 @@ Basic.MainMenu.Edit.LockPreview="&Lås forhåndsvisning"
|
||||
Basic.MainMenu.Edit.Scale="Forhåndsvisnings&skalering"
|
||||
Basic.MainMenu.Edit.Scale.Window="Skalér til vindue"
|
||||
Basic.MainMenu.Edit.Scale.Canvas="Lærred (%1x%2)"
|
||||
Basic.MainMenu.Edit.Scale.Manual="Skaleret (%1x%2)"
|
||||
Basic.MainMenu.Edit.Scale.ZoomIn="Zoom ind"
|
||||
Basic.MainMenu.Edit.Scale.ZoomOut="Zoom ud"
|
||||
Basic.MainMenu.Edit.Scale.ResetZoom="Nulstil zoom"
|
||||
Basic.MainMenu.Edit.Transform="&Transformering"
|
||||
Basic.MainMenu.Edit.Transform.EditTransform="R&edigere transformering..."
|
||||
Basic.MainMenu.Edit.Transform.CopyTransform="Kopiér transformation"
|
||||
@ -581,22 +618,29 @@ Basic.MainMenu.Edit.Order.MoveToBottom="Flyt til &Bunden"
|
||||
Basic.MainMenu.Edit.AdvAudio="&Avancerede lydegenskaber"
|
||||
Basic.MainMenu.View="&Vis"
|
||||
Basic.MainMenu.View.Toolbars="Værk&tøjsbjælker"
|
||||
Basic.MainMenu.View.ListboxToolbars="Dokke værktøjslinjer"
|
||||
Basic.MainMenu.View.ContextBar="Kildeværktøjsbjælke"
|
||||
Basic.MainMenu.View.SourceIcons="Kildeikoner (&I)"
|
||||
Basic.MainMenu.View.StatusBar="&Statusbjælke"
|
||||
Basic.MainMenu.View.Fullscreen.Interface="Fuldskærmsgrænseflade"
|
||||
Basic.MainMenu.View.ResetUI="Nulstil UI (&R)"
|
||||
Basic.MainMenu.View.AlwaysOnTop="&Altid øverst"
|
||||
Basic.MainMenu.View.SceneListMode="Scenelistetilstand"
|
||||
Basic.MainMenu.Docks="&Dokke"
|
||||
Basic.MainMenu.Docks.ResetDocks="Nulstil Dokker (&R)"
|
||||
Basic.MainMenu.Docks.LockDocks="&Lås Dokker"
|
||||
Basic.MainMenu.Docks.SideDocks="&Fuldhøjde dokke"
|
||||
Basic.MainMenu.Docks.CustomBrowserDocks="Tilpassede browserdokke... (&C)"
|
||||
Basic.MainMenu.Import="Importér..."
|
||||
Basic.MainMenu.Export="Eksportér..."
|
||||
Basic.MainMenu.SceneCollection="&Scenesamling"
|
||||
Basic.MainMenu.Profile="&Profil"
|
||||
Basic.MainMenu.Profile.Import="Importér profil"
|
||||
Basic.MainMenu.Profile.Export="Eksportér profil"
|
||||
Basic.MainMenu.SceneCollection.Import="Importér scenesamling"
|
||||
Basic.MainMenu.SceneCollection.Export="Eksportér scenesamling"
|
||||
Basic.MainMenu.SceneCollection.Remigrate="Nulstil grundopløsning"
|
||||
Basic.MainMenu.SceneCollection.Migrate="Sæt grundopløsning"
|
||||
Basic.MainMenu.Profile.Exists="Profilen findes allerede"
|
||||
Basic.MainMenu.Tools="Værk&tøjer"
|
||||
Basic.MainMenu.Help="&Hjælp"
|
||||
@ -612,6 +656,8 @@ Basic.MainMenu.Help.Logs.ViewCurrentLog="&Vis aktuel log"
|
||||
Basic.MainMenu.Help.ReleaseNotes="Udgivelsesnoter"
|
||||
Basic.MainMenu.Help.CheckForUpdates="Se efter opdateringer"
|
||||
Basic.MainMenu.Help.Repair="Tjek filintegritet"
|
||||
Basic.MainMenu.Help.RestartSafeMode="Genstart i Fejlsikret tilstand"
|
||||
Basic.MainMenu.Help.RestartNormal="Genstart i normal tilstand"
|
||||
Basic.MainMenu.Help.CrashLogs="Nedbruds&rapporter"
|
||||
Basic.MainMenu.Help.CrashLogs.ShowLogs="Vi&s nedbrudsrapporter"
|
||||
Basic.MainMenu.Help.CrashLogs.UploadLastLog="Upload foregående nedbrudsrapport (&P)"
|
||||
@ -619,9 +665,11 @@ Basic.MainMenu.Help.About="Om (&A)"
|
||||
Basic.Settings.ProgramRestart="Programmet skal genstartes, for at effektuere disse indstillinger."
|
||||
Basic.Settings.ConfirmTitle="Bekræft ændringer"
|
||||
Basic.Settings.Confirm="Du har ugemte ændringer, gem dem nu?"
|
||||
Basic.Settings.MultitrackVideoDisabledSettings="%1 %2 styrer nogle af dine streamindstillinger"
|
||||
Basic.Settings.General="Generelt"
|
||||
Basic.Settings.General.Language="Sprog"
|
||||
Basic.Settings.General.Updater="Opdateringer"
|
||||
Basic.Settings.General.UpdateChannel="Opdateringskanal"
|
||||
Basic.Settings.General.UpdateChannelDisabled="(Deaktiveret)"
|
||||
Basic.Settings.General.UpdateChannelDefault="(Standard)"
|
||||
Basic.Settings.General.EnableAutoUpdates="Søg automatisk efter opdateringer ved opstart"
|
||||
@ -673,9 +721,20 @@ Basic.Settings.General.MultiviewLayout.4Scene="Kun scener (4 scener)"
|
||||
Basic.Settings.General.MultiviewLayout.9Scene="Kun scener (9 scener)"
|
||||
Basic.Settings.General.MultiviewLayout.16Scene="Kun scener (16 scener)"
|
||||
Basic.Settings.General.MultiviewLayout.25Scene="Kun scener (25 scener)"
|
||||
Basic.Settings.General.ChannelName.stable="Stabil"
|
||||
Basic.Settings.General.ChannelDescription.stable="Seneste stabile udgivelse"
|
||||
Basic.Settings.General.ChannelName.beta="Betaer / Udgivelses kandidater"
|
||||
Basic.Settings.General.ChannelDescription.beta="Potentielle ustabile før-udgivelsesversioner"
|
||||
Basic.Settings.Appearance="Udseende"
|
||||
Basic.Settings.Appearance.General="Generelt"
|
||||
Basic.Settings.Appearance.General.Theme="Tema"
|
||||
Basic.Settings.Appearance.General.Variant="Stil"
|
||||
Basic.Settings.Appearance.General.NoVariant="Ingen stiler tilgængelig"
|
||||
Basic.Settings.Stream.Custom.UseAuthentication="Benyt godkendelse"
|
||||
Basic.Settings.Stream.Custom.Username="Brugernavn"
|
||||
Basic.Settings.Stream.Custom.Password="Adgangskode"
|
||||
Basic.Settings.Stream.Custom.Username.ToolTip="RIST: Indtast srp_username.\nRMTP: Indtast brugernavnet:\nSRT: Ikke brugt."
|
||||
Basic.Settings.Stream.Custom.Password.ToolTip="RIST: Indtast srp_password.\nRMTP: Indtast adgangskoden:\nSRT: Indtast krypteringssætningen."
|
||||
Basic.Settings.Stream.BandwidthTestMode="Aktivér Båndbreddetesttilstand"
|
||||
Basic.Settings.Stream.TTVAddon="Twitch Chat-tilføjelser"
|
||||
Basic.Settings.Stream.TTVAddon.None="Ingen"
|
||||
@ -692,7 +751,21 @@ Basic.Settings.Stream.Recommended.MaxVideoBitrate="Maks. videobithastighed: %1 k
|
||||
Basic.Settings.Stream.Recommended.MaxAudioBitrate="Maks. audiobithastighed: %1 kbps"
|
||||
Basic.Settings.Stream.Recommended.MaxResolution="Maks. opløsning: %1"
|
||||
Basic.Settings.Stream.Recommended.MaxFPS="Maks. billeder/sekund (FPS): %1"
|
||||
Basic.Settings.Stream.SpecifyCustomServer="Specificer tilpasset server..."
|
||||
Basic.Settings.Stream.ServiceCustomServer="Tilpasset server"
|
||||
Basic.Settings.Stream.EnableMultitrackVideo="Aktiver %1"
|
||||
Basic.Settings.Stream.MultitrackVideoMaximumAggregateBitrate="Maksimum streamingsbåndbredde"
|
||||
Basic.Settings.Stream.MultitrackVideoMaximumVideoTracks="Maksimum videospor"
|
||||
Basic.Settings.Stream.MultitrackVideoStreamDumpEnable="Tillad streamdump til FLV (bruger simpel optagelses filindstillinger)"
|
||||
Basic.Settings.Stream.MultitrackVideoConfigOverrideEnable="Tillad Config Override"
|
||||
Basic.Settings.Stream.MultitrackVideoLabel="Multispor video"
|
||||
Basic.Settings.Stream.AdvancedOptions="Avancerede indstillinger"
|
||||
Basic.Settings.Output.Format="Optagelsesformat"
|
||||
Basic.Settings.Output.Format.fMP4="Fragmenteret MP4 (.mp4)"
|
||||
Basic.Settings.Output.Format.fMOV="Fragmenteret MOV (.mov)"
|
||||
Basic.Settings.Output.Format.TT.fragmented_mov="Fragmenteret MOV skriver optagelsen i bider og kræver derfor ikke den samme færdiggørelse som traditionelle MOV filer.\nDette sikrer at filen stadigvæk kan afspilles, hvis skrivning til disken bliver afbrudt af fx BSOD eller strømtab.\n\nDette er muligvis kompatibelt med alle afspillere og redigeringsprogrammer. Brug Filer → Remux optagelser til at konvertere filen til en mere kompatibel format, hvis nødvendigt."
|
||||
Basic.Settings.Output.Format.TT.fragmented_mp4="Fragmenteret MP4 skriver optagelsen i bider og kræver derfor ikke den samme færdiggørelse som traditionelle MP4 filer.\nDette sikrer at filen stadigvæk kan afspilles, hvis skrivning til disken bliver afbrudt af fx BSOD eller strømtab.\n\nDette er muligvis kompatibelt med alle afspillere og redigeringsprogrammer. Brug Filer → Remux optagelser til at konvertere filen til en mere kompatibel format, hvis nødvendigt."
|
||||
Basic.Settings.Output.Encoder.Video="Video-encoder"
|
||||
Basic.Settings.Output.Encoder.Audio="Lyd encoder"
|
||||
Basic.Settings.Output.SelectDirectory="Vælg optagelsesmappe"
|
||||
Basic.Settings.Output.DynamicBitrate="Skift bithastighed dynamisk for at håndtere overbelastning"
|
||||
@ -704,10 +777,13 @@ Basic.Settings.Output.Mode.Adv="Avanceret"
|
||||
Basic.Settings.Output.Mode.FFmpeg="FFmpeg-output"
|
||||
Basic.Settings.Output.UseReplayBuffer="Aktivér Genafspilnings-buffer"
|
||||
Basic.Settings.Output.ReplayBuffer.SecondsMax="Maks. genafspilningstid"
|
||||
Basic.Settings.Output.ReplayBuffer.MegabytesMax="Maksimum hukommelse"
|
||||
Basic.Settings.Output.ReplayBuffer.Estimate="Estimeret hukommelsesforbrug: %1 MB"
|
||||
Basic.Settings.Output.ReplayBuffer.EstimateTooLarge="Advarsel: Estimeret hukommelsesforbug af %1 MiB er større end det anbefalede maksimum af %2 MiB"
|
||||
Basic.Settings.Output.ReplayBuffer.EstimateUnknown="Ikke kan estimere hukommelsesforbrug. Angiv en maks. hukommelsesgrænse."
|
||||
Basic.Settings.Output.ReplayBuffer.Prefix="Genafspilnings-buffer, filnavnpræfiks"
|
||||
Basic.Settings.Output.ReplayBuffer.Suffix="Endelse"
|
||||
Basic.Settings.Output.ReplayBuffer.UnavailableCustomFFmpeg="Genafspilningsbuffer kan ikke blive brugt, mens optagelsestypen er sat til Tilpasset output (FFmpeg)"
|
||||
Basic.Settings.Output.Simple.SavePath="Optagelsessti"
|
||||
Basic.Settings.Output.Simple.RecordingQuality="Optagelseskvalitet"
|
||||
Basic.Settings.Output.Simple.RecordingQuality.Stream="Samme som stream"
|
||||
@ -717,10 +793,13 @@ Basic.Settings.Output.Simple.RecordingQuality.Lossless="Tabsfri kvalitet, enorm
|
||||
Basic.Settings.Output.Simple.Warn.VideoBitrate="Advarsel: Streamingsvideobithastigheden indstilles til %1, som er den øvre grænse for den aktuelle streamingtjeneste."
|
||||
Basic.Settings.Output.Simple.Warn.AudioBitrate="Advarsel: Streamingsaudiobithastigheden indstilles til %1, som er den øvre grænse for den aktuelle streamingtjeneste."
|
||||
Basic.Settings.Output.Simple.Warn.CannotPause="Advarsel: Optagelser kan ikke pauses, hvis optagekvaliteten er sat til \"Samme som strream\"."
|
||||
Basic.Settings.Output.Simple.Warn.IncompatibleContainer="Advarsel: Det nuværende optagelsesformat er ikke kompatibelt med den valgte streamencoder"
|
||||
Basic.Settings.Output.Simple.Warn.Encoder="Advarsel: Optagelse med en software-encoder i en anden kvalitet end den streamede vil medføre ekstra CPU-forbrug, hvis du streamer og optager samtidigt."
|
||||
Basic.Settings.Output.Simple.Warn.Lossless="Advarsel: Tabsfri kvalitet genererer gevaldigt store filstørrelser! Tabsfri kvalitet kan forbruge op til 7 GB diskplads pr. minut ved høje opløsninger og billedhastigheder. Tabsfri tilstand anbefales ikke til lange optagelser, medmindre du har masser af tilgængelig diskplads. Genafspilningsbuffer er ikke tilgængeligt, når du bruger tabsfri kvalitet."
|
||||
Basic.Settings.Output.Simple.Warn.Lossless.Msg="Sikker på, at du vil benytte tabsfri kvalitet?"
|
||||
Basic.Settings.Output.Simple.Warn.Lossless.Title="Tabsfri kvalitet-advarsel!"
|
||||
Basic.Settings.Output.Simple.Encoder.SoftwareLowCPU="Software (x264 lavt, forvalgt CPU-forbrug, øger filstørrelsen)"
|
||||
Basic.Settings.Output.Simple.Codec.AAC.Default="AAC (Standard)"
|
||||
Basic.Settings.Output.Simple.TwitchVodTrack="Twitch VOD-spor (Benytter Spor 2)"
|
||||
Basic.Settings.Output.Simple.RecAudioTrack="Lydspor"
|
||||
Basic.Settings.Output.Warn.EnforceResolutionFPS.Title="Inkompatibel opløsning/billedhastighed"
|
||||
@ -729,6 +808,7 @@ Basic.Settings.Output.Warn.EnforceResolutionFPS.Resolution="Opløsning: %1"
|
||||
Basic.Settings.Output.Warn.EnforceResolutionFPS.FPS="FPS (billeder/sekund): %1"
|
||||
Basic.Settings.Output.Warn.ServiceCodecCompatibility.Title="Inkompatibel encoder"
|
||||
Basic.Settings.Output.Warn.ServiceCodecCompatibility.Msg="Streamingtjenesten \"%1\" understøtter ikke encoderen \"%2\". Encoderen ændres til \"%3\".\n\nFortsæt?"
|
||||
Basic.Settings.Output.Warn.ServiceCodecCompatibility.Msg2="Streamingstjenesten \"%1\" understøtter ikke encoders \"%2\" og \"%3\". Disse encodere vil blive skiftet til \"%4\" og \"%5\".\n\nVil du fortsætte?"
|
||||
Basic.Settings.Output.VideoBitrate="Videobit-hastighed"
|
||||
Basic.Settings.Output.AudioBitrate="Audiobit-hastighed"
|
||||
Basic.Settings.Output.Reconnect="Automatisk gentilslutning"
|
||||
@ -743,6 +823,7 @@ Basic.Settings.Output.CustomEncoderSettings="Tilpasset Encoder-indstillinger"
|
||||
Basic.Settings.Output.CustomMuxerSettings="Tilpasset Muxer-indstillinger"
|
||||
Basic.Settings.Output.NoSpaceFileName="Generér filnavn uden mellemrum"
|
||||
Basic.Settings.Output.Adv.Rescale="Omskalér output"
|
||||
Basic.Settings.Output.Adv.Rescale.Disabled="Deaktiveret"
|
||||
Basic.Settings.Output.Adv.AudioTrack="Lydspor"
|
||||
Basic.Settings.Output.Adv.Streaming.Settings="Streamingindstillinger"
|
||||
Basic.Settings.Output.Adv.Audio.Track1="Spor 1"
|
||||
@ -760,6 +841,7 @@ Basic.Settings.Output.Adv.Recording.Type.FFmpegOutput="Tilpasset output (FFmpeg)
|
||||
Basic.Settings.Output.Adv.Recording.UseStreamEncoder="(Benyt stream-encoder)"
|
||||
Basic.Settings.Output.Adv.Recording.Filename="Filnavnsformatering"
|
||||
Basic.Settings.Output.Adv.Recording.OverwriteIfExists="Overskriv, hvis fil findes"
|
||||
Basic.Settings.Output.Adv.FFmpeg.CustomModeWarning="Tilpasset output (FFmpeg) er forsynet uden sikkerhedsforanstaltninger.\nOvervej at bruge \"Standard\" optagelsestypen."
|
||||
Basic.Settings.Output.Adv.FFmpeg.Type="FFmpeg outputtype"
|
||||
Basic.Settings.Output.Adv.FFmpeg.Type.URL="Output til URL"
|
||||
Basic.Settings.Output.Adv.FFmpeg.Type.RecordToFile="Output til fil"
|
||||
@ -793,10 +875,33 @@ Screenshot.StudioProgram="Skærmfoto (program)"
|
||||
Screenshot.Preview="Skærmfoto (forhåndsvisning)"
|
||||
Screenshot.Scene="Skærmfoto (scene)"
|
||||
Screenshot.Source="Skærmfoto (kilde)"
|
||||
FilenameFormatting.TT.CCYY="År, fire cifre"
|
||||
FilenameFormatting.TT.YY="År, sidste to cifre (00-99)"
|
||||
FilenameFormatting.TT.MM="Måned som decimal (01-12)"
|
||||
FilenameFormatting.TT.DD="Dag på måneden, med nuller (01-31)"
|
||||
FilenameFormatting.TT.hh="Time i 24 timers format (00-23)"
|
||||
FilenameFormatting.TT.mm="Minut (00-59)"
|
||||
FilenameFormatting.TT.ss="Sekund (00-59)"
|
||||
FilenameFormatting.TT.Percent="Et % tegn"
|
||||
FilenameFormatting.TT.a="Forkortet navn på ugedag"
|
||||
FilenameFormatting.TT.A="Fuldt navn på ugedag"
|
||||
FilenameFormatting.TT.b="Forkortet navn på måned"
|
||||
FilenameFormatting.TT.B="Fuldt navn på måned"
|
||||
FilenameFormatting.TT.d="Dag på måneden, med nuller (01-31)"
|
||||
FilenameFormatting.TT.H="Time i 24 timers format (00-23)"
|
||||
FilenameFormatting.TT.I="Time i 12 timers format (01-12)"
|
||||
FilenameFormatting.TT.m="Måned som decimal (01-12)"
|
||||
FilenameFormatting.TT.M="Minut (00-59)"
|
||||
FilenameFormatting.TT.p="AM eller PM betegnelse"
|
||||
FilenameFormatting.TT.s="Tid i sekunder siden UNIX epoch"
|
||||
FilenameFormatting.TT.S="Sekunder (00-59)"
|
||||
FilenameFormatting.TT.y="År, sidste to cifre (00-99)"
|
||||
FilenameFormatting.TT.Y="År"
|
||||
FilenameFormatting.TT.z="ISO 8601 forskydning fra UTC i tidszone"
|
||||
FilenameFormatting.TT.Z="Tidszone navn eller forkortelse"
|
||||
FilenameFormatting.TT.FPS="Billeder i sekundet"
|
||||
FilenameFormatting.TT.CRES="Grundopløsning (lærred)"
|
||||
FilenameFormatting.TT.ORES="Outputopløsning (skaleret)"
|
||||
Basic.Settings.Video.Adapter="Skærmkort"
|
||||
Basic.Settings.Video.BaseResolution="Grundopløsning (lærred)"
|
||||
Basic.Settings.Video.ScaledResolution="Outputopløsning (skaleret)"
|
||||
@ -825,6 +930,7 @@ Basic.Settings.Audio.PeakMeterType="Peak Meter-type"
|
||||
Basic.Settings.Audio.PeakMeterType.SamplePeak="Samplingsspidsværdi"
|
||||
Basic.Settings.Audio.PeakMeterType.TruePeak="Sand spidsværdi (højere CPU-belastning)"
|
||||
Basic.Settings.Audio.MultichannelWarning.Enabled="ADVARSEL: Surround Sound-lyd er aktiveret."
|
||||
Basic.Settings.Audio.MultichannelWarning="Ved streaming, så tjek, om din streamingtjeneste understøtter både surround sound inddata og afspilning af surround sound. Facebook 360 Live er et eksempel på fuld surround sound-understøttelse; YouTube Live understøtter 5.1 lydinddata (og afspillning på TV'er).\n\nOBS lydfiltre er kompatible med surround sound, selvom VST pluginunderstøttelse ikke er garanteret."
|
||||
Basic.Settings.Audio.MultichannelWarning.Title="Aktivér Surround Sound-lyd?"
|
||||
Basic.Settings.Audio.MultichannelWarning.Confirm="Sikker på, at du vil aktivere Surround Sound-lyd?"
|
||||
Basic.Settings.Audio.Devices="Global Lydenhed"
|
||||
@ -868,6 +974,7 @@ Basic.Settings.Advanced.General.ProcessPriority.AboveNormal="Over normal"
|
||||
Basic.Settings.Advanced.General.ProcessPriority.BelowNormal="Under normal"
|
||||
Basic.Settings.Advanced.General.ProcessPriority.Idle="Inaktiv"
|
||||
Basic.Settings.Advanced.FormatWarning="Advarsel: Farveformater ud over NV12/P010 er primært beregnet til optagelse og anbefales ikke brugt under streaming, da det kan medføre øget CPU-forbrug grundet farveformatkonvertering."
|
||||
Basic.Settings.Advanced.FormatWarningPreciseSdr="Advarsel: Høj præcisionsformatter er mere normalt brugt med HDR farveområder."
|
||||
Basic.Settings.Advanced.FormatWarning2100="Advarsel: Rec. 2100 bør bruge et format med større præcision."
|
||||
Basic.Settings.Advanced.Video.ColorFormat="Farveformat"
|
||||
Basic.Settings.Advanced.Video.ColorFormat.NV12="NV12 (8-bit, 4:2:0, 2 niveauer)"
|
||||
@ -875,6 +982,8 @@ Basic.Settings.Advanced.Video.ColorFormat.I420="I420 (8-bit, 4:2:0, 3 niveauer)"
|
||||
Basic.Settings.Advanced.Video.ColorFormat.I444="I444 (8-bit, 4:4:4, 3 niveauer)"
|
||||
Basic.Settings.Advanced.Video.ColorFormat.P010="P010 (10-bit, 4:2:0, 2 niveauer)"
|
||||
Basic.Settings.Advanced.Video.ColorFormat.I010="I010 (10-bit, 4:2:0, 3 niveauer)"
|
||||
Basic.Settings.Advanced.Video.ColorFormat.P216="P216 (16-bit, 4:2:2, 2 niveauer)"
|
||||
Basic.Settings.Advanced.Video.ColorFormat.P416="P416 (16-bit, 4:4:4, 2 niveauer)"
|
||||
Basic.Settings.Advanced.Video.ColorSpace="Farverum"
|
||||
Basic.Settings.Advanced.Video.ColorRange="Farveområde"
|
||||
Basic.Settings.Advanced.Video.ColorRange.Partial="Begrænset"
|
||||
@ -891,6 +1000,7 @@ Basic.Settings.Advanced.StreamDelay.MemoryUsage="Estimeret hukommelsesforbrug: %
|
||||
Basic.Settings.Advanced.Network="Netværk"
|
||||
Basic.Settings.Advanced.Network.Disabled="Aktuelt valgte streaming-protokol understøtter ikke ændring af netværksindstillinger."
|
||||
Basic.Settings.Advanced.Network.BindToIP="Bind til IP"
|
||||
Basic.Settings.Advanced.Network.IPFamily="IP Familie"
|
||||
Basic.Settings.Advanced.Network.EnableNewSocketLoop="Aktivér netværksoptimeringer"
|
||||
Basic.Settings.Advanced.Network.EnableLowLatencyMode="Aktivér TCP pacing"
|
||||
Basic.Settings.Advanced.Network.TCPPacing.Tooltip="Forsøger at gøre RTMP-output mere håndterbart for andre latensfølsomme applikationer på netværket ved at regulere transmissionshastigheden.\nDette kan øge risikoen for tabte billeder ved ustabile forbindelser."
|
||||
@ -898,6 +1008,7 @@ Basic.Settings.Advanced.Hotkeys.HotkeyFocusBehavior="Genvejstast-fokusadfærd"
|
||||
Basic.Settings.Advanced.Hotkeys.NeverDisableHotkeys="Deaktivér aldrig genvejstaster"
|
||||
Basic.Settings.Advanced.Hotkeys.DisableHotkeysInFocus="Deaktivér genvejstaster, når hovedvinduet er i fokus"
|
||||
Basic.Settings.Advanced.Hotkeys.DisableHotkeysOutOfFocus="Deaktivér genvejstaster, når vindue ikke er i fokus"
|
||||
Basic.Settings.Advanced.AutoRemux="Automatisk remux til %1"
|
||||
Basic.Settings.Advanced.AutoRemux.MP4="(optag som mkv)"
|
||||
Basic.AdvAudio="Avancerede lydegenskaber"
|
||||
Basic.AdvAudio.ActiveOnly="Kun aktive kilder"
|
||||
@ -919,6 +1030,7 @@ Basic.Settings.Hotkeys.Pair="Tastekombinationer delt med '%1' fungerer som omski
|
||||
Basic.Settings.Hotkeys.Filter="Filtrér"
|
||||
Basic.Settings.Hotkeys.FilterByHotkey="Filtrér efter genvejstast"
|
||||
Basic.Settings.Hotkeys.DuplicateWarning="Genvejstasten deles af en eller flere andre handlinger, klik for at vise konflikter"
|
||||
Basic.Settings.Hotkeys.PleaseWait="Indlæser genveje, vent venligst..."
|
||||
Basic.Hotkeys.SelectScene="Skift til scene"
|
||||
Basic.SystemTray.Show="Vis"
|
||||
Basic.SystemTray.Hide="Skjul"
|
||||
@ -950,10 +1062,18 @@ Push-to-talk="Tryk-for-tale"
|
||||
SceneItemShow="Vis '%1'"
|
||||
SceneItemHide="Skjul '%1'"
|
||||
OutputWarnings.NoTracksSelected="Du skal vælge minimum ét spor"
|
||||
OutputWarnings.NoTracksSelectedOnExit.Title="Fejl i outputindstillinger"
|
||||
OutputWarnings.NoTracksSelectedOnExit.Text="Alle outputs skal have midst et lydspor valgt."
|
||||
OutputWarnings.MP4Recording="Advarsel: MP4-/MOV-optagelser vil ikke kunne genoprettes, såfremt filen ikke kan færdiggøres (grundet f.eks. BSOD'er, strømafbrydelse mv.). Vil du optage flere lydspor, så overvej at benytte MKV, og remuxe optagelsen til MP4, efter at den er færdiggjort (Fil → Remux optagelser)"
|
||||
OutputWarnings.CannotPause="Advarsel: Optagelser kan ikke pauses, hvis optagelsesencoderen er sat til \"(Brug strreamenccoder)\""
|
||||
OutputWarnings.CodecIncompatible="Valg af lyd- eller videoencoder was nulstillet på grund af inkompabilitet. Vælg venligst en kompatibel encoder fra listen."
|
||||
CodecCompat.Incompatible="(Ikke kompatibel med %1)"
|
||||
CodecCompat.CodecPlaceholder="Vælg encoder..."
|
||||
CodecCompat.ContainerPlaceholder="Vælg format..."
|
||||
CodecCompat.CodecMissingOnExit.Title="Ingen encoder valgt"
|
||||
CodecCompat.CodecMissingOnExit.Text="Mindst en video- eller lydencoder er ikke blevet sat. Sørg for at sætte encodere til både optagelse og streaming."
|
||||
CodecCompat.ContainerMissingOnExit.Title="Intet format er valgt"
|
||||
CodecCompat.ContainerMissingOnExit.Text="Intet optagelsesformat er blevet valgt. Vælg venligst et optagelsesformat kompatibelt med den valgte streamingsencoder."
|
||||
FinalScene.Title="Slet scene"
|
||||
FinalScene.Text="Mindst én scene kræves."
|
||||
NoSources.Title="Ingen kilder"
|
||||
@ -969,6 +1089,7 @@ About.Donate="Giv et bidrag"
|
||||
About.GetInvolved="Deltag"
|
||||
About.Authors="Forfattere"
|
||||
About.License="Licens"
|
||||
About.Error="Fejl! Fil kunne ikke blive læst. \n\nGå til: %1"
|
||||
About.Contribute="Støt OBS-projektet"
|
||||
AddUrl.Title="Tilføj kilde via URL"
|
||||
AddUrl.Text="Du har trukket en URL ind i OBS, hvilket automatisk tilføjer linket som kilde. Fortsæt?"
|
||||
@ -1065,3 +1186,32 @@ YouTube.Errors.livePermissionBlocked="Live streaming er utilgængelig på den va
|
||||
YouTube.Errors.errorExecutingTransition="Overførslen mislykkedes grundet en backend-fejl. Forsøg igen om et par sekunder."
|
||||
YouTube.Errors.errorStreamInactive="YouTube modtager ikke data til din stream. Tjek opsætningen og forsøg igen."
|
||||
YouTube.Errors.invalidTransition="Overførselsforsøget var ugyldigt. Årsagen an være, at streamen ikke havde afsluttet en tidligere overførsel. Vent et par sekunder og forsøg igen."
|
||||
YouTube.DocksRemoval.Title="Fjern ældre YouTube Browser Docks"
|
||||
YouTube.DocksRemoval.Text="Disse browserdokke vil blive fjernet som forældede:\n\n%1\nBrug \"Dokke/YouTube Live Control Panel\""
|
||||
ConfigDownload.WarningMessageTitle="Advarsel"
|
||||
FailedToStartStream.MissingConfigURL="Intet config URL tilgængeligt for den nuværende tjeneste"
|
||||
FailedToStartStream.NoCustomRTMPURLInSettings="Tilpasset RTMP URL ikke specificeret"
|
||||
FailedToStartStream.InvalidCustomConfig="Ugyldig tilpasset config"
|
||||
FailedToStartStream.FailedToCreateMultitrackVideoService="Kunne ikke lave multispor video tjeneste"
|
||||
FailedToStartStream.FailedToCreateMultitrackVideoOutput="Kunne ikke lave multispor video RTMP-output"
|
||||
FailedToStartStream.EncoderNotAvailable="NVENC ikke tilgængeligt.\n\nFejlede i at finde encodertype '%1'"
|
||||
FailedToStartStream.FailedToCreateVideoEncoder="Fejlede i at skabe videoencoder '%1' (type: '%2')"
|
||||
FailedToStartStream.FailedToGetOBSVideoInfo="Kunne ikke få OBS videoinfo ved oprettelsen af encoder '%1' (type: '%2')"
|
||||
FailedToStartStream.FailedToCreateAudioEncoder="Fejlede i at skabe lydencoder"
|
||||
FailedToStartStream.NoRTMPURLInConfig="Config indeholder ikke streammålets RTMP(S) URL"
|
||||
FailedToStartStream.FallbackToDefault="Start af streaming med %1 fejlede; vil du prøve igen ved bruge af simpel encodingindstillinger?"
|
||||
FailedToStartStream.ConfigRequestFailed="Kunne ikke finde config fra %1<br><br>HTTP Fejl: %2"
|
||||
FailedToStartStream.WarningUnknownStatus="Fik ukendt statusværdi '%1'"
|
||||
FailedToStartStream.WarningRetryNonMultitrackVideo="\n<br><br>\nVil du fortsætte med at streame uden %1?"
|
||||
FailedToStartStream.WarningRetry="\n<br><br>\nVil du fortsætte med at streame?"
|
||||
FailedToStartStream.MissingEncoderConfigs="Go Live config indeholt ikke encoderkonfigurationer"
|
||||
FailedToStartStream.StatusMissingHTML="Go Live anmodning fik en uspeciferet fejl"
|
||||
FailedToStartStream.NoConfigSupplied="Manglede config"
|
||||
MultitrackVideo.Info="%1 optimerer automatisk dine indstillinger til at encode og sende flere videokvaliteter. Ved at vælge denne indstilling sendes %2 informationer om din computer og programopsætning."
|
||||
MultitrackVideo.IncompatibleSettings.Title="Ikke-kompatible indstillinger"
|
||||
MultitrackVideo.IncompatibleSettings.Text="%1 er ikke i øjeblikket kompatibel med: \n\n%2\nHvis du vil fortsat streame med %1, skal du fjerne ikke-kompatible indstillinger:\n\n%3\nog Start streaming igen."
|
||||
MultitrackVideo.IncompatibleSettings.DisableAndStartStreaming="Deaktiver for denne stream og start streaming"
|
||||
MultitrackVideo.IncompatibleSettings.UpdateAndStartStreaming="Opdater indstillinger og start streaming"
|
||||
MultitrackVideo.IncompatibleSettings.AudioChannels="%1 er i øjeblikket ikke kompatibel med [Lyd → Generelt → Kanaler] sat til '%2', %3"
|
||||
MultitrackVideo.IncompatibleSettings.AudioChannelsSingle="[Lyd → Generelt → Kanaler] skal sættes til '%1'"
|
||||
MultitrackVideo.IncompatibleSettings.AudioChannelsMultiple="%1 kræver flere forskellige indstilling for [Lyd → Generalt → Kanaler]"
|
||||
|
@ -1,5 +1,4 @@
|
||||
Language="Deutsch"
|
||||
OK="Okay"
|
||||
Apply="Übernehmen"
|
||||
Cancel="Abbrechen"
|
||||
Close="Schließen"
|
||||
@ -22,17 +21,17 @@ Exit="Beenden"
|
||||
Mixer="Audiomixer"
|
||||
Browse="Durchsuchen"
|
||||
DroppedFrames="Ausgelassene Frames %1 (%2 %)"
|
||||
StudioProgramProjector="Vollbildprojektor (Programm)"
|
||||
PreviewProjector="Vollbildprojektor (Vorschau)"
|
||||
SceneProjector="Vollbildprojektor (Szene)"
|
||||
SourceProjector="Vollbildprojektor (Quelle)"
|
||||
StudioProgramWindow="Fenstermodusprojektor (Programm)"
|
||||
PreviewWindow="Fenstermodusprojektor (Vorschau)"
|
||||
SceneWindow="Fenstermodusprojektor (Szene)"
|
||||
SourceWindow="Fenstermodusprojektor (Quelle)"
|
||||
MultiviewProjector="Multiview (Vollbild)"
|
||||
MultiviewWindowed="Multiview (Fenstermodus)"
|
||||
ResizeProjectorWindowToContent="Fenster an Inhalt anpassen"
|
||||
Projector.Open.Program="Programmprojektor öffnen"
|
||||
Projector.Open.Preview="Vorschauprojektor öffnen"
|
||||
Projector.Open.Scene="Szeneprojektor öffnen"
|
||||
Projector.Open.Source="Quellenprojektor öffnen"
|
||||
Projector.Open.Multiview="Multiview öffnen"
|
||||
Projector.Display="Bildschirm: %1"
|
||||
Projector.Window="Neues Fenster"
|
||||
Projector.Title="Projektor"
|
||||
Projector.Title.Scene="Szene: %1"
|
||||
Projector.Title.Source="Quelle: %1"
|
||||
Projector.ResizeWindowToContent="Fenster an Inhalt anpassen"
|
||||
Clear="Leeren"
|
||||
Revert="Rückgängig"
|
||||
Show="Zeigen"
|
||||
@ -57,7 +56,7 @@ Hours="Stunde(n)"
|
||||
Minutes="Minute(n)"
|
||||
Seconds="Sekunde(n)"
|
||||
Deprecated="Veraltet"
|
||||
ReplayBuffer="Wiederholungspuffer"
|
||||
ReplayBuffer="Replaypuffer"
|
||||
Import="Importieren"
|
||||
Export="Exportieren"
|
||||
Copy="Kopieren"
|
||||
@ -92,6 +91,7 @@ LockVolume="Lautstärke fixieren"
|
||||
LogViewer="Log ansehen"
|
||||
ShowOnStartup="Beim Start anzeigen"
|
||||
OpenFile="Datei öffnen"
|
||||
AddScene="Szene hinzufügen"
|
||||
AddSource="Quelle hinzufügen"
|
||||
RemoveScene="Ausgewählte Szene entfernen"
|
||||
RemoveSource="Ausgewählte Quelle(n) entfernen"
|
||||
@ -223,6 +223,7 @@ Basic.Stats.Status.Active="Aktiv"
|
||||
Basic.Stats.DroppedFrames="Ausgelassene Frames (Netzwerk)"
|
||||
Basic.Stats.MegabytesSent="Gesamte Datenausgabe"
|
||||
Basic.Stats.DiskFullIn="Datenträger voll in ungefähr"
|
||||
Basic.Stats.DiskFullIn.Text="%1 Stunde(n), %2 Minute(n)"
|
||||
Basic.Stats.ResetStats="Statistiken zurücksetzen"
|
||||
ResetUIWarning.Title="Möchten Sie die Benutzeroberfläche wirklich zurücksetzen?"
|
||||
ResetUIWarning.Text="Durch das Zurücksetzen der Benutzeroberfläche werden zusätzliche Docks ausgeblendet. Sie können diese im Menü „Docks“ sichtbar machen.\n\nMöchten Sie die Benutzeroberfläche wirklich zurücksetzen?"
|
||||
@ -328,11 +329,11 @@ ConfirmReset.Title="Eigenschaften zurücksetzen"
|
||||
ConfirmReset.Text="Möchten Sie die aktuellen Eigenschaften wirklich zurücksetzen?"
|
||||
Output.StartStreamFailed="Starten des Streams fehlgeschlagen"
|
||||
Output.StartRecordingFailed="Starten der Aufnahme fehlgeschlagen"
|
||||
Output.StartReplayFailed="Starten des Wiederholungspuffers fehlgeschlagen"
|
||||
Output.StartReplayFailed="Starten des Replaypuffers fehlgeschlagen"
|
||||
Output.StartVirtualCamFailed="Starten der virtuellen Kamera fehlgeschlagen"
|
||||
Output.StartFailedGeneric="Starten der Ausgabe fehlgeschlagen. Bitte überprüfen Sie die Logdatei für Details.\n\nHinweis: Wenn Sie die NVENC- oder AMD-Kodierer verwenden, stellen Sie sicher, dass Ihre Grafiktreiber aktuell sind."
|
||||
Output.ReplayBuffer.PauseWarning.Title="Beim Pausieren können keine Wiederholungen gespeichert werden."
|
||||
Output.ReplayBuffer.PauseWarning.Text="Achtung: Wiederholungen können beim Pausieren der Aufnahme nicht gespeichert werden."
|
||||
Output.ReplayBuffer.PauseWarning.Title="Beim Pausieren können keine Replays gespeichert werden."
|
||||
Output.ReplayBuffer.PauseWarning.Text="Achtung: Replays können beim Pausieren der Aufnahme nicht gespeichert werden."
|
||||
Output.ConnectFail.Title="Verbindung fehlgeschlagen"
|
||||
Output.ConnectFail.BadPath="Der Pfad oder die Verbindungs-URL ist ungültig. Bitte überprüfen Sie Ihre Einstellungen und stellen Sie sicher, dass diese korrekt sind."
|
||||
Output.ConnectFail.ConnectFailed="Verbindung zum Server fehlgeschlagen"
|
||||
@ -413,8 +414,10 @@ MacPermissions.Item.Camera="Kamera"
|
||||
MacPermissions.Item.Camera.Details="Diese Berechtigung wird benötigt, um Inhalte einer Webcam oder Capture Card aufzunehmen."
|
||||
MacPermissions.Item.Microphone="Mikrofon"
|
||||
MacPermissions.Item.Microphone.Details="Diese Berechtigung wird von OBS benötigt, um die Aufnahme mit einem Mikrofon oder einem externen Audiogerät zu ermöglichen."
|
||||
MacPermissions.Item.InputMonitoring="Eingabeüberwachung"
|
||||
MacPermissions.Item.InputMonitoring.Details="Diese Berechtigung ist erforderlich, damit Hotkeys funktionieren, während OBS im Hintergrund läuft."
|
||||
MacPermissions.Item.Accessibility="Bedienungshilfen"
|
||||
MacPermissions.Item.Accessibility.Details="Diese Berechtigung wird benötigt, damit Hotkeys funktionieren, selbst wenn andere Apps im Vordergrund sind."
|
||||
MacPermissions.Item.Accessibility.Details="Bei älteren Installationen wird OBS möglicherweise unter „Bedienungshilfen“ statt unter „Eingabeüberwachung“ aufgeführt."
|
||||
MacPermissions.Continue="Fortfahren"
|
||||
SourceLeak.Title="Quellenbereinigungsfehler"
|
||||
SourceLeak.Text="Es gab ein Problem beim Wechseln der Szenensammlung und einige Quellen konnten nicht entladen werden. Dieses Problem wird in der Regel durch Plugins verursacht, die Ressourcen nicht richtig freigeben. Bitte stellen Sie sicher, dass Ihre Plugins auf dem neuesten Stand sind.\n\nOBS Studio wird nun beendet, um mögliche Datenbeschädigung zu vermeiden."
|
||||
@ -504,7 +507,7 @@ Basic.StatusBar.DelayStartingIn="Verzögerung (Beginn in %1 s)"
|
||||
Basic.StatusBar.DelayStoppingIn="Verzögerung (Ende in %1 s)"
|
||||
Basic.StatusBar.DelayStartingStoppingIn="Verzögerung (Ende in %1 s, Beginn in %2 s)"
|
||||
Basic.StatusBar.RecordingSavedTo="Aufnahme nach „%1“ gespeichert"
|
||||
Basic.StatusBar.ReplayBufferSavedTo="Wiederholungspuffer nach „%1“ gespeichert"
|
||||
Basic.StatusBar.ReplayBufferSavedTo="Replaypuffer nach „%1“ gespeichert"
|
||||
Basic.StatusBar.ScreenshotSavedTo="Screenshot nach „%1“ gespeichert"
|
||||
Basic.StatusBar.AutoRemuxedTo="Aufnahme automatisch nach „%1“ remuxed"
|
||||
Basic.Filters="Filter"
|
||||
@ -559,8 +562,8 @@ Basic.Main.Controls="Steuerung"
|
||||
Basic.Main.PreparingStream="Wird vorbereitet …"
|
||||
Basic.Main.Connecting="Verbinde …"
|
||||
Basic.Main.StartRecording="Aufnahme starten"
|
||||
Basic.Main.StartReplayBuffer="Wiederholungspuffer starten"
|
||||
Basic.Main.SaveReplay="Wiederholung speichern"
|
||||
Basic.Main.StartReplayBuffer="Replaypuffer starten"
|
||||
Basic.Main.SaveReplay="Replay speichern"
|
||||
Basic.Main.StartStreaming="Stream starten"
|
||||
Basic.Main.StartBroadcast="Live gehen"
|
||||
Basic.Main.StartVirtualCam="Virtuelle Kamera starten"
|
||||
@ -570,8 +573,8 @@ Basic.Main.UnpauseRecording="Aufnahme fortsetzen"
|
||||
Basic.Main.SplitFile="Aufnehmende Datei teilen"
|
||||
Basic.Main.AddChapterMarker="Kapitelmarkierung hinzufügen (bei hybrider MP4)"
|
||||
Basic.Main.StoppingRecording="Beende Aufnahme …"
|
||||
Basic.Main.StopReplayBuffer="Wiederholungspuffer beenden"
|
||||
Basic.Main.StoppingReplayBuffer="Beende Wiederholungspuffer …"
|
||||
Basic.Main.StopReplayBuffer="Replaypuffer stoppen"
|
||||
Basic.Main.StoppingReplayBuffer="Beende Replaypuffer …"
|
||||
Basic.Main.SetupBroadcast="Übertragung verwalten"
|
||||
Basic.Main.StopStreaming="Stream beenden"
|
||||
Basic.Main.StopBroadcast="Übertragung beenden"
|
||||
@ -612,6 +615,9 @@ Basic.MainMenu.Edit.Scale.Window="An Fenstergröße anpassen"
|
||||
Basic.MainMenu.Edit.Scale.Canvas="Leinwand (%1 × %2)"
|
||||
Basic.MainMenu.Edit.Scale.Output="Ausgabe (%1 × %2)"
|
||||
Basic.MainMenu.Edit.Scale.Manual="Skaliert (%1 × %2)"
|
||||
Basic.MainMenu.Edit.Scale.ZoomIn="Hineinzoomen"
|
||||
Basic.MainMenu.Edit.Scale.ZoomOut="Herauszoomen"
|
||||
Basic.MainMenu.Edit.Scale.ResetZoom="Zoom zurücksetzen"
|
||||
Basic.MainMenu.Edit.Transform="&Transformieren"
|
||||
Basic.MainMenu.Edit.Transform.EditTransform="&Transformation bearbeiten …"
|
||||
Basic.MainMenu.Edit.Transform.CopyTransform="Transformation kopieren"
|
||||
@ -635,7 +641,7 @@ Basic.MainMenu.Edit.Order.MoveToBottom="G&anz runter"
|
||||
Basic.MainMenu.Edit.AdvAudio="&Erweiterte Audioeigenschaften"
|
||||
Basic.MainMenu.View="&Ansicht"
|
||||
Basic.MainMenu.View.Toolbars="Werkzeugleis&ten"
|
||||
Basic.MainMenu.View.ListboxToolbars="Pannelli barre degli strumenti"
|
||||
Basic.MainMenu.View.ListboxToolbars="Dock-Werkzeugleisten"
|
||||
Basic.MainMenu.View.ContextBar="Quellenwerkzeugleiste"
|
||||
Basic.MainMenu.View.SourceIcons="&Quellsymbole"
|
||||
Basic.MainMenu.View.StatusBar="&Statusleiste"
|
||||
@ -645,8 +651,10 @@ Basic.MainMenu.View.AlwaysOnTop="&Immer im Vordergrund"
|
||||
Basic.MainMenu.View.SceneListMode="Szenenlistenmodus"
|
||||
Basic.MainMenu.Docks.ResetDocks="D&ocks zurücksetzen"
|
||||
Basic.MainMenu.Docks.LockDocks="&Docks sperren"
|
||||
Basic.MainMenu.Docks.SideDocks="& Docks"
|
||||
Basic.MainMenu.Docks.SideDocks="Docks mit voller Höhe (&F)"
|
||||
Basic.MainMenu.Docks.CustomBrowserDocks="&Benutzerdefinierte Browser-Docks …"
|
||||
Basic.MainMenu.Import="Importieren..."
|
||||
Basic.MainMenu.Export="Exportieren..."
|
||||
Basic.MainMenu.SceneCollection="&Szenensammlung"
|
||||
Basic.MainMenu.Profile="&Profil"
|
||||
Basic.MainMenu.Profile.Import="Profil importieren"
|
||||
@ -667,6 +675,7 @@ Basic.MainMenu.Help.Logs.ShowLogs="&Logdateien anzeigen"
|
||||
Basic.MainMenu.Help.Logs.UploadCurrentLog="&Aktuelle Logdatei hochladen"
|
||||
Basic.MainMenu.Help.Logs.UploadLastLog="&Vorherige Logdatei hochladen"
|
||||
Basic.MainMenu.Help.Logs.ViewCurrentLog="A&ktuelles Log ansehen"
|
||||
Basic.MainMenu.Help.ReleaseNotes="Versionshinweise"
|
||||
Basic.MainMenu.Help.CheckForUpdates="Nach Updates suchen"
|
||||
Basic.MainMenu.Help.Repair="Dateiintegrität überprüfen"
|
||||
Basic.MainMenu.Help.RestartSafeMode="Im abgesicherten Modus neu starten"
|
||||
@ -703,8 +712,8 @@ Basic.Settings.General.SnapDistance="Ausrichtungsempfindlichkeit"
|
||||
Basic.Settings.General.SpacingHelpers="Pixelangaben beim Ausrichten anzeigen"
|
||||
Basic.Settings.General.RecordWhenStreaming="Automatisch aufnehmen beim Streamen"
|
||||
Basic.Settings.General.KeepRecordingWhenStreamStops="Weiter aufnehmen, wenn der Stream beendet wird"
|
||||
Basic.Settings.General.ReplayBufferWhileStreaming="Wiederholungspuffer mit Stream starten"
|
||||
Basic.Settings.General.KeepReplayBufferStreamStops="Wiederholungspuffer laufen lassen, wenn der Stream beendet wird"
|
||||
Basic.Settings.General.ReplayBufferWhileStreaming="Replaypuffer mit Stream starten"
|
||||
Basic.Settings.General.KeepReplayBufferStreamStops="Replaypuffer laufen lassen, wenn der Stream beendet wird"
|
||||
Basic.Settings.General.SysTray="Infobereich"
|
||||
Basic.Settings.General.SysTrayWhenStarted="Beim Start zum Infobereich minimieren"
|
||||
Basic.Settings.General.SystemTrayHideMinimize="Immer zum Infobereich anstatt zur Taskleiste minimieren"
|
||||
@ -740,6 +749,12 @@ Basic.Settings.Appearance.General="Allgemein"
|
||||
Basic.Settings.Appearance.General.Theme="Design"
|
||||
Basic.Settings.Appearance.General.Variant="Stil"
|
||||
Basic.Settings.Appearance.General.NoVariant="Keine Stile verfügbar"
|
||||
Basic.Settings.Appearance.FontScale="Schriftgröße"
|
||||
Basic.Settings.Appearance.Density="Dichte"
|
||||
Basic.Settings.Appearance.Classic="Klassisch"
|
||||
Basic.Settings.Appearance.Compact="Kompakt"
|
||||
Basic.Settings.Appearance.Comfortable="Komfortabel"
|
||||
Basic.Settings.Appearance.OptionsWarning="Einige Erscheinungaoptionen sind bei diesem Stil nicht verfügbar."
|
||||
Basic.Settings.Stream.Destination="Ziel"
|
||||
Basic.Settings.Stream.Custom.UseAuthentication="Authentifizierung verwenden"
|
||||
Basic.Settings.Stream.Custom.Username="Benutzername"
|
||||
@ -773,6 +788,7 @@ Basic.Settings.Stream.MultitrackVideoStreamDumpEnable="Stream-Dump im FLV-Format
|
||||
Basic.Settings.Stream.MultitrackVideoConfigOverride="Konfiguration überschreiben (JSON)"
|
||||
Basic.Settings.Stream.MultitrackVideoConfigOverrideEnable="Konfiguration überschreiben"
|
||||
Basic.Settings.Stream.MultitrackVideoLabel="Mehrspur-Video"
|
||||
Basic.Settings.Stream.MultitrackVideoExtraCanvas="Zusätzliche Leinwand"
|
||||
Basic.Settings.Stream.AdvancedOptions="Erweiterte Optionen"
|
||||
Basic.Settings.Output="Ausgabe"
|
||||
Basic.Settings.Output.Format="Aufnahmeformat"
|
||||
@ -792,14 +808,14 @@ Basic.Settings.Output.Mode="Ausgabemodus"
|
||||
Basic.Settings.Output.Mode.Simple="Simpel"
|
||||
Basic.Settings.Output.Mode.Adv="Erweitert"
|
||||
Basic.Settings.Output.Mode.FFmpeg="FFmpeg-Ausgabe"
|
||||
Basic.Settings.Output.UseReplayBuffer="Wiederholungspuffer aktivieren"
|
||||
Basic.Settings.Output.ReplayBuffer.SecondsMax="Maximale Wiederholungszeit"
|
||||
Basic.Settings.Output.UseReplayBuffer="Replaypuffer aktivieren"
|
||||
Basic.Settings.Output.ReplayBuffer.SecondsMax="Maximale Replayzeit"
|
||||
Basic.Settings.Output.ReplayBuffer.MegabytesMax="Maximaler RAM-Verbrauch"
|
||||
Basic.Settings.Output.ReplayBuffer.Estimate="Geschätzter RAM-Verbrauch: %1 MB"
|
||||
Basic.Settings.Output.ReplayBuffer.EstimateTooLarge="Achtung: Der geschätzte RAM-Verbrauch von %1 MiB ist höher als die empfohlenen %2 MiB."
|
||||
Basic.Settings.Output.ReplayBuffer.EstimateUnknown="RAM-Verbrauch kann nicht geschätzt werden. Setzen Sie den maximalen RAM-Verbrauch."
|
||||
Basic.Settings.Output.ReplayBuffer.Prefix="Wiederholungspuffer-Dateinamen-Präfix"
|
||||
Basic.Settings.Output.ReplayBuffer.UnavailableCustomFFmpeg="Der Wiederholungspuffer kann nicht verwendet werden, wenn der Aufnahmetyp auf „Benutzerdefinierte Ausgabe (FFmpeg)“ gesetzt ist."
|
||||
Basic.Settings.Output.ReplayBuffer.Prefix="Replaypuffer-Dateinamen-Präfix"
|
||||
Basic.Settings.Output.ReplayBuffer.UnavailableCustomFFmpeg="Der Replaypuffer kann nicht verwendet werden, wenn der Aufnahmetyp auf „Benutzerdefinierte Ausgabe (FFmpeg)“ gesetzt ist."
|
||||
Basic.Settings.Output.Simple.SavePath="Aufnahmepfad"
|
||||
Basic.Settings.Output.Simple.RecordingQuality="Aufnahmequalität"
|
||||
Basic.Settings.Output.Simple.RecordingQuality.Stream="Gleich wie Stream"
|
||||
@ -811,7 +827,7 @@ Basic.Settings.Output.Simple.Warn.AudioBitrate="Achtung: Die Streamaudiobitrate
|
||||
Basic.Settings.Output.Simple.Warn.CannotPause="Achtung: Aufnahmen können nicht pausiert werden, wenn die Aufnahmequalität „Gleich wie Stream“ ist."
|
||||
Basic.Settings.Output.Simple.Warn.IncompatibleContainer="Achtung: Das Aufnahmeformat ist mit dem/den gewählten Streamkodierer(n) nicht kompatibel."
|
||||
Basic.Settings.Output.Simple.Warn.Encoder="Achtung: Die Aufnahme mit einem Softwarekodierer in einer anderen Qualität als der des Streams verursacht zusätzliche CPU-Nutzung, wenn gleichzeitig gestreamt und aufgenommen wird."
|
||||
Basic.Settings.Output.Simple.Warn.Lossless="Achtung: Bei verlustfreier Qualität werden enorm große Dateien erzeugt, was bei hohen Auflösungen und Frameraten mehr als 7 GB Speicherplatz pro Minute beanspruchen kann. Der Wiederholungspuffer steht bei verlustfreier Qualität nicht zur Verfügung."
|
||||
Basic.Settings.Output.Simple.Warn.Lossless="Achtung: Bei verlustfreier Qualität werden enorm große Dateien erzeugt, was bei hohen Auflösungen und Frameraten mehr als 7 GB Speicherplatz pro Minute beanspruchen kann. Der Replaypuffer steht bei verlustfreier Qualität nicht zur Verfügung."
|
||||
Basic.Settings.Output.Simple.Warn.Lossless.Msg="Möchten Sie verlustfreie Qualität wirklich verwenden?"
|
||||
Basic.Settings.Output.Simple.Warn.Lossless.Title="Warnung zur verlustfreien Qualität"
|
||||
Basic.Settings.Output.Simple.Encoder.SoftwareLowCPU="Software (x264-Voreinstellung für geringe CPU-Auslastung, erhöht die Dateigröße)"
|
||||
@ -997,7 +1013,7 @@ Basic.Settings.Advanced.Video.ColorFormat.I444="I444 (8-Bit, 4:4:4, 3 Ebenen)"
|
||||
Basic.Settings.Advanced.Video.ColorFormat.P010="P010 (10-Bit, 4:2:0, 2 Ebenen)"
|
||||
Basic.Settings.Advanced.Video.ColorFormat.I010="I010 (10-Bit, 4:2:0, 3 Ebenen)"
|
||||
Basic.Settings.Advanced.Video.ColorFormat.P216="P216 (16-Bit, 4:2:2, 2 Ebenen)"
|
||||
Basic.Settings.Advanced.Video.ColorFormat.P416="P416 (16-bit, 4:4:4, 2 niveaux)"
|
||||
Basic.Settings.Advanced.Video.ColorFormat.P416="P416 (16-Bit, 4:4:4, 2 Ebenen)"
|
||||
Basic.Settings.Advanced.Video.ColorFormat.BGRA="BGRA (8-Bit)"
|
||||
Basic.Settings.Advanced.Video.ColorSpace="Farbraum"
|
||||
Basic.Settings.Advanced.Video.ColorRange="Farbbereich"
|
||||
@ -1130,6 +1146,7 @@ Importer.Path="Sammlungspfad"
|
||||
Importer.Program="Erkannte Anwendung"
|
||||
Importer.AutomaticCollectionPrompt="Automatisch nach Szenensammlungen suchen"
|
||||
Importer.AutomaticCollectionText="OBS kann automatisch importierbare Szenensammlungen von Drittanbieter-Programmen finden. Möchten Sie, dass OBS automatisch nach Sammlungen für Sie sucht?\n\nSie können diese Einstellung später unter „Einstellungen“ → „Allgemein“ → „Importierung“ ändern."
|
||||
Importer.SelectFile="Durchsuchen..."
|
||||
Restart="Neustart"
|
||||
NeedsRestart="OBS Studio muss neu gestartet werden. Möchten Sie jetzt neu starten?"
|
||||
LoadProfileNeedsRestart="Das Profil enthält Einstellungen, die einen Neustart von OBS erfordern.\n%1\n\nMöchten Sie OBS jetzt neu starten, damit diese Einstellungen wirksam werden?"
|
||||
@ -1216,6 +1233,7 @@ ConfigDownload.WarningMessageTitle="Achtung"
|
||||
FailedToStartStream.MissingConfigURL="Keine Konfigurations-URL für die aktuelle Plattform verfügbar"
|
||||
FailedToStartStream.NoCustomRTMPURLInSettings="Benutzerdefinierte RTMP-URL nicht angegeben"
|
||||
FailedToStartStream.InvalidCustomConfig="Ungültige benutzerdefinierte Konfiguration"
|
||||
FailedToStartStream.MissingCanvas="Eine konfigurierte zusätzliche Leinwand fehlt"
|
||||
FailedToStartStream.FailedToCreateMultitrackVideoService="Mehrspur-Videodienst konnte nicht erstellt werden."
|
||||
FailedToStartStream.FailedToCreateMultitrackVideoOutput="Mehrspur-Video-RTMP-Ausgabe konnte nicht erstellt werden."
|
||||
FailedToStartStream.EncoderNotAvailable="NVENC nicht verfügbar.\n\nDer Kodierertyp „%1“ konnte nicht gefunden werden."
|
||||
@ -1229,6 +1247,7 @@ FailedToStartStream.WarningUnknownStatus="Unbekannten Statuswert „%1“ erhalt
|
||||
FailedToStartStream.WarningRetryNonMultitrackVideo="\n<br><br>\nMöchten Sie ohne %1 weiter streamen?"
|
||||
FailedToStartStream.WarningRetry="\n<br><br>\nMöchten Sie weiter streamen?"
|
||||
FailedToStartStream.MissingEncoderConfigs="Die Konfiguration um live gehen enthielt keine Kodiererkonfigurationen"
|
||||
FailedToStartStream.InvalidEncoderConfig="Die Konfiguration um live gehen enthielt keine gültige Kodiererkonfiguration"
|
||||
FailedToStartStream.StatusMissingHTML="Die Anfrage live zu gehen gab einen unbestimmten Fehler zurück"
|
||||
FailedToStartStream.NoConfigSupplied="Fehlende Konfiguration"
|
||||
MultitrackVideo.Info="%1 optimiert automatisch Ihre Einstellungen, um mehrere Videoqualitäten zu kodieren und zu senden. %2 werden dann Informationen über die Konfiguration Ihres Computers und Ihrer Software mitgeteilt."
|
||||
|
@ -25,17 +25,6 @@ Browse="Αναζήτηση"
|
||||
Mono="Μονοφωνικό"
|
||||
Stereo="Στερεοφωνικό"
|
||||
DroppedFrames="Κομμένα καρέ %1 (%2%)"
|
||||
StudioProgramProjector="Προβολέας Πλήρους Οθόνης (Έξοδος)"
|
||||
PreviewProjector="Προβολέας Πλήρους Οθόνης (Προεπισκόπηση)"
|
||||
SceneProjector="Προβολέας Πλήρους Οθόνης (Σκηνή)"
|
||||
SourceProjector="Προβολέας Πλήρους Οθόνης (Πηγή)"
|
||||
StudioProgramWindow="Προβολέας σε Παράθυρο (Έξοδος)"
|
||||
PreviewWindow="Προβολέας σε Παράθυρο (Προεπισκόπηση)"
|
||||
SceneWindow="Προβολέας σε Παράθυρο (Σκηνή)"
|
||||
SourceWindow="Προβολέας σε Παράθυρο (Πηγή)"
|
||||
MultiviewProjector="MultiView (Πλήρης Οθόνη)"
|
||||
MultiviewWindowed="MultiView (σε Παράθυρο)"
|
||||
ResizeProjectorWindowToContent="Ταίριασμα παραθύρου στο περιεχόμενο"
|
||||
Clear="Εκκαθάριση"
|
||||
Revert="Επαναφορά"
|
||||
Show="Εμφάνιση"
|
||||
@ -108,14 +97,17 @@ MixerToolbarMenu="Μίκτης Ήχου"
|
||||
SceneFilters="Άνοιγμα Ιδιοτήτων Φίλτρου"
|
||||
List="Λίστα"
|
||||
Grid="Πλέγμα"
|
||||
Automatic="Αυτόματο"
|
||||
PluginsFailedToLoad.Title="Σφάλμα Φόρτωσης Πρόσθετου"
|
||||
PluginsFailedToLoad.Text="Τα παρακάτω πρόσθετα του OBS απέτυχαν να φορτωθούν:\n\n%1\nΠαρακαλώ αναβαθμίστε ή αφαιρέστε αυτά τα πρόσθετα."
|
||||
AlreadyRunning.Title="Το OBS εκτελείται ήδη"
|
||||
AlreadyRunning.Text="Το OBS εκτελείται ήδη! Εκτός αν αυτός ήταν ο σκοπός σας, παρακαλούμε τερματίστε τις τρέχουσες διεργασίες OBS πριν προσπαθήσετε να εκκινήσετε μια καινούρια. Εάν έχετε ρυθμίσει το OBS να ελαχιστοποιείται στην γραμμή εργαλείων, παρακαλούμε να ελέγξετε αν τρέχει ήδη εκεί."
|
||||
AlreadyRunning.LaunchAnyway="Εκκίνηση ούτως ή άλλως"
|
||||
AutoSafeMode.Title="Ασφαλής Λειτουργία"
|
||||
AutoSafeMode.Text="Το OBS δεν έκλεισε σωστά κατά την τελευταία σας συνεδρία.\n\nΘα θέλατε να ξεκινήσετε σε Ασφαλή Λειτουργία (απενεργοποιημένα πρόσθετα τρίτων, scripting και απενεργοποιημένα WebSockets)?"
|
||||
AutoSafeMode.LaunchSafe="Εκτέλεση σε Ασφαλή Λειτουργία"
|
||||
AutoSafeMode.LaunchNormal="Εκτέλεση Κανονικά"
|
||||
SafeMode.Restart="Θέλετε να επανεκκινήσετε το OBS σε Ασφαλή Λειτουργία (απενεργοποιημένα πρόσθετα τρίτων, scripting και websockets)?"
|
||||
SafeMode.RestartNormal="Θέλετε να επανεκκινήσετε το OBS σε Κανονική Λειτουργία;"
|
||||
ChromeOS.Title="Μη υποστηριγμένη πλατφόρμα"
|
||||
ChromeOS.Text="Το OBS φαίνεται να τρέχει μέσα σε έναν περιέκτη ChromeOS.Αυτή η πλατφόρμα δεν υποστηρίζεται."
|
||||
@ -419,8 +411,8 @@ MacPermissions.Item.ScreenRecording.Details="Το OBS απαιτεί αυτήν
|
||||
MacPermissions.Item.Camera="Κάμερα"
|
||||
MacPermissions.Item.Camera.Details="Αυτή η άδεια είναι απαραίτητη για τη σύλληψη περιεχομένου από μια κάμερα ή μια κάρτα καταγραφής."
|
||||
MacPermissions.Item.Microphone="Μικρόφωνο"
|
||||
MacPermissions.Item.Microphone.Details="Το OBS χρειάζεται αυτήν την άδεια αν θέλετε να καταγράψετε το μικρόφωνό σας ή κάποια εξωτερική συσκευή."
|
||||
MacPermissions.Item.Accessibility="Προσβασιμότητα"
|
||||
MacPermissions.Item.Accessibility.Details="Για τη λειτουργία συντομεύσεων πληκτρολογίου(πλήκτρα συντόμευσης) ενώ άλλες εφαρμογές είναι εστιασμένες, παρακαλώ ενεργοποιήστε αυτό το δικαίωμα."
|
||||
MacPermissions.Continue="Συνέχεια"
|
||||
SourceLeak.Title="Σφάλμα Καθαρισμού Πηγής"
|
||||
SourceLeak.Text="Παρουσιάστηκε πρόβλημα κατά την αλλαγή των συλλογών σκηνών και κάποιες πηγές δεν μπόρεσαν να αποφορτωθούν. Αυτό το πρόβλημα τυπικά προκαλείται από πρόσθετα τα οποία δεν απελευθερώνουν πόρους κατάλληλα. Παρακαλώ βεβαιωθείτε ότι τα πρόσθετα που χρησιμοποιείται είναι ενημερωμένα.\n\nΤο OBS Studio θα εξέλθει τώρα για να αποτρέψει πιθανή καταστροφή δεδομένων."
|
||||
@ -762,9 +754,11 @@ Basic.Settings.Stream.Recommended.MaxAudioBitrate="Μέγιστος ρυθμός
|
||||
Basic.Settings.Stream.Recommended.MaxResolution="Μέγιστη ανάλυση: %1"
|
||||
Basic.Settings.Stream.Recommended.MaxFPS="Μέγιστο FPS: %1"
|
||||
Basic.Settings.Stream.EnableMultitrackVideo="Ενεργοποίηση %1"
|
||||
Basic.Settings.Stream.AdvancedOptions="Προχωρημένες Επιλογές"
|
||||
Basic.Settings.Output="Έξοδος"
|
||||
Basic.Settings.Output.Format="Μορφή Καταγραφής"
|
||||
Basic.Settings.Output.Format.MKV="Βίντεο Matroska (.mkv)"
|
||||
Basic.Settings.Output.Format.hMP4="Υβριδικό Hybrid MP4 [BETA] (.mp4)"
|
||||
Basic.Settings.Output.Format.fMP4="Κατακερματισμένο MP4 (.mp4)"
|
||||
Basic.Settings.Output.Format.fMOV="Κατακερματισμένο MOV (.mov)"
|
||||
Basic.Settings.Output.Encoder.Video="Κωδικοποιητής Βίντεο"
|
||||
@ -832,6 +826,7 @@ Basic.Settings.Output.CustomEncoderSettings="Προσαρμοσμένες Ρυθ
|
||||
Basic.Settings.Output.CustomMuxerSettings="Προσαρμοσμένες Ρυθμίσεις Πολυπλέκτη"
|
||||
Basic.Settings.Output.NoSpaceFileName="Δημιουργία Ονόματος Αρχείου χωρίς Κενό"
|
||||
Basic.Settings.Output.Adv.Rescale="Κλιμάκωση Εξόδου"
|
||||
Basic.Settings.Output.Adv.Rescale.Disabled="Απενεργοποιημένο"
|
||||
Basic.Settings.Output.Adv.AudioTrack="Κομμάτι ήχου"
|
||||
Basic.Settings.Output.Adv.Streaming="Ροή"
|
||||
Basic.Settings.Output.Adv.Streaming.Settings="Ρυθμίσεις Ροής"
|
||||
|
@ -1,11 +1,15 @@
|
||||
Language="English (UK)"
|
||||
StudioProgramProjector="Full-screen Projector (Program)"
|
||||
PreviewProjector="Full-screen Projector (Preview)"
|
||||
SceneProjector="Full-screen Projector (Scene)"
|
||||
SourceProjector="Full-screen Projector (Source)"
|
||||
MultiviewProjector="Multi-view (Full-screen)"
|
||||
MultiviewWindowed="Multi-view (Windowed)"
|
||||
Rename="Rename"
|
||||
Projector.Open.Multiview="Open Multi-view"
|
||||
Projector.Display="Display%1"
|
||||
Projector.Window="New Window"
|
||||
Projector.Title.Scene="Scene%1"
|
||||
Projector.Title.Source="Source%1"
|
||||
Projector.Title.Multiview="Multi-view"
|
||||
New="New"
|
||||
Duplicate="Duplicate"
|
||||
Fullscreen="Full-screen"
|
||||
AddScene="Add scene"
|
||||
MixerToolbarMenu="Audio mixer menu"
|
||||
PluginsFailedToLoad.Title="Plugin load error"
|
||||
AlreadyRunning.Text="OBS is already running! Unless you meant to do this, please shut down any existing instances of OBS before trying to run a new instance. If you have OBS set to minimise to the system tray, please check to see if it's still running there."
|
||||
@ -42,6 +46,7 @@ MissingFiles.AutoSearch="Additional files detected"
|
||||
MissingFiles.AutoSearchText="OBS detected more matches for disappeared files in that folder. Do you fancy adding them?"
|
||||
MacPermissions.Description="OBS Studio requires explicit permissions to offer certain functions. Granting these permissions is recommended, but not required to use the app. They can always be granted later."
|
||||
MacPermissions.Description.OpenDialog="You can re-open this dialogue via the OBS Studio menu."
|
||||
MacPermissions.Item.Accessibility.Details="On older installations, OBS may be listed inside \"Accessibility\" and not \"Input Monitoring\""
|
||||
VolControl.UnassignedWarning.Text="\"%1\" is not assigned to any audio tracks and it will not be audible in streams or recordings.\n\nTo assign an audio source to a track, open the Advanced Audio Properties via the right-click menu or the cog button in the mixer dock toolbar."
|
||||
Basic.Main.RemigrateSceneCollection.Text="Do you want to update the scene collection resolution of \"%1\" to match the current profile's canvas resolution of %2x%3?"
|
||||
Basic.PropertiesWindow.SelectColor="Select colour"
|
||||
@ -50,12 +55,14 @@ Basic.TransformWindow.Alignment.CenterLeft="Centre Left"
|
||||
Basic.TransformWindow.Alignment.Center="Centre"
|
||||
Basic.TransformWindow.Alignment.CenterRight="Centre Right"
|
||||
Basic.TransformWindow.Alignment.BottomCenter="Bottom Centre"
|
||||
Basic.MainMenu.Edit.Transform.EditTransform="&Edit Transform..."
|
||||
Basic.MainMenu.Edit.Transform.Rotate90CW="Rotate 90 degrees Clockwise"
|
||||
Basic.MainMenu.Edit.Transform.Rotate90CCW="Rotate 90 degrees Anti-Clockwise"
|
||||
Basic.MainMenu.Edit.Transform.CenterToScreen="&Centre to screen"
|
||||
Basic.MainMenu.Edit.Transform.VerticalCenter="Centre Vertically"
|
||||
Basic.MainMenu.Edit.Transform.HorizontalCenter="Centre Horizontally"
|
||||
Basic.MainMenu.View.Fullscreen.Interface="Full-screen Interface"
|
||||
Basic.MainMenu.Docks.CustomBrowserDocks="&Custom Browser Docks..."
|
||||
Basic.Settings.General.OpenStatsOnStartup="Open stats dialogue on startup"
|
||||
Basic.Settings.General.HideOBSWindowsFromCapture.Tooltip="This setting will hide all non-projector OBS Studio windows from being captured by OBS, and it will affect \nother applications such as: conferencing, screen sharing, remote support, screenshots and other capture software."
|
||||
Basic.Settings.General.HideOBSWindowsFromCapture.Message="Enabling this option will hide all non-projector OBS Studio windows from being captured by OBS, and it will affect other applications such as: conferencing, screen sharing, remote support, screenshots, and other capture software."
|
||||
@ -70,6 +77,10 @@ Basic.Settings.Output.Simple.Warn.CannotPause="Warning: Recordings cannot be pau
|
||||
Basic.Settings.Output.Warn.ServiceCodecCompatibility.Msg="The streaming service \"%1\" does not support the encoder \"%2\". The encoder will be changed to \"%3\".\n\nDo you want to continue?"
|
||||
Basic.Settings.Output.Warn.ServiceCodecCompatibility.Msg2="The streaming service \"%1\" does not support encoders \"%2\" and \"%3\". These encoders will be changed to \"%4\" and \"%5\".\n\nDo you want to continue?"
|
||||
Basic.Settings.Output.Adv.FFmpeg.CustomModeWarning="Custom Output (FFmpeg) is provided with no safeguards.\nConsider using the \"Standard\" recording type."
|
||||
Screenshot.StudioProgram="Screenshot (Program)"
|
||||
Screenshot.Preview="Screenshot (Preview)"
|
||||
Screenshot.Scene="Screenshot (Scene)"
|
||||
Screenshot.Source="Screenshot (Source)"
|
||||
Basic.Settings.Accessibility.ColorOverrides="Use Different Colours"
|
||||
Basic.Settings.Accessibility.ColorOverrides.Preset="Colour Preset"
|
||||
Basic.Settings.Accessibility.ColorOverrides.Preset.ColorBlind1="Colour Blind Alternative"
|
||||
@ -85,6 +96,7 @@ OutputWarnings.CannotPause="Warning: Recordings cannot be paused if the recordin
|
||||
ChangeBG="Set Colour"
|
||||
CustomColor="Custom Colour"
|
||||
About.License="Licence"
|
||||
Importer="Scene Collection Importer"
|
||||
YouTube.Auth.Ok="Authorisation completed successfully.\nYou can now close this page."
|
||||
YouTube.Auth.NoCode="The authorisation process was not completed."
|
||||
YouTube.Auth.WaitingAuth.Title="YouTube User Authorisation"
|
||||
@ -94,3 +106,4 @@ YouTube.Actions.Error.NoBroadcastCreated="Broadcast creation error '%1'.<br/>Det
|
||||
YouTube.Actions.EventCreated.Text="Event successfully created."
|
||||
YouTube.Actions.AutoStartStreamingWarning="Auto-start is disabled for this event, click \"Go Live\" to start your broadcast."
|
||||
YouTube.DocksRemoval.Text="These browser docks will be removed as deprecated:\n\n%1\nUse \"Docks/YouTube Live Control Room\" instead."
|
||||
FailedToStartStream.InvalidEncoderConfig="Go live config has an invalid encoder configuration"
|
||||
|
@ -25,17 +25,6 @@ Browse="Foliumi"
|
||||
Mono="Monofonia"
|
||||
Stereo="Stereofonia"
|
||||
DroppedFrames="Perditaj kadroj %1 (%2%)"
|
||||
StudioProgramProjector="Plenekrana projekciilo (programaro)"
|
||||
PreviewProjector="Plenekrana projekciilo (antaŭvido)"
|
||||
SceneProjector="Plenekrana projekciilo (sceno)"
|
||||
SourceProjector="Plenekrana projekciilo (fonto)"
|
||||
StudioProgramWindow="Fenestra projekciilo (programaro)"
|
||||
PreviewWindow="Fenestra projekciilo (antaŭvido)"
|
||||
SceneWindow="Fenestra projekciilo (sceno)"
|
||||
SourceWindow="Fenestra projekciilo (fonto)"
|
||||
MultiviewProjector="Multvido (plenekrana)"
|
||||
MultiviewWindowed="Multvido (fenestra)"
|
||||
ResizeProjectorWindowToContent="Mezurigi fenestron laŭ enhavo"
|
||||
Clear="Viŝi"
|
||||
Revert="Malfari"
|
||||
Show="Montri"
|
||||
@ -282,6 +271,8 @@ Undo.ForceMono.On="Ebligi Forton Monofonon en '%1'"
|
||||
Undo.ForceMono.Off="Malebligi Forton Monofonon en '%1'"
|
||||
Undo.Scene.Duplicate="Duobligi Sceno '%1'"
|
||||
Undo.ShowTransition="Spektakla Transiro sur '%1'"
|
||||
Undo.ShowSceneItem="Montru '%1' en '%2'"
|
||||
Undo.HideSceneItem="Kaŝi '%1' en '%2'"
|
||||
TransitionNameDlg.Text="Bonvolu enigi la nomon de la transpaso"
|
||||
TransitionNameDlg.Title="Nomo de transpaso"
|
||||
TitleBar.Profile="Agordaro"
|
||||
|
@ -23,17 +23,18 @@ Mixer="Mezclador de audio"
|
||||
Browse="Examinar"
|
||||
Stereo="Estéreo"
|
||||
DroppedFrames="Fotogramas Perdidos %1 (%2%)"
|
||||
StudioProgramProjector="Proyector de pantalla completa (Programa)"
|
||||
PreviewProjector="Proyector de pantalla completa (Previsualización)"
|
||||
SceneProjector="Proyector de pantalla completa (Escena)"
|
||||
SourceProjector="Proyector de pantalla completa (Fuente)"
|
||||
StudioProgramWindow="Proyector con ventana (Programa)"
|
||||
PreviewWindow="Proyector con ventana (Previsualización)"
|
||||
SceneWindow="Proyector en ventana (Escena)"
|
||||
SourceWindow="Proyector en ventana (Fuente)"
|
||||
MultiviewProjector="Vista múltiple (Pantalla completa)"
|
||||
MultiviewWindowed="Vista múltiple (Ventana)"
|
||||
ResizeProjectorWindowToContent="Ajustar ventana al contenido"
|
||||
Projector.Open.Program="Abrir proyector de programa"
|
||||
Projector.Open.Preview="Abrir proyector de vista previa"
|
||||
Projector.Open.Scene="Abrir proyector de escena"
|
||||
Projector.Open.Source="Abrir proyector de fuente"
|
||||
Projector.Open.Multiview="Abrir vista múltiple"
|
||||
Projector.Display="Pantalla: %1"
|
||||
Projector.Window="Nueva ventana"
|
||||
Projector.Title="Proyector"
|
||||
Projector.Title.Scene="Escena: %1"
|
||||
Projector.Title.Source="Fuente: %1"
|
||||
Projector.Title.Multiview="Vista múltiple"
|
||||
Projector.ResizeWindowToContent="Ajustar ventana al contenido"
|
||||
Clear="Borrar"
|
||||
Revert="Revertir"
|
||||
Show="Mostrar"
|
||||
@ -93,6 +94,7 @@ LockVolume="Bloquear volumen"
|
||||
LogViewer="Visor de registros"
|
||||
ShowOnStartup="Mostrar al inicio"
|
||||
OpenFile="Abrir archivo"
|
||||
AddScene="Añadir escena"
|
||||
AddSource="Añadir fuente"
|
||||
RemoveScene="Eliminar escena seleccionada"
|
||||
RemoveSource="Eliminar fuente(s) seleccionada(s)"
|
||||
@ -229,6 +231,7 @@ Basic.Stats.Status.Active="Activo"
|
||||
Basic.Stats.DroppedFrames="Fotogramas perdidos (Red)"
|
||||
Basic.Stats.MegabytesSent="Salida de datos total"
|
||||
Basic.Stats.DiskFullIn="Disco lleno en (aprox.)"
|
||||
Basic.Stats.DiskFullIn.Text="%1 horas, %2 minutos"
|
||||
Basic.Stats.ResetStats="Resetear estadísticas"
|
||||
ResetUIWarning.Title="¿Está seguro de que desea restablecer la interfaz?"
|
||||
ResetUIWarning.Text="Restablecer la interfaz ocultará los paneles adicionales. Necesitarás mostrar estos paneles desde el menú Paneles si quieres que sean visibles.\n\n¿Estás seguro de que quieres restablecer la interfaz?"
|
||||
@ -419,8 +422,10 @@ MacPermissions.Item.Camera="Cámara"
|
||||
MacPermissions.Item.Camera.Details="Este permiso es necesario para capturar contenido desde una cámara web o tarjeta de captura."
|
||||
MacPermissions.Item.Microphone="Micrófono"
|
||||
MacPermissions.Item.Microphone.Details="OBS requiere este permiso si quieres capturar tu micrófono o un dispositivo de audio externo."
|
||||
MacPermissions.Item.InputMonitoring="Monitorización de entrada"
|
||||
MacPermissions.Item.InputMonitoring.Details="Este permiso es necesario para que las teclas de acceso rápido funcionen mientras OBS está en segundo plano."
|
||||
MacPermissions.Item.Accessibility="Accesibilidad"
|
||||
MacPermissions.Item.Accessibility.Details="Para que los atajos de teclado (teclas directas) funcionen mientras que otras aplicaciones estén en primer plano, por favor habilite este permiso."
|
||||
MacPermissions.Item.Accessibility.Details="En instalaciones antiguas, es posible que OBS aparezca en \"Accesibilidad\" en lugar de \"Monitorización de entrada\"."
|
||||
MacPermissions.Continue="Continuar"
|
||||
SourceLeak.Title="Error al liberar la fuente"
|
||||
SourceLeak.Text="Hubo un problema al cambiar las colecciones de escenas y algunas fuentes no se han podido liberar. Este problema generalmente está causado por plugins que no han liberado los recursos correctamente. Asegúrate de que los plugins que estes usando estén actualizados.\n\nOBS Studio se cerrará ahora para evitar cualquier posible corrupción de datos."
|
||||
@ -621,6 +626,9 @@ Basic.MainMenu.Edit.Scale.Window="Ajustar a la ventana"
|
||||
Basic.MainMenu.Edit.Scale.Canvas="Lienzo (%1x%2)"
|
||||
Basic.MainMenu.Edit.Scale.Output="Salida (%1x%2)"
|
||||
Basic.MainMenu.Edit.Scale.Manual="Escalado (%1x%2)"
|
||||
Basic.MainMenu.Edit.Scale.ZoomIn="Acercar"
|
||||
Basic.MainMenu.Edit.Scale.ZoomOut="Alejar"
|
||||
Basic.MainMenu.Edit.Scale.ResetZoom="Restablecer zoom"
|
||||
Basic.MainMenu.Edit.Transform="&Transformar"
|
||||
Basic.MainMenu.Edit.Transform.EditTransform="&Editar transformación..."
|
||||
Basic.MainMenu.Edit.Transform.CopyTransform="Copiar transformación"
|
||||
@ -657,6 +665,8 @@ Basic.MainMenu.Docks.ResetDocks="&Restablecer paneles"
|
||||
Basic.MainMenu.Docks.LockDocks="&Bloquear paneles"
|
||||
Basic.MainMenu.Docks.SideDocks="Paneles a altura completa (&F)"
|
||||
Basic.MainMenu.Docks.CustomBrowserDocks="Paneles de navegador personalizados... (&C)"
|
||||
Basic.MainMenu.Import="Importar..."
|
||||
Basic.MainMenu.Export="Exportar..."
|
||||
Basic.MainMenu.SceneCollection="Colección de E&scenas"
|
||||
Basic.MainMenu.Profile="&Perfil"
|
||||
Basic.MainMenu.Profile.Import="Importar perfil"
|
||||
@ -753,6 +763,12 @@ Basic.Settings.Appearance="Apariencia"
|
||||
Basic.Settings.Appearance.General.Theme="Tema"
|
||||
Basic.Settings.Appearance.General.Variant="Estilo"
|
||||
Basic.Settings.Appearance.General.NoVariant="No hay estilos disponibles"
|
||||
Basic.Settings.Appearance.FontScale="Tamaño de la fuente"
|
||||
Basic.Settings.Appearance.Density="Densidad"
|
||||
Basic.Settings.Appearance.Classic="Clásico"
|
||||
Basic.Settings.Appearance.Compact="Compacto"
|
||||
Basic.Settings.Appearance.Comfortable="Confortable"
|
||||
Basic.Settings.Appearance.OptionsWarning="Algunas opciones de apariencia no están disponibles para este estilo."
|
||||
Basic.Settings.Stream="Emisión"
|
||||
Basic.Settings.Stream.Destination="Destino"
|
||||
Basic.Settings.Stream.Custom.UseAuthentication="Usar la autentificación"
|
||||
@ -785,6 +801,7 @@ Basic.Settings.Stream.MultitrackVideoStreamDumpEnable="Habilitar el volcado de l
|
||||
Basic.Settings.Stream.MultitrackVideoConfigOverride="Anulación de la configuración (JSON)"
|
||||
Basic.Settings.Stream.MultitrackVideoConfigOverrideEnable="Activar la anulación de la configuración"
|
||||
Basic.Settings.Stream.MultitrackVideoLabel="Video multipista"
|
||||
Basic.Settings.Stream.MultitrackVideoExtraCanvas="Lienzo adicional"
|
||||
Basic.Settings.Stream.AdvancedOptions="Opciones avanzadas"
|
||||
Basic.Settings.Output="Salida"
|
||||
Basic.Settings.Output.Format="Formato de grabación"
|
||||
@ -1151,6 +1168,7 @@ Importer.Path="Ruta de la colección"
|
||||
Importer.Program="Aplicación detectada"
|
||||
Importer.AutomaticCollectionPrompt="Buscar automáticamente colecciones de escenas"
|
||||
Importer.AutomaticCollectionText="OBS puede encontrar automáticamente colecciones de escenas importables de programas de terceros soportados. ¿Quieres que OBS encuentre automáticamente colecciones de escenas?\n\nPuedes cambiar esto más tarde en Ajustes > General > Importadores."
|
||||
Importer.SelectFile="Navegar..."
|
||||
Restart="Reiniciar"
|
||||
NeedsRestart="OBS Studio necesita ser reiniciado. ¿Desea reiniciar ahora?"
|
||||
LoadProfileNeedsRestart="El perfil contiene ajustes que requieren reiniciar OBS:\n%1\n\n¿Desea reiniciar OBS para que estos ajustes surtan efecto?"
|
||||
@ -1239,6 +1257,7 @@ ConfigDownload.WarningMessageTitle="Advertencia"
|
||||
FailedToStartStream.MissingConfigURL="No hay una URL de configuración disponible para el servicio actual"
|
||||
FailedToStartStream.NoCustomRTMPURLInSettings="URL RTMP personalizada no especificada"
|
||||
FailedToStartStream.InvalidCustomConfig="Configuración personalizada no valida"
|
||||
FailedToStartStream.MissingCanvas="No se encuentra un lienzo adicional configurado"
|
||||
FailedToStartStream.FailedToCreateMultitrackVideoService="Fallo al crear el servicio de vídeo multipista"
|
||||
FailedToStartStream.FailedToCreateMultitrackVideoOutput="Error al crear la salida RTMP de vídeo multipista"
|
||||
FailedToStartStream.EncoderNotAvailable="NVENC no disponible.\n\n No se puedo encontrar el tipo de codificador '%1'"
|
||||
@ -1252,6 +1271,7 @@ FailedToStartStream.WarningUnknownStatus="Recibido valor de estado desconocido '
|
||||
FailedToStartStream.WarningRetryNonMultitrackVideo="\n<br><br>\n¿Quieres continuar con la transmisión sin %1?"
|
||||
FailedToStartStream.WarningRetry="\n<br><br>\n¿Quieres continuar con la transmisión?"
|
||||
FailedToStartStream.MissingEncoderConfigs="La configuración del directo no incluía las configuraciones del codificador"
|
||||
FailedToStartStream.InvalidEncoderConfig="La configuración del directo incluía una configuración de codificador no válida"
|
||||
FailedToStartStream.StatusMissingHTML="La solicitud del directo devolvió un error no especificado"
|
||||
FailedToStartStream.NoConfigSupplied="Configuración no encontrada"
|
||||
MultitrackVideo.Info=" %1 optimiza automáticamente tu configuración para codificar y enviar múltiples calidades de vídeo. Al seleccionar esta opción se enviará a %2 información sobre la configuración de su ordenador y software."
|
||||
|
@ -23,17 +23,6 @@ Exit="Välju"
|
||||
Mixer="Helimikser"
|
||||
Browse="Sirvi"
|
||||
DroppedFrames="Vahele jäetud kaadreid %1 (%2%)"
|
||||
StudioProgramProjector="Projektor täisekraanil (programm)"
|
||||
PreviewProjector="Projektor täisekraanil (eelvaade)"
|
||||
SceneProjector="Projektor täisekraanil (stseen)"
|
||||
SourceProjector="Projektor täisekraanil (allikas)"
|
||||
StudioProgramWindow="Projektor aknas (programm)"
|
||||
PreviewWindow="Projektor aknas (eelvaade)"
|
||||
SceneWindow="Projektor aknas (stseen)"
|
||||
SourceWindow="Projektor aknas (allikas)"
|
||||
MultiviewProjector="Mitmikvaade (täisekraanil)"
|
||||
MultiviewWindowed="Mitmikvaade (aknas)"
|
||||
ResizeProjectorWindowToContent="Mahuta aken sisuse"
|
||||
Clear="Eemalda"
|
||||
Revert="Tühista"
|
||||
Show="Näita"
|
||||
@ -383,7 +372,6 @@ MacPermissions.Item.Camera.Details="See luba on vajalik veebikaamera või kaamer
|
||||
MacPermissions.Item.Microphone="Mikrofon"
|
||||
MacPermissions.Item.Microphone.Details="OBS nõuab seda luba, kui soovid salvestada oma mikrofoni või välist heliseadet."
|
||||
MacPermissions.Item.Accessibility="Juurdepääsetavus"
|
||||
MacPermissions.Item.Accessibility.Details="Selleks, et klaviatuurikombinatsioonid (kiirklahvid) töötaksid, kui teised rakendused on hõivatud, luba see kasutusõigus."
|
||||
MacPermissions.Continue="Jätka"
|
||||
Basic.DesktopDevice1="Töölaua heli"
|
||||
Basic.DesktopDevice2="Töölaua heli 2"
|
||||
|
@ -25,17 +25,18 @@ Browse="Arakatu"
|
||||
Mono="Monoa"
|
||||
Stereo="Estereoa"
|
||||
DroppedFrames="Galdutako fotogramak %1 (%2%)"
|
||||
StudioProgramProjector="Pantaila osoko proiektorea (programa)"
|
||||
PreviewProjector="Pantaila osoko proiektorea (aurrebista)"
|
||||
SceneProjector="Pantaila osoko proiektorea (eszena)"
|
||||
SourceProjector="Pantaila osoko proiektorea (iturburua)"
|
||||
StudioProgramWindow="Leihoko proiektorea (programa)"
|
||||
PreviewWindow="Leiho proiektorea (aurrebista)"
|
||||
SceneWindow="Leihodun proiektorea (Eszena)"
|
||||
SourceWindow="Leihodun proiektorea (iturburua)"
|
||||
MultiviewProjector="Ikuspegi anitza (pantaila osoan)"
|
||||
MultiviewWindowed="Ikuspegi anitza (leihoan)"
|
||||
ResizeProjectorWindowToContent="Leihoa edukiari egokitu"
|
||||
Projector.Open.Program="Ireki programen proiektorea"
|
||||
Projector.Open.Preview="Irekin aurrebisten proiektorea"
|
||||
Projector.Open.Scene="Ireki eszenen proiektorea"
|
||||
Projector.Open.Source="Irekin iturburuen proiektorea"
|
||||
Projector.Open.Multiview="Ireki ikuspegi anitz"
|
||||
Projector.Display="Bistaratu: %1"
|
||||
Projector.Window="Leiho berria"
|
||||
Projector.Title="Proiektorea"
|
||||
Projector.Title.Scene="Eszena: %1"
|
||||
Projector.Title.Source="Iturburua: %1"
|
||||
Projector.Title.Multiview="Ikuspegi anitz"
|
||||
Projector.ResizeWindowToContent="Doitu leihoa edukira"
|
||||
Clear="Garbitu"
|
||||
Revert="Leheneratu"
|
||||
Show="Erakutsi"
|
||||
@ -95,6 +96,7 @@ LockVolume="Blokeatu bolumena"
|
||||
LogViewer="Ikusi Erregistroa"
|
||||
ShowOnStartup="Ireki hasterakoan"
|
||||
OpenFile="Ireki fitxategia"
|
||||
AddScene="Gehitu eszena"
|
||||
AddSource="Iturria gehitu"
|
||||
RemoveScene="Kendu aukeratutako eszenak"
|
||||
RemoveSource="Kendu hautatutako iturria(k)"
|
||||
@ -233,6 +235,7 @@ Basic.Stats.DroppedFrames="Jaregindako fotogramak (Sarean)"
|
||||
Basic.Stats.MegabytesSent="Datu irteera denetara"
|
||||
Basic.Stats.Bitrate="Bit-emaria"
|
||||
Basic.Stats.DiskFullIn="Disko betea (gutxi gora behera)"
|
||||
Basic.Stats.DiskFullIn.Text="%1 ordu, %2 minutu"
|
||||
Basic.Stats.ResetStats="Berrezarri estatistikak"
|
||||
ResetUIWarning.Title="Ziur zaude interfaze grafikoa berrabiarazi nahi duzula?"
|
||||
ResetUIWarning.Text="Interfaze grafikoa berrezartzeak ezkuta ditzake panelak. Panelak bistaratu nahi baduzu menuko Ikusi atalean agerrarazi beharko dituzu.\n\nZiur zaude interfaze grafikoa berrezarri nahi duzula?"
|
||||
@ -423,8 +426,10 @@ MacPermissions.Item.Camera="Kamera"
|
||||
MacPermissions.Item.Camera.Details="Baimen hau beharrezkoa da webkamera edo bideo txarteleko edukia hartzeko."
|
||||
MacPermissions.Item.Microphone="Microfono-a"
|
||||
MacPermissions.Item.Microphone.Details="OBS-k baimen hau behar du zure mikrofonoa edo kanpoko audio gailu bat hartzea nahi baduzu."
|
||||
MacPermissions.Item.InputMonitoring="Sarreren monitorizazioa"
|
||||
MacPermissions.Item.InputMonitoring.Details="Baimen hau beharrezkoa da laster-teklek funtziona dezaten OBS atzeko planoan dagoen bitartean."
|
||||
MacPermissions.Item.Accessibility="Irisgarritasuna"
|
||||
MacPermissions.Item.Accessibility.Details="Teklatuko lasterbideek (laster-teklak) erabiltzeko beste aplikazio fokuratuta dauden bitartean funtziona dezaten, gaitu baimen hau."
|
||||
MacPermissions.Item.Accessibility.Details="Instalazio zaharretan, OBS \"Erabilerraztasuna\" atalean ager daiteke, \"Sarreren monitorizazioa\"-ren ordez."
|
||||
MacPermissions.Continue="Jarraitu"
|
||||
SourceLeak.Title="Iturria garbitzeko errorea"
|
||||
SourceLeak.Text="Arazo bat izan da eszena bildumak aldatzean eta iturri batzuk ezin izan dira deskargatu. Arazo hau normalean baliabideak behar bezala askatzen ez dituzten pluginek eragiten dute. Mesedez, ziurtatu erabiltzen ari zaren pluginak eguneratuta daudela.\n\nOBS Studio orain itxiko da, datuak hondatzea saihesteko."
|
||||
@ -630,6 +635,9 @@ Basic.MainMenu.Edit.Scale.Window="Eskalatu leihora"
|
||||
Basic.MainMenu.Edit.Scale.Canvas="Oihala (%1x%2)"
|
||||
Basic.MainMenu.Edit.Scale.Output="Irteera (%1x%2)"
|
||||
Basic.MainMenu.Edit.Scale.Manual="Eskalatua (%1x%2)"
|
||||
Basic.MainMenu.Edit.Scale.ZoomIn="Handiagotu"
|
||||
Basic.MainMenu.Edit.Scale.ZoomOut="Txikiagotu"
|
||||
Basic.MainMenu.Edit.Scale.ResetZoom="Berrezarri zooma"
|
||||
Basic.MainMenu.Edit.Transform="Eralda&tu"
|
||||
Basic.MainMenu.Edit.Transform.EditTransform="&Editatu eraldaketa..."
|
||||
Basic.MainMenu.Edit.Transform.CopyTransform="Kopiatu eraldaketa"
|
||||
@ -666,6 +674,8 @@ Basic.MainMenu.Docks.ResetDocks="&Berrezarri panelak"
|
||||
Basic.MainMenu.Docks.LockDocks="&Blokeatu panelak"
|
||||
Basic.MainMenu.Docks.SideDocks="&Altuera osoko panelak"
|
||||
Basic.MainMenu.Docks.CustomBrowserDocks="&Nabigatzailearen panel pertsonalizatuak..."
|
||||
Basic.MainMenu.Import="Inportatu..."
|
||||
Basic.MainMenu.Export="Esportatu..."
|
||||
Basic.MainMenu.SceneCollection="E&szena-bilduma"
|
||||
Basic.MainMenu.Profile="&Profila"
|
||||
Basic.MainMenu.Profile.Import="Inportatu profila"
|
||||
@ -740,7 +750,7 @@ Basic.Settings.General.AutomaticCollectionSearch="Bilatu eszena-bildumetarako to
|
||||
Basic.Settings.General.SwitchOnDoubleClick="Aldatu eszena klik bikoitza egitean"
|
||||
Basic.Settings.General.StudioPortraitLayout="Gaitu diseinu horizontala/bertikala"
|
||||
Basic.Settings.General.TogglePreviewProgramLabels="Erakutsi aurrebista/programa etiketak"
|
||||
Basic.Settings.General.Multiview="Ikuspegi anitza"
|
||||
Basic.Settings.General.Multiview="Ikuspegi anitz"
|
||||
Basic.Settings.General.Multiview.MouseSwitch="Klikatu eszena batetik bestera pasatzeko"
|
||||
Basic.Settings.General.Multiview.DrawSourceNames="Erakutsi eszenen izenak"
|
||||
Basic.Settings.General.Multiview.DrawSafeAreas="Markatu area seguruak (EBU R 95)"
|
||||
@ -764,6 +774,13 @@ Basic.Settings.Appearance.General="Orokorra"
|
||||
Basic.Settings.Appearance.General.Theme="Gaia"
|
||||
Basic.Settings.Appearance.General.Variant="Estiloa"
|
||||
Basic.Settings.Appearance.General.NoVariant="Ez dago erabilgarri den estilorik."
|
||||
Basic.Settings.Appearance.FontScale="Letren tamaina"
|
||||
Basic.Settings.Appearance.Density="Dentsitatea"
|
||||
Basic.Settings.Appearance.Classic="Klasikoa"
|
||||
Basic.Settings.Appearance.Compact="Trinkoa"
|
||||
Basic.Settings.Appearance.Normal="Normala"
|
||||
Basic.Settings.Appearance.Comfortable="Erosoa"
|
||||
Basic.Settings.Appearance.OptionsWarning="Itxura-aukeretako batzuk ez daude eskuragarri estilo honetan."
|
||||
Basic.Settings.Stream="Transmisioa"
|
||||
Basic.Settings.Stream.Destination="Helmuga"
|
||||
Basic.Settings.Stream.Custom.UseAuthentication="Erabili autentifikazioa"
|
||||
@ -798,6 +815,7 @@ Basic.Settings.Stream.MultitrackVideoStreamDumpEnable="Gaitu transmisio-iraulket
|
||||
Basic.Settings.Stream.MultitrackVideoConfigOverride="Konfigurazioaren gainidaztea (JSON)"
|
||||
Basic.Settings.Stream.MultitrackVideoConfigOverrideEnable="Gaitu konfigurazioaren gainidaztea"
|
||||
Basic.Settings.Stream.MultitrackVideoLabel="Pista anitzeko bideoa"
|
||||
Basic.Settings.Stream.MultitrackVideoExtraCanvas="Oihal gehigarria"
|
||||
Basic.Settings.Stream.AdvancedOptions="Ezarpen aurreratuak"
|
||||
Basic.Settings.Output="Irteera"
|
||||
Basic.Settings.Output.Format="Grabazio-formatua"
|
||||
@ -1178,6 +1196,7 @@ Importer.Path="Bildumaren bide-izena"
|
||||
Importer.Program="Atzemandako aplikazioa"
|
||||
Importer.AutomaticCollectionPrompt="Bilatu automatikoki eszena-bildumak"
|
||||
Importer.AutomaticCollectionText="OBSek bilatu dezake era automatikoan eszena inportagarriak onartutako beste programetatik. Nahi duzu OBSek automatikoki bilatzea bildumak zuretzat?\n\nAurrerago aldatu ahal izango duzu Ezarpenak > Orokorra > Inportatzaileak."
|
||||
Importer.SelectFile="Arakatu..."
|
||||
Restart="Berrabiarazi"
|
||||
NeedsRestart="OBS Studio berrabiarazi behar da. Nahi duzu orain berrabiaraztea?"
|
||||
LoadProfileNeedsRestart="Profilak OBS berrabiarazi behar duten ezarpenak ditu:\n%1\n\nOBS berrabiarazi nahi duzu ezarpen hauek eragina izan dezaten?"
|
||||
@ -1266,6 +1285,7 @@ ConfigDownload.WarningMessageTitle="Erne"
|
||||
FailedToStartStream.MissingConfigURL="Ez dago konfigurazio URLrik uneko zerbitzurako"
|
||||
FailedToStartStream.NoCustomRTMPURLInSettings="Ez da zehaztu RTMP URL pertsonalizatua"
|
||||
FailedToStartStream.InvalidCustomConfig="Konfigurazio pertsonalizatua baliogabea"
|
||||
FailedToStartStream.MissingCanvas="Konfiguratutako oihal gehigarria falta da"
|
||||
FailedToStartStream.FailedToCreateMultitrackVideoService="Ezin izan da pista anitzeko bideo-zerbitzua sortu"
|
||||
FailedToStartStream.FailedToCreateMultitrackVideoOutput="Ezin izan da pista anitzeko bideo RTMP irteera sortu"
|
||||
FailedToStartStream.EncoderNotAvailable="NVENC ez dago erabilgarri.\n\nEzin izan da '%1' kodetzaile mota aurkitu"
|
||||
@ -1279,6 +1299,7 @@ FailedToStartStream.WarningUnknownStatus="'%1' egoera-balio ezezaguna jaso da"
|
||||
FailedToStartStream.WarningRetryNonMultitrackVideo="\n<br><br>\n%1 gabe transmititzen jarraitu nahi duzu?"
|
||||
FailedToStartStream.WarningRetry="\n<br><br>\nNahi duzu segitu transmititzen?"
|
||||
FailedToStartStream.MissingEncoderConfigs="Go zuzeneko konfigurazioak ez zuen kodetzaileen konfiguraziorik barne hartzen"
|
||||
FailedToStartStream.InvalidEncoderConfig="Zuzeneko transmisiorako konfigurazioak baliogabeko kodeketa-ezarpena du"
|
||||
FailedToStartStream.StatusMissingHTML="Go zuzeneko eskaerak zehaztu gabeko errore bat itzuli du"
|
||||
FailedToStartStream.NoConfigSupplied="Konfigurazioa falta da"
|
||||
MultitrackVideo.Info="%1 -ek automatikoki optimizatzen ditu zure ezarpenak hainbat bideo-kalitate kodetzeko eta bidaltzeko. Aukera hau hautatzen baduzu, zure ordenagailuaren eta softwarearen konfigurazioari buruzko %2 informazioa bidaliko da."
|
||||
|
@ -25,17 +25,6 @@ Browse="مرور"
|
||||
Mono="تک"
|
||||
Stereo="جفت"
|
||||
DroppedFrames="قابهای افتاده %1 (%2٪)"
|
||||
StudioProgramProjector="پروژکتور تمامصفحه (برنامه)"
|
||||
PreviewProjector="پروژکتور تمامصفحه (پیشنما)"
|
||||
SceneProjector="پروژکتور تمامصفحه (صحنه)"
|
||||
SourceProjector="پروژکتور تمامصفحه (منبع)"
|
||||
StudioProgramWindow="پروژکتور پنجرهای (برنامه)"
|
||||
PreviewWindow="پروژکتور پنجرهای (پیشنما)"
|
||||
SceneWindow="پروژکتور پنجرهای (صحنه)"
|
||||
SourceWindow="پروژکتور پنجرهای (منبع)"
|
||||
MultiviewProjector="چندنمایی (تمامصفحه)"
|
||||
MultiviewWindowed="چندنمایی (پنجرهای)"
|
||||
ResizeProjectorWindowToContent="برازش پنجره به محتوا"
|
||||
Clear="پاکسازی"
|
||||
Revert="برگرداندن"
|
||||
Show="نمایش"
|
||||
@ -47,7 +36,7 @@ Duplicate="ایجاد مشابه"
|
||||
Enable="به کار انداختن"
|
||||
DisableOSXVSync="از کار انداختن V-Sync مکاواس"
|
||||
ResetOSXVSyncOnExit="تنظیم مجدد macOS V-Sync هنگام خروج"
|
||||
HighResourceUsage="کد گذاری بیش از حد ! توجه کنید که تنظیمات ویدئویی را تغییر بدهید یا از یک پریست کد گذاری سریع تر استفاده کنید ."
|
||||
HighResourceUsage="کد گذاری بیش از حد! توجه کنید که تنظیمات ویدئویی را تغییر بدهید یا از یک پریست کد گذاری سریع تر استفاده کنید."
|
||||
Transition="انتقال"
|
||||
QuickTransitions="جا به جایی سریع"
|
||||
FadeToBlack="محو شدن به سمت سیاهی"
|
||||
@ -161,15 +150,15 @@ Basic.AutoConfig.ApplySettings="اعمال تنظیمات"
|
||||
Basic.AutoConfig.StartPage="اطّلاعات استفاده"
|
||||
Basic.AutoConfig.StartPage.SubTitle="تعیین کنید که از برنامه برای چه کاری میخواهید استفاده کنید"
|
||||
Basic.AutoConfig.StartPage.PrioritizeStreaming="بهینهسازی برای پخش، ضبط اولویت دوم است"
|
||||
Basic.AutoConfig.StartPage.PrioritizeRecording="فقط برای ضبط بهینه سازی می کنم ، پخش زنده ندارم"
|
||||
Basic.AutoConfig.StartPage.PrioritizeRecording="فقط برای ضبط بهینهسازی می کنم، پخش زنده ندارم"
|
||||
Basic.AutoConfig.StartPage.PrioritizeVirtualCam="من فقط از دوربین مجازی استفاده خواهم کرد"
|
||||
Basic.AutoConfig.VideoPage="تنظیمات ویدئو"
|
||||
Basic.AutoConfig.VideoPage.SubTitle="تنظیمات ویدئویی را که می خواهید استفاده کنید مشخص کنید"
|
||||
Basic.AutoConfig.VideoPage.BaseResolution.UseCurrent="استفاده از فعلی (%1x%2)"
|
||||
Basic.AutoConfig.VideoPage.BaseResolution.Display="صفحه نمایش %1 (%2x%3)"
|
||||
Basic.AutoConfig.VideoPage.FPS.UseCurrent="استفاده از فعلی (%1)"
|
||||
Basic.AutoConfig.VideoPage.FPS.PreferHighFPS="یا ۶۰ یا ۳۰ ، اما ۶۰ را ترجیح می دهم"
|
||||
Basic.AutoConfig.VideoPage.FPS.PreferHighRes="یا ۶۰ یا ۳۰ ، اما وضوح بالا را ترجیح می دهم"
|
||||
Basic.AutoConfig.VideoPage.FPS.PreferHighFPS="هم ۶۰ و هم ۳۰ قابل قبول، اما درصورت امکان از ۶۰ استفاده کنید"
|
||||
Basic.AutoConfig.VideoPage.FPS.PreferHighRes="یا ۶۰ یا ۳۰، اما وضوح بالا را ترجیح می دهم"
|
||||
Basic.AutoConfig.VideoPage.CanvasExplanation="نکته: اندازه بوم (پایه) لزوما همان اندازهای نیست که با آن پخش یا ضبط میکنید . اندازه واقعی پخش/ضبط شما ممکن است برای کاهش استفاده از منابع و یا میزان درخواست بیت ریت کمتر باشد."
|
||||
Basic.AutoConfig.StreamPage="اطلاعات پخش زنده"
|
||||
Basic.AutoConfig.StreamPage.SubTitle="لطفا اطلاعات پخش زنده خود را وارد کنید"
|
||||
@ -424,7 +413,6 @@ MacPermissions.Item.Camera.Details="این مجوز برای ضبط محتوا
|
||||
MacPermissions.Item.Microphone="صدابَر"
|
||||
MacPermissions.Item.Microphone.Details="در صورتی که میخواهید صدای میکروفون خود و یا یک دستگاه صوتی خارجی را ضبط کنید، OBS به این دسترسی نیاز دارد."
|
||||
MacPermissions.Item.Accessibility="قابلیت دسترسی"
|
||||
MacPermissions.Item.Accessibility.Details="برای اینکه میانبرهای صفحه کلید (کلیدهای فوری) در زمانی که سایر برنامهها متمرکز هستند کار کنند، لطفاً این مجوز را فعال کنید."
|
||||
MacPermissions.Continue="ادامه"
|
||||
SourceLeak.Title="خطای پاکسازی منبع"
|
||||
SourceLeak.Text="در خلال تغییر مجموعههای صحنه مشکلی پیش آمد و برخی منابع به درستی حذف نشدند. این مشکل معمولا به واسطه افزونههایی پیش میآید که به درستی منابع را آزاد نمیکنند. لطفا اطمینان حاصل کنید که همه افزونههایی که استفاده میکنید بهروز باشند.\n\nاستودیوی BBS به منظور جلوگیری از هرگونه احتمال خرابی دادهها، از برنامه خارج نمیشود."
|
||||
@ -464,7 +452,7 @@ VolControl.SliderMuted="لغزنده میزان صدا برای \"%1\": (فعل
|
||||
VolControl.Mute="بی صدا \"%1\""
|
||||
VolControl.Properties="ویژگیهای \"%1\""
|
||||
VolControl.UnassignedWarning.Title="منبع صوتی اختصاص نیافته"
|
||||
VolControl.UnassignedWarning.Text="\"% 1\" به هیچ تراک های صوتی اختصاص داده نمی شود و در لایو یا ضبط ها قابل شنیدن نخواهد بود.\n\nبرای اختصاص یک منبع صوتی به یک تراک، ویژگی های صوتی پیشرفته را از طریق منوی راست کلیک یا دکمه چرخ دنده را در نوار ابزار داک مخلوط کننده باز کنید."
|
||||
VolControl.UnassignedWarning.Text="\"%1\" به هیچ ترک صوتی اختصاص داده نشده است و در جریانها یا ضبطها شنیده نمیشود.\n\nبرای اختصاص یک منبع صوتی به یک ترک، به ویژگیهای پیشرفته صوتی از طریق منوی راست کلیک یا دکمه چرخدنده در نوار ابزار میکسر دسترسی پیدا کنید."
|
||||
Basic.Main.AddSceneDlg.Title="اضافه کردن صحنه"
|
||||
Basic.Main.AddSceneDlg.Text="لطفا نامی را برای این صحنه انتخاب کنید"
|
||||
Basic.Main.DefaultSceneName.Text="صحنه %1"
|
||||
@ -685,7 +673,7 @@ Basic.MainMenu.Help.Discord="به &Discord Server بپیوندید"
|
||||
Basic.MainMenu.Help.WhatsNew="تازه چه خبر"
|
||||
Basic.MainMenu.Help.Logs="& ثبت پرونده ها"
|
||||
Basic.MainMenu.Help.Logs.ShowLogs="& نمایش پرونده های گزارش"
|
||||
Basic.MainMenu.Help.Logs.UploadCurrentLog="بارگذاری &پرونده ورود به سیستم فعلی"
|
||||
Basic.MainMenu.Help.Logs.UploadCurrentLog="بارگذاری فایل گزارش فعلی"
|
||||
Basic.MainMenu.Help.Logs.UploadLastLog="بارگذاری پروندهٔ گزارش &Previous"
|
||||
Basic.MainMenu.Help.Logs.ViewCurrentLog="& مشاهده گزارش فعلی"
|
||||
Basic.MainMenu.Help.ReleaseNotes="یادداشت های انتشار"
|
||||
@ -697,7 +685,7 @@ Basic.MainMenu.Help.CrashLogs="گزارش ها و خرابی"
|
||||
Basic.MainMenu.Help.CrashLogs.ShowLogs="& نمایش گزارشهای خرابی"
|
||||
Basic.MainMenu.Help.CrashLogs.UploadLastLog="بارگذاری گزارش خرابی &Previous"
|
||||
Basic.MainMenu.Help.About="&درباره"
|
||||
Basic.Settings.ProgramRestart="برای تأثیرگذاری این تنظیمات، برنامه باید دوباره راه اندازی شود."
|
||||
Basic.Settings.ProgramRestart="برای تأثیرگذاری این تنظیمات، برنامه باید دوباره راهاندازی شود."
|
||||
Basic.Settings.ConfirmTitle="تایید تغییرات"
|
||||
Basic.Settings.Confirm="شما تغییرات ذخیره نشده ای دارید. ذخیره تغییرات?"
|
||||
Basic.Settings.MultitrackVideoDisabledSettings="%1 %2 برخی از تنظیمات استریم شما را کنترل می کند"
|
||||
@ -814,7 +802,7 @@ Basic.Settings.Output.Encoder.Audio="انکودر صدا"
|
||||
Basic.Settings.Output.SelectDirectory="انتخاب پوشه ضبط"
|
||||
Basic.Settings.Output.DynamicBitrate="برای مدیریت ازدحام میزان بیت بصورت پویا تغییر دهید"
|
||||
Basic.Settings.Output.DynamicBitrate.Beta="تغییر دینامیک بیت ریت برای مدیریت ازدحام (بتا)"
|
||||
Basic.Settings.Output.DynamicBitrate.TT="به جای انداختن فریم برای کاهش لگ ، میزان بیت ریت به صورت پویا تغییر می کند.\n\nتوجه داشته باشید که در صورت لگ ناگهانی قابل توجه، این امر می تواند تأخیر را برای بینندگان افزایش دهد.\nوقتی بیت ریت کاهش یابد، بازیابی آن ممکن است چند دقیقه طول بکشد.\n\nدر حال حاضر فقط برای RTMP پشتیبانی می شود."
|
||||
Basic.Settings.Output.DynamicBitrate.TT="به جای کاهش فریمها برای کاهش تراکم، نرخبیت به صورت داینامیک و آنی تغییر میکند.\n\nتوجه داشته باشید که این ممکن است در صورت وجود تراکم ناگهانی و زیاد، تأخیر را برای بینندگان افزایش دهد.\nهنگامی که نرخبیت کاهش مییابد، ممکن است بازگرداندن آن تا چند دقیقه طول بکشد.\n\nدر حال حاضر، این قابلیت فقط برای RTMP پشتیبانی میشود."
|
||||
Basic.Settings.Output.Mode="نوع خروجی"
|
||||
Basic.Settings.Output.Mode.Simple="معمولی"
|
||||
Basic.Settings.Output.Mode.Adv="پیشرفته"
|
||||
@ -1037,7 +1025,7 @@ Basic.Settings.Advanced.General.ProcessPriority.AboveNormal="بیشتر از ع
|
||||
Basic.Settings.Advanced.General.ProcessPriority.Normal="معمولی"
|
||||
Basic.Settings.Advanced.General.ProcessPriority.BelowNormal="کمتر از عادی"
|
||||
Basic.Settings.Advanced.General.ProcessPriority.Idle="بیکار"
|
||||
Basic.Settings.Advanced.FormatWarning="هشدار: فرمتهای رنگی غیر از NV12/P010 عمدتاً برای ضبط در نظر گرفته شدهاند و هنگام پخش جریانی توصیه نمیشوند. پخش جریانی ممکن است باعث افزایش استفاده از CPU به دلیل تبدیل فرمت رنگ شود."
|
||||
Basic.Settings.Advanced.FormatWarning="هشدار: فرمتهای رنگی غیر از NV12/P010 عمدتاً برای ضبط استفاده میشوند و توصیه نمیشود هنگام جریان استفاده شوند. در جریان زنده ممکن است باعث افزایش استفاده از پردازنده به دلیل تبدیل فرمت رنگی شود."
|
||||
Basic.Settings.Advanced.FormatWarningPreciseSdr="هشدار: فرمتهای با دقت بالا بیشتر با فضاهای رنگی HDR استفاده میشوند."
|
||||
Basic.Settings.Advanced.FormatWarning2100="هشدار: Rec. 2100 باید از فرمت با دقت بیشتری استفاده کند."
|
||||
Basic.Settings.Advanced.Video.ColorFormat="فرمت رنگ"
|
||||
|
@ -22,17 +22,9 @@ Exit="Poistu"
|
||||
Mixer="Äänimikseri"
|
||||
Browse="Selaa"
|
||||
DroppedFrames="Pudotettuja ruutuja %1 (%2%)"
|
||||
StudioProgramProjector="Peilaa näyttöön (Lähetys)"
|
||||
PreviewProjector="Peilaa näyttöön (Esikatselu)"
|
||||
SceneProjector="Peilaa näyttöön (näkymä)"
|
||||
SourceProjector="Peilaa näyttöön (Lähde)"
|
||||
StudioProgramWindow="Peilaa ikkunaan (Lähetys)"
|
||||
PreviewWindow="Peilaa ikkunaan (Esikatselu)"
|
||||
SceneWindow="Peilaa ikkunaan (näkymä)"
|
||||
SourceWindow="Peilaa ikkunaan (Lähde)"
|
||||
MultiviewProjector="Moninäkymä (Koko näyttö)"
|
||||
MultiviewWindowed="Moninäkymä (Ikkuna)"
|
||||
ResizeProjectorWindowToContent="Sovita ikkuna sisältöön"
|
||||
Projector.Window="Uusi ikkuna"
|
||||
Projector.Title.Scene="Näkymä: %1"
|
||||
Projector.ResizeWindowToContent="Sovita ikkuna sisältöön"
|
||||
Clear="Nollaa"
|
||||
Revert="Palauta"
|
||||
Show="Näytä"
|
||||
@ -92,6 +84,7 @@ LockVolume="Lukitse äänitaso"
|
||||
LogViewer="Näytä loki"
|
||||
ShowOnStartup="Näytä käynnistyksessä"
|
||||
OpenFile="Avaa tiedosto"
|
||||
AddScene="Lisää näkymä"
|
||||
AddSource="Lisää lähde"
|
||||
RemoveScene="Poista valittu näkymä"
|
||||
RemoveSource="Poista valitut näkymät"
|
||||
@ -230,6 +223,7 @@ Basic.Stats.DroppedFrames="Pudotettuja ruutuja (verkko)"
|
||||
Basic.Stats.MegabytesSent="Datan ulostulo yhteensä"
|
||||
Basic.Stats.Bitrate="Bittinopeus"
|
||||
Basic.Stats.DiskFullIn="Levy täynnä ajassa (arvio)"
|
||||
Basic.Stats.DiskFullIn.Text="%1 tuntia, %2 minuuttia"
|
||||
Basic.Stats.ResetStats="Nollaa tilastot"
|
||||
ResetUIWarning.Title="Haluatko varmasti nollata käyttöliittymän?"
|
||||
ResetUIWarning.Text="Käyttöliittymän nollaus piilottaa lisätyt telakat. Sinun täytyy laittaa telakat näkyviin \"Näkymät\" -valikosta jos tahdot ne näkyviin.\n\nHaluatko varmasti nollata käyttöliittymän?"
|
||||
@ -421,7 +415,6 @@ MacPermissions.Item.Camera.Details="Tätä lupaa tarvitaan web-kameran tai kaapp
|
||||
MacPermissions.Item.Microphone="Mikrofoni"
|
||||
MacPermissions.Item.Microphone.Details="OBS tarvitsee tämän luvan, jos haluat kaapata ääntä mikrofonista tai ulkoiselta laitteelta."
|
||||
MacPermissions.Item.Accessibility="Esteettömyys"
|
||||
MacPermissions.Item.Accessibility.Details="Jos haluat pikanäppäimet (hotkeys) toimintaan, kun muut sovellukset ovat kohdistettuna, ota tämä lupa käyttöön."
|
||||
MacPermissions.Continue="Jatka"
|
||||
SourceLeak.Title="Puhdistusvirhe"
|
||||
SourceLeak.Text="Kohtausta vaihtaessa tapahtui ongelma, eikä kaikkia lähteitä voitu poistaa. Tämä ongelma johtuu yleensä laajennuksista, jotka eivät vapauta resursseja oikein. Varmista, että kaikki käyttämäsi laajennukset ovat ajan tasalla.\n\nOBS Studio sulkeutuu nyt mahdollisen tietojen vioittumisen estämiseksi."
|
||||
@ -618,6 +611,8 @@ Basic.MainMenu.Edit.Scale.Window="Skaalaa ikkunaan"
|
||||
Basic.MainMenu.Edit.Scale.Canvas="Kanvaasi (%1x%2)"
|
||||
Basic.MainMenu.Edit.Scale.Output="Ulostulo (%1x%2)"
|
||||
Basic.MainMenu.Edit.Scale.Manual="Skaalattu (%1x%2)"
|
||||
Basic.MainMenu.Edit.Scale.ZoomIn="Lähennä"
|
||||
Basic.MainMenu.Edit.Scale.ZoomOut="Loitonna"
|
||||
Basic.MainMenu.Edit.Transform="Muunn&a"
|
||||
Basic.MainMenu.Edit.Transform.EditTransform="Muokkaa muunnosta... (&E)"
|
||||
Basic.MainMenu.Edit.Transform.CopyTransform="Kopioi muunnos"
|
||||
@ -654,6 +649,8 @@ Basic.MainMenu.Docks.ResetDocks="&Palauta telakat"
|
||||
Basic.MainMenu.Docks.LockDocks="&Lukitse telakat"
|
||||
Basic.MainMenu.Docks.SideDocks="&Täyden korkeuden telakat"
|
||||
Basic.MainMenu.Docks.CustomBrowserDocks="&Mukautetut selaintelakat..."
|
||||
Basic.MainMenu.Import="Tuo..."
|
||||
Basic.MainMenu.Export="Vie..."
|
||||
Basic.MainMenu.SceneCollection="&Näkymäkokoelma"
|
||||
Basic.MainMenu.Profile="&Profiili"
|
||||
Basic.MainMenu.Profile.Import="Tuo profiili"
|
||||
@ -752,6 +749,13 @@ Basic.Settings.Appearance.General="Yleinen"
|
||||
Basic.Settings.Appearance.General.Theme="Teema"
|
||||
Basic.Settings.Appearance.General.Variant="Tyyli"
|
||||
Basic.Settings.Appearance.General.NoVariant="Tyyliä ei ole saatavilla"
|
||||
Basic.Settings.Appearance.FontScale="Fontin koko"
|
||||
Basic.Settings.Appearance.Density="Tiheys"
|
||||
Basic.Settings.Appearance.Classic="Perinteinen"
|
||||
Basic.Settings.Appearance.Compact="Tiivis"
|
||||
Basic.Settings.Appearance.Normal="Normaali"
|
||||
Basic.Settings.Appearance.Comfortable="Mukava"
|
||||
Basic.Settings.Appearance.OptionsWarning="Jotkin ulkoasun asetukset eivät ole käytettäväissä tässä tyylissä."
|
||||
Basic.Settings.Stream="Lähetys"
|
||||
Basic.Settings.Stream.Destination="Kohde"
|
||||
Basic.Settings.Stream.Custom.UseAuthentication="Käytä todennusta"
|
||||
@ -1145,6 +1149,7 @@ Importer.Path="Kokoelman polku"
|
||||
Importer.Program="Havaittu ohjelma"
|
||||
Importer.AutomaticCollectionPrompt="Etsi skene-kokoelmia automaattisesti"
|
||||
Importer.AutomaticCollectionText="OBS pystyy löytämään automaattisesti tuotavia näkymäkokoelmia tuetuista kolmannen osapuolen sovelluksista. Haluatko, että OBS etsii automaattisesti kokoelmia?\n\nVoit vaihtaa tätä asetusta myöhemmin Asetukset > Yleiset > Tuonti."
|
||||
Importer.SelectFile="Selaa..."
|
||||
Restart="Käynnistä uudelleen"
|
||||
NeedsRestart="OBS Studio pitää käynnistää uudelleen. Haluatko tehdä sen nyt?"
|
||||
LoadProfileNeedsRestart="Profiili sisältää asetuksia, jotka vaativat OBS:n uudelleenkäynnistyksen:\n%1\n\nHaluatko käynnistää OBS:n uudelleen, jotta muutokset tulevat voimaan?"
|
||||
|
@ -22,16 +22,6 @@ Exit="Umalis"
|
||||
Mixer="Mixer ng Audio"
|
||||
Browse="Maghanap"
|
||||
DroppedFrames="Nalaglag na mga Frame %1 (%2%)"
|
||||
StudioProgramProjector="Projektor na Nakabuong Screen (Programa)"
|
||||
PreviewProjector="Projektor na Nakabuong Screen (Pasilip)"
|
||||
SceneProjector="Projektor na Nakabuong Screen (Eksena)"
|
||||
SourceProjector="Projektor na Nakabuong Screen (Pinagmulan)"
|
||||
StudioProgramWindow="Projektor na Windowed (Programa)"
|
||||
SceneWindow="Projektor na Windowed (Eksena)"
|
||||
SourceWindow="Projektor na Windowed (Pinagmulan)"
|
||||
MultiviewProjector="Maramihang Pagtanaw (Buong Screen)"
|
||||
MultiviewWindowed="Maramihang Pagtanaw (Windowed)"
|
||||
ResizeProjectorWindowToContent="Pagkasyahin ang window sa nilalaman"
|
||||
Clear="Alisin"
|
||||
Revert="Ibalik"
|
||||
Show="Ipakita"
|
||||
@ -405,7 +395,6 @@ MacPermissions.Item.Camera.Details="Ang pahintulot na ito ay kailangan upang mak
|
||||
MacPermissions.Item.Microphone="Mikropono"
|
||||
MacPermissions.Item.Microphone.Details="Kailangan ang OBS ng itong permisyon kung gumugusto nakaptur ng iyong mikropono o isang eksternal na awdio kagamitan."
|
||||
MacPermissions.Item.Accessibility="Aksesibilidad"
|
||||
MacPermissions.Item.Accessibility.Details="Para gumana ang mga keyboard shortcut (hotkey) habang nakatutok ang iba pang app, paki-enable ang pahintulot."
|
||||
MacPermissions.Continue="Ipagpatuloy"
|
||||
SourceLeak.Title="Error Sa Paglilinis Ng Pinagmulan"
|
||||
SourceLeak.Text="May problema habang binabago ang mga koleksyon ng eksena at ang ilang mga mapagkukunan ay hindi maaaring i-unload. Ang isyung ito ay karaniwang sanhi ng mga plugin na hindi naglalabas ng mga mapagkukunan nang maayos. Pakiusap tiyakin na ang anumang mga plugin na iyong ginagamit ay napapanahon.\n\nOBS Studio ay lalabas na ngayon para maiwasan ang anumang potensyal na katiwalian ng data."
|
||||
@ -619,6 +608,7 @@ Basic.MainMenu.View.AlwaysOnTop="&Laging Nasa Tuktok"
|
||||
Basic.MainMenu.View.SceneListMode="Mode Ng Listahan Ng Eksena"
|
||||
Basic.MainMenu.Docks.ResetDocks="&I-reset ang Docks"
|
||||
Basic.MainMenu.Docks.LockDocks="& I-Lock ang Docks"
|
||||
Basic.MainMenu.Docks.CustomBrowserDocks="&Custom Browser Docks..."
|
||||
Basic.MainMenu.SceneCollection="Koleksyon ng Ek&sena"
|
||||
Basic.MainMenu.Profile.Import="Mag-import ng Profile"
|
||||
Basic.MainMenu.Profile.Export="I-export ang Profile"
|
||||
|
@ -24,17 +24,14 @@ Mixer="Mélangeur audio"
|
||||
Browse="Parcourir"
|
||||
Stereo="Stéréo"
|
||||
DroppedFrames="Paquets perdus (réseau) : %1 (%2%)"
|
||||
StudioProgramProjector="Projecteur plein écran (programme)"
|
||||
PreviewProjector="Projecteur plein écran (aperçu)"
|
||||
SceneProjector="Projecteur plein écran (scène)"
|
||||
SourceProjector="Projecteur plein écran (source)"
|
||||
StudioProgramWindow="Projecteur fenêtré (programme)"
|
||||
PreviewWindow="Projecteur fenêtré (aperçu)"
|
||||
SceneWindow="Projecteur fenêtré (scène)"
|
||||
SourceWindow="Projecteur fenêtré (source)"
|
||||
MultiviewProjector="Multiview (Plein écran)"
|
||||
MultiviewWindowed="Multiview (Fenêtré)"
|
||||
ResizeProjectorWindowToContent="Ajuster la fenêtre au contenu"
|
||||
Projector.Open.Multiview="Ouvrir la vue multiple"
|
||||
Projector.Display="Moniteur : %1"
|
||||
Projector.Window="Nouvelle fenêtre"
|
||||
Projector.Title="Projecteur"
|
||||
Projector.Title.Scene="Scène : %1"
|
||||
Projector.Title.Source="Source : %1"
|
||||
Projector.Title.Multiview="Vue multiple"
|
||||
Projector.ResizeWindowToContent="Ajuster la fenêtre au contenu"
|
||||
Clear="Effacer"
|
||||
Revert="Annuler"
|
||||
Show="Afficher"
|
||||
@ -92,6 +89,7 @@ LockVolume="Verrouiller le volume"
|
||||
LogViewer="Voir les logs"
|
||||
ShowOnStartup="Afficher au démarrage"
|
||||
OpenFile="Ouvrir le fichier"
|
||||
AddScene="Ajouter une scène"
|
||||
AddSource="Ajouter une source"
|
||||
RemoveScene="Supprimer la scène sélectionnée"
|
||||
RemoveSource="Supprimer les sources sélectionnées"
|
||||
@ -227,6 +225,7 @@ Basic.Stats.DroppedFrames="Trames perdues (réseau)"
|
||||
Basic.Stats.MegabytesSent="Données transmises (total)"
|
||||
Basic.Stats.Bitrate="Débit"
|
||||
Basic.Stats.DiskFullIn="Disque plein dans (env.)"
|
||||
Basic.Stats.DiskFullIn.Text="%1 Heures, %2 Minutes"
|
||||
Basic.Stats.ResetStats="Réinitialiser les statistiques"
|
||||
ResetUIWarning.Title="Êtes-vous sûr de vouloir réinitialiser l'interface graphique ?"
|
||||
ResetUIWarning.Text="Réinitialiser l'interface masquera vos docks supplémentaires. Vous devrez les réactiver depuis le menu Docks si vous voulez qu'ils soient visibles à nouveau.\n\nÊtes-vous sûr de vouloir réinitialiser l'interface ?"
|
||||
@ -416,8 +415,10 @@ MacPermissions.Item.ScreenRecording.Details="OBS a besoin de cette permission po
|
||||
MacPermissions.Item.Camera="Caméra"
|
||||
MacPermissions.Item.Camera.Details="Cette autorisation est nécessaire pour capturer le contenu d'une webcam ou d'une carte de capture."
|
||||
MacPermissions.Item.Microphone.Details="OBS a besoin de cette permission si vous voulez capturer votre microphone ou un périphérique audio externe."
|
||||
MacPermissions.Item.InputMonitoring="Surveillance de l'entrée"
|
||||
MacPermissions.Item.InputMonitoring.Details="Cette autorisation est requise pour que les raccourcis clavier fonctionnent pendant que OBS est en arrière-plan."
|
||||
MacPermissions.Item.Accessibility="Accessibilité"
|
||||
MacPermissions.Item.Accessibility.Details="Pour que les raccourcis clavier (hotkeys) fonctionnent pendant que d'autres applications sont au premier plan, activez cette permission."
|
||||
MacPermissions.Item.Accessibility.Details="Sur une ancienne installation, OBS est possiblement listé dans \"accessibilité\" au lieu de \"surveillance de l'entrée\"."
|
||||
MacPermissions.Continue="Continuer"
|
||||
SourceLeak.Title="Erreur de nettoyage des sources"
|
||||
SourceLeak.Text="Un problème est survenu lors du changement de collection de scènes et certaines sources n'ont pas pu être déchargées. Ce problème est généralement causé par des modules dont les ressources ne sont pas correctement publiées. Veuillez vous assurer que tous les modules que vous utilisez sont à jour.\n\nOBS Studio va maintenant se fermer pour éviter tout risque de corruption des données."
|
||||
@ -458,11 +459,11 @@ Basic.Main.AddSceneCollection.Title="Ajouter une collection de scènes"
|
||||
Basic.Main.AddSceneCollection.Text="Veuillez entrer le nom de la collection de scènes"
|
||||
Basic.Main.RenameSceneCollection.Title="Renommer la collection de scènes"
|
||||
Basic.Main.RemigrateSceneCollection.Title="Mettre à jour la résolution de la collection de scènes"
|
||||
Basic.Main.RemigrateSceneCollection.Text="Voulez-vous mettre à jour la résolution de la collection de scènes de \"%1\" pour qu'elle corresponde à la résolution du canevas du profil actuel de %2x%3 ?"
|
||||
Basic.Main.RemigrateSceneCollection.Text="Voulez-vous mettre à jour la résolution de la collection de scènes \"%1\" pour qu'elle corresponde à la résolution du canevas du profil actuelle de %2x%3 ?"
|
||||
Basic.Main.RemigrateSceneCollection.CannotMigrate.Active="Impossible de mettre à jour la résolution de la collection de scènes pendant qu'un flux est actif "
|
||||
Basic.Main.RemigrateSceneCollection.CannotMigrate.UnknownBaseResolution="Erreur lors de la mise à jour de la résolution de la collection de scènes, La résolution de base est inconnue."
|
||||
Basic.Main.RemigrateSceneCollection.CannotMigrate.FailedVideoReset="Réinitialisation impossible : La modification de la résolution d'OBS a rencontré une erreur"
|
||||
Basic.Main.RemigrateSceneCollection.CannotMigrate.BaseResolutionMatches="Réinitialisation impossible : La résolution actuelle est déjà la résolution de base de la collection de scènes"
|
||||
Basic.Main.RemigrateSceneCollection.CannotMigrate.UnknownBaseResolution="Erreur lors de la mise à jour de la résolution de la collection de scènes : La résolution d'origine est inconnue."
|
||||
Basic.Main.RemigrateSceneCollection.CannotMigrate.FailedVideoReset="Réinitialisation impossible : La modification de la résolution d'OBS a rencontré une erreur."
|
||||
Basic.Main.RemigrateSceneCollection.CannotMigrate.BaseResolutionMatches="Réinitialisation impossible : La résolution actuelle est déjà la résolution d’origine de la collection de scènes."
|
||||
AddProfile.Title="Ajouter un profil"
|
||||
AddProfile.Text="Veuillez entrer le nom du profil"
|
||||
AddProfile.WizardCheckbox="Afficher l'assistant de configuration automatique"
|
||||
@ -609,7 +610,10 @@ Basic.MainMenu.Edit.LockPreview="Verroui&ller la prévisualisation"
|
||||
Basic.MainMenu.Edit.Scale="Mi&se à l'échelle de l'aperçu"
|
||||
Basic.MainMenu.Edit.Scale.Window="Adapter à la fenêtre"
|
||||
Basic.MainMenu.Edit.Scale.Output="Sortie (%1x%2)"
|
||||
Basic.MainMenu.Edit.Scale.Manual="Mise à l'échelle (%1x%2)"
|
||||
Basic.MainMenu.Edit.Scale.Manual="Mise à l’échelle (%1x%2)"
|
||||
Basic.MainMenu.Edit.Scale.ZoomIn="Agrandir"
|
||||
Basic.MainMenu.Edit.Scale.ZoomOut="Réduire"
|
||||
Basic.MainMenu.Edit.Scale.ResetZoom="Réinitialiser le zoom"
|
||||
Basic.MainMenu.Edit.Transform="&Transformer"
|
||||
Basic.MainMenu.Edit.Transform.EditTransform="Édit&er la transformation..."
|
||||
Basic.MainMenu.Edit.Transform.CopyTransform="Copier la transformation"
|
||||
@ -645,13 +649,15 @@ Basic.MainMenu.Docks.ResetDocks="&Réinitialiser les Docks"
|
||||
Basic.MainMenu.Docks.LockDocks="Verrouiller les Docks"
|
||||
Basic.MainMenu.Docks.SideDocks="&Docks en pleine hauteur"
|
||||
Basic.MainMenu.Docks.CustomBrowserDocks="&Docks Internet personnalisés..."
|
||||
Basic.MainMenu.Import="Importer..."
|
||||
Basic.MainMenu.Export="Exporter..."
|
||||
Basic.MainMenu.SceneCollection="Collection de &scènes"
|
||||
Basic.MainMenu.Profile="&Profil"
|
||||
Basic.MainMenu.Profile.Import="Importer un profil"
|
||||
Basic.MainMenu.Profile.Export="Exporter un profil"
|
||||
Basic.MainMenu.SceneCollection.Import="Importer une collection de scènes"
|
||||
Basic.MainMenu.SceneCollection.Export="Exporter une collection de scènes"
|
||||
Basic.MainMenu.SceneCollection.Remigrate="Réinitialiser la résolution de base"
|
||||
Basic.MainMenu.SceneCollection.Remigrate="Restaurer la résolution de base"
|
||||
Basic.MainMenu.SceneCollection.Migrate="Définir la résolution de base"
|
||||
Basic.MainMenu.Profile.Exists="Ce profil existe déjà"
|
||||
Basic.MainMenu.Tools="Ou&tils"
|
||||
@ -740,6 +746,13 @@ Basic.Settings.Appearance="Apparence"
|
||||
Basic.Settings.Appearance.General="Général"
|
||||
Basic.Settings.Appearance.General.Theme="Thème"
|
||||
Basic.Settings.Appearance.General.NoVariant="Aucun style disponible"
|
||||
Basic.Settings.Appearance.FontScale="Taille de la police"
|
||||
Basic.Settings.Appearance.Density="Densité"
|
||||
Basic.Settings.Appearance.Classic="Classique"
|
||||
Basic.Settings.Appearance.Compact="Compacte"
|
||||
Basic.Settings.Appearance.Normal="Normale"
|
||||
Basic.Settings.Appearance.Comfortable="Confortable"
|
||||
Basic.Settings.Appearance.OptionsWarning="Certaines options d'apparence ne sont pas disponibles pour ce style."
|
||||
Basic.Settings.Stream="Stream (flux)"
|
||||
Basic.Settings.Stream.Custom.UseAuthentication="Utiliser l'authentification"
|
||||
Basic.Settings.Stream.Custom.Username="Nom d'utilisateur"
|
||||
@ -766,12 +779,12 @@ Basic.Settings.Stream.SpecifyCustomServer="Spécifier un serveur personnalisé..
|
||||
Basic.Settings.Stream.ServiceCustomServer="Serveur personnalisé"
|
||||
Basic.Settings.Stream.EnableMultitrackVideo="Activer %1"
|
||||
Basic.Settings.Stream.MultitrackVideoMaximumAggregateBitrate="Bande passante de streaming maximale"
|
||||
Basic.Settings.Stream.MultitrackVideoMaximumVideoTracks="Nombre maximal de pistes vidéo"
|
||||
Basic.Settings.Stream.MultitrackVideoMaximumVideoTracks="Nombre de pistes vidéo max."
|
||||
Basic.Settings.Stream.MultitrackVideoStreamDumpEnable="Activer le vidage de flux au format FLV (utilise des paramètres de fichier d'enregistrement simples)"
|
||||
Basic.Settings.Stream.MultitrackVideoConfigOverride="Remplacement de la configuration (JSON)"
|
||||
Basic.Settings.Stream.MultitrackVideoConfigOverrideEnable="Activer le remplacement de la configuration"
|
||||
Basic.Settings.Stream.MultitrackVideoLabel="Vidéo Multipiste"
|
||||
Basic.Settings.Stream.AdvancedOptions="Options Avancées"
|
||||
Basic.Settings.Stream.MultitrackVideoConfigOverride="Configuration de remplacement (JSON)"
|
||||
Basic.Settings.Stream.MultitrackVideoConfigOverrideEnable="Activer la configuration de remplacement"
|
||||
Basic.Settings.Stream.MultitrackVideoLabel="Vidéo multipiste"
|
||||
Basic.Settings.Stream.AdvancedOptions="Options avancées"
|
||||
Basic.Settings.Output="Sortie"
|
||||
Basic.Settings.Output.Format="Format d'enregistrement"
|
||||
Basic.Settings.Output.Format.MKV="Vidéo Matroska (.mkv)"
|
||||
@ -867,7 +880,7 @@ Basic.Settings.Output.Adv.Recording.Type.FFmpegOutput="Sortie Personnalisée (FF
|
||||
Basic.Settings.Output.Adv.Recording.UseStreamEncoder="(Utiliser le même encodeur que pour le stream)"
|
||||
Basic.Settings.Output.Adv.Recording.Filename="Format du nom de fichier"
|
||||
Basic.Settings.Output.Adv.Recording.OverwriteIfExists="Écraser si le fichier existe"
|
||||
Basic.Settings.Output.Adv.FFmpeg.CustomModeWarning="Le flux de sortie (FFmpeg) est proposé sans sécurité \n Veuillez considérer l'utilisation du flux de sortie \"Standard\""
|
||||
Basic.Settings.Output.Adv.FFmpeg.CustomModeWarning="Le flux de sortie (FFmpeg) est proposé sans garanties \n Veuillez considérer l'utilisation du flux de sortie \"Standard\"."
|
||||
Basic.Settings.Output.Adv.FFmpeg.Type="Type de Sortie FFmpeg"
|
||||
Basic.Settings.Output.Adv.FFmpeg.Type.URL="Sortie vers une URL"
|
||||
Basic.Settings.Output.Adv.FFmpeg.Type.RecordToFile="Sortie vers un fichier"
|
||||
@ -1145,6 +1158,7 @@ Importer.Path="Chemin de la collection"
|
||||
Importer.Program="Application détectée"
|
||||
Importer.AutomaticCollectionPrompt="Recherche automatique de collections de scènes"
|
||||
Importer.AutomaticCollectionText="OBS peut automatiquement trouver des collections de scènes importables à partir de programmes tiers pris en charge. Voulez-vous que OBS trouve automatiquement ces collections pour vous?\n\nVous pourrez modifier cela plus tard dans Paramètres > Général > Importation."
|
||||
Importer.SelectFile="Parcourir..."
|
||||
Restart="Redémarrage"
|
||||
NeedsRestart="OBS Studio doit être redémarré. Voulez-vous le redémarrer maintenant ?"
|
||||
LoadProfileNeedsRestart="Le profil contient des paramètres qui requiert un redémarrage d'OBS:\n%1\n\nVoulez-vous redémarrer OBS pour que ces paramètres prennent effet ?"
|
||||
@ -1230,7 +1244,7 @@ YouTube.Errors.invalidTransition="La transition tentée était invalide. Cela pe
|
||||
YouTube.DocksRemoval.Title="Effacer les anciens Docks Internet de YouTube"
|
||||
YouTube.DocksRemoval.Text="Ces Docks Internet seront enlevés car obsolètes :\n\n%1\nUtilisez les \"Docks/YouTube Live Control Room\" à la place."
|
||||
ConfigDownload.WarningMessageTitle="Avertissement"
|
||||
FailedToStartStream.MissingConfigURL="Aucune URL de configuration disponible pour le service actuel"
|
||||
FailedToStartStream.MissingConfigURL="Aucune URL de configuration disponible pour ce service"
|
||||
FailedToStartStream.NoCustomRTMPURLInSettings="URL RTMP personnalisée non spécifiée"
|
||||
FailedToStartStream.InvalidCustomConfig="Configuration personnalisée invalide"
|
||||
FailedToStartStream.FailedToCreateMultitrackVideoService="Échec de la création du service vidéo multipiste"
|
||||
@ -1238,21 +1252,21 @@ FailedToStartStream.FailedToCreateMultitrackVideoOutput="Erreur lors de la créa
|
||||
FailedToStartStream.EncoderNotAvailable="NVENC non disponible.\n\nÉchec de la recherche du type d'encodeur '%1'"
|
||||
FailedToStartStream.FailedToCreateVideoEncoder="Échec de la création de l'encodeur vidéo '%1' (type : '%2')"
|
||||
FailedToStartStream.FailedToGetOBSVideoInfo="Erreur lors de l'acquisition de la vidéo pendant la création de l'encodeur '%1' (type: '%2')"
|
||||
FailedToStartStream.FailedToCreateAudioEncoder="Échec de la création de l'encodeur audio"
|
||||
FailedToStartStream.FailedToCreateAudioEncoder="Échec de la création de l’encodeur audio"
|
||||
FailedToStartStream.NoRTMPURLInConfig="La configuration ne contient pas l'URL RTMP(S) cible du flux"
|
||||
FailedToStartStream.FallbackToDefault="Le démarrage du flux à l'aide de %1 a échoué ; Voulez-vous réessayer en utilisant les paramètres d'encodage unique ?"
|
||||
FailedToStartStream.ConfigRequestFailed="Impossible de récupérer la configuration à partir de %1<br><br>Erreur HTTP : %2"
|
||||
FailedToStartStream.FallbackToDefault="Le démarrage du flux à l’aide de %1 a échoué. Voulez-vous réessayer en utilisant les paramètres d’encodage unique ?"
|
||||
FailedToStartStream.ConfigRequestFailed="Impossible de récupérer la configuration à partir de %1<br><br>Erreur HTTP : %2"
|
||||
FailedToStartStream.WarningUnknownStatus="Valeur d'état inconnue reçue '%1'"
|
||||
FailedToStartStream.WarningRetryNonMultitrackVideo="\n<br><br>\nVoulez-vous continuer la diffusion sans %1 ?"
|
||||
FailedToStartStream.WarningRetry="\n<br><br>\nVoulez-vous continuer la diffusion ?"
|
||||
FailedToStartStream.MissingEncoderConfigs="La configuration Passez en Direct n'incluait pas les configurations d'encodeur"
|
||||
FailedToStartStream.StatusMissingHTML="La demande de Passez en Direct a renvoyé une erreur non spécifiée"
|
||||
FailedToStartStream.WarningRetryNonMultitrackVideo="\n<br><br>\nVoulez-vous continuer la diffusion sans %1 ?"
|
||||
FailedToStartStream.WarningRetry="\n<br><br>\nVoulez-vous continuer la diffusion ?"
|
||||
FailedToStartStream.MissingEncoderConfigs="La configuration de passage en direct n’incluait pas les configurations d'encodeur"
|
||||
FailedToStartStream.StatusMissingHTML="La demande de passage en direct a renvoyé une erreur non spécifiée"
|
||||
FailedToStartStream.NoConfigSupplied="Configuration manquante"
|
||||
MultitrackVideo.Info="%1 optimise automatiquement vos paramètres pour encoder et envoyer plusieurs qualités vidéo. La sélection de cette option enverra %2 des informations sur votre ordinateur et la configuration de vos logiciels."
|
||||
MultitrackVideo.IncompatibleSettings.Title="Paramètres Incompatibles"
|
||||
MultitrackVideo.IncompatibleSettings.Text="%1 n'est actuellement pas compatible avec :\n\n%2\nPour continuer la diffusion avec %1, désactivez les paramètres incompatibles :\n\n%3\net redémarrez la diffusion."
|
||||
MultitrackVideo.IncompatibleSettings.DisableAndStartStreaming="Désactivez pour ce flux et démarrez la diffusion"
|
||||
MultitrackVideo.IncompatibleSettings.DisableAndStartStreaming="Désactiver pour ce flux et démarrer la diffusion"
|
||||
MultitrackVideo.IncompatibleSettings.UpdateAndStartStreaming="Mettre à jour les paramètres et démarrer la diffusion"
|
||||
MultitrackVideo.IncompatibleSettings.AudioChannels="%1 n'est pas compatible avec [Audio → Général → Chaînes] paramétré pour '%2', '%3'"
|
||||
MultitrackVideo.IncompatibleSettings.AudioChannelsSingle="[Audio → Général → Canaux] doit être défini sur « %1 »"
|
||||
MultitrackVideo.IncompatibleSettings.AudioChannelsSingle="[Audio → Général → Canaux] doit être défini sur « %1 »"
|
||||
MultitrackVideo.IncompatibleSettings.AudioChannelsMultiple="%1 nécessite plusieurs paramètres différents pour [Audio → Général → Chaînes]"
|
||||
|
@ -23,17 +23,6 @@ Exit="Fàg an-seo"
|
||||
Mixer="Measgadair fuaime"
|
||||
Browse="Rùraich"
|
||||
DroppedFrames="Frèaman a thuit: %1 (%2%)"
|
||||
StudioProgramProjector="Proiseactar làn-sgrìn (prògram)"
|
||||
PreviewProjector="Proiseactar làn-sgrìn (ro-shealladh)"
|
||||
SceneProjector="Proiseactar làn-sgrìn (sealladh)"
|
||||
SourceProjector="Proiseactar làn-sgrìn (tùs)"
|
||||
StudioProgramWindow="Proiseactar uinneagaichte (prògram)"
|
||||
PreviewWindow="Proiseactar uinneagaichte (ro-shealladh)"
|
||||
SceneWindow="Proiseactar uinneagaichte (sealladh)"
|
||||
SourceWindow="Proiseactar uinneagaichte (tùs)"
|
||||
MultiviewProjector="Ioma-shealladh (làn-sgrìn)"
|
||||
MultiviewWindowed="Ioma-shealladh (uinneagaichte)"
|
||||
ResizeProjectorWindowToContent="Co-fhreagair an uinneag ris an t-susbaint"
|
||||
Clear="Falamhaich"
|
||||
Revert="Till"
|
||||
Show="Seall"
|
||||
|
@ -24,17 +24,18 @@ Mixer="Mesturador de son"
|
||||
Browse="Examinar"
|
||||
Stereo="Estéreo"
|
||||
DroppedFrames="Fotogramas perdidos %1 (%2%)"
|
||||
StudioProgramProjector="Proxector de pantalla completa (programa)"
|
||||
PreviewProjector="Proxector de pantalla completa (vista previa)"
|
||||
SceneProjector="Proxector de pantalla completa (escena)"
|
||||
SourceProjector="Proxector de pantalla completa (fonte)"
|
||||
StudioProgramWindow="Proxector de xanelas (programa)"
|
||||
PreviewWindow="Proxector de xanelas (vista previa)"
|
||||
SceneWindow="Proxector de xanelas (escena)"
|
||||
SourceWindow="Proxector de xanelas (fonte)"
|
||||
MultiviewProjector="Vista múltiple (pantalla completa)"
|
||||
MultiviewWindowed="Vista múltiple (en xanelas)"
|
||||
ResizeProjectorWindowToContent="Axustar a xanela ao contido"
|
||||
Projector.Open.Program="Abrir proxector do programa"
|
||||
Projector.Open.Preview="Abrir proxector de previsualización"
|
||||
Projector.Open.Scene="Abrir proxector de escena"
|
||||
Projector.Open.Source="Proxector de código aberto"
|
||||
Projector.Open.Multiview="Abrir multivista"
|
||||
Projector.Display="Pantalla: %1"
|
||||
Projector.Window="Nova xanela"
|
||||
Projector.Title="Proxector"
|
||||
Projector.Title.Scene="Escena: %1"
|
||||
Projector.Title.Source="Fonte: %1"
|
||||
Projector.Title.Multiview="Multivista"
|
||||
Projector.ResizeWindowToContent="Axustar a xanela ao contido"
|
||||
Clear="Limpar"
|
||||
Revert="Reverter"
|
||||
Show="Amosar"
|
||||
@ -94,6 +95,7 @@ LockVolume="Bloquear o volume"
|
||||
LogViewer="Visor de rexistros"
|
||||
ShowOnStartup="Amosar ao iniciar"
|
||||
OpenFile="Abrir ficheiro"
|
||||
AddScene="Engadir Escena"
|
||||
AddSource="Engadir fonte"
|
||||
RemoveScene="Eliminar escena seleccionada"
|
||||
RemoveSource="Eliminar a(s) fonte(s) seleccionada(s)"
|
||||
@ -124,7 +126,7 @@ ChromeOS.Text="OBS parece estar a executarse dentro dun contedor de ChromeOS. Es
|
||||
Wine.Title="Wine detectado"
|
||||
Wine.Text="Executar OBS en Wine non está soportado, e moitas características como a captura ou as fontes de dispositivos non funcionarán ou só funcionarán de xeito limitado.<br><br>Recoméndase executar unha versión nativa de OBS, por exemplo, <a href='https://flathub.org/apps/details/com.obsproject.Studio'>a nosa versión Flatpak</a> ou os paquetes do teu sistema operativo."
|
||||
DockCloseWarning.Title="Pechar a xanela ancorábel"
|
||||
DockCloseWarning.Text="Acabas de pechar unha xanela acoplable. Se desexas volver a mostrala, usa o menú de Docks na barra de menú."
|
||||
DockCloseWarning.Text="Acabas de pechar unha xanela acoplable. Se desexas volver a mostrala, usa o menú de paneis na barra de menú."
|
||||
ExtraBrowsers="Docas personalizadas do navegador"
|
||||
ExtraBrowsers.Info="Engade docas dándolles un nome e URL, após preme en Aplicar ou en Pechar para abrir as docas. Podes engadir ou retirar docas en calquera intre."
|
||||
ExtraBrowsers.DockName="Nome da doca"
|
||||
@ -232,9 +234,10 @@ Basic.Stats.DroppedFrames="Fotogramas perdidos (rede)"
|
||||
Basic.Stats.MegabytesSent="Saída total de datos"
|
||||
Basic.Stats.Bitrate="Taxa de bits"
|
||||
Basic.Stats.DiskFullIn="Disco cheo en (aprox.)"
|
||||
Basic.Stats.DiskFullIn.Text="%1 Horas, %2 Minutos"
|
||||
Basic.Stats.ResetStats="Restabelecer estatísticas"
|
||||
ResetUIWarning.Title="Confirma que quere restabelecer a interface de usuario?"
|
||||
ResetUIWarning.Text="Restablecer a interface ocultará docks adicionais. Necesitarás volver a amosar estes docks desde o menú de Docks se desexas que sexan visibles.\n\nEstás seguro de que queres restablecer a interface?"
|
||||
ResetUIWarning.Text="Restablecer a interface ocultará paneis adicionais. Necesitarás volver a amosar estes paneis desde o menú de Paneis se desexas que sexan visibles.\n\nEstás certo de que queres restablecer a interface?"
|
||||
Updater.Title="Nova actualización dispoñíbel"
|
||||
Updater.Text="Hai unha nova actualización dispoñíbel:"
|
||||
Updater.UpdateNow="Actualizar agora"
|
||||
@ -259,7 +262,7 @@ QuickTransitions.HotkeyName="Transición rápida: %1"
|
||||
Basic.AddTransition="Engadir transición configurábel"
|
||||
Basic.RemoveTransition="Eliminar transición configurábel"
|
||||
Basic.TransitionProperties="Propiedades da transición"
|
||||
Basic.SceneTransitions="Transicións de escena"
|
||||
Basic.SceneTransitions="Transicións de escenas"
|
||||
Basic.TransitionDuration="Duración"
|
||||
Basic.TogglePreviewProgramMode="Modo de estudio"
|
||||
Basic.EnablePreviewProgramMode="Activar o modo de estudio"
|
||||
@ -422,8 +425,10 @@ MacPermissions.Item.Camera="Cámara"
|
||||
MacPermissions.Item.Camera.Details="Este permiso é necesario para capturar contidos desde unha webcam ou unha tarxeta de captura."
|
||||
MacPermissions.Item.Microphone="Micrófono"
|
||||
MacPermissions.Item.Microphone.Details="OBS require este permiso se desexas capturar o teu micrófono ou un dispositivo de son externo."
|
||||
MacPermissions.Item.InputMonitoring="Monitorización de entrada"
|
||||
MacPermissions.Item.InputMonitoring.Details="Este permiso é necesario para que as teclas de atallo funcionen mentres OBS está en segundo plano."
|
||||
MacPermissions.Item.Accessibility="Accesibilidade"
|
||||
MacPermissions.Item.Accessibility.Details="Para que os atallos de teclado (teclas de atallo) funcionen mentres outras aplicacións están primeiro plano, por favor, activa este permiso."
|
||||
MacPermissions.Item.Accessibility.Details="En instalacións máis antigas, OBS pode aparecer listado en \"Accesibilidade\" en lugar de \"Monitorización de entrada\"."
|
||||
MacPermissions.Continue="Continuar"
|
||||
SourceLeak.Title="Erro na limpeza da fonte"
|
||||
SourceLeak.Text="Produciuse un problema ao cambiar as coleccións de escenas e algunhas fontes non puideron ser descargadas. Este problema adoita ser causado por complementos que non liberan os recursos correctamente. Por favor, asegúrate de que calquera complemento que esteas a utilizar estea actualizado.\n\nOBS Studio sairá agora para previr posibles corrupcións de datos."
|
||||
@ -623,6 +628,9 @@ Basic.MainMenu.Edit.Scale.Window="Escalar á xanela"
|
||||
Basic.MainMenu.Edit.Scale.Canvas="Lenzo (%1x%2)"
|
||||
Basic.MainMenu.Edit.Scale.Output="Saída (%1x%2)"
|
||||
Basic.MainMenu.Edit.Scale.Manual="Redimensionado (%1x%2)"
|
||||
Basic.MainMenu.Edit.Scale.ZoomIn="Ampliar"
|
||||
Basic.MainMenu.Edit.Scale.ZoomOut="Reducir"
|
||||
Basic.MainMenu.Edit.Scale.ResetZoom="Restablecer Zoom"
|
||||
Basic.MainMenu.Edit.Transform="&Transformar"
|
||||
Basic.MainMenu.Edit.Transform.EditTransform="&Editar a transformación..."
|
||||
Basic.MainMenu.Edit.Transform.CopyTransform="Copiar a transformación"
|
||||
@ -658,7 +666,9 @@ Basic.MainMenu.Docks="&Paneis"
|
||||
Basic.MainMenu.Docks.ResetDocks="&Restablecer paneis"
|
||||
Basic.MainMenu.Docks.LockDocks="&Bloquear paneis"
|
||||
Basic.MainMenu.Docks.SideDocks="&Paneis a altura completa"
|
||||
Basic.MainMenu.Docks.CustomBrowserDocks="&Custom Browser Docks…"
|
||||
Basic.MainMenu.Docks.CustomBrowserDocks="Paneis do navegador personalizados... (&C)"
|
||||
Basic.MainMenu.Import="Importar..."
|
||||
Basic.MainMenu.Export="Exportar..."
|
||||
Basic.MainMenu.SceneCollection="Colección de e&scenas"
|
||||
Basic.MainMenu.Profile="&Perfil"
|
||||
Basic.MainMenu.Profile.Import="Importar perfil"
|
||||
@ -757,6 +767,12 @@ Basic.Settings.Appearance.General="Xeral"
|
||||
Basic.Settings.Appearance.General.Theme="Tema"
|
||||
Basic.Settings.Appearance.General.Variant="Estilo"
|
||||
Basic.Settings.Appearance.General.NoVariant="Sen estilos dispoñibles"
|
||||
Basic.Settings.Appearance.FontScale="Tamaño da fonte"
|
||||
Basic.Settings.Appearance.Density="Densidade"
|
||||
Basic.Settings.Appearance.Classic="Clásico"
|
||||
Basic.Settings.Appearance.Compact="Compacto"
|
||||
Basic.Settings.Appearance.Comfortable="Cómodo"
|
||||
Basic.Settings.Appearance.OptionsWarning="Algunhas opcións de aparencia non están dispoñibles para este estilo."
|
||||
Basic.Settings.Stream="Emisión"
|
||||
Basic.Settings.Stream.Destination="Destino"
|
||||
Basic.Settings.Stream.Custom.UseAuthentication="Usar a autenticación"
|
||||
@ -791,6 +807,7 @@ Basic.Settings.Stream.MultitrackVideoStreamDumpEnable="Activar volcado de transm
|
||||
Basic.Settings.Stream.MultitrackVideoConfigOverride="Anulación de configuración (JSON)"
|
||||
Basic.Settings.Stream.MultitrackVideoConfigOverrideEnable="Activar anulación de configuración"
|
||||
Basic.Settings.Stream.MultitrackVideoLabel="Vídeo multipista"
|
||||
Basic.Settings.Stream.MultitrackVideoExtraCanvas="Lenzo adicional"
|
||||
Basic.Settings.Stream.AdvancedOptions="Opcións avanzadas"
|
||||
Basic.Settings.Output="Saída"
|
||||
Basic.Settings.Output.Format="Formato de gravación"
|
||||
@ -1159,6 +1176,7 @@ Importer.Path="Ruta da colección"
|
||||
Importer.Program="Aplicación detectada"
|
||||
Importer.AutomaticCollectionPrompt="Buscar automaticamente coleccións de escenas"
|
||||
Importer.AutomaticCollectionText="OBS pode atopar automaticamente coleccións de escenas importábeis de programas compatíbeis de terceiros. Quere que OBS atope automaticamente coleccións de escenas?\n\nPode cambiar isto máis adiante en Axustes > Xeral > Importadores."
|
||||
Importer.SelectFile="Navegar..."
|
||||
Restart="Reiniciar"
|
||||
NeedsRestart="É preciso reiniciar o OBS Studio. Quere reinicialo agora?"
|
||||
LoadProfileNeedsRestart="O perfil contén configuracións que requiren reiniciar OBS: \n%1\n\nQueres reiniciar OBS para que estas configuracións teñan efecto?"
|
||||
@ -1246,6 +1264,7 @@ ConfigDownload.WarningMessageTitle="Coidado"
|
||||
FailedToStartStream.MissingConfigURL="Non hai URL de configuración dispoñible para o servizo actual"
|
||||
FailedToStartStream.NoCustomRTMPURLInSettings="URL RTMP personalizada non especificada"
|
||||
FailedToStartStream.InvalidCustomConfig="Configuración personalizada non válida"
|
||||
FailedToStartStream.MissingCanvas="Falta un lenzo adicional configurado"
|
||||
FailedToStartStream.FailedToCreateMultitrackVideoService="Fallou ao crear o servizo de vídeo multipista"
|
||||
FailedToStartStream.FailedToCreateMultitrackVideoOutput="Fallou ao crear a saída de vídeo multipista RTMP"
|
||||
FailedToStartStream.EncoderNotAvailable="NVENC non está dispoñible.\n\nFallou ao atopar o tipo de codificador '%1'"
|
||||
@ -1259,6 +1278,7 @@ FailedToStartStream.WarningUnknownStatus="Recibido valor de estado descoñecido
|
||||
FailedToStartStream.WarningRetryNonMultitrackVideo="\n<br><br>\nQueres continuar a transmisión sen %1?"
|
||||
FailedToStartStream.WarningRetry="\n<br><br>\nQueres continuar coa transmisión?"
|
||||
FailedToStartStream.MissingEncoderConfigs="A configuración de ir en directo non incluíu as configuracións do codificador"
|
||||
FailedToStartStream.InvalidEncoderConfig="A configuración de publicación incluía unha configuración de codificador non válida"
|
||||
FailedToStartStream.StatusMissingHTML="A solicitude para ir en directo devolveu un erro non especificado"
|
||||
FailedToStartStream.NoConfigSupplied="Configuración ausente"
|
||||
MultitrackVideo.Info="%1 optimiza automaticamente os teus axustes para codificar e enviar múltiples calidades de vídeo. Seleccionar esta opción enviará a %2 información sobre o teu computador e configuración do software."
|
||||
|
@ -1,9 +1,9 @@
|
||||
Language="עברית"
|
||||
OK="אישור"
|
||||
Apply="החל"
|
||||
Apply="החלה"
|
||||
Cancel="ביטול"
|
||||
Close="סגירה"
|
||||
Save="שמור"
|
||||
Save="שמירה"
|
||||
Discard="השלכה"
|
||||
Disable="השבתה"
|
||||
Yes="כן"
|
||||
@ -25,22 +25,23 @@ Browse="עיון"
|
||||
Mono="מונו"
|
||||
Stereo="סטריאו"
|
||||
DroppedFrames="%1 תמוניות הושמטו (%2%)"
|
||||
StudioProgramProjector="מקרן מסך מלא (תוכנית)"
|
||||
PreviewProjector="מקרן מסך מלא (תצוגה מקדימה)"
|
||||
SceneProjector="מקרן מסך מלא (סצנה)"
|
||||
SourceProjector="מקרן מסך מלא (מקור)"
|
||||
StudioProgramWindow="מקרן חלון (תוכנית)"
|
||||
PreviewWindow="הקרנה בחלון (תצוגה מקדימה)"
|
||||
SceneWindow="הקרנה בחלון (סצנה)"
|
||||
SourceWindow="הקרנה בחלון (מקור)"
|
||||
MultiviewProjector="ריבוי תצוגות (מסך מלא)"
|
||||
MultiviewWindowed="ריבוי תצוגות (חלון)"
|
||||
ResizeProjectorWindowToContent="התאמת חלון לתוכן"
|
||||
Projector.Open.Program="פתיחת מקרן תוכנית"
|
||||
Projector.Open.Preview="פתיחת מקרן תצוגה מקדימה"
|
||||
Projector.Open.Scene="פתיחת מקרן סצנות"
|
||||
Projector.Open.Source="פתיחת מקרן מקור"
|
||||
Projector.Open.Multiview="פתיחת ריבוי תצוגות"
|
||||
Projector.Display="צג: %1"
|
||||
Projector.Window="חלון חדש"
|
||||
Projector.Title="מקרן"
|
||||
Projector.Title.Scene="סצנה: %1"
|
||||
Projector.Title.Source="מקור: %1"
|
||||
Projector.Title.Multiview="ריבוי תצוגות"
|
||||
Projector.ResizeWindowToContent="התאמת חלון לתוכן"
|
||||
Clear="ניקוי"
|
||||
Revert="איפוס"
|
||||
Show="הצגה"
|
||||
Hide="הסתרה"
|
||||
UnhideAll="להציג הכול"
|
||||
UnhideAll="לא להציג הכול"
|
||||
Untitled="ללא שם"
|
||||
New="חדש"
|
||||
Duplicate="שכפול"
|
||||
@ -95,6 +96,7 @@ LockVolume="נעילת שמע"
|
||||
LogViewer="מציג היומן"
|
||||
ShowOnStartup="הצגה בעת הפעלה"
|
||||
OpenFile="פתיחת קובץ"
|
||||
AddScene="הוספת סצנה"
|
||||
AddSource="הוספת מקור"
|
||||
RemoveScene="הסרת הסצנה הנבחרת"
|
||||
RemoveSource="הסרת המקורות הנבחרים"
|
||||
@ -234,6 +236,7 @@ Basic.Stats.DroppedFrames="השמטת מסגרות (רשת)"
|
||||
Basic.Stats.MegabytesSent="פלט נתונים כולל"
|
||||
Basic.Stats.Bitrate="קצב נתונים"
|
||||
Basic.Stats.DiskFullIn="דיסק מלא בעוד (לערך)"
|
||||
Basic.Stats.DiskFullIn.Text="%1 שעות, %2 דקות"
|
||||
Basic.Stats.ResetStats="לאפס סטטיסטיקה"
|
||||
ResetUIWarning.Title="לאפס את ממשק המשתמש?"
|
||||
ResetUIWarning.Text="איפוס ממשק המשתמש יסתיר חלונות נצמדים נוספים. יהיה אפשר לחשוף את החלונות הנצמדים מתפריט החלונות הנצמדים אם ברצונך להציגם.\n\nלאפס את ממשק המשתמש?"
|
||||
@ -424,8 +427,10 @@ MacPermissions.Item.Camera="מצלמה"
|
||||
MacPermissions.Item.Camera.Details="הרשאה זו נדרשת לצורך הקלטת תוכן ממצלמת רשת או כרטיס הקלטה."
|
||||
MacPermissions.Item.Microphone="מיקרופון"
|
||||
MacPermissions.Item.Microphone.Details="OBS דורשת הרשאה זו כדי להקליט מהמיקרופון שלך או מהתקן שמע חיצוני."
|
||||
MacPermissions.Item.InputMonitoring="ניטור קלט"
|
||||
MacPermissions.Item.InputMonitoring.Details="ההרשאה הזאת נחוצה כדי שמקשי הקיצור יעבדו בזמן ש־OBS פועל ברקע."
|
||||
MacPermissions.Item.Accessibility="נגישות"
|
||||
MacPermissions.Item.Accessibility.Details="בכדי שקיצורי מקלדת (מקשים-חמים) יעבדו גם כאשר תוכנות אחרות בפוקוס, נא לאשר הרשאה זו."
|
||||
MacPermissions.Item.Accessibility.Details="בהתקנות ישנות יותר, OBS עלול להופיע תחת „נגישות” במקום „ניטור קלט”."
|
||||
MacPermissions.Continue="הבא"
|
||||
SourceLeak.Title="שגיאת פינוי מקור"
|
||||
SourceLeak.Text="אירעה תקלה בשינוי אוספי הסצנות ולא ניתן לפרוק חלק מהמקורות. התקלה הזאת בדרך כלל נגרמת על ידי תוספים שאינם משחררים משאבים כראוי. נא לוודא שהתוספים שמשמשים אותך הם עדכניים.\n\nOBS Studio ייסגר כעת כדי למנוע אפשרות של השחתת נתונים."
|
||||
@ -633,6 +638,9 @@ Basic.MainMenu.Edit.Scale.Window="התאמת קנה מידה לחלון"
|
||||
Basic.MainMenu.Edit.Scale.Canvas="משטח עבודה (%1x%2)"
|
||||
Basic.MainMenu.Edit.Scale.Output="פלט (%1x%2)"
|
||||
Basic.MainMenu.Edit.Scale.Manual="תואם קנה מידה (%1×%2)"
|
||||
Basic.MainMenu.Edit.Scale.ZoomIn="התקרבות"
|
||||
Basic.MainMenu.Edit.Scale.ZoomOut="התרחקות"
|
||||
Basic.MainMenu.Edit.Scale.ResetZoom="איפוס תקריב"
|
||||
Basic.MainMenu.Edit.Transform="&שינוי"
|
||||
Basic.MainMenu.Edit.Transform.EditTransform="&עריכת השינוי..."
|
||||
Basic.MainMenu.Edit.Transform.CopyTransform="העתקת מעבר"
|
||||
@ -669,6 +677,8 @@ Basic.MainMenu.Docks.ResetDocks="אי&פוס החלון הנצמד"
|
||||
Basic.MainMenu.Docks.LockDocks="נ&עילת החלונות הנצמדים"
|
||||
Basic.MainMenu.Docks.SideDocks="מעגנים ב&גובה מלא"
|
||||
Basic.MainMenu.Docks.CustomBrowserDocks="&חלונות דפדפן נצמדים בהתאמה אישית…"
|
||||
Basic.MainMenu.Import="ייבוא…"
|
||||
Basic.MainMenu.Export="ייצוא…"
|
||||
Basic.MainMenu.SceneCollection="אוסף &סצנות"
|
||||
Basic.MainMenu.Profile="&פרופיל"
|
||||
Basic.MainMenu.Profile.Import="ייבוא פרופיל"
|
||||
@ -767,6 +777,13 @@ Basic.Settings.Appearance.General="כללי"
|
||||
Basic.Settings.Appearance.General.Theme="ערכת נושא"
|
||||
Basic.Settings.Appearance.General.Variant="סגנון"
|
||||
Basic.Settings.Appearance.General.NoVariant="אין סגנונות זמינים"
|
||||
Basic.Settings.Appearance.FontScale="גודל כתב"
|
||||
Basic.Settings.Appearance.Density="צפיפות"
|
||||
Basic.Settings.Appearance.Classic="קלסי"
|
||||
Basic.Settings.Appearance.Compact="מרוכז"
|
||||
Basic.Settings.Appearance.Normal="רגיל"
|
||||
Basic.Settings.Appearance.Comfortable="נוח"
|
||||
Basic.Settings.Appearance.OptionsWarning="חלק מאפשרויות ההצגה אינה זמינות לסגנון הזה."
|
||||
Basic.Settings.Stream="שידורים חיים"
|
||||
Basic.Settings.Stream.Destination="יעד"
|
||||
Basic.Settings.Stream.Custom.UseAuthentication="שימוש באימות"
|
||||
@ -801,6 +818,7 @@ Basic.Settings.Stream.MultitrackVideoStreamDumpEnable="הפעלת הטלת תז
|
||||
Basic.Settings.Stream.MultitrackVideoConfigOverride="דריסת הגדרות (JSON)"
|
||||
Basic.Settings.Stream.MultitrackVideoConfigOverrideEnable="הפעלת דריסת הגדרות"
|
||||
Basic.Settings.Stream.MultitrackVideoLabel="סרטון רב־רצועות"
|
||||
Basic.Settings.Stream.MultitrackVideoExtraCanvas="משטח עבודה נוסף"
|
||||
Basic.Settings.Stream.AdvancedOptions="אפשרויות מתקדמות"
|
||||
Basic.Settings.Output="פלט"
|
||||
Basic.Settings.Output.Format="תצורת הקלטה"
|
||||
@ -1186,6 +1204,7 @@ Importer.Path="נתיב אוסף"
|
||||
Importer.Program="יישום מזוהה"
|
||||
Importer.AutomaticCollectionPrompt="חפש אוספי סצינות באופן אוטומטי"
|
||||
Importer.AutomaticCollectionText="באפשרות OBS למצוא אוספי סצנות לייבוא מתוכניות צד שלישי נתמכות באופן אוטומטי. להגדיר את OBS לאתר בשבילך אוספים באופן אוטומטי?\n\nאפשר לשנות הגדרה זו מאוחר יותר דרך הגדרות > כללי > מייבאים."
|
||||
Importer.SelectFile="עיון…"
|
||||
Restart="אתחל"
|
||||
NeedsRestart="צריך להפעיל את OBS Studio מחדש. להפעיל מחדש כעת?"
|
||||
LoadProfileNeedsRestart="הפרופיל מכיל הגדרות הדורשות הפעלת OBS מחדש:\n%1\n\nלהפעיל את OBS מחדש להחלת הגדרות אלה?"
|
||||
@ -1275,6 +1294,7 @@ ConfigDownload.WarningMessageTitle="אזהרה"
|
||||
FailedToStartStream.MissingConfigURL="אין כתובת הגדרות זמינה לשירות הנוכחי"
|
||||
FailedToStartStream.NoCustomRTMPURLInSettings="לא צוינה כתובת RTMP מותאמת אישית"
|
||||
FailedToStartStream.InvalidCustomConfig="הגדרות מותאמות שגויות"
|
||||
FailedToStartStream.MissingCanvas="משטח עבודה מוגדר נוסף חסר"
|
||||
FailedToStartStream.FailedToCreateMultitrackVideoService="יצירת שירות וידאו רב־רצועות נכשל"
|
||||
FailedToStartStream.FailedToCreateMultitrackVideoOutput="יצירת פלט וידאו RTMP רב־רצועות נכשל"
|
||||
FailedToStartStream.EncoderNotAvailable="NVENC לא זמין.\n\איתור סוג מקודד ‚%1’ נכשל"
|
||||
@ -1288,6 +1308,7 @@ FailedToStartStream.WarningUnknownStatus="התקבל ערך מצב ‚%1’ לא
|
||||
FailedToStartStream.WarningRetryNonMultitrackVideo="\n<br><br>\nלהמשיך להזרים בלי %1?"
|
||||
FailedToStartStream.WarningRetry="\n<br><br>\nלהמשיך להזרים?"
|
||||
FailedToStartStream.MissingEncoderConfigs="הגדרות העלייה לאוויר לא כללו הגדרות מקודדים"
|
||||
FailedToStartStream.InvalidEncoderConfig="הגדרות עלייה לאוויר כוללות הגדרות מקודד שגויות"
|
||||
FailedToStartStream.StatusMissingHTML="בקשת עלייה לאוויר החזירה שגיאה לא ידועה"
|
||||
FailedToStartStream.NoConfigSupplied="הגדרות חסרות"
|
||||
MultitrackVideo.Info="%1 ממטב את ההגדרות שלך אוטומטית כדי לקודד ולשלוח מגוון איכויות וידאו. בחירה באפשרות הזאת תשלח פרטים אל %2 על תצורת המחשב והתוכנה שלך."
|
||||
|
@ -25,17 +25,6 @@ Browse="ब्राउज करें"
|
||||
Mono="मोनो"
|
||||
Stereo="स्टीरियो"
|
||||
DroppedFrames="हटाए गए फ़्रेम %1 (%2%)"
|
||||
StudioProgramProjector="फुलस्क्रीन प्रोजेक्टर (कार्यक्रम)"
|
||||
PreviewProjector="फुलस्क्रीन प्रोजेक्टर (प्राभ्यास)"
|
||||
SceneProjector="फुलस्क्रीन प्रोजेक्टर (दृश्य)"
|
||||
SourceProjector="फुलस्क्रीन प्रोजेक्टर (स्रोत)"
|
||||
StudioProgramWindow="विंडो प्रोजेक्टर (कार्यक्रम)"
|
||||
PreviewWindow="विंडो प्रोजेक्टर (प्राभ्यास)"
|
||||
SceneWindow="विंडो प्रोजेक्टर (दृश्य)"
|
||||
SourceWindow="विंडो प्रोजेक्टर (स्रोत)"
|
||||
MultiviewProjector="मल्टीव्यू (फुलस्क्रीन)"
|
||||
MultiviewWindowed="मल्टीव्यू (विंडो)"
|
||||
ResizeProjectorWindowToContent="विंडो आकृति सामग्री के अनुसार बनाएं"
|
||||
Clear="साफ़ करें"
|
||||
Revert="पहले जैसा करें"
|
||||
Show="दिखाएँ"
|
||||
@ -425,7 +414,6 @@ MacPermissions.Item.Camera.Details="वेबकैम या कैप्चर
|
||||
MacPermissions.Item.Microphone="माइक्रोफ़ोन"
|
||||
MacPermissions.Item.Microphone.Details="यदि आप अपना माइक्रोफ़ोन या कोई बाहरी ऑडियो यंत्र जोड़ना चाहते हैं तो OBS को इस अनुमति की आवश्यकता होगी."
|
||||
MacPermissions.Item.Accessibility="पहुँच-योग्यता"
|
||||
MacPermissions.Item.Accessibility.Details="अन्य ऐप्स पर फ़ोकस होने पर कीबोर्ड शॉर्टकट (हॉटकी) काम करने के लिए, कृपया इस अनुमति को सक्षम करें."
|
||||
MacPermissions.Continue="आगे बढ़ें"
|
||||
SourceLeak.Title="स्रोत सफाई त्रुटि"
|
||||
SourceLeak.Text="दृश्य संग्रह बदलते समय एक समस्या हुई और कुछ स्रोत अनलोड नहीं किए जा सके. यह समस्या आमतौर पर प्लगइन्स के कारण होती है जो संसाधनों की बिदाई ठीक से नहीं कर रहे हैं. कृपया सुनिश्चित करें कि आपके द्वारा उपयोग किए जा रहे सभी प्लगइन्स अद्यतित हैं.\n\nकिसी भी संभावित डेटा भ्रष्टाचार को रोकने के लिए Obs स्टूडियो अब बाहर निकल जाएगा."
|
||||
@ -460,13 +448,19 @@ VolControl.SliderMuted="'%1' के लिए वॉल्यूम स्ला
|
||||
VolControl.Mute="'%1' मौन करें"
|
||||
VolControl.Properties="'%1' के गुण"
|
||||
VolControl.UnassignedWarning.Title="अनिर्दिष्ट ऑडियो स्रोत"
|
||||
VolControl.UnassignedWarning.Text="\"%1\" किसी भी ऑडियो ट्रैक को निर्दिष्ट नहीं किया गया है और यह किसी स्ट्रीम या रिकॉर्डिंग में श्रव्य नहीं होगा.\n\n ट्रैक को एक ऑडियो स्रोत निर्दिष्ट करने के लिए, मिक्सर डॉक टूलबार में राइट-क्लिक मेनू या कॉग बटन के माध्यम से उन्नत ऑडियो गुण खोलें."
|
||||
VolControl.UnassignedWarning.Text=""
|
||||
Basic.Main.AddSceneDlg.Title="दृश्य जोड़ें"
|
||||
Basic.Main.AddSceneDlg.Text="कृपया दृश्य का नाम लिखें"
|
||||
Basic.Main.DefaultSceneName.Text="दृश्य %1"
|
||||
Basic.Main.AddSceneCollection.Title="दृश्य संग्रह जोड़ें"
|
||||
Basic.Main.AddSceneCollection.Text="कृपया दृश्य संग्रह का नाम लिखें"
|
||||
Basic.Main.RenameSceneCollection.Title="दृश्य संग्रह का नया नाम रखें"
|
||||
Basic.Main.RemigrateSceneCollection.Title="दृश्य संग्रह रिज़ॉल्यूशन अपडेट करें"
|
||||
Basic.Main.RemigrateSceneCollection.Text="क्या आप \"%1\" के दृश्य संग्रह रिज़ॉल्यूशन को वर्तमान प्रोफ़ाइल के कैनवास रिज़ॉल्यूशन %2x%3 से मिलान करने के लिए अपडेट करना चाहते हैं?"
|
||||
Basic.Main.RemigrateSceneCollection.CannotMigrate.Active="आउटपुट सक्रिय होने पर दृश्य संग्रह रिज़ॉल्यूशन को अद्यतन नहीं किया जा सकता."
|
||||
Basic.Main.RemigrateSceneCollection.CannotMigrate.UnknownBaseResolution="दृश्य संग्रह रिज़ॉल्यूशन अपडेट करने में विफल. मूल रिज़ॉल्यूशन अज्ञात है."
|
||||
Basic.Main.RemigrateSceneCollection.CannotMigrate.FailedVideoReset="रीसेट संभव नहीं: OBS रिज़ॉल्यूशन बदलना विफल."
|
||||
Basic.Main.RemigrateSceneCollection.CannotMigrate.BaseResolutionMatches="रीसेट संभव नहीं: वर्तमान रिज़ॉल्यूशन पहले से ही दृश्य संग्रह का आधार रिज़ॉल्यूशन है."
|
||||
AddProfile.Title="प्रोफ़ाइल जोड़ें"
|
||||
AddProfile.Text="कृपया प्रोफ़ाइल का नाम लिखें"
|
||||
AddProfile.WizardCheckbox="ऑटो-कॉन्फ़िगरेशन विज़ार्ड दिखाएं"
|
||||
@ -620,6 +614,7 @@ Basic.MainMenu.Edit.Scale="स्केलिंग पूर्वावलो
|
||||
Basic.MainMenu.Edit.Scale.Window="विंडो में विस्तृत करें"
|
||||
Basic.MainMenu.Edit.Scale.Canvas="कैनवास (%1x%2)"
|
||||
Basic.MainMenu.Edit.Scale.Output="आउटपुट (%1x%2)"
|
||||
Basic.MainMenu.Edit.Scale.Manual="स्केल किया गया (%1x%2)"
|
||||
Basic.MainMenu.Edit.Transform="रूपांतर करें (&T)"
|
||||
Basic.MainMenu.Edit.Transform.EditTransform="रूपांतर संपादित करें... (&E)"
|
||||
Basic.MainMenu.Edit.Transform.CopyTransform="रूपांतर की प्रतिलिपि बनाएं"
|
||||
@ -662,6 +657,8 @@ Basic.MainMenu.Profile.Import="प्रोफ़ाइल आयात कर
|
||||
Basic.MainMenu.Profile.Export="प्रोफ़ाइल निर्यात करें"
|
||||
Basic.MainMenu.SceneCollection.Import="दृश्य संग्रह आयात करें"
|
||||
Basic.MainMenu.SceneCollection.Export="दृश्य संग्रह निर्यात करें"
|
||||
Basic.MainMenu.SceneCollection.Remigrate="आधार रिज़ॉल्यूशन रीसेट करें"
|
||||
Basic.MainMenu.SceneCollection.Migrate="आधार रिज़ॉल्यूशन सेट करें"
|
||||
Basic.MainMenu.Profile.Exists="प्रोफ़ाइल पहले ही विद्यमान है"
|
||||
Basic.MainMenu.Tools="टूल्स (&T)"
|
||||
Basic.MainMenu.Help="मदद (&H)"
|
||||
@ -823,7 +820,7 @@ Basic.Settings.Output.Simple.RecordingQuality.Lossless="दोषरहित
|
||||
Basic.Settings.Output.Simple.Warn.VideoBitrate="चेतावनी : स्ट्रीमिंग वीडियो बिटरेट को %1 पर सेट किया जाएगा, जो वर्तमान स्ट्रीमिंग सेवा की ऊपरी सीमा है."
|
||||
Basic.Settings.Output.Simple.Warn.AudioBitrate="चेतावनी : स्ट्रीमिंग ऑडियो बिटरेट को %1 पर सेट किया जाएगा, जो वर्तमान स्ट्रीमिंग सेवा की ऊपरी सीमा है."
|
||||
Basic.Settings.Output.Simple.Warn.CannotPause="चेतावनी : यदि रिकॉर्डिंग गुणवत्ता \"स्ट्रीम के समान\" पर सेट है, तो रिकॉर्डिंग को रोका नहीं जा सकता."
|
||||
Basic.Settings.Output.Simple.Warn.IncompatibleContainer="चेतावनी: वर्तमान में चयनित रिकॉर्डिंग प्रारूप चयनित स्ट्रीम एन्कोडर के साथ असंगत है."
|
||||
Basic.Settings.Output.Simple.Warn.IncompatibleContainer=""
|
||||
Basic.Settings.Output.Simple.Warn.Encoder="चेतावनी : यदि आप एक ही समय में स्ट्रीम और रिकॉर्ड करते हैं, तो स्ट्रीम से भिन्न गुणवत्ता वाले सॉफ़्टवेयर एन्कोडर के साथ रिकॉर्डिंग के लिए अतिरिक्त CPU उपयोग की आवश्यकता होगी."
|
||||
Basic.Settings.Output.Simple.Warn.Lossless="चेतावनी: दोषरहित गुणवत्ता अत्यधिक बड़े फ़ाइल आकार की फ़ाईल बनाती है! दोषरहित गुणवत्ता उच्च रिज़ॉल्यूशन और फ्रे़मरेट पर प्रति मिनट 7 गीगाबाइट डिस्क स्थान का उपयोग कर सकती है. लंबी रिकॉर्डिंग के लिए दोषरहित की अनुशंसा नहीं की जाती है जब तक कि आपके पास बहुत बड़ी मात्रा में डिस्क स्थान उपलब्ध न हो. दोषरहित गुणवत्ता का उपयोग करते समय रीप्ले बफ़र अनुपलब्ध रहता है."
|
||||
Basic.Settings.Output.Simple.Warn.Lossless.Msg="क्या आप वाकई दोषरहित गुणवत्ता का उपयोग करना चाहते हैं?"
|
||||
@ -848,7 +845,7 @@ Basic.Settings.Output.Warn.EnforceResolutionFPS.Msg="यह स्ट्री
|
||||
Basic.Settings.Output.Warn.EnforceResolutionFPS.Resolution="रिजॉल्यूशन : %1"
|
||||
Basic.Settings.Output.Warn.ServiceCodecCompatibility.Title="असंगत एनकोडर"
|
||||
Basic.Settings.Output.Warn.ServiceCodecCompatibility.Msg="स्ट्रीमिंग सेवा \"%1\" एन्कोडर \"%2\" का समर्थन नहीं करती है. इस एन्कोडर को \"%3\" में बदल दिया जाएगा.\n\nक्या आप जारी रखना चाहते हैं?"
|
||||
Basic.Settings.Output.Warn.ServiceCodecCompatibility.Msg2="स्ट्रीमिंग सेवा \"%1\" एनकोडर \"%2\" और \"%3\" का समर्थन नहीं करती है. ये एन्कोडर \"%4\" और \"%5\" में बदल दिए जाएंगे.\n\nक्या आप आगे बढ़ना चाहते हैं?"
|
||||
Basic.Settings.Output.Warn.ServiceCodecCompatibility.Msg2=""
|
||||
Basic.Settings.Output.VideoBitrate="वीडियो बिटरेट"
|
||||
Basic.Settings.Output.AudioBitrate="ऑडियो बिटरेट"
|
||||
Basic.Settings.Output.Reconnect="स्वचालित रूप से पुन: कनेक्ट करें"
|
||||
@ -884,6 +881,7 @@ Basic.Settings.Output.Adv.Recording.Type.FFmpegOutput="निर्मित आ
|
||||
Basic.Settings.Output.Adv.Recording.UseStreamEncoder="(स्ट्रीम एनकोडर प्रयोग करें)"
|
||||
Basic.Settings.Output.Adv.Recording.Filename="फ़ाइल नाम स्वरूपण"
|
||||
Basic.Settings.Output.Adv.Recording.OverwriteIfExists="फ़ाइल उपस्थित होने पर अधिलेखित करें"
|
||||
Basic.Settings.Output.Adv.FFmpeg.CustomModeWarning="कस्टम आउटपुट (FFmpeg) बिना किसी सुरक्षा उपाय के प्रदान किया जाता है.\n\"मानक\" रिकॉर्डिंग प्रकार का उपयोग करने पर विचार करें."
|
||||
Basic.Settings.Output.Adv.FFmpeg.Type="FFmpeg आउटपुट प्रकार"
|
||||
Basic.Settings.Output.Adv.FFmpeg.Type.URL="आउटपुट URL में डालें"
|
||||
Basic.Settings.Output.Adv.FFmpeg.Type.RecordToFile="आउटपुट फ़ाइल में डालें"
|
||||
@ -922,7 +920,7 @@ FilenameFormatting.TT.CCYY="वर्ष, चार अंको में"
|
||||
FilenameFormatting.TT.YY="वर्ष, अंतिम दो अंक (00-99)"
|
||||
FilenameFormatting.TT.MM="दशमलव संख्या के रूप में माह (01-12)"
|
||||
FilenameFormatting.TT.DD="महीने का दिन, शून्य-पूरित (01-31)"
|
||||
FilenameFormatting.TT.hh="24 घंटों के प्रारूप में घंटा (00-23)"
|
||||
FilenameFormatting.TT.hh=""
|
||||
FilenameFormatting.TT.mm="मिनट (00-59)"
|
||||
FilenameFormatting.TT.ss="सेकेंड (00-59)"
|
||||
FilenameFormatting.TT.Percent="एक % चिह्न"
|
||||
@ -936,11 +934,11 @@ FilenameFormatting.TT.I="12 घंटों के प्रारूप मे
|
||||
FilenameFormatting.TT.m="दशमलव संख्या के रूप में महीना (01-12)"
|
||||
FilenameFormatting.TT.M="मिनट (00-59)"
|
||||
FilenameFormatting.TT.p="पूर्वाह्न या अपराह्न प्रहर नाम"
|
||||
FilenameFormatting.TT.s="UNIX युग से सेकंड में समय"
|
||||
FilenameFormatting.TT.s=""
|
||||
FilenameFormatting.TT.S="सेकेंड (00-59)"
|
||||
FilenameFormatting.TT.y="वर्ष, अंतिम दो अंक (00-99)"
|
||||
FilenameFormatting.TT.Y="वर्ष"
|
||||
FilenameFormatting.TT.z="समयक्षेत्र में UTC से ISO 8601 ऑफसेट"
|
||||
FilenameFormatting.TT.z=""
|
||||
FilenameFormatting.TT.Z="समय क्षेत्र का नाम या संक्षिप्त नाम"
|
||||
FilenameFormatting.TT.FPS="प्रति सेकंड फ्रेम्स"
|
||||
FilenameFormatting.TT.CRES="मूल (कैनवास) रिजॉल्यूशन"
|
||||
|
@ -23,17 +23,6 @@ Exit="Izlaz"
|
||||
Mixer="Audio Mikser"
|
||||
Browse="Pretraži"
|
||||
DroppedFrames="Ispušteni kadrovi %1 (%2%)"
|
||||
StudioProgramProjector="Projektor za cijeli zaslon (Program)"
|
||||
PreviewProjector="Projektor za cijeli zaslon (Pregled)"
|
||||
SceneProjector="Projektor za cijeli zaslon (Scena)"
|
||||
SourceProjector="Projektor za cijeli zaslon (Izvor)"
|
||||
StudioProgramWindow="Projektor u prozoru (Program)"
|
||||
PreviewWindow="Projektor u prozoru (Pregled)"
|
||||
SceneWindow="Projektor u prozoru (Scena)"
|
||||
SourceWindow="Projektor u prozoru (Izvor)"
|
||||
MultiviewProjector="Višeestruki prikaz (Puni zaslon)"
|
||||
MultiviewWindowed="Višestruki prikaz (u prozoru)"
|
||||
ResizeProjectorWindowToContent="Prilagodi prozor sadržaju"
|
||||
Clear="Očisti"
|
||||
Revert="Povrati"
|
||||
Show="Prikaži"
|
||||
@ -182,6 +171,7 @@ Basic.AutoConfig.StreamPage.Service="Usluga"
|
||||
Basic.AutoConfig.StreamPage.Service.ShowAll="Prikaži sve..."
|
||||
Basic.AutoConfig.StreamPage.Service.Custom="Prilagođeno..."
|
||||
Basic.AutoConfig.StreamPage.StreamKey="Stream ključ"
|
||||
Basic.AutoConfig.StreamPage.StreamKey.ToolTip="RIST: unesite lozinku za šifriranje.\nRTMP: unesite ključ koji nudi usluga.\nSRT: unesite streamid ako ga usluga koristi."
|
||||
Basic.AutoConfig.StreamPage.EncoderKey="Encoder ključ"
|
||||
Basic.AutoConfig.StreamPage.BearerToken="Token nositelj"
|
||||
Basic.AutoConfig.StreamPage.ConnectedAccount="Poveži Account"
|
||||
@ -190,6 +180,7 @@ Basic.AutoConfig.StreamPage.PreferHardwareEncoding="Više volim hardversko kodir
|
||||
Basic.AutoConfig.StreamPage.PreferHardwareEncoding.ToolTip="Hardversko kodiranje eliminira većinu upotrebe CPU, ali može zahtijevati veću brzinu prijenosa za postizanje iste razine kvalitete."
|
||||
Basic.AutoConfig.StreamPage.StreamWarning.Title="Stream upozorenje"
|
||||
Basic.AutoConfig.StreamPage.StreamWarning.Text="Test mrežne propusnosti će na vašem kanalu streamati nasumične videopodatke bez zvuka. Ako ste u mogućnosti, preporučeno je privremeno isključiti spremanje videozapisa od streamova i postaviti stream kao privatan do završetka testa. Nastaviti?"
|
||||
Basic.AutoConfig.StreamPage.UseMultitrackVideo="Testiraj %1"
|
||||
Basic.AutoConfig.TestPage="Završni rezultat"
|
||||
Basic.AutoConfig.TestPage.SubTitle.Testing="Program trenutno provodi niz testova kako bi procjenio idealne postavke"
|
||||
Basic.AutoConfig.TestPage.SubTitle.Complete="Testiranje završeno"
|
||||
@ -208,6 +199,7 @@ Basic.AutoConfig.TestPage.Result.Header="Program je utvrdio da su ove predložen
|
||||
Basic.AutoConfig.TestPage.Result.Footer="Za korištenje ovih postavki, kliknite Primijeni postavke. Za ponovnu konfiguraciju čarobnjaka i ponovnog pokušaja, kliknite Natrag. Za ručnu konfiguraciju postavki, kliknite Poništi i otvorite Postavke."
|
||||
Basic.AutoConfig.Info="Čarobnjak za automatsku konfiguraciju odredit će najbolje postavke na temelju specifikacija vašeg računala i brzine interneta."
|
||||
Basic.AutoConfig.RunAnytime="Ovo može biti pokrenuto u bilo kojem trenutku odlaskom na izborniku Alati."
|
||||
Basic.AutoConfig.TestPage.Result.StreamingResolution="Rezolucija (skalirana) za emitiranje"
|
||||
Basic.Stats="Statistika"
|
||||
Basic.Stats.CPUUsage="Koristenje CPU-a"
|
||||
Basic.Stats.HDDSpaceAvailable="Dostupan prostor na disku"
|
||||
@ -236,6 +228,7 @@ Updater.RemindMeLater="Podsjeti me kasnije"
|
||||
Updater.Skip="Preskoči Verziju"
|
||||
Updater.NoUpdatesAvailable.Title="Nema dostupnih ažuriranja"
|
||||
Updater.NoUpdatesAvailable.Text="Trenutno nema dostupnih ažuriranja"
|
||||
Updater.BranchNotFound.Title="Kanal za ažuriranje uklonjen"
|
||||
QuickTransitions.SwapScenes="Zamijeni scene pregledanja i programa nakon plrijelaza"
|
||||
QuickTransitions.DuplicateScene="Udvostruči scenu"
|
||||
QuickTransitions.EditProperties="Udvostruči izvore"
|
||||
@ -356,7 +349,7 @@ MacPermissions.RequestAccess="Zatraži pristup"
|
||||
MacPermissions.Item.ScreenRecording="Snimanje ekrana"
|
||||
MacPermissions.Item.Camera="Kamera"
|
||||
MacPermissions.Item.Microphone="Mikrofon"
|
||||
MacPermissions.Item.Microphone.Details="OBS zahtijeva ovu dozvolu ako želiš snimati tvoj mikrofon ili vanjski audio uređaj."
|
||||
MacPermissions.Item.Microphone.Details="OBS-u je potrebna ova dozvola ako želite snimati mikrofon ili vanjski audiouređaj."
|
||||
MacPermissions.Continue="Nastavi"
|
||||
SourceLeak.Title="Greška pri čišćenju izvora"
|
||||
SourceLeak.Text="Došlo je do problema pri promjeni zbirke scena te neke izvore nije moguće ukloniti. Taj problem obično uzrokuju dodatci koji nepravilno otpuštaju resurse. Molimo provjerite jesu li dodatci koje upotrebljavate ažurni.\n\nOBS Studio zatvorit će se kako bi se spriječila moguća oštećenja podataka."
|
||||
@ -367,7 +360,7 @@ Basic.AuxDevice2="Mikrofon/ulaz 2"
|
||||
Basic.AuxDevice3="Mikrofon/ulaz 3"
|
||||
Basic.AuxDevice4="Mikrofon/ulaz 4"
|
||||
Basic.Scene="Scena"
|
||||
Basic.DisplayCapture="Snimanje ekrana"
|
||||
Basic.DisplayCapture="Snimanje zaslona"
|
||||
Basic.Main.PreviewConextMenu.Enable="Omogući pregled"
|
||||
Basic.Main.Preview.Disable="Onemogući pregled"
|
||||
ScaleFiltering="Filter uvećanja"
|
||||
@ -488,7 +481,7 @@ Basic.Main.Connecting="Povezivanje..."
|
||||
Basic.Main.StartRecording="Počni snimanje"
|
||||
Basic.Main.StartStreaming="Počni streamanje"
|
||||
Basic.Main.StopRecording="Zaustavi snimanje"
|
||||
Basic.Main.AddChapterMarker="Dodaj oynaku poglavlja (samo Hybrid MP4)"
|
||||
Basic.Main.AddChapterMarker="Dodaj oznaku poglavlja (samo Hybrid MP4)"
|
||||
Basic.Main.StoppingRecording="Zaustavljanje snimanja..."
|
||||
Basic.Main.SetupBroadcast="Upravljaj emitiranjem"
|
||||
Basic.Main.StopStreaming="Zaustavi streamanje"
|
||||
|
@ -23,17 +23,18 @@ Mixer="Hangkeverő"
|
||||
Browse="Tallózás"
|
||||
Stereo="Sztereó"
|
||||
DroppedFrames="Eldobott képkockák: %1 (%2%)"
|
||||
StudioProgramProjector="Teljes képernyős projektor (program)"
|
||||
PreviewProjector="Teljes képernyős projektor (előnézet)"
|
||||
SceneProjector="Teljes képernyős projektor (jelenet)"
|
||||
SourceProjector="Teljes képernyős projektor (forrás)"
|
||||
StudioProgramWindow="Ablakos projektor (program)"
|
||||
PreviewWindow="Ablakos projektor (Előnézet)"
|
||||
SceneWindow="Ablakos projektor (Jelenet)"
|
||||
SourceWindow="Ablakos projektor (Forrás)"
|
||||
MultiviewProjector="Több nézet (teljes képernyő)"
|
||||
MultiviewWindowed="Több nézet (ablakos)"
|
||||
ResizeProjectorWindowToContent="Ablak tartalomhoz igazítása"
|
||||
Projector.Open.Program="Programvetítő megnyitása"
|
||||
Projector.Open.Preview="Előnézet-vetítő megnyitása"
|
||||
Projector.Open.Scene="Jelenetvetítő megnyitása"
|
||||
Projector.Open.Source="Forrásvetítő megnyitása"
|
||||
Projector.Open.Multiview="Többszörös nézet megnyitása"
|
||||
Projector.Display="Kijelző: %1"
|
||||
Projector.Window="Új ablak"
|
||||
Projector.Title="Vetítő"
|
||||
Projector.Title.Scene="Jelenet: %1"
|
||||
Projector.Title.Source="Forrás: %1"
|
||||
Projector.Title.Multiview="Többszörös nézet"
|
||||
Projector.ResizeWindowToContent="Ablak igazítása a tartalomhoz"
|
||||
Clear="Törlés"
|
||||
Revert="Visszavonás"
|
||||
Show="Megjelenítés"
|
||||
@ -77,7 +78,7 @@ HideTransition="Átmenet elrejtéskor"
|
||||
None="Nincs"
|
||||
StudioMode.Preview="Előnézet"
|
||||
StudioMode.PreviewSceneName="Előnézet: %1"
|
||||
ShowInMultiview="Megjelenítés Multiviewban"
|
||||
ShowInMultiview="Megjelenítés többszörös nézetben"
|
||||
VerticalLayout="Függőleges elrendezés"
|
||||
Group="Csoport"
|
||||
DoNotShowAgain="Ne jelenjen meg többet"
|
||||
@ -91,6 +92,7 @@ LockVolume="Hangerő zárolása"
|
||||
LogViewer="Naplómegjelenítő"
|
||||
ShowOnStartup="Mutatás indításkor"
|
||||
OpenFile="Fájl megnyitása"
|
||||
AddScene="Jelenet hozzáadása"
|
||||
AddSource="Forrás hozzáadása"
|
||||
RemoveScene="Kiválasztott forrás eltávolítása"
|
||||
RemoveSource="Kiválasztott források eltávolítása"
|
||||
@ -98,8 +100,8 @@ MoveSceneUp="Jelenet fentebb helyezése"
|
||||
MoveSceneDown="Jelenet lentebb helyezése"
|
||||
MoveSourceUp="Források fentebb helyezése"
|
||||
MoveSourceDown="Források lentebb helyezése"
|
||||
SourceProperties="Nyílt forráskódú tulajdonságok"
|
||||
SourceFilters="Nyílt forráskódú szűrők"
|
||||
SourceProperties="Forrástulajdonságok megjelenítése"
|
||||
SourceFilters="Forrásszűrők megnyitása"
|
||||
MixerToolbarMenu="Hangkeverő menü"
|
||||
SceneFilters="Jelenetszűrők megnyitása"
|
||||
List="Lista"
|
||||
@ -140,7 +142,7 @@ Auth.Chat="Csevegő"
|
||||
Auth.StreamInfo="Stream információ"
|
||||
TwitchAuth.Stats="Twitch statisztika"
|
||||
TwitchAuth.Feed="Twitch tevékenységnapló"
|
||||
TwitchAuth.TwoFactorFail.Title="Nem lehetett a stream kulcsot lekérni"
|
||||
TwitchAuth.TwoFactorFail.Title="A közvetítítési kulcsot nem lehetett lekérni"
|
||||
TwitchAuth.TwoFactorFail.Text="Az OBS nem tudott kapcsolódni a Twitch-fiókjához. Győződjön meg arról, hogy kétfaktoros hitelesítés be van állítva a <a href='https://www.twitch.tv/settings/security'>Twitch biztonsági beállításai</a> között, mivel ez szükséges a közvetítéshez."
|
||||
RestreamAuth.Channels="Restream csatornák"
|
||||
Copy.Filters="Szűrők másolása"
|
||||
@ -156,8 +158,8 @@ Basic.AutoConfig="Automatikus konfiguráció varázsló"
|
||||
Basic.AutoConfig.ApplySettings="Beállítások alkalmazása"
|
||||
Basic.AutoConfig.StartPage="Használati információk"
|
||||
Basic.AutoConfig.StartPage.SubTitle="Adja meg, hogy mire szeretné használni a programot"
|
||||
Basic.AutoConfig.StartPage.PrioritizeStreaming="Streamre optimalizálás, a felvétel másodlagos"
|
||||
Basic.AutoConfig.StartPage.PrioritizeRecording="Felvételre optimalizálás, nem fogok streamelni"
|
||||
Basic.AutoConfig.StartPage.PrioritizeStreaming="Közvetítésre optimalizálás, a felvétel másodlagos"
|
||||
Basic.AutoConfig.StartPage.PrioritizeRecording="Rögzítésre optimalizálás, a közvetítés másodlagos"
|
||||
Basic.AutoConfig.StartPage.PrioritizeVirtualCam="Csak a virtuális kamerát fogom használni"
|
||||
Basic.AutoConfig.VideoPage="Videóbeállítások"
|
||||
Basic.AutoConfig.VideoPage.SubTitle="Adja meg a használandó videóbeállításokat"
|
||||
@ -167,29 +169,29 @@ Basic.AutoConfig.VideoPage.FPS.UseCurrent="Jelenlegi használata (%1)"
|
||||
Basic.AutoConfig.VideoPage.FPS.PreferHighFPS="60 vagy 30, de inkább 60, ha lehetséges"
|
||||
Basic.AutoConfig.VideoPage.FPS.PreferHighRes="60 vagy 30, de inkább nagyobb felbontás"
|
||||
Basic.AutoConfig.VideoPage.CanvasExplanation="Megjegyzés: A vászon (alap) felbontása nem feltétlenül ugyanaz, mint a stream vagy felvétel felbontása. A tényleges stream/felvétel felbontása esetlegesen lefele lesz skálázva az erőforrások leterheltsége vagy a bitsebesség követelmények elérése érdekében."
|
||||
Basic.AutoConfig.StreamPage="Stream információ"
|
||||
Basic.AutoConfig.StreamPage.SubTitle="Adja meg a stream információit"
|
||||
Basic.AutoConfig.StreamPage="Közvetítés információi"
|
||||
Basic.AutoConfig.StreamPage.SubTitle="Adja meg a közvetítés információit"
|
||||
Basic.AutoConfig.StreamPage.ConnectAccount="Fiók hozzákapcsolása (ajánlott)"
|
||||
Basic.AutoConfig.StreamPage.DisconnectAccount="Felhasználó szétkapcsolása"
|
||||
Basic.AutoConfig.StreamPage.DisconnectAccount.Confirm.Title="Felhasználó szétkapcsolása?"
|
||||
Basic.AutoConfig.StreamPage.DisconnectAccount="Fiók szétkapcsolása"
|
||||
Basic.AutoConfig.StreamPage.DisconnectAccount.Confirm.Title="Fiók szétkapcsolása?"
|
||||
Basic.AutoConfig.StreamPage.DisconnectAccount.Confirm.Text="Ez a változtatás azonnal érvénybe lép. Biztos, hogy megszakítja a kapcsolatot a fiókjával?"
|
||||
Basic.AutoConfig.StreamPage.GetStreamKey="Stream Kulcs lekérése"
|
||||
Basic.AutoConfig.StreamPage.GetStreamKey="Közvetítési kulcs lekérése"
|
||||
Basic.AutoConfig.StreamPage.MoreInfo="További információk"
|
||||
Basic.AutoConfig.StreamPage.UseStreamKey="Stream kulcs használata"
|
||||
Basic.AutoConfig.StreamPage.UseStreamKey="Közvetítési kulcs használata"
|
||||
Basic.AutoConfig.StreamPage.UseStreamKeyAdvanced="Közvetítési kulcs használata (speciális)"
|
||||
Basic.AutoConfig.StreamPage.Service="Szolgáltatás"
|
||||
Basic.AutoConfig.StreamPage.Service.ShowAll="Összes megjelenítése..."
|
||||
Basic.AutoConfig.StreamPage.Service.Custom="Egyéni…"
|
||||
Basic.AutoConfig.StreamPage.Server="Kiszolgáló"
|
||||
Basic.AutoConfig.StreamPage.StreamKey="Stream kulcs"
|
||||
Basic.AutoConfig.StreamPage.StreamKey="Közvetítési kulcs"
|
||||
Basic.AutoConfig.StreamPage.StreamKey.ToolTip="RIST: adja meg a titkosítási jelmondatot.\nRTMP: adja meg a szolgáltatás által biztosított kulcsot.\nSRT: adja meg a „streamid” azonosítót, ha a szolgáltatás használja."
|
||||
Basic.AutoConfig.StreamPage.EncoderKey="Kódoló kulcs"
|
||||
Basic.AutoConfig.StreamPage.EncoderKey="Kódolókulcs"
|
||||
Basic.AutoConfig.StreamPage.BearerToken="Bemutatandó token"
|
||||
Basic.AutoConfig.StreamPage.ConnectedAccount="Csatlakoztatott fiók"
|
||||
Basic.AutoConfig.StreamPage.PerformBandwidthTest="Bitsebesség megbecsülése sávszélesség teszttel (néhány percig is eltarthat)"
|
||||
Basic.AutoConfig.StreamPage.PreferHardwareEncoding="Hardveres kódolás előnyben részesítése"
|
||||
Basic.AutoConfig.StreamPage.PreferHardwareEncoding.ToolTip="A hardveres kódolás megszünteti a CPU erőforrás-használat tetemes részét, viszont sokkal több bitsebességre lehet szükség az azonos képminőség eléréséhez."
|
||||
Basic.AutoConfig.StreamPage.StreamWarning.Title="Stream figyelmeztetés"
|
||||
Basic.AutoConfig.StreamPage.StreamWarning.Title="Közvetítési figyelmeztetés"
|
||||
Basic.AutoConfig.StreamPage.StreamWarning.Text="A sávszélesség teszt véletlenszerűsített videoadatokat fog közvetíteni hang nélkül a csatornájára. Ha tudja, ideiglenesen kapcsolja ki a streamek rögzítését és állítsa a streamet privátra amíg a teszt befejeződik. Folytatja?"
|
||||
Basic.AutoConfig.StreamPage.UseMultitrackVideo="%1 tesztelése"
|
||||
Basic.AutoConfig.TestPage="Végeredmény"
|
||||
@ -204,12 +206,12 @@ Basic.AutoConfig.TestPage.TestingStreamEncoder="Stream kódoló tesztelése, ez
|
||||
Basic.AutoConfig.TestPage.TestingRecordingEncoder="Felvétel kódoló tesztelése, ez néhány percig is eltarthat..."
|
||||
Basic.AutoConfig.TestPage.TestingRes.Fail="Kódoló indítása sikertelen"
|
||||
Basic.AutoConfig.TestPage.TestingRes.Resolution="Tesztelés: %1x%2 %3 FPS..."
|
||||
Basic.AutoConfig.TestPage.Result.StreamingEncoder="Stream kódoló"
|
||||
Basic.AutoConfig.TestPage.Result.StreamingEncoder="Közvetítések kódolója"
|
||||
Basic.AutoConfig.TestPage.Result.RecordingEncoder="Felvétel kódoló"
|
||||
Basic.AutoConfig.TestPage.Result.Header="A program megállapította, hogy ezek a becsült beállítások a legideálisabbak az ön számára:"
|
||||
Basic.AutoConfig.TestPage.Result.Footer="A beállítások használatához kattintson a Beállítások alkalmazása gombra. A varázsló újrakonfigurálásához és az újrapróbálkozáshoz, kattintson a Vissza gombra. A manuális beállításokhoz kattintson a Mégse gombra és nyissa meg a Beállításokat."
|
||||
Basic.AutoConfig.Info="Az automatikus konfigurációs varázsló a számítógép műszaki adatait és az internet sebessége alapján meghatározza a legjobb beállításokat."
|
||||
Basic.AutoConfig.RunAnytime="Ezt bármikor futtathatod az eszközök menüjében."
|
||||
Basic.AutoConfig.RunAnytime="Ezt bármikor futtathatja az Eszközök menüben."
|
||||
Basic.AutoConfig.TestPage.Result.StreamingResolution="Közvetítéshez használt (átméretezett) felbontás"
|
||||
Basic.Stats="Statisztika"
|
||||
Basic.Stats.CPUUsage="Processzorhasználat"
|
||||
@ -229,6 +231,7 @@ Basic.Stats.DroppedFrames="Képkockák ejtve (Hálózat)"
|
||||
Basic.Stats.MegabytesSent="Összes kimeneti adat"
|
||||
Basic.Stats.Bitrate="Bitsebesség"
|
||||
Basic.Stats.DiskFullIn="Lemez megtelik (kb.)"
|
||||
Basic.Stats.DiskFullIn.Text="%1 óra, %2 perc"
|
||||
Basic.Stats.ResetStats="Statisztika visszaállítása"
|
||||
ResetUIWarning.Title="Biztos, hogy alaphelyzetbe állítja a felületet?"
|
||||
ResetUIWarning.Text="A felület visszaállítása elrejti a további dokkokat. Meg kell szüntetnie az elrejtést a Dokkok menüben, ha azt szeretné, hogy láthatóak legyenek.\n\nBiztos, hogy visszaállítja a felületet?"
|
||||
@ -317,14 +320,14 @@ NameExists.Title="A megadott név már létezik"
|
||||
NameExists.Text="A név már használatban van."
|
||||
NoNameEntered.Title="Kérem adjon meg egy érvényes nevet"
|
||||
NoNameEntered.Text="Üres nevek nem használhatóak."
|
||||
ConfirmStart.Title="Stream indítása?"
|
||||
ConfirmStart.Title="Közvetítés indítása?"
|
||||
ConfirmStart.Text="Biztos, hogy elindítja a közvetítést?"
|
||||
ConfirmStop.Title="Stream megállítása?"
|
||||
ConfirmStop.Title="Közvetítés leállítása?"
|
||||
ConfirmStop.Text="Biztos, hogy leállítja a közvetítést?"
|
||||
ConfirmStopRecord.Title="Felvétel leállítása?"
|
||||
ConfirmStopRecord.Text="Biztos, hogy leállítja a felvételt?"
|
||||
ConfirmBWTest.Title="Sávszélesség teszt indítása?"
|
||||
ConfirmBWTest.Text="Az OBS sávszélességteszt módra van konfigurálva. Ez a mód hálózattesztelésre van, anélkül működik, hogy élő adást kezdeményezne. Amint a vizsgálat lezajlott, úgy kikapcsolásra van szükség, hogy az adás a nézők számára is megjelenjen.\n\nSzeretné folytatni?"
|
||||
ConfirmBWTest.Text="Az OBS sávszélességteszt módra van beállítva. Ez a mód hálózattesztelésre való, anélkül működik, hogy élő adást indítana. Amint a vizsgálat lezajlott, ki kell kapcsolnia, hogy az adás a nézők számára is megjelenjen.\n\nFolytatja?"
|
||||
ConfirmExit.Title="Kilép az OBS-ből?"
|
||||
ConfirmExit.Text="Az OBS jelenleg aktív. Minden közvetítést vagy felvétel le fog állni. Biztos, hogy kilép?"
|
||||
ConfirmRemove.Title="Eltávolítás megerősítése"
|
||||
@ -332,7 +335,7 @@ ConfirmRemove.Text="Biztos, hogy eltávolítja a következőt: „%1”?"
|
||||
ConfirmRemove.TextMultiple="Biztos, hogy eltávolítja ezt a(z) %1 elemet?"
|
||||
ConfirmReset.Title="Tulajdonságok visszaállítása"
|
||||
ConfirmReset.Text="Biztos, hogy visszaállítja a jelenlegi tulajdonságokat az alapértelmezéseikre?"
|
||||
Output.StartStreamFailed="Stream indítása sikertelen"
|
||||
Output.StartStreamFailed="Közvetítés indítása sikertelen"
|
||||
Output.StartRecordingFailed="Felvétel indítása sikertelen"
|
||||
Output.StartReplayFailed="Visszajátszás puffer indítása sikertelen"
|
||||
Output.StartVirtualCamFailed="A virtuális kamera indítása sikertelen"
|
||||
@ -347,7 +350,7 @@ Output.ConnectFail.HdrDisabled="A HDR kimenet jelenleg le van tiltva ennél a ki
|
||||
Output.ConnectFail.Error="A szerverhez való kapcsolódás során váratlan hiba történt. További információért tekintse meg a naplófájlt."
|
||||
Output.ConnectFail.Disconnected="Kiszolgálóról lecsatlakoztatva."
|
||||
Output.StreamEncodeError.Title="Kódolási hiba"
|
||||
Output.StreamEncodeError.Msg="Kódolási hiba történt közvetítés közben."
|
||||
Output.StreamEncodeError.Msg="Kódolóhiba történt közvetítés közben."
|
||||
Output.StreamEncodeError.Msg.LastError="Kódolóhiba történt közvetítés közben: <br><br>%1"
|
||||
Output.RecordFail.Title="Felvétel indítása sikertelen"
|
||||
Output.RecordFail.Unsupported="A kimeneti formátum vagy nem támogatott, vagy nem támogatja az egynél több hangsávot. Kérem, ellenőrizze a beállításait és próbálkozzon újra."
|
||||
@ -418,8 +421,10 @@ MacPermissions.Item.Camera="Kamera"
|
||||
MacPermissions.Item.Camera.Details="Ez az engedély azért szükséges, hogy a fel tudja venni a webkamerája vagy a rögzítőkártyája tartalmát."
|
||||
MacPermissions.Item.Microphone="Mikrofon"
|
||||
MacPermissions.Item.Microphone.Details="Az OBS-nek szüksége van erre az engedélyre, hogy rögzítsen a mikrofonjáról vagy egy külső eszközéről."
|
||||
MacPermissions.Item.InputMonitoring="Bemenetfigyelés"
|
||||
MacPermissions.Item.InputMonitoring.Details="Ez az engedély szükséges, hogy az OBS gyorsbillentyűi a háttérben is működjenek."
|
||||
MacPermissions.Item.Accessibility="Akadálymentesítés"
|
||||
MacPermissions.Item.Accessibility.Details="Hogy a gyorsbillentyűk akkor is működjenek, ha más alkalmazások vannak fókuszban, adja meg ezt az engedélyt."
|
||||
MacPermissions.Item.Accessibility.Details="Régebbi telepítéseknél az OBS az „Akadálymentesítés” alatt lehet a „Bemenetfigyelés” helyett."
|
||||
MacPermissions.Continue="Folytatás"
|
||||
SourceLeak.Title="Forrástisztítási hiba"
|
||||
SourceLeak.Text="Probléma volt a jelenetgyűjtemények váltásakor, és egyes források eltávolítása nem sikerült. A problémát rendszerint olyan bővítmények okozzák, amelyek nem engedik el megfelelően az erőforrásokat. Győződjön meg róla, hogy minden bővítmény naprakész.\n\nAz OBS Studio most kilép, hogy megakadályozza az esetleges adatsérüléseket."
|
||||
@ -574,7 +579,7 @@ Basic.Main.Connecting="Kapcsolódás..."
|
||||
Basic.Main.StartRecording="Felvétel indítása"
|
||||
Basic.Main.StartReplayBuffer="Visszajátszási puffer indítása"
|
||||
Basic.Main.SaveReplay="Visszajátszás mentése"
|
||||
Basic.Main.StartStreaming="Stream indítása"
|
||||
Basic.Main.StartStreaming="Közvetítés indítása"
|
||||
Basic.Main.StartBroadcast="Élő adás indítása"
|
||||
Basic.Main.StartVirtualCam="Virtuális kamera indítása"
|
||||
Basic.Main.StopRecording="Felvétel leállítása"
|
||||
@ -586,11 +591,11 @@ Basic.Main.StoppingRecording="Felvétel leállítása..."
|
||||
Basic.Main.StopReplayBuffer="Visszajátszási puffer megállítása"
|
||||
Basic.Main.StoppingReplayBuffer="Visszajátszási puffer megállítása…"
|
||||
Basic.Main.SetupBroadcast="Adás kezelése"
|
||||
Basic.Main.StopStreaming="Stream leállítása"
|
||||
Basic.Main.StopStreaming="Közvetítés leállítása"
|
||||
Basic.Main.StopBroadcast="Közvetítés leállítása"
|
||||
Basic.Main.AutoStopEnabled="(Automatikus leállítás)"
|
||||
Basic.Main.StoppingStreaming="Stream leállítása..."
|
||||
Basic.Main.ForceStopStreaming="Stream leállítása (Késleltetés elvetése)"
|
||||
Basic.Main.StoppingStreaming="Közvetítés leállítása…"
|
||||
Basic.Main.ForceStopStreaming="Közvetítés leállítása (késleltetés elvetése)"
|
||||
Basic.Main.ShowContextBar="A Forrás Eszköztár Megjelenítése"
|
||||
Basic.Main.HideContextBar="Forrás Eszköztár Elrejtése"
|
||||
Basic.Main.StopVirtualCam="Virtuális kamera leállítása"
|
||||
@ -625,6 +630,9 @@ Basic.MainMenu.Edit.Scale.Window="Ablakhoz igazítás"
|
||||
Basic.MainMenu.Edit.Scale.Canvas="Vászon (%1x%2)"
|
||||
Basic.MainMenu.Edit.Scale.Output="Kimenet (%1x%2)"
|
||||
Basic.MainMenu.Edit.Scale.Manual="Méretezett (%1x%2)"
|
||||
Basic.MainMenu.Edit.Scale.ZoomIn="Nagyítás"
|
||||
Basic.MainMenu.Edit.Scale.ZoomOut="Kicsinyítés"
|
||||
Basic.MainMenu.Edit.Scale.ResetZoom="Nagyítás visszaállítása"
|
||||
Basic.MainMenu.Edit.Transform="Á&talakítás"
|
||||
Basic.MainMenu.Edit.Transform.EditTransform="Átalakítás sz&erkesztése…"
|
||||
Basic.MainMenu.Edit.Transform.CopyTransform="Átalakítás másolása"
|
||||
@ -661,6 +669,8 @@ Basic.MainMenu.Docks.ResetDocks="&Dokkok visszaállítása"
|
||||
Basic.MainMenu.Docks.LockDocks="&Dokkok zárolása"
|
||||
Basic.MainMenu.Docks.SideDocks="&Teljes magasságú dokkok"
|
||||
Basic.MainMenu.Docks.CustomBrowserDocks="&Egyéni böngésződokkok…"
|
||||
Basic.MainMenu.Import="Importálás..."
|
||||
Basic.MainMenu.Export="Exportálás..."
|
||||
Basic.MainMenu.SceneCollection="&Jelenetgyűjtemény"
|
||||
Basic.MainMenu.Profile="&Profil"
|
||||
Basic.MainMenu.Profile.Import="Profil importálása"
|
||||
@ -703,14 +713,14 @@ Basic.Settings.General.UpdateChannelDefault="(Alapértelmezett)"
|
||||
Basic.Settings.General.EnableAutoUpdates="Indításkor a frissítések automatikus ellenőrzése"
|
||||
Basic.Settings.General.OpenStatsOnStartup="Statisztikai párbeszédpanel megnyitása indításkor"
|
||||
Basic.Settings.General.HideOBSWindowsFromCapture="OBS ablakok elrejtése a képernyőfelvételről"
|
||||
Basic.Settings.General.HideOBSWindowsFromCapture.Tooltip="Ez a beállítás elrejti az összes nem kivetítős OBS Studio ablakot az OBS általi rögzítés elől, és hatással lesz \nmás alkalmazásokra is, például konferenciára, képernyőmegosztásra, távoli támogatásra, képernyőképekre és egyéb rögzítő szoftverekre."
|
||||
Basic.Settings.General.HideOBSWindowsFromCapture.Message="A beállítás engedélyezése elrejti az összes nem kivetítős OBS Studio ablakot az OBS általi rögzítés elől, és hatással lesz más alkalmazásokra is, például konferenciára, képernyőmegosztásra, távoli támogatásra, képernyőképekre és egyéb rögzítő szoftverekre."
|
||||
Basic.Settings.General.HideOBSWindowsFromCapture.Tooltip="Ez a beállítás elrejti az összes nem vetítős OBS Studio ablakot az OBS általi rögzítés elől, és hatással lesz \nmás alkalmazásokra is, például konferenciára, képernyőmegosztásra, távoli támogatásra, képernyőképekre és egyéb rögzítő szoftverekre."
|
||||
Basic.Settings.General.HideOBSWindowsFromCapture.Message="A beállítás engedélyezése elrejti az összes nem vetítős OBS Studio ablakot az OBS általi rögzítés elől, és hatással lesz más alkalmazásokra is, például konferenciára, képernyőmegosztásra, távoli támogatásra, képernyőképekre és egyéb rögzítő szoftverekre."
|
||||
Basic.Settings.General.WarnBeforeStartingStream="Megerősítő párbeszédpanel megjelenítése a közvetítés indításakor"
|
||||
Basic.Settings.General.WarnBeforeStoppingStream="Megerősítő párbeszédpanel megjelenítése a közvetítés leállításakor"
|
||||
Basic.Settings.General.WarnBeforeStoppingRecord="Megerősítő párbeszédpanel megjelenítése a felvétel leállításakor"
|
||||
Basic.Settings.General.Projectors="Projektorok"
|
||||
Basic.Settings.General.HideProjectorCursor="Projektor nézetben a kurzor elrejtése"
|
||||
Basic.Settings.General.ProjectorAlwaysOnTop="Projektorok mindig legfelül"
|
||||
Basic.Settings.General.Projectors="Vetítők"
|
||||
Basic.Settings.General.HideProjectorCursor="Kurzor elrejtése a vetítők felett"
|
||||
Basic.Settings.General.ProjectorAlwaysOnTop="A vetítők mindig legyenek legfelül"
|
||||
Basic.Settings.General.Snapping="Forrás pozicionálásának igazítása"
|
||||
Basic.Settings.General.ScreenSnapping="Források igazítása a képernyő széléhez"
|
||||
Basic.Settings.General.CenterSnapping="Források vízszintes és függőleges középponthoz igazítása"
|
||||
@ -724,8 +734,8 @@ Basic.Settings.General.KeepReplayBufferStreamStops="Visszajátszási puffer akt
|
||||
Basic.Settings.General.SysTray="Értesítési terület"
|
||||
Basic.Settings.General.SysTrayWhenStarted="Indításkor minimalizálás az értesítési területre"
|
||||
Basic.Settings.General.SystemTrayHideMinimize="Mindig az értesítési területre minimalizálás a tálca helyett"
|
||||
Basic.Settings.General.SaveProjectors="Projektorok mentése kilépéskor"
|
||||
Basic.Settings.General.CloseExistingProjectors="Képernyőnként egy projektorra korlátozás"
|
||||
Basic.Settings.General.SaveProjectors="Vetítők mentése kilépéskor"
|
||||
Basic.Settings.General.CloseExistingProjectors="Képernyőnként egy teljes képernyős vetítőre korlátozás"
|
||||
Basic.Settings.General.Preview="Előnézet"
|
||||
Basic.Settings.General.OverflowHidden="Túlcsordulás elrejtése"
|
||||
Basic.Settings.General.OverflowAlwaysVisible="Túlcsordulás mindig látható"
|
||||
@ -735,11 +745,11 @@ Basic.Settings.General.AutomaticCollectionSearch="Jelenetgyűjtemények keresés
|
||||
Basic.Settings.General.SwitchOnDoubleClick="Átmenet a jelenetre dupla kattintással"
|
||||
Basic.Settings.General.StudioPortraitLayout="Portré/függőleges elrendezés engedélyezése"
|
||||
Basic.Settings.General.TogglePreviewProgramLabels="Előnézet/programcímkék mutatása"
|
||||
Basic.Settings.General.Multiview="Több nézet"
|
||||
Basic.Settings.General.Multiview="Többszörös nézet"
|
||||
Basic.Settings.General.Multiview.MouseSwitch="Kattintás a jelenetek közötti váltáshoz"
|
||||
Basic.Settings.General.Multiview.DrawSourceNames="Jelenetnevek megjelenítése"
|
||||
Basic.Settings.General.Multiview.DrawSafeAreas="Biztonságos területek kirajzolása (EBU R 95)"
|
||||
Basic.Settings.General.MultiviewLayout="Több nézetes elrendezés"
|
||||
Basic.Settings.General.MultiviewLayout="Többszörös nézetes elrendezés"
|
||||
Basic.Settings.General.MultiviewLayout.Horizontal.Top="Vízszintes, felső (8 jelenet)"
|
||||
Basic.Settings.General.MultiviewLayout.Horizontal.Bottom="Vízszintes, alsó (8 jelenet)"
|
||||
Basic.Settings.General.MultiviewLayout.Vertical.Left="Függőleges, bal (8 jelenet)"
|
||||
@ -759,6 +769,13 @@ Basic.Settings.Appearance.General="Általános"
|
||||
Basic.Settings.Appearance.General.Theme="Téma"
|
||||
Basic.Settings.Appearance.General.Variant="Stílus"
|
||||
Basic.Settings.Appearance.General.NoVariant="Nincs elérhető stílus"
|
||||
Basic.Settings.Appearance.FontScale="Betűméret"
|
||||
Basic.Settings.Appearance.Density="Sűrűség"
|
||||
Basic.Settings.Appearance.Classic="Klasszikus"
|
||||
Basic.Settings.Appearance.Compact="Kompakt"
|
||||
Basic.Settings.Appearance.Normal="Normál"
|
||||
Basic.Settings.Appearance.Comfortable="Kényelmes"
|
||||
Basic.Settings.Appearance.OptionsWarning="Egyes megjelenési beállítások nem érhetőek el ehhez a stílushoz."
|
||||
Basic.Settings.Stream="Közvetítés"
|
||||
Basic.Settings.Stream.Destination="Cél"
|
||||
Basic.Settings.Stream.Custom.UseAuthentication="Hitelesítés használata"
|
||||
@ -772,14 +789,14 @@ Basic.Settings.Stream.TTVAddon.None="Nincs"
|
||||
Basic.Settings.Stream.TTVAddon.Both="BetterTTV és FrankerFaceZ"
|
||||
Basic.Settings.Stream.MissingSettingAlert="Hiányzó közvetítési beállítások"
|
||||
Basic.Settings.Stream.StreamSettingsWarning="Beállítások megnyitása"
|
||||
Basic.Settings.Stream.MissingUrlAndApiKey="Az URL és a közvetítési kulcs hiányzik.\n\nNyissa meg a beállításokat, hogy megadja az URL-t és a közvetítési kulcsot a „Közvetítés” lapon."
|
||||
Basic.Settings.Stream.MissingUrl="A közvetítési URL hiányzik.\n\nNyissa meg a beállításokat, hogy megadja az URL-t a „Közvetítés” lapon."
|
||||
Basic.Settings.Stream.MissingUrlAndApiKey="A webcím és a közvetítési kulcs hiányzik.\n\nNyissa meg a beállításokat, hogy megadja a webcímet és a közvetítési kulcsot a „Közvetítés” lapon."
|
||||
Basic.Settings.Stream.MissingUrl="A közvetítés webcíme hiányzik.\n\nNyissa meg a beállításokat, hogy megadja az webcímet a „Közvetítés” lapon."
|
||||
Basic.Settings.Stream.MissingStreamKey="A közvetítési kulcs hiányzik.\n\nNyissa meg a beállításokat, hogy megadja a közvetítés kulcsot a „Közvetítés” lapon."
|
||||
Basic.Settings.Stream.IgnoreRecommended="Közvetítési szolgáltatás ajánlott beállításainak figyelmen kívül hagyása"
|
||||
Basic.Settings.Stream.IgnoreRecommended.Warn.Title="Ajánlott beállítások felülbírálása"
|
||||
Basic.Settings.Stream.IgnoreRecommended.Warn.Text="Figyelem: A kiszolgáló korlátozásainak figyelmen kívül hagyása gyengébb minőséget eredményezhet, vagy megakadályozhatja a közvetítéstt.\n\nFolytatja?"
|
||||
Basic.Settings.Stream.Recommended.MaxVideoBitrate="Legnagyobb videó bitsebesség: %1 kbps"
|
||||
Basic.Settings.Stream.Recommended.MaxAudioBitrate="Legnagyobb hang bitsebesség: %1 kbps"
|
||||
Basic.Settings.Stream.Recommended.MaxVideoBitrate="Videó legnagyobb bitsebessége: %1 kbps"
|
||||
Basic.Settings.Stream.Recommended.MaxAudioBitrate="Hang legnagyobb bitsebessége: %1 kbps"
|
||||
Basic.Settings.Stream.Recommended.MaxResolution="Legnagyobb felbontás: %1"
|
||||
Basic.Settings.Stream.Recommended.MaxFPS="Legnagyobb FPS: %1"
|
||||
Basic.Settings.Stream.SpecifyCustomServer="Egyéni kiszolgáló megadása…"
|
||||
@ -793,6 +810,7 @@ Basic.Settings.Stream.MultitrackVideoStreamDumpEnable="Közvetítés FLV-be ír
|
||||
Basic.Settings.Stream.MultitrackVideoConfigOverride="Beállítások felülbírálása (JSON)"
|
||||
Basic.Settings.Stream.MultitrackVideoConfigOverrideEnable="Beállítások felülbírálásának bekapcsolása"
|
||||
Basic.Settings.Stream.MultitrackVideoLabel="Többsávos videó"
|
||||
Basic.Settings.Stream.MultitrackVideoExtraCanvas="További vászon"
|
||||
Basic.Settings.Stream.AdvancedOptions="Speciális beállítások"
|
||||
Basic.Settings.Output="Kimenet"
|
||||
Basic.Settings.Output.Format="Felvétel formátuma"
|
||||
@ -822,15 +840,15 @@ Basic.Settings.Output.ReplayBuffer.Suffix="Utótag"
|
||||
Basic.Settings.Output.ReplayBuffer.UnavailableCustomFFmpeg="A visszajátszási puffer nem használható, ha a felvétel típusa „Egyéni kimenet (FFmpeg)”."
|
||||
Basic.Settings.Output.Simple.SavePath="Felvételek elérési útja"
|
||||
Basic.Settings.Output.Simple.RecordingQuality="Felvétel minősége"
|
||||
Basic.Settings.Output.Simple.RecordingQuality.Stream="Ugyanaz, mint a stream"
|
||||
Basic.Settings.Output.Simple.RecordingQuality.Stream="A közvetítésével megegyező"
|
||||
Basic.Settings.Output.Simple.RecordingQuality.Small="Jó minőség, közepes fájlméret"
|
||||
Basic.Settings.Output.Simple.RecordingQuality.HQ="Megkülönböztethetetlen minőség, nagy fájlméret"
|
||||
Basic.Settings.Output.Simple.RecordingQuality.Lossless="Veszteségmentes minőség, hatalmas fájlméret"
|
||||
Basic.Settings.Output.Simple.Warn.VideoBitrate="Figyelem: A stream-elés video bitrátája be lesz állítva a következőre: %1, mivel ennyi a kiválasztott streaming szolgáltatás felső határa."
|
||||
Basic.Settings.Output.Simple.Warn.AudioBitrate="Figyelem: A stream-elés audio bitrátája be lesz állítva a következőre: %1, mivel ennyi a kiválasztott streaming szolgáltatás felső határa."
|
||||
Basic.Settings.Output.Simple.Warn.CannotPause="Figyelmeztetés: A felvételeket nem lehet szüneteltetni, ha a felvétel minősége \"Ugyanaz mint a stream\"-re van állítva."
|
||||
Basic.Settings.Output.Simple.Warn.VideoBitrate="Figyelem: A közvetítés videójának bitsebessége a következőre lesz állítva: %1, mivel ennyi a kiválasztott közvetítési szolgáltatás felső korlátja."
|
||||
Basic.Settings.Output.Simple.Warn.AudioBitrate="Figyelem: A közvetítés hangjának bitsebessége a következőre lesz állítva: %1, mivel ennyi a kiválasztott közvetítési szolgáltatás felső korlátja."
|
||||
Basic.Settings.Output.Simple.Warn.CannotPause="Figyelmeztetés: A felvételeket nem lehet szüneteltetni, ha a felvétel minősége „A közvetítésével megegyező” értékre van állítva."
|
||||
Basic.Settings.Output.Simple.Warn.IncompatibleContainer="Figyelmeztetés: A jelenleg kiválasztott felvételi formátum nem kompatibilis a kiválasztott közvetítéshez használt kódolókkal."
|
||||
Basic.Settings.Output.Simple.Warn.Encoder="Figyelem: A közvetítéstől eltérő minőséggel történő rögzítés további CPU erőforrásokat igényel, ha egyidejűleg használja mindkettőt."
|
||||
Basic.Settings.Output.Simple.Warn.Encoder="Figyelem: A közvetítéstől eltérő minőséggel történő rögzítés további CPU erőforrásokat igényel, ha egyidejűleg használja a kettőt."
|
||||
Basic.Settings.Output.Simple.Warn.Lossless="Figyelem: A veszteségmentes minőség hatalmas fájlméretet okoz. Ezzel a minőséggel, nagy felbontással és képkockasebességgel, percenként akár 7 gigabájt adatot is előállíthat. A veszteségmentes mód nem ajánlott hosszú felvételekhez, kivéve ha hatalmas lemezterület áll rendelkezésre. A visszajátszási puffer nem érhető el, ha veszteségmentes minőséget használ."
|
||||
Basic.Settings.Output.Simple.Warn.Lossless.Msg="Biztos, hogy veszteségmentes minőséget használ?"
|
||||
Basic.Settings.Output.Simple.Warn.Lossless.Title="Veszteségmentes minőség figyelem!"
|
||||
@ -1163,6 +1181,7 @@ Importer.Path="Gyűjtemény elérési útja"
|
||||
Importer.Program="Észlelt alkalmazás"
|
||||
Importer.AutomaticCollectionPrompt="Jelenetgyűjtemények automatikus keresése"
|
||||
Importer.AutomaticCollectionText="Az OBS automatikusan tud importálható jelenetgyűjteményeket keresni a támogatott harmadik félektől származó programokból. Szeretné, hogy az OBS automatikusan megkeresse Önnek a gyűjteményeket?\n\nKésőbb is beállíthatja ezt a Beállítások > Általános > Importálók menüpont alatt."
|
||||
Importer.SelectFile="Tallózás..."
|
||||
Restart="Újraindítás"
|
||||
NeedsRestart="Az OBS Studio újraindítása szükséges. Szeretné újraindítani most?"
|
||||
LoadProfileNeedsRestart="A profil olyan beállításokat tartalmaz, melyhez az OBS újraindítása szükséges:\n%1\n\nBiztos, hogy újraindítja az OBS-t a változások érvénybe lépéséhez?"
|
||||
@ -1228,7 +1247,7 @@ YouTube.Actions.Error.BroadcastNotFound="A kiválasztott adás nem található."
|
||||
YouTube.Actions.Error.FileMissing="A kiválasztott fájl nem létezik."
|
||||
YouTube.Actions.Error.FileOpeningFailed="A kiválasztott fájl megnyitása sikertelen."
|
||||
YouTube.Actions.Error.FileTooLarge="A kiválasztott fájl túl nagy (korlát: 2 MiB)."
|
||||
YouTube.Actions.Error.BroadcastTransitionFailed="Az adás átmenete sikertelen: %1<br/><br/>Ha a hiba továbbra is fennáll, <a href='https://studio.youtube.com/video/%2/livestreaming'>nyissa meg az adást a YouTube Studioban</a>, és próbálja meg kézzel."
|
||||
YouTube.Actions.Error.BroadcastTransitionFailed="Az adás átmenete sikertelen: %1<br/><br/>Ha a hiba továbbra is fennáll, <a href='https://studio.youtube.com/video/%2/livestreaming'>nyissa meg az adást a YouTube Studióban</a>, és próbálja meg kézileg."
|
||||
YouTube.Actions.Error.BroadcastTestStarting="Az adás átvált a tesztfázisra, ez eltarthat egy ideig. Próbálja ki 10-30 másodperc múlva."
|
||||
YouTube.Actions.EventsLoading="Események betöltése…"
|
||||
YouTube.Actions.EventCreated.Title="Esemény létrehozva"
|
||||
@ -1252,6 +1271,7 @@ ConfigDownload.WarningMessageTitle="Figyelmeztetés"
|
||||
FailedToStartStream.MissingConfigURL="Nem érhető el beállítási webcím a jelenlegi szolgáltatáshoz"
|
||||
FailedToStartStream.NoCustomRTMPURLInSettings="Nincs megadva egyéni RTMP webcím"
|
||||
FailedToStartStream.InvalidCustomConfig="Érvénytelen egyéni beállítások"
|
||||
FailedToStartStream.MissingCanvas="A beállított további vászon hiányzik"
|
||||
FailedToStartStream.FailedToCreateMultitrackVideoService="A többsávos videószolgáltatás létrehozása sikertelen"
|
||||
FailedToStartStream.FailedToCreateMultitrackVideoOutput="A többsávos RTMP videókimenet létrehozása sikertelen"
|
||||
FailedToStartStream.EncoderNotAvailable="Az NVENC nem érhető el.\n\nA(z) „%1” típusú kódoló nem található."
|
||||
@ -1265,6 +1285,7 @@ FailedToStartStream.WarningUnknownStatus="Ismeretlen állapotérték kapva: „%
|
||||
FailedToStartStream.WarningRetryNonMultitrackVideo="\n<br><br>\nFolytatja a közvetítést enélkül: %1?"
|
||||
FailedToStartStream.WarningRetry="\n<br><br>\nBiztos, hogy folytatja a közvetítést?"
|
||||
FailedToStartStream.MissingEncoderConfigs="Az élő adás beállítása nem tartalmazta a kódolókonfigurációkat"
|
||||
FailedToStartStream.InvalidEncoderConfig="Az élő adás beállítása érvénytelen kódolókonfigurációt tartalmazott"
|
||||
FailedToStartStream.StatusMissingHTML="Az élő adási kérés nem meghatározott hibával tért vissza"
|
||||
FailedToStartStream.NoConfigSupplied="Hiányzó konfiguráció"
|
||||
MultitrackVideo.Info="Az %1 automatikusan optimalizálja a beállításait, hogy többféle minőségű videót kódoljon és küldjön. A beallítás választása információkat küld a(z) %2 számára a számítógépéről és szoftverbeállításairól."
|
||||
|
@ -1,6 +1,6 @@
|
||||
Language="Հայերեն"
|
||||
OK="Եղավ"
|
||||
Apply="Ընդունել"
|
||||
OK="Լավ"
|
||||
Apply="Կիրառել"
|
||||
Cancel="Չեղարկել"
|
||||
Close="Փակել"
|
||||
Save="Պահպանել"
|
||||
@ -25,17 +25,6 @@ Browse="Թերթել"
|
||||
Mono="Մոնո"
|
||||
Stereo="Ստերեո"
|
||||
DroppedFrames="Ընկած շրջանակներ %1 (%2%)"
|
||||
StudioProgramProjector="Ամբողջ էկրանով պրոյեկտոր (Ծրագիր)"
|
||||
PreviewProjector="Ամբողջ էկրանով պրոյեկտոր (Նախադիտում)"
|
||||
SceneProjector="Ամբողջ էկրանով պրոյեկտոր (տեսարան)"
|
||||
SourceProjector="Ամբողջ էկրանով պրոյեկտոր (Աղբյուր)"
|
||||
StudioProgramWindow="Պատուհանով պրոյեկտոր (Ծրագիր)"
|
||||
PreviewWindow="Պատուհանով պրոյեկտոր (Նախադիտում)"
|
||||
SceneWindow="Պատուհանով պրոյեկտոր (տեսարան)"
|
||||
SourceWindow="Պատուհանով պրոյեկտոր (Աղբյուր)"
|
||||
MultiviewProjector="Բազմակի դիտում (Ամբողջ էկրանով)"
|
||||
MultiviewWindowed="Բազմակի դիտում (Պատուհանով)"
|
||||
ResizeProjectorWindowToContent="Պատուհանը համապատասխանեցնել բովանդակությանը"
|
||||
Clear="Մաքրել"
|
||||
Revert="Հետադարձել"
|
||||
Show="Ցուցադրել"
|
||||
@ -108,6 +97,7 @@ MixerToolbarMenu="Ձայնային խառնիչի ընտրացանկ"
|
||||
SceneFilters="Բացել աղբյուրի զտիչները"
|
||||
List="Ցանկ"
|
||||
Grid="Ցանց"
|
||||
Automatic="Ինքնաշխատ"
|
||||
PluginsFailedToLoad.Title="Միացնիչի բեռնման սխալ"
|
||||
PluginsFailedToLoad.Text="Հետևյալ OBS հավելումները չհաջողվեց բեռնել։\n\n%1\nԽնդրում ենք թարմացնել կամ հեռացնել այս միացնիչները:"
|
||||
AlreadyRunning.Title="OBS-ն արդեն աշխատում է"
|
||||
@ -191,6 +181,7 @@ Basic.AutoConfig.StreamPage.PreferHardwareEncoding="Նախընտրել ապար
|
||||
Basic.AutoConfig.StreamPage.PreferHardwareEncoding.ToolTip="Սարքավորումների կոդավորումը նվազեցնում է պրոցեսորի օգտագործումը, բայց որակի նույն մակարդակին հասնելու համար կարող է պահանջվել ավելի շատ բիթային արագություն:"
|
||||
Basic.AutoConfig.StreamPage.StreamWarning.Title="Հեռարձակման նախազգուշացում"
|
||||
Basic.AutoConfig.StreamPage.StreamWarning.Text="Թողունակության թեստ՝ ձեր ալիքում պատահական վիդեո տվյալների հեռարձակման համար՝ առանց ձայնի: Խորհուրդ ենք տալիս ժամանակավորապես անջատել հեռարձակման ձայնագրումը ֆայլում և հեռարձակումը դարձնել մասնավոր՝ մինչև փորձարկման ավարտը: Շարունակե՞լ"
|
||||
Basic.AutoConfig.StreamPage.UseMultitrackVideo="Թեստ %1"
|
||||
Basic.AutoConfig.TestPage="Վերջնական արդյունքներ"
|
||||
Basic.AutoConfig.TestPage.SubTitle.Testing="Այժմ ծրագիրը կատարում է մի շարք թեստեր՝ լավագույն պարամետրերը գնահատելու համար"
|
||||
Basic.AutoConfig.TestPage.SubTitle.Complete="Փորձարկումն ավարտված է"
|
||||
@ -306,6 +297,7 @@ Undo.PasteSourceRef="Տեղադրել հղում(ներ) դեպի աղբյուր
|
||||
Undo.GroupItems="Խմբավորված տարրեր «%1»-ում"
|
||||
TransitionNameDlg.Text="Խնդրում ենք մուտքագրել անուն անցման համար"
|
||||
TransitionNameDlg.Title="Անցումային անուն"
|
||||
TitleBar.SafeMode="ԱՆՎՏԱՆԳ ՌԵԺԻՄ"
|
||||
TitleBar.PortableMode="Տեղափոխման ռեժիմ"
|
||||
TitleBar.Profile="Պրոֆիլ"
|
||||
TitleBar.Scenes="Տեսարաններ"
|
||||
@ -413,7 +405,6 @@ MacPermissions.Item.Camera="Տեսախցիկ"
|
||||
MacPermissions.Item.Camera.Details="Այս թույլտվությունը պահանջվում է վեբ-տեսախցիկից կամ ձայնագրման քարտից բովանդակություն նկարելու համար:"
|
||||
MacPermissions.Item.Microphone="Խոսափող"
|
||||
MacPermissions.Item.Accessibility="Հասանելիություն"
|
||||
MacPermissions.Item.Accessibility.Details="Խնդրում ենք միացնել այս թույլտվությունը, որպեսզի ստեղնաշարի դյուրանցումները (թեժ ստեղները) աշխատեն, մինչ մյուս հավելվածները կենտրոնանան:"
|
||||
MacPermissions.Continue="Շարունակել"
|
||||
SourceLeak.Title="Աղբյուրի մաքրման սղալը"
|
||||
SourceLeak.Text="Տեսարանների հավաքածուները փոխելիս խնդիր առաջացավ, և որոշ աղբյուրներ չկարողացան բեռնաթափվել: Այս խնդիրը սովորաբար առաջանում է պլագինների կողմից, որոնք պատշաճ կերպով չեն ազատում ռեսուրսները: Խնդրում ենք համոզվել, որ ձեր օգտագործած բոլոր պլագինները թարմացված էն:\n\nOBS Studio-ն ավարտում է աշխատանքը՝ տվյալների հնարավոր վնասը կանխելու համար:"
|
||||
@ -556,6 +547,7 @@ Basic.Main.Scenes="Տեսարաններ"
|
||||
Basic.Main.Sources="Աղբյուրներ"
|
||||
Basic.Main.Source="Աղբյուր"
|
||||
Basic.Main.Controls="Կառավարում"
|
||||
Basic.Main.PreparingStream="Նախապատրաստում․․․"
|
||||
Basic.Main.Connecting="Միացում..."
|
||||
Basic.Main.StartRecording="Սկսել տեսագրել"
|
||||
Basic.Main.StartReplayBuffer="Սկսել կրկնությունը"
|
||||
@ -609,6 +601,7 @@ Basic.MainMenu.Edit.Scale="Նախադիտման մասշտաբավորում (&S
|
||||
Basic.MainMenu.Edit.Scale.Window="Պատուհանի սանդղակ"
|
||||
Basic.MainMenu.Edit.Scale.Canvas="Կտավ (%1x%2)"
|
||||
Basic.MainMenu.Edit.Scale.Output="Արդյունք (%1x%2)"
|
||||
Basic.MainMenu.Edit.Scale.Manual="Մասշտաբ (%1x%2)"
|
||||
Basic.MainMenu.Edit.Transform="Փոխակերպել (&T)"
|
||||
Basic.MainMenu.Edit.Transform.EditTransform="Փոխել էկրանը... (&E)"
|
||||
Basic.MainMenu.Edit.Transform.CopyTransform="Պատճենել վերափոխումը"
|
||||
@ -731,6 +724,10 @@ Basic.Settings.General.ChannelName.stable="Կայուն"
|
||||
Basic.Settings.General.ChannelDescription.stable="Վերջին կայուն թողարկումը"
|
||||
Basic.Settings.General.ChannelName.beta="Բետա / Թողարկվողները"
|
||||
Basic.Settings.General.ChannelDescription.beta="Պոտենցիալ ոչ կայուն նախաթողարկվղ տարբերակները"
|
||||
Basic.Settings.Appearance="Տեսք"
|
||||
Basic.Settings.Appearance.General="Ընդհանուր"
|
||||
Basic.Settings.Appearance.General.Theme="Թեմա"
|
||||
Basic.Settings.Appearance.General.Variant="Ոճ"
|
||||
Basic.Settings.Stream="Հեռարձակում"
|
||||
Basic.Settings.Stream.Custom.UseAuthentication="Օգտագործե; թույլտվությունը"
|
||||
Basic.Settings.Stream.Custom.Username="Օգտանուն"
|
||||
@ -753,6 +750,9 @@ Basic.Settings.Stream.Recommended.MaxVideoBitrate="Տեսանյութի բիթր
|
||||
Basic.Settings.Stream.Recommended.MaxAudioBitrate="Աուդիոի բիթրեյթի առավելագույնը: %1 կբ/վ"
|
||||
Basic.Settings.Stream.Recommended.MaxResolution="Առավելագույն թույլտվություն: %1"
|
||||
Basic.Settings.Stream.Recommended.MaxFPS="Առավելագույն ԿՄՎ: %1"
|
||||
Basic.Settings.Stream.EnableMultitrackVideo="Միացնել %1"
|
||||
Basic.Settings.Stream.MultitrackVideoMaximumAggregateBitrateAuto="Ինքնաշխատ"
|
||||
Basic.Settings.Stream.MultitrackVideoMaximumVideoTracksAuto="Ինքնաշխատ"
|
||||
Basic.Settings.Output="Արդյունք"
|
||||
Basic.Settings.Output.Format="Տեսագրման ձևաչափ"
|
||||
Basic.Settings.Output.Encoder.Video="Տեսանյութի կոդավորիչ"
|
||||
@ -821,6 +821,7 @@ Basic.Settings.Output.CustomEncoderSettings="Անհատականացված կոդ
|
||||
Basic.Settings.Output.CustomMuxerSettings="Մուլտիպլեքսոր օգտագործողի կարգավորումները"
|
||||
Basic.Settings.Output.NoSpaceFileName="Ստեղծել ֆայլի անունը առանց բացատ"
|
||||
Basic.Settings.Output.Adv.Rescale="Վերամասշտաբ արդյունք"
|
||||
Basic.Settings.Output.Adv.Rescale.Disabled="Անջատված է"
|
||||
Basic.Settings.Output.Adv.AudioTrack="Ձայնային ուղի"
|
||||
Basic.Settings.Output.Adv.Streaming="Հեռարձակում"
|
||||
Basic.Settings.Output.Adv.Streaming.Settings="Հեռարձակման կարգավորումներ"
|
||||
|
@ -23,17 +23,18 @@ Exit="Keluar"
|
||||
Mixer="Mixer Audio"
|
||||
Browse="Telusuri"
|
||||
DroppedFrames="Frame Anjlok %1 (%2%)"
|
||||
StudioProgramProjector="Proyektor Layar Penuh (Program)"
|
||||
PreviewProjector="Proyektor Layar Penuh (Pratinjau)"
|
||||
SceneProjector="Proyektor Layar Penuh (Adegan)"
|
||||
SourceProjector="Proyektor Layar Penuh (Sumber)"
|
||||
StudioProgramWindow="Proyektor Berjendela (Program)"
|
||||
PreviewWindow="Proyektor Berjendela (Pratinjau)"
|
||||
SceneWindow="Proyektor Berjendela (Adegan)"
|
||||
SourceWindow="Proyektor Berjendela (Sumber)"
|
||||
MultiviewProjector="Tampilan Ganda (Layar Penuh)"
|
||||
MultiviewWindowed="Tampilan Ganda (Berjendela)"
|
||||
ResizeProjectorWindowToContent="Sesuaikan jendela dengan konten"
|
||||
Projector.Open.Program="Buka Proyektor Program"
|
||||
Projector.Open.Preview="Buka Proyektor Pratinjau"
|
||||
Projector.Open.Scene="Buka Proyektor Adegan"
|
||||
Projector.Open.Source="Buka Proyektor Sumber"
|
||||
Projector.Open.Multiview="Buka Tampilan Ganda"
|
||||
Projector.Display="Layar: %1"
|
||||
Projector.Window="Jendela baru"
|
||||
Projector.Title="Proyektor"
|
||||
Projector.Title.Scene="Adegan: %1"
|
||||
Projector.Title.Source="Sumber: %1"
|
||||
Projector.Title.Multiview="Tampilan Ganda"
|
||||
Projector.ResizeWindowToContent="Sesuaikan jendela ke konten"
|
||||
Clear="Bersihkan"
|
||||
Revert="Pulihkan"
|
||||
Show="Tampilkan"
|
||||
@ -91,6 +92,7 @@ LockVolume="Kunci Volume"
|
||||
LogViewer="Penampil Catatan"
|
||||
ShowOnStartup="Tampilkan saat memulai"
|
||||
OpenFile="Buka berkas"
|
||||
AddScene="Tambahkan Adegan"
|
||||
AddSource="Tambahkan Sumber"
|
||||
RemoveScene="Hapus Adegan yang Dipilih"
|
||||
RemoveSource="Hapus Adegan-Adegan yang Dipilih"
|
||||
@ -225,6 +227,7 @@ Basic.Stats.Status.Active="Aktif"
|
||||
Basic.Stats.DroppedFrames="Frame Ter-drop (Jaringan)"
|
||||
Basic.Stats.MegabytesSent="Total Output Data"
|
||||
Basic.Stats.DiskFullIn="Penyimpanan penuh dalam (kira-kira)"
|
||||
Basic.Stats.DiskFullIn.Text="%1 Jam, %2 Menit"
|
||||
Basic.Stats.ResetStats="Atur Ulang Statistik"
|
||||
ResetUIWarning.Title="Apakah Anda yakin ingin mengatur ulang UI?"
|
||||
ResetUIWarning.Text="Mengatur ulang UI akan menyembunyikan dok tambahan. Anda perlu menampilkan kembali dok ini dari menu Dok jika Anda menginginkannya terlihat.\n\nApakah Anda yakin ingin mengatur ulang UI?"
|
||||
@ -414,8 +417,10 @@ MacPermissions.Item.Camera="Kamera"
|
||||
MacPermissions.Item.Camera.Details="Izin ini diperlukan agar dapat menangkap konten dari kamera web (webcam) atau kartu penangkap."
|
||||
MacPermissions.Item.Microphone="Mikrofon"
|
||||
MacPermissions.Item.Microphone.Details="OBS perlu izin ini jika Anda ingin menangkap suara mikrofon atau sebuah perangkat audio eksternal Anda."
|
||||
MacPermissions.Item.InputMonitoring="Pemantauan Input"
|
||||
MacPermissions.Item.InputMonitoring.Details="Izin ini dibutuhkan agar pintasan dapat bekerja selagi OBS berjalan di latar belakang."
|
||||
MacPermissions.Item.Accessibility="Aksesibilitas"
|
||||
MacPermissions.Item.Accessibility.Details="Untuk pintasan papan ketik (hotkey) agar dapat bekerja ketika aplikasi lain sedang fokus, mohon aktifkan izin ini."
|
||||
MacPermissions.Item.Accessibility.Details="Pada pemasangan versi sebelumnya, OBS mungkin terdaftar di \"Aksesibilitas\" daripada \"Pemantauan Input\"."
|
||||
MacPermissions.Continue="Selanjutnya"
|
||||
SourceLeak.Title="Pembersihan Sumber Galat"
|
||||
SourceLeak.Text="Ada masalah saat mengubah koleksi adegan & beberapa sumber juga tidak bisa dibongkar muat. Masalah ini biasanya disebabkan oleh plugin yang tidak benar melepas sumber dayanya. Pastikan semua plugin yang digunakan sudah terbaru.\n\nOBS Studio sekarang akan ditutup untuk mencegah potensi kerusakan data."
|
||||
@ -611,6 +616,9 @@ Basic.MainMenu.Edit.Scale="Pratinjau Pen&skalaan"
|
||||
Basic.MainMenu.Edit.Scale.Window="Skalakan ke Jendela"
|
||||
Basic.MainMenu.Edit.Scale.Canvas="Kanvas (%1x%2)"
|
||||
Basic.MainMenu.Edit.Scale.Manual="Diskalakan (%1x%2)"
|
||||
Basic.MainMenu.Edit.Scale.ZoomIn="Perbesar"
|
||||
Basic.MainMenu.Edit.Scale.ZoomOut="Perkecil"
|
||||
Basic.MainMenu.Edit.Scale.ResetZoom="Atur Ulang Perbesaran"
|
||||
Basic.MainMenu.Edit.Transform="&Transformasi"
|
||||
Basic.MainMenu.Edit.Transform.EditTransform="Ubah Transformasi... (&E)"
|
||||
Basic.MainMenu.Edit.Transform.CopyTransform="Salin Transformasi"
|
||||
@ -647,6 +655,8 @@ Basic.MainMenu.Docks.ResetDocks="Atu&r Ulang Dok"
|
||||
Basic.MainMenu.Docks.LockDocks="Kunci Dok (&L)"
|
||||
Basic.MainMenu.Docks.SideDocks="Dok tinggi penuh (&F)"
|
||||
Basic.MainMenu.Docks.CustomBrowserDocks="&Penyesuaian Dok Peramban..."
|
||||
Basic.MainMenu.Import="Impor..."
|
||||
Basic.MainMenu.Export="Ekspor..."
|
||||
Basic.MainMenu.SceneCollection="Kolek&si Adegan"
|
||||
Basic.MainMenu.Profile="&Profil"
|
||||
Basic.MainMenu.Profile.Import="Impor Profil"
|
||||
@ -719,7 +729,7 @@ Basic.Settings.General.OverflowSelectionHidden="Tampilkan yang tumpah bahkan ket
|
||||
Basic.Settings.General.Importers="Pengimpor"
|
||||
Basic.Settings.General.AutomaticCollectionSearch="Cari lokasi yang diketahui untuk koleksi adegan saat mengimpor"
|
||||
Basic.Settings.General.SwitchOnDoubleClick="Transisi ke adegan ketika di klik dua kali"
|
||||
Basic.Settings.General.StudioPortraitLayout="Aktifkan tata letak portrait/vertikal"
|
||||
Basic.Settings.General.StudioPortraitLayout="Aktifkan tata letak potret/vertikal"
|
||||
Basic.Settings.General.TogglePreviewProgramLabels="Tampilkan label pratinjau/program"
|
||||
Basic.Settings.General.Multiview="Tampilan Ganda"
|
||||
Basic.Settings.General.Multiview.MouseSwitch="Klik untuk beralih antar adegan"
|
||||
@ -745,6 +755,12 @@ Basic.Settings.Appearance.General="Umum"
|
||||
Basic.Settings.Appearance.General.Theme="Tema"
|
||||
Basic.Settings.Appearance.General.Variant="Gaya"
|
||||
Basic.Settings.Appearance.General.NoVariant="Tidak Ada Gaya yang Tersedia"
|
||||
Basic.Settings.Appearance.FontScale="Ukuran Fon"
|
||||
Basic.Settings.Appearance.Density="Kepadatan"
|
||||
Basic.Settings.Appearance.Classic="Klasik"
|
||||
Basic.Settings.Appearance.Compact="Padat"
|
||||
Basic.Settings.Appearance.Comfortable="Nyaman"
|
||||
Basic.Settings.Appearance.OptionsWarning="Beberapa opsi tampilan tidak tersedia untuk gaya ini."
|
||||
Basic.Settings.Stream="Streaming"
|
||||
Basic.Settings.Stream.Destination="Tujuan"
|
||||
Basic.Settings.Stream.Custom.UseAuthentication="Gunakan autentikasi"
|
||||
@ -779,6 +795,7 @@ Basic.Settings.Stream.MultitrackVideoStreamDumpEnable="Aktifkan timbunan streami
|
||||
Basic.Settings.Stream.MultitrackVideoConfigOverride="Timpa Konfigurasi (JSON)"
|
||||
Basic.Settings.Stream.MultitrackVideoConfigOverrideEnable="Aktifkan Penimpa Konfigurasi"
|
||||
Basic.Settings.Stream.MultitrackVideoLabel="Video Multitrack"
|
||||
Basic.Settings.Stream.MultitrackVideoExtraCanvas="Kanvas Tambahan"
|
||||
Basic.Settings.Stream.AdvancedOptions="Opsi Lanjutan"
|
||||
Basic.Settings.Output.Format="Format Rekaman"
|
||||
Basic.Settings.Output.Format.MKV="Video Matroska (.mkv)"
|
||||
@ -1131,6 +1148,7 @@ Importer.Path="Jalur Koleksi"
|
||||
Importer.Program="Aplikasi yg Terdeteksi"
|
||||
Importer.AutomaticCollectionPrompt="Cari Koleksi Adegan Secara Otomatis"
|
||||
Importer.AutomaticCollectionText="OBS dapat mencari koleksi adegan yang dapat diimpor secara otomatis dari program pihak ketiga yang didukung. Apakah Anda ingin OBS menemukan koleksi untuk Anda secara otomatis?\n\nAnda dapat mengubah ini nanti di Pengaturan > Umum > Pengimpor."
|
||||
Importer.SelectFile="Telusuri..."
|
||||
Restart="Aktifkan Ulang"
|
||||
NeedsRestart="OBS Studio perlu diaktifkan ulang. Apakah Anda ingin mengaktifkan ulang sekarang?"
|
||||
LoadProfileNeedsRestart="Profil mengandung pengaturan yang membutuhkan pengaktifan ulang OBS:\n%1\n\nApakah Anda ingin mengaktifkan ulang OBS agar pengaturan tersebut di terapkan?"
|
||||
@ -1218,6 +1236,7 @@ ConfigDownload.WarningMessageTitle="Peringatan"
|
||||
FailedToStartStream.MissingConfigURL="Tidak ada URL konfigurasi yang tersedia untuk layanan saat ini"
|
||||
FailedToStartStream.NoCustomRTMPURLInSettings="Kustomisasi URL RTMP tidak ditentukan"
|
||||
FailedToStartStream.InvalidCustomConfig="Penyesuaian konfigurasi tidak sah"
|
||||
FailedToStartStream.MissingCanvas="Sebuah konfigurasi kanvas tambahan tidak ditemukan"
|
||||
FailedToStartStream.FailedToCreateMultitrackVideoService="Gagal untuk membuat layanan video multitrack"
|
||||
FailedToStartStream.FailedToCreateMultitrackVideoOutput="Gagal untuk membuat video multitrack ber-output RTMP"
|
||||
FailedToStartStream.EncoderNotAvailable="NVENC tidak tersedia.\n\nGagal untuk mencari tipe pengkodean '%1'"
|
||||
@ -1231,6 +1250,7 @@ FailedToStartStream.WarningUnknownStatus="Menerima nilai status yang tidak diket
|
||||
FailedToStartStream.WarningRetryNonMultitrackVideo="\n<br><br>\nAnda ingin melanjutkan streaming tanpa %1?"
|
||||
FailedToStartStream.WarningRetry="\n<br><br>\nAnda ingin melanjutkan streaming?"
|
||||
FailedToStartStream.MissingEncoderConfigs="Konfigurasi mulai siaran tidak termasuk konfigurasi pengkodean"
|
||||
FailedToStartStream.InvalidEncoderConfig="Konfigurasi mulai siaran termasuk sebuah konfigurasi pengkodean tidak sah"
|
||||
FailedToStartStream.StatusMissingHTML="Permintaan mulai siaran membalas dengan sebuah galat yang tidak disebutkan"
|
||||
FailedToStartStream.NoConfigSupplied="Kehilangan Konfigurasi"
|
||||
MultitrackVideo.Info="%1 otomatis mengoptimisasikan setelan Anda untuk mengkodekan dan mengirimkan beberapa kualitas video. Memilih opsi ini akan mengirimkan informasi %2 tentang komputer dan pengaturan perangkat lunak Anda."
|
||||
|
@ -1,3 +1,32 @@
|
||||
Language="Íslenska"
|
||||
OK="Í Lagi"
|
||||
Apply="Nota"
|
||||
Cancel="Hætta við"
|
||||
Close="Loka"
|
||||
Save="Vista"
|
||||
Discard="Hætta við"
|
||||
Disable="Óvirkja"
|
||||
Yes="Já"
|
||||
No="Nei"
|
||||
Add="Bæta við"
|
||||
Remove="Fjarlægja"
|
||||
Rename="Endernefna"
|
||||
Settings="Stillingar"
|
||||
Display="Skjár"
|
||||
Name="Nafn"
|
||||
Exit="Hætta við"
|
||||
Show="Sýna"
|
||||
Hide="Fela"
|
||||
New="Nýtt"
|
||||
Duplicate="Afrita"
|
||||
Back="Til baka"
|
||||
Defaults="Sjálfgildir"
|
||||
RestoreDefaults="Sjálfgildir"
|
||||
None="Enginn"
|
||||
StudioMode.Program="Forrit"
|
||||
Default="(Sjálfgildi)"
|
||||
Fullscreen="Fullt Skjár"
|
||||
OpenFile="Opna skrá"
|
||||
List="Listi"
|
||||
Grid="Grind"
|
||||
TitleBar.SafeMode="ÖRUGGT MODE"
|
||||
|
@ -21,17 +21,18 @@ Exit="Esci"
|
||||
Mixer="Mixer audio"
|
||||
Browse="Sfoglia"
|
||||
DroppedFrames="Fotogrammi persi %1 (%2%)"
|
||||
StudioProgramProjector="Proiettore a schermo intero (programma)"
|
||||
PreviewProjector="Proiettore a schermo intero (anteprima)"
|
||||
SceneProjector="Proiettore a schermo intero (scena)"
|
||||
SourceProjector="Proiettore a schermo intero (fonte)"
|
||||
StudioProgramWindow="Proiettore in finestra (programma)"
|
||||
PreviewWindow="Proiettore in finestra (anteprima)"
|
||||
SceneWindow="Proiettore in finestra (scena)"
|
||||
SourceWindow="Proiettore in finestra (fonte)"
|
||||
MultiviewProjector="Vista multipla (schermo intero)"
|
||||
MultiviewWindowed="Vista multipla (finestra)"
|
||||
ResizeProjectorWindowToContent="Adatta la finestra al contenuto"
|
||||
Projector.Open.Program="Apri programma proiettore"
|
||||
Projector.Open.Preview="Apri anteprima proiettore"
|
||||
Projector.Open.Scene="Apri scena proiettore"
|
||||
Projector.Open.Source="Apri sorgente proiettore"
|
||||
Projector.Open.Multiview="Apri vista multipla"
|
||||
Projector.Display="Schermo: %1"
|
||||
Projector.Window="Nuova finestra"
|
||||
Projector.Title="Proiettore"
|
||||
Projector.Title.Scene="Scena: %1"
|
||||
Projector.Title.Source="Sorgente: %1"
|
||||
Projector.Title.Multiview="Vista multipla"
|
||||
Projector.ResizeWindowToContent="Adatta finestra al contenuto"
|
||||
Clear="Rimuovi"
|
||||
Revert="Ripristina"
|
||||
Show="Mostra"
|
||||
@ -91,6 +92,7 @@ LockVolume="Blocca volume"
|
||||
LogViewer="Visualizzatore Log"
|
||||
ShowOnStartup="Mostra all'avvio"
|
||||
OpenFile="Apri file"
|
||||
AddScene="Aggiungi scena"
|
||||
AddSource="Aggiungi fonte"
|
||||
RemoveScene="Rimuovi scena selezionata"
|
||||
RemoveSource="Rimuovi fonti selezionate"
|
||||
@ -227,6 +229,7 @@ Basic.Stats.DroppedFrames="Fotogrammi persi (rete)"
|
||||
Basic.Stats.MegabytesSent="Uscita dati totale"
|
||||
Basic.Stats.Bitrate="Velocità in bit"
|
||||
Basic.Stats.DiskFullIn="Disco pieno in (appross.)"
|
||||
Basic.Stats.DiskFullIn.Text="%1 ore, %2 minuti"
|
||||
Basic.Stats.ResetStats="Ripristina le statistiche"
|
||||
ResetUIWarning.Title="Sei sicuro di voler ripristinare l'interfaccia utente?"
|
||||
ResetUIWarning.Text="La reimpostazione dell'interfaccia utente nasconderà i pannelli aggiuntivi.\nSe vuoi che siano nuovamente visibili dovrai mostrare questi pannelli dal menu 'Pannelli'.\n\nSei sicuro di voler ripristinare l'interfaccia utente?"
|
||||
@ -410,15 +413,17 @@ MacPermissions.Description="OBS Studio richiedel'autorizzazione per essere in gr
|
||||
MacPermissions.Description.OpenDialog="È possibile riaprire questa finestra di dialogo tramite il menu OBS Studio."
|
||||
MacPermissions.AccessGranted="Accesso concesso"
|
||||
MacPermissions.RequestAccess="Richiesta accesso"
|
||||
MacPermissions.OpenPreferences="Apri impostazioni %1"
|
||||
MacPermissions.OpenPreferences="Apri preferenze %1"
|
||||
MacPermissions.Item.ScreenRecording="Registrazione dello schermo"
|
||||
MacPermissions.Item.ScreenRecording.Details="OBS richiede questo autorizzazione per poter catturare lo schermo."
|
||||
MacPermissions.Item.Camera="Fotocamera"
|
||||
MacPermissions.Item.Camera.Details="Questa autorizzazione è necessaria per catturare contenuti da una webcam o da una scheda di cattura."
|
||||
MacPermissions.Item.Microphone="Microfono"
|
||||
MacPermissions.Item.Microphone.Details="Se vuoi acquisire il segnale dal microfono o dispositivo audio esterno OBS richiede questa autorizzazione ."
|
||||
MacPermissions.Item.InputMonitoring="Monitoraggio ingresso"
|
||||
MacPermissions.Item.InputMonitoring.Details="Questo autorizzazione è necessaria affinché i tasti scelta rapida funzionino mentre OBS è in background."
|
||||
MacPermissions.Item.Accessibility="Accessibilità"
|
||||
MacPermissions.Item.Accessibility.Details="Abilita questa autorizzazione per far funzionare le scorciatoie da tastiera (tasti di scelta rapida) mentre altre applicazioni sono attivate."
|
||||
MacPermissions.Item.Accessibility.Details="Nelle installazioni più vecchie, OBS può essere elencato in \"Accessibilità\" anziché in \"Monitoraggio ingresso\"."
|
||||
MacPermissions.Continue="Continua"
|
||||
SourceLeak.Title="Errore pulizia sorgente"
|
||||
SourceLeak.Text="Si è verificato un problema durante la modifica delle raccolte di scene e non è stato possibile scaricare alcune sorgenti.\nQuesto problema è in genere causato da plug-in che non rilasciano correttamente le risorse.\nAssicurati che tutti i plugin che stai usando siano aggiornati.\n\nOBS Studio ora verrà chiuso per prevenire qualsiasi potenziale danneggiamento dei dati."
|
||||
@ -605,6 +610,7 @@ Basic.VCam.OutputSelection="Selezione output"
|
||||
Basic.VCam.OutputType.Program="Programma (predefinito)"
|
||||
Basic.VCam.OutputSelection.NoSelection="Nessuna selezione per questa tipologia di output"
|
||||
Basic.VCam.RestartWarning="Per applicare la modifica sarà riavviata la camera virtuale "
|
||||
Basic.MainMenu.File="&Archivio"
|
||||
Basic.MainMenu.File.Export="&Esporta"
|
||||
Basic.MainMenu.File.Import="&Importa"
|
||||
Basic.MainMenu.File.ShowRecordings="Mostra le ®istrazioni"
|
||||
@ -623,6 +629,9 @@ Basic.MainMenu.Edit.Scale.Window="Scala in base alle dimensioni della finestra"
|
||||
Basic.MainMenu.Edit.Scale.Canvas="Riquadro (%1x%2)"
|
||||
Basic.MainMenu.Edit.Scale.Output="Uscita (%1×%2)"
|
||||
Basic.MainMenu.Edit.Scale.Manual="Scalato (%1x%2)"
|
||||
Basic.MainMenu.Edit.Scale.ZoomIn="Zoom +"
|
||||
Basic.MainMenu.Edit.Scale.ZoomOut="Zoom -"
|
||||
Basic.MainMenu.Edit.Scale.ResetZoom="Ripristina zoom"
|
||||
Basic.MainMenu.Edit.Transform="&Trasforma"
|
||||
Basic.MainMenu.Edit.Transform.EditTransform="Modifica trasformazion&e..."
|
||||
Basic.MainMenu.Edit.Transform.CopyTransform="Copia trasformazione"
|
||||
@ -659,6 +668,8 @@ Basic.MainMenu.Docks.ResetDocks="&Ripristina pannelli"
|
||||
Basic.MainMenu.Docks.LockDocks="&Blocca pannelli"
|
||||
Basic.MainMenu.Docks.SideDocks="&Pannelli ad altezza intera"
|
||||
Basic.MainMenu.Docks.CustomBrowserDocks="&Pannelli browser personalizzati..."
|
||||
Basic.MainMenu.Import="Importa..."
|
||||
Basic.MainMenu.Export="Esporta..."
|
||||
Basic.MainMenu.SceneCollection="Collezione &scene"
|
||||
Basic.MainMenu.Profile="P&rofilo"
|
||||
Basic.MainMenu.Profile.Import="Importa un profilo"
|
||||
@ -757,6 +768,13 @@ Basic.Settings.Appearance.General="Generale"
|
||||
Basic.Settings.Appearance.General.Theme="Tema"
|
||||
Basic.Settings.Appearance.General.Variant="Stile"
|
||||
Basic.Settings.Appearance.General.NoVariant="Nessuno stile disponibile"
|
||||
Basic.Settings.Appearance.FontScale="Dimensione font"
|
||||
Basic.Settings.Appearance.Density="Densità"
|
||||
Basic.Settings.Appearance.Classic="Classica"
|
||||
Basic.Settings.Appearance.Compact="Compatta"
|
||||
Basic.Settings.Appearance.Normal="Normale"
|
||||
Basic.Settings.Appearance.Comfortable="Confortevole"
|
||||
Basic.Settings.Appearance.OptionsWarning="Alcune opzioni di aspetto non sono disponibili per questo stile."
|
||||
Basic.Settings.Stream="Dirette"
|
||||
Basic.Settings.Stream.Destination="Destinazione"
|
||||
Basic.Settings.Stream.Custom.UseAuthentication="Usa autenticazione"
|
||||
@ -790,6 +808,7 @@ Basic.Settings.Stream.MultitrackVideoStreamDumpEnable="Abilita la scrittura dell
|
||||
Basic.Settings.Stream.MultitrackVideoConfigOverride="Sovrascrivi la configurazione (JSON)"
|
||||
Basic.Settings.Stream.MultitrackVideoConfigOverrideEnable="Abilita la sovrascrittura della configurazione"
|
||||
Basic.Settings.Stream.MultitrackVideoLabel="Video multi traccia"
|
||||
Basic.Settings.Stream.MultitrackVideoExtraCanvas="Tele aggiuntive..."
|
||||
Basic.Settings.Stream.AdvancedOptions="Opzioni avanzate"
|
||||
Basic.Settings.Output="Uscita"
|
||||
Basic.Settings.Output.Format="Formato di registrazione"
|
||||
@ -1153,6 +1172,7 @@ Importer.Path="Percorso di raccolta"
|
||||
Importer.Program="Applicazione rilevata"
|
||||
Importer.AutomaticCollectionPrompt="Cerca automaticamente le collezioni di scena"
|
||||
Importer.AutomaticCollectionText="OBS può trovare automaticamente le collezioni di scene importabili da programmi di terze parti supportati. Vuoi che OBS trovi automaticamente le collezioni per te?\n\nPuoi modificarlo successivamente in Impostazioni > Generali > Importatori."
|
||||
Importer.SelectFile="Sfoglia"
|
||||
Restart="Riavvia"
|
||||
NeedsRestart="OBS Studio deve essere riavviato. Vuoi riavviarlo ora?"
|
||||
LoadProfileNeedsRestart="Il profilo contiene impostazioni che richiedono il riavvio di OBS:\n%1\n\nVuoi riavviare OBS affinché queste impostazioni vengano applicate?"
|
||||
@ -1177,6 +1197,7 @@ YouTube.Actions.ChooseEvent="Seleziona trasmissione esistente"
|
||||
YouTube.Actions.Title="Titolo*"
|
||||
YouTube.Actions.MyBroadcast="Mia trasmissione"
|
||||
YouTube.Actions.Description="Descrizione"
|
||||
YouTube.Actions.Privacy="Riservatezza*"
|
||||
YouTube.Actions.Privacy.Private="Privato"
|
||||
YouTube.Actions.Privacy.Public="Pubblico"
|
||||
YouTube.Actions.Privacy.Unlisted="Non in elenco"
|
||||
@ -1241,6 +1262,7 @@ ConfigDownload.WarningMessageTitle="Attenzione"
|
||||
FailedToStartStream.MissingConfigURL="Nessun URL di configurazione disponibile per il servizio corrente"
|
||||
FailedToStartStream.NoCustomRTMPURLInSettings="L'URL RTMP personalizzato non è specificato"
|
||||
FailedToStartStream.InvalidCustomConfig="Configurazione personalizzata non valida"
|
||||
FailedToStartStream.MissingCanvas="Manca una tela extra configurata"
|
||||
FailedToStartStream.FailedToCreateMultitrackVideoService="Creazione servizio video multitraccia fallito"
|
||||
FailedToStartStream.FailedToCreateMultitrackVideoOutput="Errore nella creazione dell'output RTMP del video multi traccia"
|
||||
FailedToStartStream.EncoderNotAvailable="NVENC non disponibile.\n\nFallita la ricerca del tipo di codificatore '%1'"
|
||||
@ -1254,6 +1276,7 @@ FailedToStartStream.WarningUnknownStatus="Ricevuto il valore di stato sconosciut
|
||||
FailedToStartStream.WarningRetryNonMultitrackVideo="\n<br><br>\nVuoi continuare la diretta senza %1?"
|
||||
FailedToStartStream.WarningRetry="\n<br><br>\nVuoi continuare la diretta?"
|
||||
FailedToStartStream.MissingEncoderConfigs="La configurazione di \"Vai in diretta\" non includeva le configurazioni del codificatore"
|
||||
FailedToStartStream.InvalidEncoderConfig="GO Live Config ha incluso una configurazione dell'encoder non valida"
|
||||
FailedToStartStream.StatusMissingHTML="La richiesta di \"Vai in diretta\" ha restituito un errore non specificato"
|
||||
FailedToStartStream.NoConfigSupplied="Configurazione mancante"
|
||||
MultitrackVideo.Info="%1 ottimizza automaticamente le tue impostazioni per codificare e inviare molteplici qualità di video. Selezionando questa opzione saranno inviate a %2 informazioni sul tuo computer e sulle impostazioni del software."
|
||||
|
@ -9,7 +9,7 @@ Yes="はい"
|
||||
No="いいえ"
|
||||
Add="追加"
|
||||
Remove="削除"
|
||||
Rename="名前を変更"
|
||||
Rename="名前を変更..."
|
||||
Interact="対話 (操作)"
|
||||
Filters="フィルタ"
|
||||
Properties="プロパティ"
|
||||
@ -24,25 +24,26 @@ Browse="参照"
|
||||
Mono="モノラル"
|
||||
Stereo="ステレオ"
|
||||
DroppedFrames="ドロップしたフレーム %1 (%2%)"
|
||||
StudioProgramProjector="全画面プロジェクター (プログラム)"
|
||||
PreviewProjector="全画面プロジェクター (プレビュー)"
|
||||
SceneProjector="全画面プロジェクター (シーン)"
|
||||
SourceProjector="全画面プロジェクター (ソース)"
|
||||
StudioProgramWindow="ウィンドウプロジェクター (プログラム)"
|
||||
PreviewWindow="ウィンドウプロジェクター (プレビュー)"
|
||||
SceneWindow="ウィンドウプロジェクター (シーン)"
|
||||
SourceWindow="ウィンドウプロジェクター (ソース)"
|
||||
MultiviewProjector="マルチビュー (全画面)"
|
||||
MultiviewWindowed="マルチビュー (ウィンドウ)"
|
||||
ResizeProjectorWindowToContent="ウィンドウをコンテンツに合わせる"
|
||||
Projector.Open.Program="プログラムプロジェクターを開く"
|
||||
Projector.Open.Preview="プレビュープロジェクターを開く"
|
||||
Projector.Open.Scene="シーンプロジェクターを開く"
|
||||
Projector.Open.Source="ソースプロジェクターを開く"
|
||||
Projector.Open.Multiview="マルチビューを開く"
|
||||
Projector.Display="ディスプレイ: %1"
|
||||
Projector.Window="新しいウィンドウ"
|
||||
Projector.Title="プロジェクター"
|
||||
Projector.Title.Scene="シーン: %1"
|
||||
Projector.Title.Source="ソース: %1"
|
||||
Projector.Title.Multiview="マルチビュー"
|
||||
Projector.ResizeWindowToContent="ウィンドウをコンテンツに合わせる"
|
||||
Clear="クリア"
|
||||
Revert="元に戻す"
|
||||
Show="表示"
|
||||
Hide="非表示"
|
||||
UnhideAll="すべて再表示"
|
||||
Untitled="無題"
|
||||
New="新規"
|
||||
Duplicate="複製"
|
||||
New="新規..."
|
||||
Duplicate="複製..."
|
||||
Enable="有効にする"
|
||||
DisableOSXVSync="macOS の V-Sync を無効にする"
|
||||
ResetOSXVSyncOnExit="終了時に macOS の V-Sync をリセットする"
|
||||
@ -94,6 +95,7 @@ LockVolume="音量をロック"
|
||||
LogViewer="ログビューア"
|
||||
ShowOnStartup="起動時に表示"
|
||||
OpenFile="ファイルを開く"
|
||||
AddScene="シーン追加"
|
||||
AddSource="ソース追加"
|
||||
RemoveScene="選択したシーンを削除"
|
||||
RemoveSource="選択したソースを削除"
|
||||
@ -209,8 +211,8 @@ Basic.AutoConfig.TestPage.TestingRes.Resolution="テスト中 %1x%2 %3 FPS..."
|
||||
Basic.AutoConfig.TestPage.Result.StreamingEncoder="配信エンコーダ"
|
||||
Basic.AutoConfig.TestPage.Result.RecordingEncoder="録画エンコーダ"
|
||||
Basic.AutoConfig.TestPage.Result.Header="プログラムはこれらの推定設定があなたにとって最も理想的であると判断しました:"
|
||||
Basic.AutoConfig.TestPage.Result.Footer="これらの設定を使用するには、設定を適用をクリックします。 ウィザードを再構成して再試行するには、戻るをクリックします。 手動で設定をするには、キャンセルをクリックして設定を開きます。"
|
||||
Basic.AutoConfig.Info="自動設定ウィザードはお使いのコンピュータのスペックとインターネットの速度に基づいて最適な設定を決定します。"
|
||||
Basic.AutoConfig.TestPage.Result.Footer="これらの設定を使用するには「設定を適用」をクリックしてください。ウィザードを再設定してやり直すには「戻る」をクリックしてください。設定を手動で行うには「キャンセル」をクリックして設定を開いてください。"
|
||||
Basic.AutoConfig.Info="自動構成ウィザードはお使いのコンピュータのスペックとインターネットの速度に基づいて最適な設定を決定します。"
|
||||
Basic.AutoConfig.RunAnytime="これはツールメニューからいつでも実行することができます。"
|
||||
Basic.AutoConfig.TestPage.Result.StreamingResolution="配信 (スケーリング) 解像度"
|
||||
Basic.Stats="統計"
|
||||
@ -232,6 +234,7 @@ Basic.Stats.DroppedFrames="ドロップしたフレーム (ネットワーク)"
|
||||
Basic.Stats.MegabytesSent="出力データの合計"
|
||||
Basic.Stats.Bitrate="ビットレート"
|
||||
Basic.Stats.DiskFullIn="ディスクが一杯になるまで (約)"
|
||||
Basic.Stats.DiskFullIn.Text="%1 時間 %2 分"
|
||||
Basic.Stats.ResetStats="統計をリセット"
|
||||
ResetUIWarning.Title="UIをリセットしてもよろしいですか?"
|
||||
ResetUIWarning.Text="UIをリセットすると追加のドックは非表示になります。 これらのドックを表示させたい場合はドックメニューから表示を有効にする必要があります。\n\n本当にUIをリセットしてもよろしいですか?"
|
||||
@ -422,8 +425,10 @@ MacPermissions.Item.Camera="カメラ"
|
||||
MacPermissions.Item.Camera.Details="Webカメラやキャプチャカードからコンテンツをキャプチャするにはこの権限が必須です。"
|
||||
MacPermissions.Item.Microphone="マイク"
|
||||
MacPermissions.Item.Microphone.Details="OBSでマイクまたは外部音声デバイスをキャプチャするにはこの権限が必要です。"
|
||||
MacPermissions.Item.InputMonitoring="入力監視"
|
||||
MacPermissions.Item.InputMonitoring.Details="OBSがバックグラウンドで動作しているときにホットキーを機能させるにはこの権限が必要です。"
|
||||
MacPermissions.Item.Accessibility="アクセシビリティ"
|
||||
MacPermissions.Item.Accessibility.Details="他のアプリケーションがフォーカスされているときにキーボードショートカット (ホットキー) を動作させるには、この権限を有効にしてください。"
|
||||
MacPermissions.Item.Accessibility.Details="古いインストールでは、OBS が \"入力監視\" ではなく \"アクセシビリティ\" にリストされている場合があります。"
|
||||
MacPermissions.Continue="続行"
|
||||
SourceLeak.Title="ソースクリーンアップエラー"
|
||||
SourceLeak.Text="シーンコレクションの変更中に問題が発生し一部のソースをアンロードできませんでした。 この問題は通常プラグインがリソースを適切に解放していないことが原因で発生します。 使用しているプラグインが最新であることを確認してください。\n\n潜在的なデータ破損を防ぐためにOBS Studioを終了します。"
|
||||
@ -630,8 +635,11 @@ Basic.MainMenu.Edit.Scale.Window="ウィンドウサイズにスケーリング
|
||||
Basic.MainMenu.Edit.Scale.Canvas="基本(キャンバス) (%1x%2)"
|
||||
Basic.MainMenu.Edit.Scale.Output="出力(スケーリング) (%1x%2)"
|
||||
Basic.MainMenu.Edit.Scale.Manual="スケール (%1x%2)"
|
||||
Basic.MainMenu.Edit.Scale.ZoomIn="ズームイン"
|
||||
Basic.MainMenu.Edit.Scale.ZoomOut="ズームアウト"
|
||||
Basic.MainMenu.Edit.Scale.ResetZoom="ズームをリセット"
|
||||
Basic.MainMenu.Edit.Transform="変換(&T)"
|
||||
Basic.MainMenu.Edit.Transform.EditTransform="変換の編集...(&E)"
|
||||
Basic.MainMenu.Edit.Transform.EditTransform="変換の編集(&E)"
|
||||
Basic.MainMenu.Edit.Transform.CopyTransform="変換をコピー"
|
||||
Basic.MainMenu.Edit.Transform.PasteTransform="変換を貼り付け"
|
||||
Basic.MainMenu.Edit.Transform.ResetTransform="変換をリセット(&R)"
|
||||
@ -665,7 +673,9 @@ Basic.MainMenu.Docks="ドック(&D)"
|
||||
Basic.MainMenu.Docks.ResetDocks="ドックをリセット(&R)"
|
||||
Basic.MainMenu.Docks.LockDocks="ドックをロック(&L)"
|
||||
Basic.MainMenu.Docks.SideDocks="フルハイト ドック(&F)"
|
||||
Basic.MainMenu.Docks.CustomBrowserDocks="カスタムブラウザドック...(&D)"
|
||||
Basic.MainMenu.Docks.CustomBrowserDocks="カスタムブラウザドック(&D)"
|
||||
Basic.MainMenu.Import="インポート..."
|
||||
Basic.MainMenu.Export="エクスポート..."
|
||||
Basic.MainMenu.SceneCollection="シーンコレクション(&S)"
|
||||
Basic.MainMenu.Profile="プロファイル(&P)"
|
||||
Basic.MainMenu.Profile.Import="プロファイルをインポート"
|
||||
@ -764,6 +774,13 @@ Basic.Settings.Appearance.General="一般"
|
||||
Basic.Settings.Appearance.General.Theme="テーマ"
|
||||
Basic.Settings.Appearance.General.Variant="スタイル"
|
||||
Basic.Settings.Appearance.General.NoVariant="利用可能なスタイルはありません"
|
||||
Basic.Settings.Appearance.FontScale="フォントサイズ"
|
||||
Basic.Settings.Appearance.Density="密度"
|
||||
Basic.Settings.Appearance.Classic="クラシック"
|
||||
Basic.Settings.Appearance.Compact="コンパクト"
|
||||
Basic.Settings.Appearance.Normal="通常"
|
||||
Basic.Settings.Appearance.Comfortable="快適"
|
||||
Basic.Settings.Appearance.OptionsWarning="このスタイルでは一部の外観オプションが使用できません。"
|
||||
Basic.Settings.Stream="配信"
|
||||
Basic.Settings.Stream.Destination="宛先"
|
||||
Basic.Settings.Stream.Custom.UseAuthentication="認証を使用する"
|
||||
@ -798,6 +815,7 @@ Basic.Settings.Stream.MultitrackVideoStreamDumpEnable="FLVへのストリーム
|
||||
Basic.Settings.Stream.MultitrackVideoConfigOverride="設定を上書き (JSON)"
|
||||
Basic.Settings.Stream.MultitrackVideoConfigOverrideEnable="設定の上書きを有効にする"
|
||||
Basic.Settings.Stream.MultitrackVideoLabel="マルチトラックビデオ"
|
||||
Basic.Settings.Stream.MultitrackVideoExtraCanvas="追加キャンバス"
|
||||
Basic.Settings.Stream.AdvancedOptions="詳細オプション"
|
||||
Basic.Settings.Output="出力"
|
||||
Basic.Settings.Output.Format="録画フォーマット"
|
||||
@ -924,10 +942,10 @@ Basic.Settings.Output.SplitFile.Time="分割時間"
|
||||
Basic.Settings.Output.SplitFile.Size="分割サイズ"
|
||||
Screenshot="出力をスクリーンショット"
|
||||
Screenshot.SourceHotkey="選択したソースをスクリーンショット"
|
||||
Screenshot.StudioProgram="スクリーンショット (プログラム)"
|
||||
Screenshot.Preview="スクリーンショット (プレビュー)"
|
||||
Screenshot.Scene="スクリーンショット (シーン)"
|
||||
Screenshot.Source="スクリーンショット (ソース)"
|
||||
Screenshot.StudioProgram="プログラムのスクリーンショットを保存"
|
||||
Screenshot.Preview="プレビューのスクリーンショットを保存"
|
||||
Screenshot.Scene="シーンのスクリーンショットを保存"
|
||||
Screenshot.Source="ソースのスクリーンショットを保存"
|
||||
FilenameFormatting.TT.CCYY="年, 4桁"
|
||||
FilenameFormatting.TT.YY="年, 下2桁 (00-99)"
|
||||
FilenameFormatting.TT.MM="月, 数値 (01-12)"
|
||||
@ -1165,7 +1183,7 @@ ResizeOutputSizeOfSource="出力サイズ変更 (ソースサイズ)"
|
||||
ResizeOutputSizeOfSource.Text="基本解像度 と 出力解像度 は現在のソースサイズにリサイズされます。"
|
||||
ResizeOutputSizeOfSource.Continue="続行しますか?"
|
||||
PreviewTransition="トランジションのプレビュー"
|
||||
Importer="シーンコレクションインポーター"
|
||||
Importer="シーンコレクションをインポート"
|
||||
Importer.SelectCollection="シーンコレクションを選択"
|
||||
Importer.Collection="シーンコレクション"
|
||||
Importer.HelpText="このウィンドウにファイルを追加してOBSまたは他のサポートされているプログラムからコレクションをインポートします。"
|
||||
@ -1173,6 +1191,7 @@ Importer.Path="コレクションのパス"
|
||||
Importer.Program="検出されたアプリケーション"
|
||||
Importer.AutomaticCollectionPrompt="シーンコレクションの自動検索"
|
||||
Importer.AutomaticCollectionText="OBSはサポートしているサードパーティプログラムからインポート可能なシーンコレクションを自動的に見つけることができます。 OBSでコレクションを自動的に検索しますか?\n\nこれは後で設定 > 一般 > インポーターで変更できます。"
|
||||
Importer.SelectFile="参照..."
|
||||
Restart="再起動"
|
||||
NeedsRestart="OBS Studioを再起動する必要があります。 今すぐ再起動しますか?"
|
||||
LoadProfileNeedsRestart="プロファイルにはOBSの再起動を必要とする設定が含まれています:\n%1\n\nこれらの設定を有効にするためにOBSを再起動しますか?"
|
||||
@ -1262,6 +1281,7 @@ ConfigDownload.WarningMessageTitle="警告"
|
||||
FailedToStartStream.MissingConfigURL="現在のサービスで利用可能な設定URLはありません"
|
||||
FailedToStartStream.NoCustomRTMPURLInSettings="カスタムRTMP URLが指定されていません"
|
||||
FailedToStartStream.InvalidCustomConfig="無効なカスタム設定"
|
||||
FailedToStartStream.MissingCanvas="設定された追加キャンバスがありません"
|
||||
FailedToStartStream.FailedToCreateMultitrackVideoService="マルチトラックビデオサービスの作成に失敗しました"
|
||||
FailedToStartStream.FailedToCreateMultitrackVideoOutput="マルチトラックビデオRTMP出力の作成に失敗しました"
|
||||
FailedToStartStream.EncoderNotAvailable="NVENCが利用できません。\n\nエンコーダタイプ '%1' が見つかりません"
|
||||
@ -1275,6 +1295,7 @@ FailedToStartStream.WarningUnknownStatus="不明なステータス値 '%1' を
|
||||
FailedToStartStream.WarningRetryNonMultitrackVideo="\n<br><br>\n%1 を使用せずに配信を続行しますか?"
|
||||
FailedToStartStream.WarningRetry="\n<br><br>\n配信を続行しますか?"
|
||||
FailedToStartStream.MissingEncoderConfigs="配信設定にエンコーダ設定が含まれていませんでした"
|
||||
FailedToStartStream.InvalidEncoderConfig="Go live設定に無効なエンコーダ設定が含まれています"
|
||||
FailedToStartStream.StatusMissingHTML="配信開始リクエストで不明なエラーが返されました"
|
||||
FailedToStartStream.NoConfigSupplied="設定が見つかりません"
|
||||
MultitrackVideo.Info="%1 は設定を自動的に最適化し複数のビデオ品質をエンコードして送信します。 このオプションを選択するとコンピュータとソフトウェアのセットアップに関する情報が %2 に送信されます。"
|
||||
|
@ -25,17 +25,18 @@ Browse="მოძიება"
|
||||
Mono="მონო"
|
||||
Stereo="სტერეო"
|
||||
DroppedFrames="კადრების ვარდნა %1 (%2%)"
|
||||
StudioProgramProjector="სრულეკრანიანი ჩვენება (შედეგი)"
|
||||
PreviewProjector="სრულეკრანიანი ჩვენება (შეთვალიერება)"
|
||||
SceneProjector="სრულეკრანიანი ჩვენება (სცენა)"
|
||||
SourceProjector="სრულეკრანიანი ჩვენება (წყარო)"
|
||||
StudioProgramWindow="ფანჯარაში ჩვენება (შედეგი)"
|
||||
PreviewWindow="ფანჯარაში ჩვენება (შეთვალიერება)"
|
||||
SceneWindow="ფანჯარაში ჩვენება (სცენა)"
|
||||
SourceWindow="ფანჯარაში ჩვენება (წყარო)"
|
||||
MultiviewProjector="მრავალხედიანი (სრულ ეკრანზე)"
|
||||
MultiviewWindowed="მრავალხედიანი (ფანჯარაში)"
|
||||
ResizeProjectorWindowToContent="ფანჯრის შიგთავსის ზომაზე მორგება"
|
||||
Projector.Open.Program="პროგრამის ჩვენების გახსნა"
|
||||
Projector.Open.Preview="შესათვალიერებელი ჩვენების გახსნა"
|
||||
Projector.Open.Scene="სცენის ჩვენების გახსნა"
|
||||
Projector.Open.Source="წყაროს ჩვენების გახსნა"
|
||||
Projector.Open.Multiview="მრავალხედიანის გახსნა"
|
||||
Projector.Display="ეკრანი: %1"
|
||||
Projector.Window="ახალი ფანჯარა"
|
||||
Projector.Title="ჩვენება"
|
||||
Projector.Title.Scene="სცენა: %1"
|
||||
Projector.Title.Source="წყარო: %1"
|
||||
Projector.Title.Multiview="მრავალხედიანი"
|
||||
Projector.ResizeWindowToContent="ფანჯრის შიგთავსის ზომაზე მორგება"
|
||||
Clear="გასუფთავება"
|
||||
Revert="დაბრუნება"
|
||||
Show="ჩვენება"
|
||||
@ -95,6 +96,7 @@ LockVolume="ხმის ჩაკეტვა"
|
||||
LogViewer="აღრიცხვის მნახველი"
|
||||
ShowOnStartup="ჩვენება გაშვებისას"
|
||||
OpenFile="ფაილის გახსნა"
|
||||
AddScene="სცენის დამატება"
|
||||
AddSource="წყაროს დამატება"
|
||||
RemoveScene="შერჩეული სცენის მოცილება"
|
||||
RemoveSource="შერჩეული წყარო(ები)ს მოცილება"
|
||||
@ -170,7 +172,7 @@ Basic.AutoConfig.VideoPage.BaseResolution.Display="ეკრანი %1 (%2x%3)
|
||||
Basic.AutoConfig.VideoPage.FPS.UseCurrent="მიმდინარეს გამოყენება (%1)"
|
||||
Basic.AutoConfig.VideoPage.FPS.PreferHighFPS="60 ან 30, თუმცა უმჯობესია 60, როცა შესაძლებელია"
|
||||
Basic.AutoConfig.VideoPage.FPS.PreferHighRes="60 ან 30, თუმცა უმჯობესია მაღალი გარჩევადობით"
|
||||
Basic.AutoConfig.VideoPage.CanvasExplanation="შენიშვნა: ეკრანის ფონის (ძირითადი) გაფართოება არაა აუცილებელი, გაშვებული ნაკადის ან გადაღებული ვიდეოს გაფართოებას ემთხვეოდეს. ცალკეული ნაკადის/ვიდეოს ზომები შეიძლება შემცირდეს დატვირთვის ან ბიტური სიხშირის მიხედვით."
|
||||
Basic.AutoConfig.VideoPage.CanvasExplanation="შენიშვნა: ეკრანის ფონის (ძირითადი) გაფართოება არაა აუცილებელი, გაშვებული ნაკადის ან გადაღებული ვიდეოს გაფართოებას ემთხვეოდეს. ცალკეული ნაკადის/ვიდეოს ზომები შეიძლება შემცირდეს დატვირთვის ან ბიტსიხშირის მიხედვით."
|
||||
Basic.AutoConfig.StreamPage="ნაკადის მონაცემები"
|
||||
Basic.AutoConfig.StreamPage.SubTitle="გთხოვთ მიუთითოთ ნაკადის მონაცემები"
|
||||
Basic.AutoConfig.StreamPage.ConnectAccount="ანგარიშთან დაკავშირება (სასურველია)"
|
||||
@ -190,9 +192,9 @@ Basic.AutoConfig.StreamPage.StreamKey.ToolTip="RIST: შეიყვანეთ
|
||||
Basic.AutoConfig.StreamPage.EncoderKey="დამშიფრავის გასაღები"
|
||||
Basic.AutoConfig.StreamPage.BearerToken="საშუამავლო საცნობი"
|
||||
Basic.AutoConfig.StreamPage.ConnectedAccount="დაკავშირებული ანაგრიში"
|
||||
Basic.AutoConfig.StreamPage.PerformBandwidthTest="მიახლოებითი ბიტური სიხშირე, გამოთვლილი ქსელის გამტარუნარიანობის შემოწმებით (რამდენიმე წუთს შესაძლოა გასტანოს)"
|
||||
Basic.AutoConfig.StreamPage.PerformBandwidthTest="მიახლოებითი ბიტსიხშირე, გამოთვლილი ქსელის გამტარუნარიანობის შემოწმებით (რამდენიმე წუთს შესაძლოა გასტანოს)"
|
||||
Basic.AutoConfig.StreamPage.PreferHardwareEncoding="აპარატურული დაშიფვრის გამოყენება"
|
||||
Basic.AutoConfig.StreamPage.PreferHardwareEncoding.ToolTip="აპარატურული დაშიფვრა შეამცირებს პროცესორზე დატვირთვას, თუმცა შესაძლოა მეტი ბიტური სიხშირე დასჭირდეს, იმავე ხარისხის მისაღწევად."
|
||||
Basic.AutoConfig.StreamPage.PreferHardwareEncoding.ToolTip="აპარატურული დაშიფვრა შეამცირებს პროცესორზე დატვირთვას, მაგრამ შესაძლოა მეტი ბიტსიხშირე დასჭირდეს იმავე ხარისხის მისაღწევად."
|
||||
Basic.AutoConfig.StreamPage.StreamWarning.Title="გაფრთხილება ნაკადის გაშვებისას"
|
||||
Basic.AutoConfig.StreamPage.StreamWarning.Text="ქსელის გამტარუნარიანობის შემოწმება გულისხმობს, თქვენს არხზე შემთხვევითი ვიდეოფაილების ხმის გაშერე ნაკადად გაშვებას. სასურველია, თუ დროებით გათიშავთ ნაკადის შენახვის შესაძლებლობას და შემოწმების დასრულებამდე ამ ნაკადს გადაიყვანთ პირად რეჟიმში. გსურთ, განაგრძოთ?"
|
||||
Basic.AutoConfig.StreamPage.UseMultitrackVideo="ტესტი %1"
|
||||
@ -214,6 +216,7 @@ Basic.AutoConfig.TestPage.Result.Header="პროგრამის მიე
|
||||
Basic.AutoConfig.TestPage.Result.Footer="თუ გსურთ ამ პარამეტრების გამოყენება, დააწკაპეთ „პარამეტრების მიღებას“. თუ გსურთ პარამეტრების ხელახლა დადგენა, დააწკაპეთ ღილაკს „უკან“. ხოლო, თუ პარამეტრების ხელით გამართვა გსურთ, დააწკაპეთ „გაუქმებას“ და გადადით პარამეტრებზე."
|
||||
Basic.AutoConfig.Info="თვითგამართვის მეგზური ირჩევს საუკეთესო პარამეტრებს თქვენი კომპიუტერის სიმძლავრისა და ინტერნეტსიჩქარის მიხედვით."
|
||||
Basic.AutoConfig.RunAnytime="მისი გაშვება ნებისმიერ დროს შეიძლება ხელსაწყოების მენიუდან."
|
||||
Basic.AutoConfig.TestPage.Result.StreamingResolution="ნაკადის (ზომაცვლილის) გაფართოება"
|
||||
Basic.Stats="სტატისტიკა"
|
||||
Basic.Stats.CPUUsage="CPU დატვირთვა"
|
||||
Basic.Stats.HDDSpaceAvailable="ხელმისაწვდომი ადგილი დისკზე"
|
||||
@ -231,8 +234,9 @@ Basic.Stats.Status.Inactive="უმოქმედო"
|
||||
Basic.Stats.Status.Active="მოქმედი"
|
||||
Basic.Stats.DroppedFrames="კადრების ვარდნა (ქსელი)"
|
||||
Basic.Stats.MegabytesSent="საერთო მოცულობა"
|
||||
Basic.Stats.Bitrate="ბიტური სიხშირე"
|
||||
Basic.Stats.Bitrate="ბიტსიხშირე"
|
||||
Basic.Stats.DiskFullIn="დარჩენილი ადგილი დისკზე (დაახლ.)"
|
||||
Basic.Stats.DiskFullIn.Text="%1 საათი, %2 წუთი"
|
||||
Basic.Stats.ResetStats="სტატისტიკის ჩამოყრა"
|
||||
ResetUIWarning.Title="ნამდვილად გსურთ იერსახის პარამეტრების ჩამოყრა?"
|
||||
ResetUIWarning.Text="შედეგად, დამატებითი ნაწილები დაიმალება. მათი ხელახლა გამოჩენა, შესაძლებელი იქნება იერსახის ნაწილების მენიუდან, სურვილის შემთხვევაში.\n\nნამდვილად გსურთ იერსახის პარამეტრების ჩამოყრა?"
|
||||
@ -423,8 +427,10 @@ MacPermissions.Item.Camera="კამერა"
|
||||
MacPermissions.Item.Camera.Details="ამ ნებართვას საჭიროებს ვებკამერიდან ან ჩამწერი დაფიდან ვიდეოს გადასაღებად."
|
||||
MacPermissions.Item.Microphone="მიკროფონი"
|
||||
MacPermissions.Item.Microphone.Details="OBS საჭიროებს ამ ნებართვას მიკროფონიდან ან სხვა გარე მოწყობილობიდან ხმის ჩასაწერად."
|
||||
MacPermissions.Item.InputMonitoring="შეტანის მეთვალყურეობა"
|
||||
MacPermissions.Item.InputMonitoring.Details="ეს ნებართვა საჭიროა, რომ ღილაკებმა იმუშაოს, როცა OBS ფონურადაა გაშვებული."
|
||||
MacPermissions.Item.Accessibility="ხელმისაწვდომობა"
|
||||
MacPermissions.Item.Accessibility.Details="საჭიროა კლავიატურის მალსახმობების (სწრაფი ღილაკების) გამოსაყენებლად, მაშინ როცა სხვა პროგრამა გამოიყენება."
|
||||
MacPermissions.Item.Accessibility.Details="ძველად დაყენებისას, OBS შეიძლება აღნუსხული იყოს „ხელმისაწვდომობის“ არეში „შეტანის მეთვალყურეობის“ ნაცვლად."
|
||||
MacPermissions.Continue="განაგრძეთ"
|
||||
SourceLeak.Title="წყაროს გასუფთავების შეცდომა"
|
||||
SourceLeak.Text="ხარვეზი წარმოიშვა სცენის კრებულის ცვლილებისას და ზოგიერთი წყაროს მოცილება ვერ მოხერხდა. ჩვეულებრივ, ამის მიზეზია ხოლმე დამატებითი მოდულები, რომლებიც ვერ ახერხებს მასალების სათანადოდ გამოთავისუფლებას. გთხოვთ დარწმუნდეთ, რომ ყველა მოდული განახლებულია.\n\nOBS Studio ახლა დაიხურება მონაცემთა დაზიანების ასარიდებლად."
|
||||
@ -466,6 +472,12 @@ Basic.Main.DefaultSceneName.Text="სცენა %1"
|
||||
Basic.Main.AddSceneCollection.Title="სცენის კრებულის დამატება"
|
||||
Basic.Main.AddSceneCollection.Text="გთხოვთ, მიუთითოთ სცენის კრებულის დასახელება"
|
||||
Basic.Main.RenameSceneCollection.Title="სცენის კრებულის გადარქმევა"
|
||||
Basic.Main.RemigrateSceneCollection.Title="სცენის კრებულის გაფართოების განახლება"
|
||||
Basic.Main.RemigrateSceneCollection.Text="სცენის კრებულის განახლებულ გაფართოებად მიეთითოს „%1“, რომ დაემთხვეს მიმდინარე პროფილის ფონის გაფართოებას, რომელიცაა %2x%3?"
|
||||
Basic.Main.RemigrateSceneCollection.CannotMigrate.Active="ვერ განახლდება სცენის კრებულის გაფართოება, როცა გამოტანა მოქმედია."
|
||||
Basic.Main.RemigrateSceneCollection.CannotMigrate.UnknownBaseResolution="ვერ განახლდა სცენის კრებულის გაფართოება. თავდაპირველი გაფართოება უცნობია."
|
||||
Basic.Main.RemigrateSceneCollection.CannotMigrate.FailedVideoReset="ჩამოყრა შეუძლებელია: ვერ ახერხებს OBS გაფართოების ცვლილებას."
|
||||
Basic.Main.RemigrateSceneCollection.CannotMigrate.BaseResolutionMatches="ჩამოყრა შეუძლებელია: მიმდინარე გაფართოება ისედაც ძირითადი გაფართოებაა სცენის კრებულისთვის."
|
||||
AddProfile.Title="პროფილის დამატება"
|
||||
AddProfile.Text="გთხოვთ, მიუთითოთ პროფილის დასახელება"
|
||||
AddProfile.WizardCheckbox="თვითგამართვის მეგზურის ჩვენება"
|
||||
@ -577,6 +589,7 @@ Basic.Main.StopRecording="ჩაწერის შეწყვეტა"
|
||||
Basic.Main.PauseRecording="ჩაწერის შეჩერება"
|
||||
Basic.Main.UnpauseRecording="ჩაწერის გაგრძელება"
|
||||
Basic.Main.SplitFile="ჩანაწერისთვის ფაილის დანაწევრება"
|
||||
Basic.Main.AddChapterMarker="თავის სანიშნის დართვა (შერეულ MP4-ზე მხოლოდ)"
|
||||
Basic.Main.StoppingRecording="ჩაწერა წყდება..."
|
||||
Basic.Main.StopReplayBuffer="გადახვევის გამორთვა"
|
||||
Basic.Main.StoppingReplayBuffer="გადახვევა გამოირთვება..."
|
||||
@ -619,6 +632,10 @@ Basic.MainMenu.Edit.Scale="შეთვალიერების ზომე
|
||||
Basic.MainMenu.Edit.Scale.Window="ფანჯრის ზომამდე"
|
||||
Basic.MainMenu.Edit.Scale.Canvas="ფონის ზომამდე (%1x%2)"
|
||||
Basic.MainMenu.Edit.Scale.Output="გამოტანის ზომამდე (%1x%2)"
|
||||
Basic.MainMenu.Edit.Scale.Manual="ზომაცვლილი (%1x%2)"
|
||||
Basic.MainMenu.Edit.Scale.ZoomIn="მოახლოება"
|
||||
Basic.MainMenu.Edit.Scale.ZoomOut="დაშორება"
|
||||
Basic.MainMenu.Edit.Scale.ResetZoom="საწყისი დაშორება"
|
||||
Basic.MainMenu.Edit.Transform="გარდაქმნა (&T)"
|
||||
Basic.MainMenu.Edit.Transform.EditTransform="გარდაქმნის ჩასწორება... (&E)"
|
||||
Basic.MainMenu.Edit.Transform.CopyTransform="გარდაქმნის ასლი"
|
||||
@ -655,12 +672,16 @@ Basic.MainMenu.Docks.ResetDocks="&იერსახის აღდგენა
|
||||
Basic.MainMenu.Docks.LockDocks="&იერსახის ჩაკეტვა"
|
||||
Basic.MainMenu.Docks.SideDocks="&ნაწილები სრული სიმაღლით"
|
||||
Basic.MainMenu.Docks.CustomBrowserDocks="&შერჩეული ვებგვერდის ნაწილები..."
|
||||
Basic.MainMenu.Import="შემოტანა..."
|
||||
Basic.MainMenu.Export="გატანა..."
|
||||
Basic.MainMenu.SceneCollection="სცენის კრებული (&S)"
|
||||
Basic.MainMenu.Profile="პროფილი (&P)"
|
||||
Basic.MainMenu.Profile.Import="პროფილის შემოტანა"
|
||||
Basic.MainMenu.Profile.Export="პროფილის შენახვა"
|
||||
Basic.MainMenu.SceneCollection.Import="სცენის კრებულის შემოტანა"
|
||||
Basic.MainMenu.SceneCollection.Export="სცენის კრებულის შენახვა"
|
||||
Basic.MainMenu.SceneCollection.Remigrate="ჩამოყრა ძირითად გაფართოებაზე"
|
||||
Basic.MainMenu.SceneCollection.Migrate="ძირითადი გაფართოების მითითება"
|
||||
Basic.MainMenu.Profile.Exists="ასეთი პროფილი უკვე არსებობს"
|
||||
Basic.MainMenu.Tools="ხელსაწყოები (&T)"
|
||||
Basic.MainMenu.Help="დახმარება (&H)"
|
||||
@ -685,6 +706,7 @@ Basic.MainMenu.Help.About="შესახებ (&A)"
|
||||
Basic.Settings.ProgramRestart="ამ ცვლილებების ასახვისთვის, საჭიროა პროგრამის ხელახლა გაშვება."
|
||||
Basic.Settings.ConfirmTitle="ცვლილებების დადასტურება"
|
||||
Basic.Settings.Confirm="ცვლილებები არაა დამახსოვრებული. გსურთ მათი შენახვა?"
|
||||
Basic.Settings.MultitrackVideoDisabledSettings="%1 %2 განსაზღვრავს გაშვებული ნაკადის ზოგიერთ პარამეტრს"
|
||||
Basic.Settings.General="მთავარი"
|
||||
Basic.Settings.General.Language="ენა"
|
||||
Basic.Settings.General.Updater="განახლებები"
|
||||
@ -750,6 +772,13 @@ Basic.Settings.Appearance.General="ზოგადი"
|
||||
Basic.Settings.Appearance.General.Theme="თემა"
|
||||
Basic.Settings.Appearance.General.Variant="სტილი"
|
||||
Basic.Settings.Appearance.General.NoVariant="სტილები არაა"
|
||||
Basic.Settings.Appearance.FontScale="შრიფტის ზომა"
|
||||
Basic.Settings.Appearance.Density="სიმჭიდროვე"
|
||||
Basic.Settings.Appearance.Classic="ძველებური"
|
||||
Basic.Settings.Appearance.Compact="მჭიდრო"
|
||||
Basic.Settings.Appearance.Normal="საშუალო"
|
||||
Basic.Settings.Appearance.Comfortable="მოსახერხებელი"
|
||||
Basic.Settings.Appearance.OptionsWarning="ზოგიერთი პარამეტრი მიუწვდომელია ამ იერსახისთვის."
|
||||
Basic.Settings.Stream="ნაკადი"
|
||||
Basic.Settings.Stream.Destination="დანიშნულება"
|
||||
Basic.Settings.Stream.Custom.UseAuthentication="ანგარიშზე შესვლით"
|
||||
@ -769,18 +798,22 @@ Basic.Settings.Stream.MissingStreamKey="ნაკადის გასაღე
|
||||
Basic.Settings.Stream.IgnoreRecommended="ნაკადის მომსახურების შემოთავაზებული პარამეტრების უგულებელყოფა"
|
||||
Basic.Settings.Stream.IgnoreRecommended.Warn.Title="შემოთავაზებული პარამეტრების ჩანაცვლება"
|
||||
Basic.Settings.Stream.IgnoreRecommended.Warn.Text="გაფრთხილება: მომსახურების ზღვრების უგულებელყოფამ, შესაძლოა გააფუჭოს ნაკადის ხარისხი ან არ მოგცეთ ეთერში გაშვების საშუალება.\n\nგანაგრძობთ?"
|
||||
Basic.Settings.Stream.Recommended.MaxVideoBitrate="ვიდეოს უმაღლესი ბიტური სიხშირე: %1 კბწმ"
|
||||
Basic.Settings.Stream.Recommended.MaxAudioBitrate="ხმის უმაღლესი ბიტური სიხშირე: %1 კბწმ"
|
||||
Basic.Settings.Stream.Recommended.MaxVideoBitrate="ვიდეოს უმაღლესი ბიტსიხშირე: %1 კბწმ"
|
||||
Basic.Settings.Stream.Recommended.MaxAudioBitrate="ხმის უმაღლესი ბიტსიხშირე: %1 კბწმ"
|
||||
Basic.Settings.Stream.Recommended.MaxResolution="გაფართოება არაუმეტეს: %1"
|
||||
Basic.Settings.Stream.Recommended.MaxFPS="FPS არაუმეტეს: %1"
|
||||
Basic.Settings.Stream.SpecifyCustomServer="მორგებული სერვერის მითითება..."
|
||||
Basic.Settings.Stream.ServiceCustomServer="მორგებული სერვერი"
|
||||
Basic.Settings.Stream.EnableMultitrackVideo="ჩართვა %1"
|
||||
Basic.Settings.Stream.MultitrackVideoMaximumAggregateBitrate="მაქსიმალური სტრიმინგის გამტარობა"
|
||||
Basic.Settings.Stream.MultitrackVideoMaximumAggregateBitrateAuto="ავტომატური"
|
||||
Basic.Settings.Stream.MultitrackVideoMaximumVideoTracks="მაქსიმალური ვიდეო გზა"
|
||||
Basic.Settings.Stream.MultitrackVideoMaximumVideoTracksAuto="ავტომატური"
|
||||
Basic.Settings.Stream.MultitrackVideoStreamDumpEnable="გაშვებული ნაკადის გადანახვა FLV-სახით (გამოიყენებს ფაილში ჩაწერის მარტივ პარამეტრებს)"
|
||||
Basic.Settings.Stream.MultitrackVideoConfigOverride="კონფიგურაციის გადაწერა (JSON)"
|
||||
Basic.Settings.Stream.MultitrackVideoConfigOverrideEnable="კონფიგურაციის გადაწერის ჩართვა"
|
||||
Basic.Settings.Stream.MultitrackVideoLabel="მულტი ბილიკიანი ვიდეო"
|
||||
Basic.Settings.Stream.MultitrackVideoExtraCanvas="დამატებითი ფონი"
|
||||
Basic.Settings.Stream.AdvancedOptions="დამატებითი პარამეტრები"
|
||||
Basic.Settings.Output="გამოტანა"
|
||||
Basic.Settings.Output.Format="ჩაწერის ფორმატი"
|
||||
@ -793,9 +826,9 @@ Basic.Settings.Output.Format.TT.fragmented_mp4="დანაწევრებ
|
||||
Basic.Settings.Output.Encoder.Video="ვიდეომშიფრავი"
|
||||
Basic.Settings.Output.Encoder.Audio="ხმის მშიფრავი"
|
||||
Basic.Settings.Output.SelectDirectory="საქაღალდის არჩევა ჩანაწერისთვის"
|
||||
Basic.Settings.Output.DynamicBitrate="ბიტური სიხშირის ცვლა ქსელის დატვირვის ასარიდებლად"
|
||||
Basic.Settings.Output.DynamicBitrate.Beta="ბიტური სიხშირის ცვლა ქსელის დატვირთვის ასარიდებლად (საცდელი)"
|
||||
Basic.Settings.Output.DynamicBitrate.TT="ქსელის დატვირთვის შესამცირებლად, კადრების გამოტოვების ნაცვლად, მიმდინარე ბიტური სიხშირის ცვლა.\n\nგაითვალისწინეთ, რომ შედეგად, შესაძლოა გაიზარდოს დაყოვნება მაყურებლებისთვის უეცარად დატვირთვისას.\nბიტური სიხშირის ვარდნის შემდეგ აღდგენა რამდენიმე წუთს გასტანს.\n\nამჟამად მხარდაჭერილია მხოლოდ RTMP."
|
||||
Basic.Settings.Output.DynamicBitrate="ბიტსიხშირის ცვლა ქსელის დატვირვის ასარიდებლად"
|
||||
Basic.Settings.Output.DynamicBitrate.Beta="ბიტსიხშირის ცვლა ქსელის დატვირთვის ასარიდებლად (საცდელი)"
|
||||
Basic.Settings.Output.DynamicBitrate.TT="ქსელის დატვირთვის შესამცირებლად კადრების გამოტოვების ნაცვლად მიმდინარე ბიტსიხშირის ცვლა.\n\nგაითვალისწინეთ, რომ შედეგად შესაძლოა გაიზარდოს დაყოვნება მაყურებლებისთვის უეცარი დატვირთვისას.\nბიტური სიხშირის ვარდნის შემდეგ აღდგენა რამდენიმე წუთს გასტანს.\n\nამჟამად მხარდაჭერილია მხოლოდ RTMP."
|
||||
Basic.Settings.Output.Mode="გამოტანის რეჟიმი"
|
||||
Basic.Settings.Output.Mode.Simple="მარტივი"
|
||||
Basic.Settings.Output.Mode.Adv="გაფართოებული"
|
||||
@ -845,8 +878,8 @@ Basic.Settings.Output.Warn.EnforceResolutionFPS.FPS="FPS (კადრი/წმ
|
||||
Basic.Settings.Output.Warn.ServiceCodecCompatibility.Title="შეუთავსებელი დამშიფრავი"
|
||||
Basic.Settings.Output.Warn.ServiceCodecCompatibility.Msg="ნაკადის გამშვები მომსახურება „%1“ ვერ იყენებს „%2\" დამშიფრავს. სანაცვლოდ მიეთითება „%3“.\n\nგსურთ, განაგრძოთ?"
|
||||
Basic.Settings.Output.Warn.ServiceCodecCompatibility.Msg2="ნაკადის გამშვები მომსახურება „%1“ ვერ იყენებს „%2\" და „%3“ დამშიფრავებს. სანაცვლოდ მიეთითება „%4“ და „%5“.\n\nგსურთ, განაგრძოთ?"
|
||||
Basic.Settings.Output.VideoBitrate="ვიდეოს ბიტური სიხშირე"
|
||||
Basic.Settings.Output.AudioBitrate="ხმის ბიტური სიხშირე"
|
||||
Basic.Settings.Output.VideoBitrate="ვიდეოს ბიტსიხშირე"
|
||||
Basic.Settings.Output.AudioBitrate="ხმის ბიტსიხშირე"
|
||||
Basic.Settings.Output.Reconnect="თვითდაკავშირება ხელახლა"
|
||||
Basic.Settings.Output.RetryDelay="დაყოვნება მცდელობამდე"
|
||||
Basic.Settings.Output.MaxRetries="მცდელობა არაუმეტეს"
|
||||
@ -880,6 +913,7 @@ Basic.Settings.Output.Adv.Recording.Type.FFmpegOutput="მითითებუ
|
||||
Basic.Settings.Output.Adv.Recording.UseStreamEncoder="(გაშვებული ნაკადის მშიფრავის გამოყენება)"
|
||||
Basic.Settings.Output.Adv.Recording.Filename="ფაილის დასახელების ფორმატი"
|
||||
Basic.Settings.Output.Adv.Recording.OverwriteIfExists="არსებულ ფაილზე გადაწერა"
|
||||
Basic.Settings.Output.Adv.FFmpeg.CustomModeWarning="მითითებული გამოტანა (FFmpeg) არ ითვალისწინებს საფრთხეებს.\nუმჯობესია გამოიყენოთ „ჩვეულებრივი“ სახის ჩაწერა."
|
||||
Basic.Settings.Output.Adv.FFmpeg.Type="FFmpeg-გამოტანის სახეობა"
|
||||
Basic.Settings.Output.Adv.FFmpeg.Type.URL="გამოტანა ბმულზე"
|
||||
Basic.Settings.Output.Adv.FFmpeg.Type.RecordToFile="ფაილში"
|
||||
@ -1151,6 +1185,7 @@ Importer.Path="კრებულის მდებარეობა"
|
||||
Importer.Program="აღმოჩენილი პროგრამა"
|
||||
Importer.AutomaticCollectionPrompt="სცენის კრებულების ავტომატური მოძიება"
|
||||
Importer.AutomaticCollectionText="OBS-ს შეუძლია თავადვე მონახოს შემოსატანი სცენის კრებულები, მხარდაჭერილი გარეშე პროგრამებიდან. გსურთ, OBS-მა ავტომატურად მოიძიოს კრებულები?\n\nარჩევანის მომავალში შესაცვლელად, იხილეთ პარამეტრები > მთავარი > შემომტანები."
|
||||
Importer.SelectFile="მოძიება..."
|
||||
Restart="ხელახლა გაშვება"
|
||||
NeedsRestart="OBS Studio საჭიროებს ხელახლა გაშვებას. გსურთ, ხელახლა გაშვება ახლავე?"
|
||||
LoadProfileNeedsRestart="პროფილი შეიცავს პარამეტრებს, რომლებიც საჭიროებს, ახლიდან გაეშვას OBS:\n%1\n\nგსურთ, ხელახლა ჩაირთოს OBS ამ პარამეტრების ასამოქმედებლად?"
|
||||
@ -1237,8 +1272,31 @@ YouTube.Errors.invalidTransition="გადასვლის მცდელო
|
||||
YouTube.DocksRemoval.Title="YouTube-ბრაუზერის მოძველებული ნაწილების მოცილება"
|
||||
YouTube.DocksRemoval.Text="ბრაუზერის ეს ნაწილები მოცილდება, როგორც მოძველებული:\n\n%1\nსანაცვლოდ იხილეთ „იერსახის ნაწილები/YouTube Live Control Room“."
|
||||
ConfigDownload.WarningMessageTitle="გაფრთხილება"
|
||||
FailedToStartStream.MissingConfigURL="გამართვის ბმული არაა ხელმისაწვდომი მოცემული მომსახურებისთვის"
|
||||
FailedToStartStream.NoCustomRTMPURLInSettings="მორგებული RTMP-ბმული არ მითითებულა"
|
||||
FailedToStartStream.InvalidCustomConfig="უმართებულო გამართვა"
|
||||
FailedToStartStream.MissingCanvas="დამატებით გამართული ფონი ამოკლებულია"
|
||||
FailedToStartStream.FailedToCreateMultitrackVideoService="ვერ შეიქმნა მრავალჩანაწერიანი ვიდეო მომსახურება"
|
||||
FailedToStartStream.FailedToCreateMultitrackVideoOutput="ვერ შეიქმნა მრავალჩანაწერიანი ვიდეო RTMP-გამოტანით"
|
||||
FailedToStartStream.EncoderNotAvailable="NVENC მიუწვდომელია.\n\nვერ მოიძებნა დაშიფვრის სახეობა „%1“"
|
||||
FailedToStartStream.FailedToCreateVideoEncoder="ვერ შეიქმნა ვიდეოს დამშიფრავი „%1“ (სახეობა: „%2“)"
|
||||
FailedToStartStream.FailedToGetOBSVideoInfo="ვერ მოხერხდა OBS-ვიდეოს მონაცემების მიღება, როცა იქმნებოდა დამშიფრავი „%1“ (სახეობა: „%2“)"
|
||||
FailedToStartStream.FailedToCreateAudioEncoder="ვერ შეიქმნა ხმის დამშიფრავი"
|
||||
FailedToStartStream.NoRTMPURLInConfig="გამართვა არ შეიცავს ნაკადის დანიშნულების წერტილის RTMP(ების)-მისამართს"
|
||||
FailedToStartStream.FallbackToDefault="ნაკადის წამოსაწყებად ვერ გამოიყენა %1; გსურთ გაიმეოროს ცალმაგი დაშიფვრის პარამეტრებით?"
|
||||
FailedToStartStream.ConfigRequestFailed="გამართვის მისაღებად ვერ გამოიყენა %1<br><br>HTTP-შეცდომა: %2"
|
||||
FailedToStartStream.WarningUnknownStatus="მიღებულია მდგომარეობის უცნობი მნიშვნელობა „%1“"
|
||||
FailedToStartStream.WarningRetryNonMultitrackVideo="\n<br><br>\nგსურთ გაარძელოთ სტრიმი %1-ის გაერეშე?"
|
||||
FailedToStartStream.WarningRetry="\n<br><br>\nგსურთ გააგრძელოთ სტრიმი?"
|
||||
FailedToStartStream.MissingEncoderConfigs="პირდაპირი ეთერის გამართვა არ შეიცავდა დამშიფრავის მახასიათებლებს"
|
||||
FailedToStartStream.InvalidEncoderConfig="პირდაპირ ეთერში გასასვლელი გამართვა შეიცავს უმართებულოდ გამართულ დამშიფრავს"
|
||||
FailedToStartStream.StatusMissingHTML="პირდაპირი ეთერის მოთხოვნამ მიიღო გაურკვეველი შეცდომა"
|
||||
FailedToStartStream.NoConfigSupplied="კონფიგურაცია არ არის"
|
||||
MultitrackVideo.Info="%1 თავისით შეარჩევს საუკეთესო პარამეტრებს დასაშიფრად და გაგზავნის რამდენიმე ხარისხის ვიდეოს. ამ პარამეტრის მითითებით გაგზავნისას %2 აგრეთვე მიიღებს თქვენი კომპიუტერისა და პროგრამის გამართვის მონაცემებსაც."
|
||||
MultitrackVideo.IncompatibleSettings.Title="შეუთავსებელი პარამტერები"
|
||||
MultitrackVideo.IncompatibleSettings.DisableAndStartStreaming="შეცყვიტეთ ამ ნაკადისთვის და დაიწყეთ სტრიმი"
|
||||
MultitrackVideo.IncompatibleSettings.Text="%1 შეუთავსებელია მახასიათებლებთან:\n\n%2\nნაკადის გასაშვებად რომ გამოიყენოს %1, უნდა გაითიშოს შეუთავსებელი პარამეტრები:\n\n%3\nდა ახლიდან გაეშვას ნაკადი."
|
||||
MultitrackVideo.IncompatibleSettings.DisableAndStartStreaming="გათიშვა ამ ნაკადზე და ეთერში გაშვება"
|
||||
MultitrackVideo.IncompatibleSettings.UpdateAndStartStreaming="განახლება და ეთერში გაშვება"
|
||||
MultitrackVideo.IncompatibleSettings.AudioChannels="%1 ჯერჯერობით შეუთავსებელია [ხმა → მთავარი → არხები] მახასიათებელთან „%2“, %3"
|
||||
MultitrackVideo.IncompatibleSettings.AudioChannelsSingle="[ხმა → მთავარი → არხები] უნდა იყოს „%1“"
|
||||
MultitrackVideo.IncompatibleSettings.AudioChannelsMultiple="%1 საჭიროებს რამდენიმე სხვადასხვა მითითებას [ხმა → მთავარი → არხები]"
|
||||
|
@ -1,47 +1,37 @@
|
||||
Language="Qaraqalpaqsha"
|
||||
OK="MAQUL"
|
||||
Apply="Qollanıw"
|
||||
Cancel="Biykarlaw"
|
||||
Close="Jabıw"
|
||||
Save="Saqlaw"
|
||||
Discard="Biykarlaw"
|
||||
Disable="Óshiriw"
|
||||
Yes="Awa"
|
||||
No="Yaq"
|
||||
Add="Qosıw"
|
||||
Remove="Óshiriw"
|
||||
Language="Қарақалпақша"
|
||||
Apply="Қолланыў"
|
||||
Cancel="Бийкарлаў"
|
||||
Close="Жабыў"
|
||||
Save="Сақлаў"
|
||||
Discard="Biykaw etiw"
|
||||
Disable="Өшириў"
|
||||
Yes="Аўа"
|
||||
No="Яқ"
|
||||
Add="Қосыў"
|
||||
Remove="Өшириў"
|
||||
Rename="Qayta ataw"
|
||||
Interact="Óz-ara háreket etiw"
|
||||
Filters="Filtrler"
|
||||
Filters="Фильтр"
|
||||
Properties="Qásiyetler"
|
||||
MoveUp="Joqarıǵa kóshiriw"
|
||||
MoveDown="Tómenge kóshiriw"
|
||||
Settings="Sazlawlar"
|
||||
Display="Ekran"
|
||||
Name="Ataması"
|
||||
Exit="Shıǵıw"
|
||||
Mixer="Audio aralastırǵısh"
|
||||
Settings="Сазлаўлар"
|
||||
Display="Экран"
|
||||
Name="Атамасы"
|
||||
Exit="Шығыў"
|
||||
Mixer="Audio aralastırģısh"
|
||||
Browse="Tańlaw"
|
||||
DroppedFrames="Túsirip qaldırılǵan kardlar 1%(2%)"
|
||||
StudioProgramProjector="Tolıq ekranlı proyektor (baǵdarlama)"
|
||||
PreviewProjector="Tolıq ekranlı proyektor (kórip shıǵıw)"
|
||||
SceneProjector="Tolıq ekranlı proyektor (kórinis)"
|
||||
SourceProjector="Tolıq ekranlı proyektor (derek)"
|
||||
StudioProgramWindow="Aynalı proyektor (baǵdarlama)"
|
||||
PreviewWindow="Aynalı proyektor (kórip shıǵıw)"
|
||||
SceneWindow="Aynalı proyektor (kórinis)"
|
||||
SourceWindow="Aynalı proyektor (derek)"
|
||||
MultiviewProjector="Multi-kórinis (Tolıq ekran)"
|
||||
MultiviewWindowed="Multi-kórinis (Aynalı)"
|
||||
ResizeProjectorWindowToContent="Ekrandı kontentke maslaw"
|
||||
Clear="Tazalaw"
|
||||
Mono="Моно"
|
||||
Stereo="Стерео"
|
||||
DroppedFrames="Túsirip qaldırılģan kadrlar %1 (%2%)"
|
||||
Clear="Тазалаў"
|
||||
Revert="Qaytarıw"
|
||||
Show="Kórsetıw"
|
||||
Hide="Jasırıw"
|
||||
Show="Көрсетиў"
|
||||
Hide="Жасырыў"
|
||||
UnhideAll="Barlıǵın kórsetiw"
|
||||
Untitled="Atı atalmaǵan"
|
||||
New="Jaratıw"
|
||||
Duplicate="Nusqalaw"
|
||||
Untitled="Атамасыз"
|
||||
New="Жаратыў"
|
||||
Duplicate="Нусқалаў"
|
||||
Enable="Qosıw"
|
||||
DisableOSXVSync="MacOS vertical sáykeslestiriwin óshiriw"
|
||||
ResetOSXVSyncOnExit="Shıǵıwda macOS V-Sync tazalaw"
|
||||
@ -59,41 +49,41 @@ Minutes="Minut"
|
||||
Seconds="Sekund"
|
||||
Deprecated="Eskirgen"
|
||||
ReplayBuffer="Qayta qoyıw bufferi"
|
||||
Import="Importlaw"
|
||||
Export="Eksportlaw"
|
||||
Copy="Kóshirip alıw"
|
||||
Paste="Qoyıw"
|
||||
PasteReference="Ornalastırıw (silteme)"
|
||||
PasteDuplicate="Jaylastırıw (Dublikat)"
|
||||
RemuxRecordings="Jazıwlardı konvertaciya islew"
|
||||
Next="Keyingi"
|
||||
Back="Artqa"
|
||||
Defaults="Aldınnan ornatılǵan"
|
||||
RestoreDefaults="Aldınnan ornatılǵan"
|
||||
HideMixer="Mikserde kórsetpew"
|
||||
TransitionOverride="Ótiwdi qayta anıqlaw"
|
||||
ShowTransition="Ótiw effektin kórsetiw"
|
||||
Import="Импорт"
|
||||
Export="Экспорт"
|
||||
Copy="Көширип алыў"
|
||||
Paste="Jaylastırıw"
|
||||
PasteReference="Jaylastırıw (Silteme)"
|
||||
PasteDuplicate="Jaylastırıw (Kóbeytiw)"
|
||||
RemuxRecordings="Jazıwlardı Remux qılıw"
|
||||
Next="Кейинги"
|
||||
Back="Артқа"
|
||||
Defaults="Әдепки"
|
||||
RestoreDefaults="Әдепки"
|
||||
HideMixer="Aralastırģıshta jasırıw"
|
||||
TransitionOverride="Ótiwdi ózgertiw"
|
||||
ShowTransition="Ótiwdi kórsetiw"
|
||||
HideTransition="Ótiw effektin kórsetpew"
|
||||
None="Heshqaysısı"
|
||||
None="Жоқ"
|
||||
StudioMode.Preview="Aldınnan kóriw"
|
||||
StudioMode.Program="Baǵdarlama"
|
||||
StudioMode.Program="Бағдарлама"
|
||||
StudioMode.PreviewSceneName="Aldınnan kóriw:%1"
|
||||
StudioMode.ProgramSceneName="Baǵdarlama: %1"
|
||||
ShowInMultiview="Multi-kóriniste kórsetiw"
|
||||
VerticalLayout="Tik ornalastırıw (vertikal)"
|
||||
Group="Topar"
|
||||
DoNotShowAgain="Basqa kórsetpew"
|
||||
Default="(Aldınnan ornatılǵan)"
|
||||
Group="Топар"
|
||||
DoNotShowAgain="Басқа көрсетпеў"
|
||||
Default="(Әдепки)"
|
||||
Calculating="Esaplamaqta..."
|
||||
Fullscreen="Tolıq ekran rejimi"
|
||||
Windowed="Ayna rejimi"
|
||||
RefreshBrowser="Jańalaw"
|
||||
Fullscreen="Толық экран режимы"
|
||||
Windowed="Айна режимы"
|
||||
RefreshBrowser="Жаңалаў"
|
||||
AspectRatio="Tárepler sáykesligi <b>%1:%2</b>"
|
||||
LockVolume="Dawıstı quliplaw"
|
||||
LogViewer="Jurnaldı qaraw quralı"
|
||||
ShowOnStartup="Iske túsirgende kórsetiw"
|
||||
OpenFile="Fayldı ashıw"
|
||||
AddSource="Derek qosıw"
|
||||
OpenFile="Файлды ашыў"
|
||||
AddSource="Дерек қосыў"
|
||||
RemoveScene="Tańlanǵan saxnanı óshiriw"
|
||||
RemoveSource="Tańlanǵan dereklerdi óshiriw"
|
||||
MoveSceneUp="Saxnanı joqarıǵa kóshiriw"
|
||||
@ -104,12 +94,12 @@ SourceProperties="Derektıń qásiyetlerin ashıw"
|
||||
SourceFilters="Derek filterlerin ashıw"
|
||||
MixerToolbarMenu="Audio mikser bólimi"
|
||||
SceneFilters="Saxna filtrlerin ashıw"
|
||||
List="Dizim"
|
||||
PluginsFailedToLoad.Title="Plagindi júklewde qátelik"
|
||||
List="Дизим"
|
||||
PluginsFailedToLoad.Title="Плагинди жүклеўдеги қәтелик"
|
||||
PluginsFailedToLoad.Text="Usı plaginlerdi júklep bolmadı:\n\n%1\n Iltmas, plaginlerdi jańalań yáki óshiriń."
|
||||
AlreadyRunning.Title="OBS álleqashan iske túsirilgen"
|
||||
AlreadyRunning.Title="OBS әллеқашан иске түсирилген"
|
||||
AlreadyRunning.LaunchAnyway="Hárqanday jaǵdayda da iske qosıw"
|
||||
AutoSafeMode.Title="Qáwipsiz rejim"
|
||||
AutoSafeMode.Title="Қәўипсиз режимы"
|
||||
AutoSafeMode.LaunchSafe="Qáwipsiz rejimde iske túsiriw"
|
||||
AutoSafeMode.LaunchNormal="Ádettegidey iske túsiriw"
|
||||
SafeMode.RestartNormal="OBStı ádettegi rejimde iske túsiriwdi qáleysiz be?"
|
||||
@ -132,56 +122,58 @@ Auth.LoadingChannel.Text="%1 ushın kanal haqqında maǵlıwmat júklenbekte, ó
|
||||
Auth.LoadingChannel.Error="Kanal haqqında maǵlıwmattı júklew ámelge aspadı."
|
||||
Auth.ChannelFailure.Title="Kanaldı júklew ámelge aspadı"
|
||||
Auth.ChannelFailure.Text="%1\n\n%2: %3 ushın kanal haqqında maǵlıwmattı júklew ámelge aspadı"
|
||||
Auth.StreamInfo="Esittiriw haqqında maǵlıwmat"
|
||||
TwitchAuth.Stats="Twitch statistikası"
|
||||
Auth.Chat="Чат"
|
||||
Auth.StreamInfo="Трансляция мағлыўматы"
|
||||
TwitchAuth.Stats="Twitch статистикасы"
|
||||
TwitchAuth.TwoFactorFail.Title="Esittiriw giltin soraw ámelge aspadı"
|
||||
TwitchAuth.TwoFactorFail.Text="Twitch akkauntıńızǵa qosılıw múmkin emes. <a href='https://www.twitch.tv/settings/security'>Twitch qáwipsizlik sazlawları</a>nda Eki faktorlı autentifikaciya qosılǵanına isenim kámil etiń; tikkeley efir júrgiziw ushın bul talap etiledi."
|
||||
RestreamAuth.Channels="Restream kanalları"
|
||||
Copy.Filters="Filtrlerdi kóshirip alıw"
|
||||
Paste.Filters="Filtrlerdi qoyıw"
|
||||
BrowserPanelInit.Title="Brauzer iske túspekte..."
|
||||
BrowserPanelInit.Text="Brauzer iske túspekte, ótinish kútiń..."
|
||||
BandwidthTest.Region="Aymaq"
|
||||
BandwidthTest.Region.US="AQSH"
|
||||
BandwidthTest.Region.EU="Evropa"
|
||||
BandwidthTest.Region.Asia="Aziya"
|
||||
BandwidthTest.Region.Other="Basqa"
|
||||
Basic.AutoConfig="Avtomat tárizde sazlaw ustası"
|
||||
Basic.AutoConfig.ApplySettings="Sazlawlardı qollanıw"
|
||||
RestreamAuth.Channels="Restream каналлары"
|
||||
Copy.Filters="Фильтрлерди көширип алыў"
|
||||
Paste.Filters="Фильтрлерди қойыў"
|
||||
BrowserPanelInit.Title="Браузер иске түспекте..."
|
||||
BrowserPanelInit.Text="Браузер иске түспекте, өтиниш, күтиң..."
|
||||
BandwidthTest.Region="Аймақ"
|
||||
BandwidthTest.Region.US="АҚШ"
|
||||
BandwidthTest.Region.EU="Европа"
|
||||
BandwidthTest.Region.Asia="Азия"
|
||||
BandwidthTest.Region.Other="Басқа"
|
||||
Basic.AutoConfig="Автоматикалық сазлаў устасы"
|
||||
Basic.AutoConfig.ApplySettings="Сазлаўларды қолланыў"
|
||||
Basic.AutoConfig.StartPage="Qollanıw haqqındaǵı maǵlıwmat"
|
||||
Basic.AutoConfig.StartPage.SubTitle="Baǵdarlamanı ne ushın qollanǵıńız keletuǵının kórsetiń"
|
||||
Basic.AutoConfig.StartPage.PrioritizeStreaming="Tek esittiriw ushın tezlestiriw, jazıp alıw ekinshi gezekte"
|
||||
Basic.AutoConfig.StartPage.PrioritizeRecording="Tek jazıp alıw ushın tezlestiriw, men esittiriw júrgizbeymen"
|
||||
Basic.AutoConfig.StartPage.PrioritizeVirtualCam="Men tek virtual kameranı qollanaman"
|
||||
Basic.AutoConfig.VideoPage="Video sazlawları"
|
||||
Basic.AutoConfig.VideoPage="Видео сазлаўлары"
|
||||
Basic.AutoConfig.VideoPage.SubTitle="Qollanıwdı qáleytuǵın video sazlawların kórsetiń"
|
||||
Basic.AutoConfig.VideoPage.BaseResolution.UseCurrent="Ámeldegin qollanıw (%1x%2)"
|
||||
Basic.AutoConfig.VideoPage.BaseResolution.Display="Ekran %1 (%2x%3)"
|
||||
Basic.AutoConfig.VideoPage.FPS.UseCurrent="Ámeldegin qollanıw (%1)"
|
||||
Basic.AutoConfig.VideoPage.FPS.PreferHighFPS="60 yamasa 30, biraq múmkinligi bolǵanınsha 60 tı abzal kóriw"
|
||||
Basic.AutoConfig.VideoPage.FPS.PreferHighRes="60 yamasa 30, biraq joqarı sapanı abzal kóriw"
|
||||
Basic.AutoConfig.StreamPage="Esittiriw haqqında maǵlıwmat"
|
||||
Basic.AutoConfig.StreamPage="Трансляция мағлыўматы"
|
||||
Basic.AutoConfig.StreamPage.SubTitle="Ótinish, esittiriw haqqındaǵı maǵlıwmattı kirgizıń"
|
||||
Basic.AutoConfig.StreamPage.ConnectAccount="Akkaunttı jalǵaw (usınıs etiledi)"
|
||||
Basic.AutoConfig.StreamPage.DisconnectAccount="Akkaunttan shıǵiw"
|
||||
Basic.AutoConfig.StreamPage.DisconnectAccount.Confirm.Title="Akkaunttan shıǵiw?"
|
||||
Basic.AutoConfig.StreamPage.DisconnectAccount.Confirm.Text="Bul ózgerisler dárriw kúshke kiredi. Shıǵıwǵa isenimińiz kámil me?"
|
||||
Basic.AutoConfig.StreamPage.GetStreamKey="Esittiriw giltin alıw"
|
||||
Basic.AutoConfig.StreamPage.MoreInfo="Tolıǵıraq"
|
||||
Basic.AutoConfig.StreamPage.MoreInfo="Толығырақ"
|
||||
Basic.AutoConfig.StreamPage.UseStreamKey="Esittiriw giltin qollanıw"
|
||||
Basic.AutoConfig.StreamPage.UseStreamKeyAdvanced="Esittiriw giltin qollanıw (sheber qollanıwshılar ushın)"
|
||||
Basic.AutoConfig.StreamPage.Service="Xızmet"
|
||||
Basic.AutoConfig.StreamPage.Service="Хызмет"
|
||||
Basic.AutoConfig.StreamPage.Service.ShowAll="Barlıǵın kórsetiw..."
|
||||
Basic.AutoConfig.StreamPage.Service.Custom="Arnawlı..."
|
||||
Basic.AutoConfig.StreamPage.Service.Custom="Арнаўлы..."
|
||||
Basic.AutoConfig.StreamPage.Server="Сервер"
|
||||
Basic.AutoConfig.StreamPage.StreamKey="Esittiriw gilti"
|
||||
Basic.AutoConfig.StreamPage.EncoderKey="Kodlawshı gilti"
|
||||
Basic.AutoConfig.StreamPage.BearerToken="Paydalanıwshı tokeni"
|
||||
Basic.AutoConfig.StreamPage.ConnectedAccount="Jalǵanǵan akkaunt"
|
||||
Basic.AutoConfig.StreamPage.ConnectedAccount="Жалғанған аккаунт"
|
||||
Basic.AutoConfig.StreamPage.PreferHardwareEncoding="Apparatlıq kodlawshını abzal kóriw"
|
||||
Basic.AutoConfig.StreamPage.StreamWarning.Title="Esittiriw eskertiwi"
|
||||
Basic.AutoConfig.TestPage="Aqırǵı nátiyjeler"
|
||||
Basic.AutoConfig.StreamPage.StreamWarning.Title="Трансляция ескертиўи"
|
||||
Basic.AutoConfig.TestPage="Соңғы нәтийжелер"
|
||||
Basic.AutoConfig.TestPage.SubTitle.Testing="Baǵdarlama házirgi waqıtta bir qatar ideal sazlawlardı tekserip atır"
|
||||
Basic.AutoConfig.TestPage.SubTitle.Complete="Testten ótkeriw juwmaqlandı"
|
||||
Basic.AutoConfig.TestPage.SubTitle.Complete="Тестлеў жуўмақланды"
|
||||
Basic.AutoConfig.TestPage.TestingBandwidth="Ótkeriw qábiliyeti tekserilip atır, bul bir neshe minut waqıttı alıwı múmkin ..."
|
||||
Basic.AutoConfig.TestPage.TestingBandwidth.NoOutput="Bul xızmet protokolı ushın shıǵıw maǵlıwmatları tabılmadı"
|
||||
Basic.AutoConfig.TestPage.TestingBandwidth.Connecting="Jalǵanıp atır: %1ǵa"
|
||||
@ -197,19 +189,19 @@ Basic.AutoConfig.TestPage.Result.Header="Baǵdarlama usı sazlawlar siz ushın i
|
||||
Basic.AutoConfig.TestPage.Result.Footer="Usı sazlawlardı qollanıw ushın «Sazlawlar»dan «Qabıllaw» túymesin basıń. Qayta sazlaw ushın «Arqaǵa» túymesin basıń. Jeke ózińiz ushın sazlawlardı engiziw ushın «Biykar etiw» túymesin basıp «Sazlawlar»dı ashıń."
|
||||
Basic.AutoConfig.Info="Avtomat tárizde sazlaw ustası siziń kompyuterińiz qásiyetleri hám internet tezligińiz tiykarında optimal sazlawlardı anıqlaydı."
|
||||
Basic.AutoConfig.RunAnytime="Onı «Xızmet» menyui arqalı qayta iske túsiriw múmkin."
|
||||
Basic.Stats="Statistika"
|
||||
Basic.Stats="Статистика"
|
||||
Basic.Stats.CPUUsage="OPdan paydalanıw"
|
||||
Basic.Stats.HDDSpaceAvailable="Disktegi bos orın"
|
||||
Basic.Stats.MemoryUsage="Yadtan paydalanıw"
|
||||
Basic.Stats.AverageTimeToRender="Kadrdı kórsetiw ushın ortasha waqıt"
|
||||
Basic.Stats.Output.Stream="Esittiriw"
|
||||
Basic.Stats.Output.Recording="Jazıp alıw"
|
||||
Basic.Stats.Status="Jaǵday"
|
||||
Basic.Stats.Output.Stream="Трансляция"
|
||||
Basic.Stats.Output.Recording="Жазып алыў"
|
||||
Basic.Stats.Status="Жағдай"
|
||||
Basic.Stats.Status.Recording="Jazılmaqta"
|
||||
Basic.Stats.Status.Live="ЕFIRDE"
|
||||
Basic.Stats.Status.Reconnecting="Qayta jalǵanbaqta"
|
||||
Basic.Stats.Status.Live="ЭФИР"
|
||||
Basic.Stats.Status.Reconnecting="Қайта жалғанбақта"
|
||||
Basic.Stats.Status.Inactive="Aktiv emes"
|
||||
Basic.Stats.Status.Active="Aktiv"
|
||||
Basic.Stats.Status.Active="Актив"
|
||||
Basic.Stats.DroppedFrames="Ótkerip jiberilgen kadrlar (tarmaq)"
|
||||
Basic.Stats.MegabytesSent="Jámi jiberildi"
|
||||
Basic.Stats.Bitrate="Bit tezligi"
|
||||
@ -260,7 +252,7 @@ TransitionNameDlg.Text="Ótinish, ótiw atamasın kirgiziń"
|
||||
TransitionNameDlg.Title="Ótiw ataması"
|
||||
TitleBar.SafeMode="QÁWIPSIZ REJIM"
|
||||
TitleBar.PortableMode="Qolaylı rejim"
|
||||
TitleBar.Profile="Profil"
|
||||
TitleBar.Profile="Профиль"
|
||||
TitleBar.Scenes="Saxnalar"
|
||||
NameExists.Title="Atama álleqashan bar"
|
||||
NameExists.Text="Bul atama álleqashan paydalanılmaqta."
|
||||
@ -547,7 +539,6 @@ Basic.Settings.ProgramRestart="Bul sazlawlar kúshke kiriwi ushın baǵdarlaman
|
||||
Basic.Settings.ConfirmTitle="Ózgerislerdi tastıyıqlaw"
|
||||
Basic.Settings.Confirm="Sizde saqlanbaǵan ózgerisler bar. Ózgerisler saqlansın ba?"
|
||||
Basic.Settings.General="Ulıwmalıq"
|
||||
Basic.Settings.General.Theme="Tema"
|
||||
Basic.Settings.General.Language="Til"
|
||||
Basic.Settings.General.Updater="Jańalanıwlar"
|
||||
Basic.Settings.General.UpdateChannel="Jańalaw kanalı"
|
||||
@ -588,6 +579,7 @@ Basic.Settings.Stream.StreamSettingsWarning="Sazlawlardı ashıw"
|
||||
Basic.Settings.Stream.IgnoreRecommended="Esittiriw xızmetinıń sazlawlar usınısın esapqa almaw"
|
||||
Basic.Settings.Stream.IgnoreRecommended.Warn.Title="Usınılǵan sazlawlardı qayta belgilew"
|
||||
Basic.Settings.Stream.IgnoreRecommended.Warn.Text="Eskertiw: Esittiriw xızmetlerinıń sheklewlerin esapqa almaw onı júrgiziwge yamasa onıń sapasına jaman tásir etiwi múmkin.\n\nDawam ettiriwdi qáleysiz be?"
|
||||
Basic.Settings.Stream.ServiceCustomServer="Arnawlı Server"
|
||||
Basic.Settings.Output="Shıǵıw"
|
||||
Basic.Settings.Output.Format="Jazıp alıw formatı"
|
||||
Basic.Settings.Output.Format.fMP4="Bóleklengen MP4 (.mp4)"
|
||||
@ -832,12 +824,4 @@ YouTube.Actions.Error.FileTooLarge="Tańlanǵan fayl júdá úlken (sheklew: 2 M
|
||||
YouTube.Actions.Stream="Esittiriw"
|
||||
YouTube.Actions.Stream.YTStudio="YouTube Studio tárepinen avtomat tárizde jaratıldı"
|
||||
YouTube.Actions.AutoStartStreamingWarning.Title="Qolda iske túsiriw talap etiledi"
|
||||
YouTube.Chat.Input.Send="Jiberiw"
|
||||
YouTube.Chat.Input.Placeholder="Xabardı usı jerge kirgiziń..."
|
||||
YouTube.Chat.Input.Sending="Jiberilmekte..."
|
||||
YouTube.Chat.Error.Title="Xabardı jiberiwdegi qátelik"
|
||||
YouTube.Chat.Error.Text="Xabardı jiberiw ámelge aspadı: %1"
|
||||
YouTube.Errors.errorStreamInactive="Esittiriwińiz ushın YouTube maǵlıwmatlardı almay atır. Ótinish, sazlawlardı teskeriń hám qayta urınıp kóriń."
|
||||
YouTube.Errors.liveChatDisabled="Bul esittiriwde chat óshirilgen."
|
||||
YouTube.Errors.messageTextInvalid="Xabar teksti jaramsız."
|
||||
YouTube.Errors.rateLimitExceeded="Siz xabarlardı júdá tez jiberip atırsız."
|
||||
|
@ -23,17 +23,6 @@ Exit="Ffeɣ"
|
||||
Mixer="Asexlaḍ n umeslaw"
|
||||
Browse="Snirem"
|
||||
Stereo="Stiryu"
|
||||
StudioProgramProjector="Amagar s ugdil aččuran (ahil)"
|
||||
PreviewProjector="Amagar s ugdil aččuran (tadlayt)"
|
||||
SceneProjector="Amagar s ugdil aččuran (asayes)"
|
||||
SourceProjector="Amagar s ugdil aččuran (aɣbalu)"
|
||||
StudioProgramWindow="Amagar s usfaylu (ahil)"
|
||||
PreviewWindow="Amagar s usfaylu (tadlayt)"
|
||||
SceneWindow="Amagar s usfaylu (aɣbalu)"
|
||||
SourceWindow="Amagar s usfaylu (aɣbalu)"
|
||||
MultiviewProjector="Aṭas n tmuɣliwin (agdil aččuran)"
|
||||
MultiviewWindowed="Aṭas n tmuɣliwin (s usfaylu)"
|
||||
ResizeProjectorWindowToContent="Sezg asfaylu ɣer ugbur"
|
||||
Clear="Sfeḍ"
|
||||
Revert="Err-d"
|
||||
Show="Sken"
|
||||
@ -93,6 +82,7 @@ LogViewer="Wali aɣmmis"
|
||||
ShowOnStartup="Sken di tnekra"
|
||||
OpenFile="Ldi afaylu"
|
||||
AddSource="Rnu aɣbalu"
|
||||
Automatic="Awurman"
|
||||
AlreadyRunning.Title="OBS itteddu yakan"
|
||||
AlreadyRunning.Text="OBS itteddu yakan! Ma yella ur teɛmideḍ ara i waya, ttxil-k msens kra n tummanin n OBS send ad tɛerḍeḍ ad tsekkereḍ tummant tamaynutt. Ma tesɛiḍ OBS yettusɣewren ɣer talɣa taddayt di teɣzut n telɣa, ttxil-k m selken ma yella itteddu dina."
|
||||
AlreadyRunning.LaunchAnyway="Sekker akken yebɣu yili"
|
||||
@ -151,6 +141,7 @@ Basic.AutoConfig.StreamPage.Service.ShowAll="Sken akk..."
|
||||
Basic.AutoConfig.StreamPage.Service.Custom="Yugen..."
|
||||
Basic.AutoConfig.StreamPage.Server="Aqeddac"
|
||||
Basic.AutoConfig.StreamPage.StreamKey="Tasarut n usuddem"
|
||||
Basic.AutoConfig.StreamPage.ConnectedAccount="Amiḍan yeqqnen"
|
||||
Basic.AutoConfig.StreamPage.PreferHardwareEncoding="Smenyif asettengel n warrum"
|
||||
Basic.AutoConfig.StreamPage.StreamWarning.Title="Alɣu n usuddem"
|
||||
Basic.AutoConfig.TestPage="Igmaḍ n taggara"
|
||||
|
@ -23,17 +23,6 @@ Exit="Derkeve"
|
||||
Mixer="Tevlihevkera dengê"
|
||||
Browse="Bigere"
|
||||
DroppedFrames="Ketina çarçoveyan %1 (%2%)"
|
||||
StudioProgramProjector="Projektorê dîmendera tije (Bername)"
|
||||
PreviewProjector="Projektorê dîmendera tije (Pêşdîtin)"
|
||||
SceneProjector="Projektorê dîmendera tije (Dîmen)"
|
||||
SourceProjector="Projektorê dîmendera tije (Çavkanî)"
|
||||
StudioProgramWindow="Projektorê çarçoveyî (Bername)"
|
||||
PreviewWindow="Projektorê çarçoveyî (Pêşdîtin)"
|
||||
SceneWindow="Projektorê çarçoveyî (Dîmen)"
|
||||
SourceWindow="Projektorê çarçoveyî (Çavkanî)"
|
||||
MultiviewProjector="Pirdîmen (Dîmendera tije)"
|
||||
MultiviewWindowed="Pirdîmen (Çarçoveyî)"
|
||||
ResizeProjectorWindowToContent="Çarçoveyê li naverokê guncav bike"
|
||||
Clear="Pak bike"
|
||||
Revert="Vegerîne rewşa berê"
|
||||
Show="Nîşan bide"
|
||||
@ -104,11 +93,18 @@ SourceProperties="Taybetmendiyên çavkaniya vekirî"
|
||||
SourceFilters="Parzûnên çavkaniya vekirî"
|
||||
MixerToolbarMenu="Menuya tevlihevkara dengê"
|
||||
SceneFilters="Parzûnên çavkaniya vekirî"
|
||||
List="Lîste"
|
||||
Grid="Izxare"
|
||||
Automatic="Xweber"
|
||||
PluginsFailedToLoad.Title="Di barkirina pêvekê de çewtî derket"
|
||||
PluginsFailedToLoad.Text="Barkirina pêvekên OBS:\n\n%1\nTêk çû jkx rojane bike an jî van pêvekan jê bibe."
|
||||
AlreadyRunning.Title="OBS jixwe dixebite"
|
||||
AlreadyRunning.Text="OBS jixwe dixebite! Ku te nexwest vê yekê bike, ji kerema xwe berî ku tu hewl bidî ku tomarkirinekî nû bixebitnî hemû tomarkirinekê heyî yên OBS-ê bigire. Ku te OBS saz kiriye ku li pêşpirtika pergalê piçûk bibe, ji kerema xwe li wir kontrol bike ka ew hin jî dixebite."
|
||||
AlreadyRunning.LaunchAnyway="Bi her awayî dest pê bike"
|
||||
AutoSafeMode.Title="Moda Emîn"
|
||||
AutoSafeMode.Text="Di rûniştina te ya dawîn de OBS bi tekûzî nehat girtin.\n\nTu dixwazî di Moda Emîn de bidî destpêkirin (wek pêvekên alîyê-sêyem, skrîpt û WebSockets girtî)?"
|
||||
AutoSafeMode.LaunchSafe="Di Moda Emîn de bişixulîne"
|
||||
AutoSafeMode.LaunchNormal="Normal Bixebitîne"
|
||||
ChromeOS.Title="Platforma nepiştgirî"
|
||||
ChromeOS.Text="Xuye ku OBS di hindirê konteynirek ChromeOS de dixebite. Ev platform nayê piştgirîkirin."
|
||||
Wine.Title="Wine hate dîtin"
|
||||
@ -183,6 +179,7 @@ Basic.AutoConfig.StreamPage.PreferHardwareEncoding="Kodkirin bi riya reqalavê t
|
||||
Basic.AutoConfig.StreamPage.PreferHardwareEncoding.ToolTip="Kodkirina reqalavê piranîya bikaranîna CPU yê ji holê radike, lê ji bo bidestxistina heman asta kalîteyê dibe ku rêjeya bîtê hîn bêtir be."
|
||||
Basic.AutoConfig.StreamPage.StreamWarning.Title="Hişyariya weşanê"
|
||||
Basic.AutoConfig.StreamPage.StreamWarning.Text="Testa pîvandina herîkê wê dest bi weşana daneyan ji vîdyoyek rasthatî ya bê deng ji bo kanala te bikê. ku gengaz be, tê pêşniyarkirin ku tu tomarkirina vîdyoyê zindî rawestînî û nihêniya nîşandana zindî li ser taybetî saz bikî heya ku testkirin diqede. Tu dixwazî bidomînî?"
|
||||
Basic.AutoConfig.StreamPage.UseMultitrackVideo="%1 test bike"
|
||||
Basic.AutoConfig.TestPage="Encamên dawî"
|
||||
Basic.AutoConfig.TestPage.SubTitle.Testing="Bername niha komek testan pêk tîne da ku sazkariyên îdeal binirxîne"
|
||||
Basic.AutoConfig.TestPage.SubTitle.Complete="Testkirin qediya"
|
||||
@ -399,7 +396,6 @@ MacPermissions.Item.Camera="Kamîra"
|
||||
MacPermissions.Item.Camera.Details="Ji bo girtina naverokê ji kamerayê yan kerta girtina naverokê ev mafdayîn pêdivî ye."
|
||||
MacPermissions.Item.Microphone="Mîkrofon"
|
||||
MacPermissions.Item.Accessibility="Gihiştin"
|
||||
MacPermissions.Item.Accessibility.Details="Ji bo ku kurteyên klavyeyê (bişkokên germ) bixebitîne dema ku sepanên din balê dikişînin, ji kerema xwe vê mafdayînê çalak bike."
|
||||
MacPermissions.Continue="Bidomîne"
|
||||
Basic.DesktopDevice1="Dengê sermaseyê"
|
||||
Basic.DesktopDevice2="Dengê sermaseyê 2"
|
||||
@ -533,6 +529,7 @@ Basic.Main.Scenes="Dîmen"
|
||||
Basic.Main.Sources="Çavkanî"
|
||||
Basic.Main.Source="Çavkanî"
|
||||
Basic.Main.Controls="Kontrol"
|
||||
Basic.Main.PreparingStream="Tê amedekirin..."
|
||||
Basic.Main.Connecting="Tê girêdan..."
|
||||
Basic.Main.StartRecording="Dest bi tomarkirinê bike"
|
||||
Basic.Main.StartReplayBuffer="Pêşbîra demkî bide destpêkirin"
|
||||
@ -565,6 +562,7 @@ Basic.Main.VirtualCamConfig="Kameraya rastekî pevsaz bike"
|
||||
Basic.VCam.VirtualCamera="Kameraya rastekî"
|
||||
Basic.VCam.OutputType="Cureya deranê"
|
||||
Basic.VCam.OutputSelection="Hilbijartina deranê"
|
||||
Basic.VCam.OutputType.Program="Bername(Berdest)"
|
||||
Basic.MainMenu.File="Pel (&F)"
|
||||
Basic.MainMenu.File.Export="D&erxistin"
|
||||
Basic.MainMenu.File.Import="Têx&istin"
|
||||
@ -633,6 +631,7 @@ Basic.MainMenu.Help.Logs.ShowLogs="Pelên têketinê nîşan bide (&S)"
|
||||
Basic.MainMenu.Help.Logs.UploadCurrentLog="Pelê têketina heyî bar bike (&C)"
|
||||
Basic.MainMenu.Help.Logs.UploadLastLog="Pelê têketinê &paş bar bike (&P)"
|
||||
Basic.MainMenu.Help.Logs.ViewCurrentLog="Têketina heyî nîşan bide (&V)"
|
||||
Basic.MainMenu.Help.ReleaseNotes="Nîşeyên weşanê"
|
||||
Basic.MainMenu.Help.CheckForUpdates="Ji bo rojanekirinê kontrol bike"
|
||||
Basic.MainMenu.Help.Repair="Yekbûna pelê kontrol bike"
|
||||
Basic.MainMenu.Help.CrashLogs="Ragîhandinê &têkçûnan"
|
||||
@ -702,6 +701,7 @@ Basic.Settings.General.ChannelName.stable="Stabîl"
|
||||
Basic.Settings.General.ChannelDescription.stable="Weşana stabîl a herî dawî"
|
||||
Basic.Settings.General.ChannelName.beta="Beta / Namzetên weşanê"
|
||||
Basic.Settings.General.ChannelDescription.beta="Guhertoyên pêş-weşanê yên potansiyel ne stabîl in"
|
||||
Basic.Settings.Appearance="Xuyang"
|
||||
Basic.Settings.Stream="Weşan"
|
||||
Basic.Settings.Stream.Custom.UseAuthentication="Rastandinê bi kar bîne"
|
||||
Basic.Settings.Stream.Custom.Username="Navê bikarhêneriyê"
|
||||
@ -724,6 +724,9 @@ Basic.Settings.Stream.Recommended.MaxVideoBitrate="Leza bîta vîdyoyê ya herî
|
||||
Basic.Settings.Stream.Recommended.MaxAudioBitrate="Leza bîta dengê ya herî pir: %1 kbps"
|
||||
Basic.Settings.Stream.Recommended.MaxResolution="Çareseriya herî pir: %1"
|
||||
Basic.Settings.Stream.Recommended.MaxFPS="Çarçoveya (FPS) ya herî pir: %1"
|
||||
Basic.Settings.Stream.EnableMultitrackVideo="%1 çalak bike"
|
||||
Basic.Settings.Stream.MultitrackVideoMaximumAggregateBitrateAuto="Xweber"
|
||||
Basic.Settings.Stream.MultitrackVideoMaximumVideoTracksAuto="Xweber"
|
||||
Basic.Settings.Output="Deran"
|
||||
Basic.Settings.Output.Format="Formata tomarkirinê"
|
||||
Basic.Settings.Output.Format.MKV="Vîdyoya Matroska (.mkv)"
|
||||
@ -797,6 +800,7 @@ Basic.Settings.Output.CustomEncoderSettings="Sazkariyên Muxer ên kesanekirî"
|
||||
Basic.Settings.Output.CustomMuxerSettings="Sazkariyên Muxer ên kesanekirî"
|
||||
Basic.Settings.Output.NoSpaceFileName="Bêyî valahî navê pelan çê bike"
|
||||
Basic.Settings.Output.Adv.Rescale="Deranê ji nû ve bipîve"
|
||||
Basic.Settings.Output.Adv.Rescale.Disabled="Neçalakkirî"
|
||||
Basic.Settings.Output.Adv.AudioTrack="Herîka dengê"
|
||||
Basic.Settings.Output.Adv.Streaming="Weşan"
|
||||
Basic.Settings.Output.Adv.Streaming.Settings="Sazkariyên weşanê"
|
||||
@ -1164,3 +1168,4 @@ YouTube.Errors.livePermissionBlocked="Weşana zindî li ser Kanala YouTube ya bi
|
||||
YouTube.Errors.errorExecutingTransition="Derbasbûn ji ber çewtiyeke paşrûyî têk çû. Ji kerema xwe di çend çirkeyan de dîsa biceribîne."
|
||||
YouTube.Errors.errorStreamInactive="Toutube daneyan ji weşanê te nastîne. Jkx pevsazkirina xwe kontrol bike."
|
||||
YouTube.Errors.invalidTransition="Hewldana derbasbûnê ne derbasdar bû. Ev dibe ku ji ber ku weşanê derbasbûneke berê neqedandiye. Ji kerema xwe çend çirkeyan bimîne û dîsa biceribîne."
|
||||
ConfigDownload.WarningMessageTitle="Hişyarî"
|
||||
|
@ -25,17 +25,6 @@ Browse="찾아보기"
|
||||
Mono="모노"
|
||||
Stereo="스테레오"
|
||||
DroppedFrames="손실된 프레임 %1 (%2%)"
|
||||
StudioProgramProjector="전체화면 프로젝터 (프로그램)"
|
||||
PreviewProjector="전체화면 프로젝터 (미리보기)"
|
||||
SceneProjector="전체화면 프로젝터 (장면)"
|
||||
SourceProjector="전체화면 프로젝터 (소스)"
|
||||
StudioProgramWindow="창 프로젝터 (프로그램)"
|
||||
PreviewWindow="창 프로젝터 (미리보기)"
|
||||
SceneWindow="창 프로젝터 (장면)"
|
||||
SourceWindow="창 프로젝터 (소스)"
|
||||
MultiviewProjector="다중화면 (전체화면)"
|
||||
MultiviewWindowed="다중화면 (창)"
|
||||
ResizeProjectorWindowToContent="창 크기를 내용물에 맞춤"
|
||||
Clear="삭제"
|
||||
Revert="복구"
|
||||
Show="보이기"
|
||||
@ -424,7 +413,6 @@ MacPermissions.Item.Camera.Details="웹캠, 캡처 장비의 콘텐츠를 녹화
|
||||
MacPermissions.Item.Microphone="마이크"
|
||||
MacPermissions.Item.Microphone.Details="OBS가 마이크 또는 외부 오디오 장치를 캡처하려면 이 권한이 필요합니다."
|
||||
MacPermissions.Item.Accessibility="접근성"
|
||||
MacPermissions.Item.Accessibility.Details="다른 응용프로그램에 포커스가 있을 때 키보드 단축키(핫키)가 작동하게 하려면 이 권한을 사용하도록 설정합니다."
|
||||
MacPermissions.Continue="계속"
|
||||
SourceLeak.Title="소스 정리 오류"
|
||||
SourceLeak.Text="장면 모음을 바꾸는 동안 문제가 발생하여 일부 소스를 불러오기 해제할 수 없습니다. 보통 플러그인이 리소스를 올바르게 송출하지 않아 문제가 발생합니다. 사용 중인 플러그인이 최신 버전인지 확인하십시오.\n\n데이터 손상을 막기 위해 OBS Studio를 종료합니다."
|
||||
|
@ -25,17 +25,6 @@ Browse="ເປີດຫາ"
|
||||
Mono="ໂມໂນ"
|
||||
Stereo="ສະເຕີຣີໂອ"
|
||||
DroppedFrames="ເຟຣມຫຼຸດລົງ %1 (%2%)"
|
||||
StudioProgramProjector="ສະແດງຜົນເຕັມຈໍ ( ພາບສົດປະຈຸບັນ)"
|
||||
PreviewProjector="ສະແດງຜົນເຕັມຈໍ ( ພາບສະແຕນບາຍ)"
|
||||
SceneProjector="ສະແດງຜົນເຕັມຈໍ (ສາກ)"
|
||||
SourceProjector="ສະແດງຜົນເຕັມຈໍ ( Source)"
|
||||
StudioProgramWindow="Windowed Projector (ໂປຣແກຣມ)"
|
||||
PreviewWindow="ໂປເຈັກເຕີທີ່ມີປ່ອງຢ້ຽມ (ເບິ່ງຕົວຢ່າງ)"
|
||||
SceneWindow="ໂປເຈັກເຕີທີ່ມີປ່ອງຢ້ຽມ (ສາກ)"
|
||||
SourceWindow="Windowed Projector (ແຫຼ່ງທີ່ມາ)"
|
||||
MultiviewProjector="ຫລາຍຈໍ (ແບບເຕັມຈໍ)"
|
||||
MultiviewWindowed="ຫລາຍຈໍ (ແບບບໍ່ເຕັມຈໍ)"
|
||||
ResizeProjectorWindowToContent="ປັບຫນ້າຈໍໃຫ້ເທົ່າກັບ ພາບ ໂຕປະຈຸບັນ"
|
||||
Clear="ອະນາໄມ"
|
||||
Revert="ກັບຄືນ"
|
||||
Show="ສະແດງ"
|
||||
|
@ -23,17 +23,6 @@ Exit="Išeiti"
|
||||
Mixer="Audio mikseris"
|
||||
Browse="Naršyti"
|
||||
DroppedFrames="Atmesti kadrai %1 (%2%)"
|
||||
StudioProgramProjector="Pilno ekrano projekcija (Programa)"
|
||||
PreviewProjector="Pilno ekrano projektorius (Peržiūra)"
|
||||
SceneProjector="Pilno ekrano projektorius (Scena)"
|
||||
SourceProjector="Pilno ekrano projektorius (Šaltinis)"
|
||||
StudioProgramWindow="Ne pilno ekrano projekcija (Programa)"
|
||||
PreviewWindow="Ne pilno ekrano projekcija (Peržiūra)"
|
||||
SceneWindow="Ne pilno ekrano projekcija (Scena)"
|
||||
SourceWindow="Ne pilno ekrano projekcija (Šaltinis)"
|
||||
MultiviewProjector="Daugialypė peržiūra (Per visą ekraną)"
|
||||
MultiviewWindowed="Daugialypė peržiūra (Per dalį ekrano)"
|
||||
ResizeProjectorWindowToContent="Pritaikyti langą prie turinio"
|
||||
Clear="Išvalyti"
|
||||
Revert="Atstatyti"
|
||||
Show="Parodyti"
|
||||
|
@ -22,17 +22,6 @@ Exit="Iziet"
|
||||
Mixer="Audio mikseris"
|
||||
Browse="Pārlūkot"
|
||||
DroppedFrames="Izkritušie/zudušie kadri %1 (%2%)"
|
||||
StudioProgramProjector="Pilnekrāna projektors (programmas/dzīvajā)"
|
||||
PreviewProjector="Pilnekrāna projektors (priekšskats)"
|
||||
SceneProjector="Pilnekrāna projektors (aina)"
|
||||
SourceProjector="Pilnekrāna projektors (avots)"
|
||||
StudioProgramWindow="Logots projektors (programmas/dzīvajā)"
|
||||
PreviewWindow="Logots projektors (priekšskats)"
|
||||
SceneWindow="Logots projektors (aina)"
|
||||
SourceWindow="Logots projektors (avots)"
|
||||
MultiviewProjector="Multiskats (pilnekrāna)"
|
||||
MultiviewWindowed="Multiskats (logots/logā)"
|
||||
ResizeProjectorWindowToContent="Pielāgot logu saturam"
|
||||
Clear="Attīrīt"
|
||||
Revert="Atgriezt atpakaļ"
|
||||
Show="Rādīt"
|
||||
|
@ -25,17 +25,6 @@ Browse="Хайх"
|
||||
Mono="Моно"
|
||||
Stereo="Стерео"
|
||||
DroppedFrames="Орхигдсон дүрсүүд %1 (%2%)"
|
||||
StudioProgramProjector="Дэлгэц дүүрэн Проектор (Хөтөлбөр)"
|
||||
PreviewProjector="Дэлгэц дүүрэн Проектор (Урьдчилж харах)"
|
||||
SceneProjector="Дэлгэц дүүрэн Проектор (Хөшиг)"
|
||||
SourceProjector="Дэлгэц дүүрэн Проектор (Эх сурвалж)"
|
||||
StudioProgramWindow="Цонх дүүрэн Проектор (Хөтөлбөр)"
|
||||
PreviewWindow="Цонх дүүрэн Проектор (Урьдчилж харах)"
|
||||
SceneWindow="Цонх дүүрэн Проектор (Хөшиг)"
|
||||
SourceWindow="Цонх дүүрэн Проектор (Эх сурвалж)"
|
||||
MultiviewProjector="Хэсэгчлэн Харах (Дэлгэц дүүрэн)"
|
||||
MultiviewWindowed="Хэсэгчлэн Харах (Цонх дүүрэн)"
|
||||
ResizeProjectorWindowToContent="Цонхыг өгөгдсөн зүйлд тааруулах"
|
||||
Clear="Арилгах"
|
||||
Revert="Буцаах"
|
||||
Show="Харуулах"
|
||||
|
@ -22,17 +22,18 @@ Exit="Keluar"
|
||||
Mixer="Pengadun"
|
||||
Browse="Layar"
|
||||
DroppedFrames="Bingkai Hilang %1 (%2%)"
|
||||
StudioProgramProjector="Projektor Skrin Penuh (Program)"
|
||||
PreviewProjector="Unjuran Skrin Penuh (Pratonton)"
|
||||
SceneProjector="Unjuran Skrin Penuh (Adegan)"
|
||||
SourceProjector="Unjuran Skrin Penuh (Sumber)"
|
||||
StudioProgramWindow="Projektor Bertetingkap (Program)"
|
||||
PreviewWindow="Projektor Bertetingkap (Pratonton)"
|
||||
SceneWindow="Projektor Bertetingkap (Adegan)"
|
||||
SourceWindow="Projektor Bertetingkap (Sumber)"
|
||||
MultiviewProjector="Pandangan Berbilang (Skrin Penuh)"
|
||||
MultiviewWindowed="Pandangan Berbilang (Bertetingkap)"
|
||||
ResizeProjectorWindowToContent="Suai muat tetingkap ikut kandungan"
|
||||
Projector.Open.Program="Buka Projektor Program"
|
||||
Projector.Open.Preview="Buka Projektor Pratonton"
|
||||
Projector.Open.Scene="Buka Projektor Adegan"
|
||||
Projector.Open.Source="Buka Projektor Sumber"
|
||||
Projector.Open.Multiview="Buka Paparan Pelbagai"
|
||||
Projector.Display="Papar: %1"
|
||||
Projector.Window="Tetingkap baru"
|
||||
Projector.Title="Projektor"
|
||||
Projector.Title.Scene="Adegan: %1"
|
||||
Projector.Title.Source="Sumber: %1"
|
||||
Projector.Title.Multiview="Paparan Pelbagai"
|
||||
Projector.ResizeWindowToContent="Padankan tetingkap dengan konten"
|
||||
Clear="Kosongkan"
|
||||
Revert="Kembali"
|
||||
Show="Tunjuk"
|
||||
@ -89,6 +90,7 @@ LockVolume="Kunci Volum"
|
||||
LogViewer="Pelihat Log"
|
||||
ShowOnStartup="Tunjuk pada permulaan"
|
||||
OpenFile="Buka fail"
|
||||
AddScene="Tambah adegan"
|
||||
AddSource="Tambah Sumber"
|
||||
RemoveScene="Buang Adegan Terpilih"
|
||||
RemoveSource="Buang Sumber Terpilih"
|
||||
@ -224,6 +226,7 @@ Basic.Stats.DroppedFrames="Bingkai Terlepas (Rangkaian)"
|
||||
Basic.Stats.MegabytesSent="Jumlah Output Data"
|
||||
Basic.Stats.Bitrate="Kadar Bit"
|
||||
Basic.Stats.DiskFullIn="Cakera penuh dalam tempoh (kira-kira)"
|
||||
Basic.Stats.DiskFullIn.Text="%1 Jam, %2 Minit"
|
||||
Basic.Stats.ResetStats="Tetap Semula Stat"
|
||||
ResetUIWarning.Title="Anda pasti mahu menetap semula UI?"
|
||||
ResetUIWarning.Text="Penetapan semula UI akan menyembunyikan labuh tambahan. Anda perlu menunjukkan semula labuh-labuh ini melalui menu Labuh sekiranya anda mahu ia kelihatan.\n\nAnda pasti mahu menetap semula UI?"
|
||||
@ -413,8 +416,10 @@ MacPermissions.Item.Camera="Kamera"
|
||||
MacPermissions.Item.Camera.Details="Keizinan ini diperlukan supaya dapat menangkap kandungan daripada kamera sesawang atau kad tangkap."
|
||||
MacPermissions.Item.Microphone="Mikrofon"
|
||||
MacPermissions.Item.Microphone.Details="OBS memerlukan keizinan ini jika anda mahu menggunakan mikrofon anda atau sumber audio luaran."
|
||||
MacPermissions.Item.InputMonitoring="Pemantauan Input"
|
||||
MacPermissions.Item.InputMonitoring.Details="Kebenaran ini diperlukan untuk kekunci pintas berfungsi semasa OBS berada di latar belakang."
|
||||
MacPermissions.Item.Accessibility="Kebolehcapaian"
|
||||
MacPermissions.Item.Accessibility.Details="Bagi memastikan pintasan papan kekunci (kekunci panas) berfungsi ketika apl lain difokus, sila benarkan keizinan ini."
|
||||
MacPermissions.Item.Accessibility.Details="Pada pemasangan yang lebih lama, OBS mungkin disenaraikan dalam \"Kebolehaksesan\" dan bukannya \"Pemantauan Input\"."
|
||||
MacPermissions.Continue="Teruskan"
|
||||
SourceLeak.Title="Ralat Pembersihan Sumber"
|
||||
SourceLeak.Text="Terdapat masalah ketika cuba mengubah koleksi adegan dan beberapa sumber tidak dapat dinyahmuatkan. Isu ini biasanya disebabkan oleh pemalam yang tidak dilepaskan dengan betul. Sila pastikan mana-mana pemalam yang digunakan telah dikemas kini.\n\nStudio OBS akan ditutup untuk menghindari apa-apa kemungkinan kerosakan data."
|
||||
@ -612,6 +617,9 @@ Basic.MainMenu.Edit.Scale="Pratonton Pen&skalaan"
|
||||
Basic.MainMenu.Edit.Scale.Window="Skala ikut Tetingkap"
|
||||
Basic.MainMenu.Edit.Scale.Canvas="Kanvas (%1x%2)"
|
||||
Basic.MainMenu.Edit.Scale.Manual="Berskala (%1x%2)"
|
||||
Basic.MainMenu.Edit.Scale.ZoomIn="Zoom Ke Dalam"
|
||||
Basic.MainMenu.Edit.Scale.ZoomOut="Zoom Keluar"
|
||||
Basic.MainMenu.Edit.Scale.ResetZoom="Set Semula Zoom"
|
||||
Basic.MainMenu.Edit.Transform="&Jelma"
|
||||
Basic.MainMenu.Edit.Transform.EditTransform="&Sunting Jelmaan..."
|
||||
Basic.MainMenu.Edit.Transform.CopyTransform="Salin Jelmaan"
|
||||
@ -648,6 +656,7 @@ Basic.MainMenu.Docks.ResetDocks="&Tetap Semula Labuhan"
|
||||
Basic.MainMenu.Docks.LockDocks="&Kunci Labuhan"
|
||||
Basic.MainMenu.Docks.SideDocks="Labuh Tinggi-&Penuh"
|
||||
Basic.MainMenu.Docks.CustomBrowserDocks="&Labuh Pelayar Suai..."
|
||||
Basic.MainMenu.Export="Eksport..."
|
||||
Basic.MainMenu.SceneCollection="Koleksi Ade&gan"
|
||||
Basic.MainMenu.Profile="&Profil"
|
||||
Basic.MainMenu.Profile.Import="Import Profil"
|
||||
@ -746,6 +755,13 @@ Basic.Settings.Appearance.General="Umum"
|
||||
Basic.Settings.Appearance.General.Theme="Tema"
|
||||
Basic.Settings.Appearance.General.Variant="Gaya"
|
||||
Basic.Settings.Appearance.General.NoVariant="Tiada Gaya Tersedia"
|
||||
Basic.Settings.Appearance.FontScale="Saiz Tulisan"
|
||||
Basic.Settings.Appearance.Density="Ketumpatan"
|
||||
Basic.Settings.Appearance.Classic="Klasik"
|
||||
Basic.Settings.Appearance.Compact="Padat"
|
||||
Basic.Settings.Appearance.Normal="Biasa"
|
||||
Basic.Settings.Appearance.Comfortable="Selesa"
|
||||
Basic.Settings.Appearance.OptionsWarning="Beberapa pilihan penampilan tidak tersedia untuk gaya ini."
|
||||
Basic.Settings.Stream="Strim"
|
||||
Basic.Settings.Stream.Destination="Lokasi"
|
||||
Basic.Settings.Stream.Custom.UseAuthentication="Guna pengesahihan"
|
||||
@ -778,6 +794,7 @@ Basic.Settings.Stream.MultitrackVideoStreamDumpEnable="Benarkan pembuangan strim
|
||||
Basic.Settings.Stream.MultitrackVideoConfigOverride="Tetapan Dilapik (JSON)"
|
||||
Basic.Settings.Stream.MultitrackVideoConfigOverrideEnable="Benarkan Tetapan Dilapik"
|
||||
Basic.Settings.Stream.MultitrackVideoLabel="Video Pelbagai-trek"
|
||||
Basic.Settings.Stream.MultitrackVideoExtraCanvas="Kanvas Tambahan"
|
||||
Basic.Settings.Stream.AdvancedOptions="Tetapan Lanjutan"
|
||||
Basic.Settings.Output.Format="Format Rakaman"
|
||||
Basic.Settings.Output.Format.MKV="Video Matroska (.mkv)"
|
||||
@ -1137,6 +1154,7 @@ Importer.Path="Laluan Koleksi"
|
||||
Importer.Program="Aplikasi Dikesan"
|
||||
Importer.AutomaticCollectionPrompt="Gelintar Koleksi-koleksi Adegan secara Automatik"
|
||||
Importer.AutomaticCollectionText="OBS boleh mencari koleksi-koleksi adegan boleh import menerusi program-program pihak ketiga. Adakah anda mahu OBS mencari koleksi secara automatik untuk anda?\n\nAnda boleh mengubahnya kemudian dalam Tetapan > Am > Pengimport."
|
||||
Importer.SelectFile="Layari..."
|
||||
Restart="Mula Semula"
|
||||
NeedsRestart="Studio OBS perlu dimulakan semula. Anda mahu memulakan semula sekarang?"
|
||||
LoadProfileNeedsRestart="Profil mengandungi tetapan yang memerlukan memulakan semula OBS:\n%1\n\nAdakah anda mahu memulakan semula OBS agar tetapan ini dapat dilaksanakan?"
|
||||
@ -1226,6 +1244,7 @@ ConfigDownload.WarningMessageTitle="Amaran"
|
||||
FailedToStartStream.MissingConfigURL="Tiada konfigurasi URL tersedia untuk perkhidmatan ini"
|
||||
FailedToStartStream.NoCustomRTMPURLInSettings="RTMP URL sendiri tidak dinyatakan"
|
||||
FailedToStartStream.InvalidCustomConfig="Konfigurasi sendiri tidak sah"
|
||||
FailedToStartStream.MissingCanvas="Kanvas tambahan yang dikonfigurasikan hilang"
|
||||
FailedToStartStream.FailedToCreateMultitrackVideoService="Gagal untuk mencipta servis video trek-pelbagai"
|
||||
FailedToStartStream.FailedToCreateMultitrackVideoOutput="Gagal untuk mencipta pengeluaran video trek-pelbagai RTMP"
|
||||
FailedToStartStream.EncoderNotAvailable="NVENC tidak tersedia.\n\nGagal untuk mencari jenis encoder '%1'"
|
||||
@ -1239,6 +1258,7 @@ FailedToStartStream.WarningUnknownStatus="Menerima nilai status yang tidak diket
|
||||
FailedToStartStream.WarningRetryNonMultitrackVideo="\n<br><br>\nAdakah anda mahu meneruskan strim tanpa %1?"
|
||||
FailedToStartStream.WarningRetry="\n<br><br>\nAdakah anda mahu meneruskan strim?"
|
||||
FailedToStartStream.MissingEncoderConfigs="Konfigurasi siaran langsung tidak termasuk konfigurasi pengekod"
|
||||
FailedToStartStream.InvalidEncoderConfig="Konfigurasi siaran langsung termasuk konfigurasi pengekod yang tidak sah"
|
||||
FailedToStartStream.StatusMissingHTML="Permintaan siaran langsung mengembalikan ralat yang tidak dapat ditentukan"
|
||||
FailedToStartStream.NoConfigSupplied="Konfigurasi hilang"
|
||||
MultitrackVideo.Info="%1 mengoptimumkan tetapan anda secara automatik untuk mengekod dan menghantar berbilang kualiti video. Memilih pilihan ini akan menghantar %2 maklumat tentang komputer dan tetapan perisian anda."
|
||||
|
@ -23,17 +23,6 @@ Exit="Avslutt"
|
||||
Mixer="Lydmikser"
|
||||
Browse="Bla gjennom"
|
||||
DroppedFrames="Mistede bilder %1 (%2%)"
|
||||
StudioProgramProjector="Fullskjermprojektor (Program)"
|
||||
PreviewProjector="Fullskjermprojektor (forhåndsvisning)"
|
||||
SceneProjector="Fullskjermsprojektor (scene)"
|
||||
SourceProjector="Fullskjermprojektor (kilde)"
|
||||
StudioProgramWindow="Projektorvindu (Program)"
|
||||
PreviewWindow="Projektorvindu (forhåndsvisning)"
|
||||
SceneWindow="Projektorvindu (scene)"
|
||||
SourceWindow="Projektorvindu (kilde)"
|
||||
MultiviewProjector="Flervisning (Fullskjerm)"
|
||||
MultiviewWindowed="Flervisning (Vindu)"
|
||||
ResizeProjectorWindowToContent="Tilpass vindu til innhold"
|
||||
Clear="Tøm"
|
||||
Revert="Tilbakestill"
|
||||
Show="Vis"
|
||||
@ -121,7 +110,7 @@ ChromeOS.Text="OBS ser ut til å kjøre i en Chrome OS-kontainer. Denne plattfor
|
||||
Wine.Title="Wine oppdaget"
|
||||
Wine.Text="Å kjøre OBS i Wine er ikke støttet, og mange funksjoner som opptak eller enhetskilder vil ikke fungere eller bare i begrenset kapasitet.<br><br>Det anbefales å kjøre en opprinnelig versjon av OBS i stedet. for eksempel <a href='https://flathub.org/apps/details/com.obsproject.Studio'>vår Flatpak versjon</a> eller operativsystemets pakker."
|
||||
DockCloseWarning.Title="Lukker festbart vindu"
|
||||
DockCloseWarning.Text="Du stengte nettopp et docking-vindu. Hvis du vil vise det igjen, bruk docking-menyen i menylinjen."
|
||||
DockCloseWarning.Text="Du stengte nettopp et dokkbart vindu. Hvis du vil vise det igjen, bruk Dokker-menyen i menylinjen."
|
||||
ExtraBrowsers="Tilpassede nettleseroppgavelinjer"
|
||||
ExtraBrowsers.Info="Legg til oppgavelinjer ved å gi dem et navn og en URL. Klikk deretter på Bruk eller Lukk for å åpne oppgavelinjene. Du kan når som helst legge til eller fjerne en oppgavelinje."
|
||||
ExtraBrowsers.DockName="Oppgavelinjenavn"
|
||||
@ -164,7 +153,7 @@ Basic.AutoConfig.VideoPage.BaseResolution.Display="Skjerm %1 (%2x%3)"
|
||||
Basic.AutoConfig.VideoPage.FPS.UseCurrent="Bruk Gjeldende (%1)"
|
||||
Basic.AutoConfig.VideoPage.FPS.PreferHighFPS="60 eller 30, men foretrekk 60 når mulig"
|
||||
Basic.AutoConfig.VideoPage.FPS.PreferHighRes="60 eller 30, men foretrekk høy oppløsning"
|
||||
Basic.AutoConfig.VideoPage.CanvasExplanation="NB: Oppløsningen på lerretet er ikke nødvendigvis den samme oppløsningen som du vil kringkaste eller ta opp med. Den faktiske kringkastings- eller opptaks-oppløsningen kan bli nedskalert fra størrelsen på lerretet for å redusere ressursbruken eller bitfrekvensen."
|
||||
Basic.AutoConfig.VideoPage.CanvasExplanation="NB: Oppløsningen på lerretet er ikke nødvendigvis den samme oppløsningen som du vil kringkaste eller ta opp med. Den faktiske kringkastings- eller opptaks-oppløsningen kan bli nedskalert fra størrelsen på lerretet for å redusere ressursbruken eller bitraten."
|
||||
Basic.AutoConfig.StreamPage="Strømmens informasjon"
|
||||
Basic.AutoConfig.StreamPage.SubTitle="Vennligst skriv inn strømmens informasjon"
|
||||
Basic.AutoConfig.StreamPage.ConnectAccount="Koble til med konto (anbefalt)"
|
||||
@ -181,9 +170,9 @@ Basic.AutoConfig.StreamPage.Service.Custom="Egendefinert …"
|
||||
Basic.AutoConfig.StreamPage.Server="Tjener"
|
||||
Basic.AutoConfig.StreamPage.StreamKey="Strømmenøkkel"
|
||||
Basic.AutoConfig.StreamPage.StreamKey.ToolTip="RIST: skriv inn krypterings-passordet.\nRTMP: skriv in nøkkel levert av tjenesten.\nSRT: skriv inn strømmings-ID om tjenesten bruker dette."
|
||||
Basic.AutoConfig.StreamPage.EncoderKey="Enkoder nøkkel"
|
||||
Basic.AutoConfig.StreamPage.EncoderKey="Kodernøkkel"
|
||||
Basic.AutoConfig.StreamPage.ConnectedAccount="Tilkobla konto"
|
||||
Basic.AutoConfig.StreamPage.PerformBandwidthTest="Beregn bitfrekvensen med en båndbreddetest (Kan ta noen minutter)"
|
||||
Basic.AutoConfig.StreamPage.PerformBandwidthTest="Beregn bitraten med en båndbreddetest (Kan ta noen minutter)"
|
||||
Basic.AutoConfig.StreamPage.PreferHardwareEncoding="Foretrekk maskinvarekoding"
|
||||
Basic.AutoConfig.StreamPage.PreferHardwareEncoding.ToolTip="Maskinvarekoding reduserer mesteparten av CPU-bruken, men kan kreve mer bitrate for å få samme nivå av kvalitet."
|
||||
Basic.AutoConfig.StreamPage.StreamWarning.Title="Direktesendingsadvarsel"
|
||||
@ -196,11 +185,11 @@ Basic.AutoConfig.TestPage.TestingBandwidth.NoOutput="Ingen utgang for protokolle
|
||||
Basic.AutoConfig.TestPage.TestingBandwidth.Connecting="Kobler til: %1..."
|
||||
Basic.AutoConfig.TestPage.TestingBandwidth.ConnectFailed="Kan ikke koble til noen servere, kontroller Internett-tilkoblingen og prøv på nytt."
|
||||
Basic.AutoConfig.TestPage.TestingBandwidth.Server="Tester båndbredde til: %1"
|
||||
Basic.AutoConfig.TestPage.TestingStreamEncoder="Tester kringkastingsenkoder, dette kan ta litt tid..."
|
||||
Basic.AutoConfig.TestPage.TestingRecordingEncoder="Tester opptaksenkoder, dette kan ta litt tid..."
|
||||
Basic.AutoConfig.TestPage.TestingRes.Fail="Kunne ikke starte enkoder"
|
||||
Basic.AutoConfig.TestPage.TestingStreamEncoder="Tester kringkastingskoder, dette kan ta litt tid ..."
|
||||
Basic.AutoConfig.TestPage.TestingRecordingEncoder="Tester opptakskoder, dette kan ta litt tid..."
|
||||
Basic.AutoConfig.TestPage.TestingRes.Fail="Kunne ikke starte koder"
|
||||
Basic.AutoConfig.TestPage.TestingRes.Resolution="Tester %1x%2 %3 FPS..."
|
||||
Basic.AutoConfig.TestPage.Result.StreamingEncoder="Kringkastingsenkoder"
|
||||
Basic.AutoConfig.TestPage.Result.StreamingEncoder="Kringkastingskoder"
|
||||
Basic.AutoConfig.TestPage.Result.RecordingEncoder="Opptakskoder"
|
||||
Basic.AutoConfig.TestPage.Result.Header="Programmet har estimert at disse innstillingene er den mest ideelle for deg:"
|
||||
Basic.AutoConfig.TestPage.Result.Footer="For å bruke disse innstillingene, klikker du Bruk innstillinger. Å konfigurere veiviseren og prøv på nytt, klikker du tilbake. For å konfigurer innstillinger manuelt selv, klikk Avbryt og åpne innstillinger."
|
||||
@ -330,7 +319,7 @@ Output.StartStreamFailed="Kan ikke starte streaming"
|
||||
Output.StartRecordingFailed="Kan ikke starte innspillingen"
|
||||
Output.StartReplayFailed="Kunne ikke å starte opp omspillingsbufferen"
|
||||
Output.StartVirtualCamFailed="Mislyktes i å starte opp virtuelt kamera"
|
||||
Output.StartFailedGeneric="Oppstart av utdata har mislyktes. Vennligst se loggen for detaljer.\n\nBemerk at dersom du bruker NVENC- eller AMD-enkodere, pass på at skjermdriverne er oppdatert."
|
||||
Output.StartFailedGeneric="Oppstart av utdata har mislyktes. Vennligst se loggen for detaljer.\n\nBemerk at dersom du bruker NVENC- eller AMD-kodere, pass på at skjermdriverne er oppdatert."
|
||||
Output.ReplayBuffer.PauseWarning.Title="Kan ikke lagre repriser mens innspillingen er på pause"
|
||||
Output.ReplayBuffer.PauseWarning.Text="Advarsel: Repriser kan ikke lagres mens innspillingen er satt på pause."
|
||||
Output.ConnectFail.Title="Tilkobling mislyktes"
|
||||
@ -414,7 +403,6 @@ MacPermissions.Item.Camera.Details="Denne tillatelsen er nødvendig for å ta op
|
||||
MacPermissions.Item.Microphone="Mikrofon"
|
||||
MacPermissions.Item.Microphone.Details="OBS trenger denne tillatelsen hvis du ønsker å ta opptak av mikrofonen din eller eksternt lydkort."
|
||||
MacPermissions.Item.Accessibility="Tilgjengelighet"
|
||||
MacPermissions.Item.Accessibility.Details="OBS krever denne tillatelsen for at tastatursnarveier (hotkeys) skal fungere når andre apper er i fokus."
|
||||
MacPermissions.Continue="Fortsett"
|
||||
SourceLeak.Title="Kildeopprydningsfeil"
|
||||
Basic.DesktopDevice1="Skrivebordlyd"
|
||||
@ -431,9 +419,10 @@ ScaleFiltering.Point="Punkt"
|
||||
ScaleFiltering.Bilinear="Bilineær"
|
||||
ScaleFiltering.Bicubic="Bikubisk"
|
||||
ScaleFiltering.Area="Område"
|
||||
BlendingMethod="Blandemetode"
|
||||
BlendingMethod.Default="Standard"
|
||||
BlendingMethod.SrgbOff="SRGB Av"
|
||||
BlendingMode="Blendende modus"
|
||||
BlendingMode="Blandemodus"
|
||||
BlendingMode.Additive="Legg til"
|
||||
BlendingMode.Subtract="Trekk fra"
|
||||
BlendingMode.Screen="Skjerm"
|
||||
@ -449,11 +438,17 @@ VolControl.SliderMuted="Volumskyveknappen for '%1': (dempet)"
|
||||
VolControl.Mute="Demp '%1'"
|
||||
VolControl.Properties="Egenskaper for '%1'"
|
||||
VolControl.UnassignedWarning.Title="Utildelt lydkilde"
|
||||
VolControl.UnassignedWarning.Text="«%1» er ikke tildelt noen lydspor og vil ikke kunne høres i strømmer eller opptak.\n\nFor å tildele en lydkilde til et spor, kan du åpne Avanserte lydinnstillinger via høyre-klikkmenyen eller ved å trykke på tannhjulet i mixer-dokkens verktøylinje."
|
||||
Basic.Main.AddSceneDlg.Title="Ny Scene"
|
||||
Basic.Main.AddSceneDlg.Text="Vennligst gi et navn til scenen."
|
||||
Basic.Main.AddSceneCollection.Title="Legg til scenesamling"
|
||||
Basic.Main.AddSceneCollection.Text="Skriv inn navnet på scenesamlingen"
|
||||
Basic.Main.RenameSceneCollection.Title="Gi nytt navn til scenesamlingen"
|
||||
Basic.Main.RemigrateSceneCollection.Title="Oppdater oppløsningen til scenesamlingen"
|
||||
Basic.Main.RemigrateSceneCollection.CannotMigrate.Active="Kan ikke oppdatere oppløsning til scenesamling imens utganger er aktive."
|
||||
Basic.Main.RemigrateSceneCollection.CannotMigrate.UnknownBaseResolution="Oppdatering av scenesamlingens oppløsning mislyktes. Den opprinnelige oppløsningen er ukjent."
|
||||
Basic.Main.RemigrateSceneCollection.CannotMigrate.FailedVideoReset="Tilbakestilling er ikke mulig: Endring av OBS-oppløsning mislyktes."
|
||||
Basic.Main.RemigrateSceneCollection.CannotMigrate.BaseResolutionMatches="Tilbakestilling ikke mulig: Nåværende oppløsning er allerede lik basisoppløsningen til scenesamlingen."
|
||||
AddProfile.Title="Legg til profil"
|
||||
AddProfile.Text="Skriv inn navn på profilen"
|
||||
AddProfile.WizardCheckbox="Vis autokonfigurasjons veiviser"
|
||||
@ -502,7 +497,7 @@ Basic.StatusBar.ReplayBufferSavedTo="Omspillingsbufferen lagret i '%1'"
|
||||
Basic.StatusBar.ScreenshotSavedTo="Skjermbilde lagret i '%1"
|
||||
Basic.StatusBar.AutoRemuxedTo="Opptak automatisk remukset til '%1'"
|
||||
Basic.Filters="Filtre"
|
||||
Basic.Filters.AsyncFilters="Lyd- og bildefiltre"
|
||||
Basic.Filters.AsyncFilters="Lyd- og videofiltre"
|
||||
Basic.Filters.AudioFilters="Lydfiltre"
|
||||
Basic.Filters.EffectFilters="Effektfiltre"
|
||||
Basic.Filters.Title="Filtre for '%1'"
|
||||
@ -522,6 +517,7 @@ Basic.TransformWindow.BoundsAlignment="Oppstilling i innholdsavgrensning"
|
||||
Basic.TransformWindow.Bounds="Innholdsavgrensningsstørrelse"
|
||||
Basic.TransformWindow.BoundsWidth="Innholdsavgrensning bredde"
|
||||
Basic.TransformWindow.BoundsHeight="Innholdsavgrensning høyde"
|
||||
Basic.TransformWindow.CropToBounds="Beskjær til innholdsavgrensning"
|
||||
Basic.TransformWindow.Crop="Beskjæring"
|
||||
Basic.TransformWindow.CropLeft="Beskjær venstre"
|
||||
Basic.TransformWindow.CropRight="Beskjær høyre"
|
||||
@ -562,6 +558,7 @@ Basic.Main.StartVirtualCam="Start virtuelt kamera"
|
||||
Basic.Main.StopRecording="Stopp Opptak"
|
||||
Basic.Main.PauseRecording="Sett opptaket på pause"
|
||||
Basic.Main.UnpauseRecording="Fortsett opptaket"
|
||||
Basic.Main.SplitFile="Del opptaksfil"
|
||||
Basic.Main.StoppingRecording="Stanser innspilling…"
|
||||
Basic.Main.StopReplayBuffer="Stopp omspillingsbufferen"
|
||||
Basic.Main.StoppingReplayBuffer="Stopper omspillingsbufferen..."
|
||||
@ -584,6 +581,8 @@ Basic.VCam.VirtualCamera="Virtuelt kamera"
|
||||
Basic.VCam.OutputType="Utdatatype"
|
||||
Basic.VCam.OutputSelection="Utdatavalg"
|
||||
Basic.VCam.OutputType.Program="Program (standard)"
|
||||
Basic.VCam.OutputSelection.NoSelection="Intet valg for denne utgangstypen"
|
||||
Basic.VCam.RestartWarning="Det virtuelle kameraet vil startes på nytt for å ta i bruk denne endringen"
|
||||
Basic.MainMenu.File="&Fil"
|
||||
Basic.MainMenu.File.Export="&Eksportér"
|
||||
Basic.MainMenu.File.Import="&Importér"
|
||||
@ -633,12 +632,19 @@ Basic.MainMenu.View.Fullscreen.Interface="Fullskjermsgrensesnitt"
|
||||
Basic.MainMenu.View.ResetUI="&Tilbakestill grensesnitt"
|
||||
Basic.MainMenu.View.AlwaysOnTop="&Alltid fremst"
|
||||
Basic.MainMenu.View.SceneListMode="Scenelistemodus"
|
||||
Basic.MainMenu.Docks="&Dokker"
|
||||
Basic.MainMenu.Docks.ResetDocks="&Tilbakestill dokker"
|
||||
Basic.MainMenu.Docks.LockDocks="&Lås dokker"
|
||||
Basic.MainMenu.Docks.SideDocks="&Fullhøydedokker"
|
||||
Basic.MainMenu.Docks.CustomBrowserDocks="Tilpassede &nettleserdokker …"
|
||||
Basic.MainMenu.SceneCollection="&Scenesamling"
|
||||
Basic.MainMenu.Profile="&Profil"
|
||||
Basic.MainMenu.Profile.Import="Importer profil"
|
||||
Basic.MainMenu.Profile.Export="Eksporter Profil"
|
||||
Basic.MainMenu.SceneCollection.Import="Importer Scenesamling"
|
||||
Basic.MainMenu.SceneCollection.Export="Eksporter scenesamling"
|
||||
Basic.MainMenu.SceneCollection.Remigrate="Tilbakestill grunnoppløsning"
|
||||
Basic.MainMenu.SceneCollection.Migrate="Sett grunnoppløsning"
|
||||
Basic.MainMenu.Profile.Exists="Profilen eksisterer allerede"
|
||||
Basic.MainMenu.Tools="Verk&tøy"
|
||||
Basic.MainMenu.Help="&Hjelp"
|
||||
@ -670,6 +676,7 @@ Basic.Settings.General.UpdateChannelDisabled="(Skrudd av)"
|
||||
Basic.Settings.General.UpdateChannelDefault="(Standard)"
|
||||
Basic.Settings.General.EnableAutoUpdates="Automatisk se etter oppdateringer ved oppstart"
|
||||
Basic.Settings.General.OpenStatsOnStartup="Åpne statistikkvindu ved oppstart"
|
||||
Basic.Settings.General.HideOBSWindowsFromCapture="Skjul OBS-vinduer i skjermopptak"
|
||||
Basic.Settings.General.WarnBeforeStartingStream="Vis bekreftelsesdialogboks når du starter strømming"
|
||||
Basic.Settings.General.WarnBeforeStoppingStream="Vis bekreftelsesdialogboks når stanser strømming"
|
||||
Basic.Settings.General.WarnBeforeStoppingRecord="Vis et bekreftelsevindu når du stopper innspilling"
|
||||
@ -681,6 +688,7 @@ Basic.Settings.General.ScreenSnapping="Fest kilder til kanten av skjermen"
|
||||
Basic.Settings.General.CenterSnapping="Fest kilder til vannrett og loddrett midtpunkt"
|
||||
Basic.Settings.General.SourceSnapping="Fest kilder til andre kilder"
|
||||
Basic.Settings.General.SnapDistance="Festingfølsomhet"
|
||||
Basic.Settings.General.SpacingHelpers="Vis pixeljusteringsguider"
|
||||
Basic.Settings.General.RecordWhenStreaming="Spill inn automatisk ved strømming"
|
||||
Basic.Settings.General.KeepRecordingWhenStreamStops="Fortsett innspilling etter strømming"
|
||||
Basic.Settings.General.ReplayBufferWhileStreaming="Start omspillingsbufferen automatisk når du strømmer"
|
||||
@ -689,6 +697,7 @@ Basic.Settings.General.SysTray="Systemstatusfeltet"
|
||||
Basic.Settings.General.SysTrayWhenStarted="Minimer til systemstatusfelt ved oppstart"
|
||||
Basic.Settings.General.SystemTrayHideMinimize="Alltid minimere til systemstatusfeltet istedet for oppgavelinjen"
|
||||
Basic.Settings.General.SaveProjectors="Lagre projektorer ved avslutning"
|
||||
Basic.Settings.General.CloseExistingProjectors="Begrens til én fullskjermprojektor per skjerm"
|
||||
Basic.Settings.General.Preview="Forhåndsvisning"
|
||||
Basic.Settings.General.OverflowHidden="Skjul overflytende områder"
|
||||
Basic.Settings.General.OverflowAlwaysVisible="Overflyten skal alltid være synlig"
|
||||
@ -715,10 +724,13 @@ Basic.Settings.General.MultiviewLayout.16Scene="Kun scener (16 scener)"
|
||||
Basic.Settings.General.MultiviewLayout.25Scene="Kun scener (25 scener)"
|
||||
Basic.Settings.General.ChannelName.stable="Stabil"
|
||||
Basic.Settings.General.ChannelDescription.stable="Nyeste stabile versjon"
|
||||
Basic.Settings.General.ChannelName.beta="Betaer / utgivelseskandidater"
|
||||
Basic.Settings.General.ChannelDescription.beta="Potensielt ustabile testutgivelser"
|
||||
Basic.Settings.Appearance="Utseende"
|
||||
Basic.Settings.Appearance.General="Generelt"
|
||||
Basic.Settings.Appearance.General.Theme="Tema"
|
||||
Basic.Settings.Appearance.General.Variant="Stil"
|
||||
Basic.Settings.Appearance.General.NoVariant="Ingen stiler tilgjengelig"
|
||||
Basic.Settings.Stream="Strøm"
|
||||
Basic.Settings.Stream.Destination="Destinasjon"
|
||||
Basic.Settings.Stream.Custom.UseAuthentication="Bruk autentisering"
|
||||
@ -736,18 +748,20 @@ Basic.Settings.Stream.MissingStreamKey="Strømmenøkkel mangler.\n\nÅpne innsti
|
||||
Basic.Settings.Stream.IgnoreRecommended="Ignorer strømmetjenestens anbefalinger"
|
||||
Basic.Settings.Stream.IgnoreRecommended.Warn.Title="Overstyr anbefalte innstillinger"
|
||||
Basic.Settings.Stream.IgnoreRecommended.Warn.Text="Advarsel: Hvis du ignorerer begrensningene for tjenesten, kan det føre til degradert strømmekvalitet eller hindre deg i å strømme.\n\nFortsett?"
|
||||
Basic.Settings.Stream.Recommended.MaxVideoBitrate="Maksimum Video Bitrate: %1 kbps"
|
||||
Basic.Settings.Stream.Recommended.MaxAudioBitrate="Maksimum lyd bitrate: %1 kbps"
|
||||
Basic.Settings.Stream.Recommended.MaxVideoBitrate="Maksimal video-bitrate: %1 kbps"
|
||||
Basic.Settings.Stream.Recommended.MaxAudioBitrate="Maksimal lyd-bitrate: %1 kbps"
|
||||
Basic.Settings.Stream.Recommended.MaxResolution="Maksimal oppløsning: %1"
|
||||
Basic.Settings.Stream.Recommended.MaxFPS="Maksimum BPS: %1"
|
||||
Basic.Settings.Stream.Recommended.MaxFPS="Maksimal FPS: %1"
|
||||
Basic.Settings.Stream.SpecifyCustomServer="Spesifiser egendefinert tjener ..."
|
||||
Basic.Settings.Stream.ServiceCustomServer="Egendefinert tjener"
|
||||
Basic.Settings.Stream.EnableMultitrackVideo="Skru på %1"
|
||||
Basic.Settings.Stream.AdvancedOptions="Avanserte innstillinger"
|
||||
Basic.Settings.Output="Utgang"
|
||||
Basic.Settings.Output="Utdata"
|
||||
Basic.Settings.Output.Format="Opptaksformat"
|
||||
Basic.Settings.Output.Format.fMP4="Fragmentert MP4 (.mp4)"
|
||||
Basic.Settings.Output.Format.fMOV="Fragmentert MOV (.mov)"
|
||||
Basic.Settings.Output.Encoder.Video="Videokodeks"
|
||||
Basic.Settings.Output.Encoder.Audio="Lydkodeks"
|
||||
Basic.Settings.Output.Encoder.Video="Videokoder"
|
||||
Basic.Settings.Output.Encoder.Audio="Lydkoder"
|
||||
Basic.Settings.Output.SelectDirectory="Velg opptaksmappe"
|
||||
Basic.Settings.Output.DynamicBitrate="Endre bitrate dynamisk for å håndtere overbelastning"
|
||||
Basic.Settings.Output.DynamicBitrate.Beta="Endre bitrate dynamisk for å håndtere overbelastning (Beta)"
|
||||
@ -760,9 +774,11 @@ Basic.Settings.Output.UseReplayBuffer="Aktiver omspillingsbufferen"
|
||||
Basic.Settings.Output.ReplayBuffer.SecondsMax="Maksimal reprisetid"
|
||||
Basic.Settings.Output.ReplayBuffer.MegabytesMax="Maksimalt minne"
|
||||
Basic.Settings.Output.ReplayBuffer.Estimate="Anslått minnebruk: %1 MB"
|
||||
Basic.Settings.Output.ReplayBuffer.EstimateTooLarge="Advarsel: Estimert minnebruk på %1 MiB er større enn den anbefalte maksstørrelsen på %2 MiB"
|
||||
Basic.Settings.Output.ReplayBuffer.EstimateUnknown="Kan ikke beregne minnebruk. Vennligst sett maksimalt minnebrukgrense."
|
||||
Basic.Settings.Output.ReplayBuffer.Prefix="Reprisebufferens filnavnprefiks"
|
||||
Basic.Settings.Output.ReplayBuffer.Suffix="Suffiks"
|
||||
Basic.Settings.Output.ReplayBuffer.UnavailableCustomFFmpeg="Omspillingsbufferen kan ikke benyttes når opptakstypen er satt til egendefinert utdata (FFmpeg)."
|
||||
Basic.Settings.Output.Simple.SavePath="Opptaksbane"
|
||||
Basic.Settings.Output.Simple.RecordingQuality="Opptakskvalitet"
|
||||
Basic.Settings.Output.Simple.RecordingQuality.Stream="Samme som strøm"
|
||||
@ -773,6 +789,7 @@ Basic.Settings.Output.Simple.Warn.VideoBitrate="Advarsel: Strømmens video bitra
|
||||
Basic.Settings.Output.Simple.Warn.AudioBitrate="Advarsel: Strømmens bitrate for lyd har blitt satt til '%1'. Dette er over grensen til valgt strømmeplatform."
|
||||
Basic.Settings.Output.Simple.Warn.CannotPause="Advarsel: Innspillinger kan ikke pauses hvis opptakskvaliteten er satt til \"Samme som strøm\"."
|
||||
Basic.Settings.Output.Simple.Warn.Encoder="Advarsel: Opptak med programvarekoder i en annen kvalitetsinnstilling enn strømmingen vil kreve ekstra prosessorressurser om du strømmer og tar opp på samme tid."
|
||||
Basic.Settings.Output.Simple.Warn.Lossless="Advarsel: Tapsfri kvalitet produserer enorm store filer! Denne innstillingen kan bruke oppimot 7 GB diskplass per minutt ved bruk av høy oppløsning og bildefrekvens. Tapsfri kvalitet anbefales ikke for lengre opptak med mindre du har store mengder diskplass tilgjengelig. Omspillingsbufferen er utilgjengelig når tapsfri kvalitet benyttes."
|
||||
Basic.Settings.Output.Simple.Warn.Lossless.Msg="Er du sikker på at du vil bruke tapsfri kvalitet?"
|
||||
Basic.Settings.Output.Simple.Warn.Lossless.Title="Tapsfri kvalitet advarsel!"
|
||||
Basic.Settings.Output.Simple.Encoder.Software="Programvare (x264)"
|
||||
@ -793,12 +810,15 @@ Basic.Settings.Output.Simple.RecAudioTrack="Lydspor"
|
||||
Basic.Settings.Output.Warn.EnforceResolutionFPS.Title="Inkompatibel oppløsning / bildefrekvens"
|
||||
Basic.Settings.Output.Warn.EnforceResolutionFPS.Msg="Strømmeplatformen støtter ikke din valgte utgangsoppløsning og/eller bildefrekvens. De vil bli endret til næreste kompatible verdier: \n\n%1\n\n Ønsker du å fortsette?"
|
||||
Basic.Settings.Output.Warn.EnforceResolutionFPS.Resolution="Oppløsning: %1"
|
||||
Basic.Settings.Output.Warn.EnforceResolutionFPS.FPS="BPS: %1"
|
||||
Basic.Settings.Output.VideoBitrate="Bilde-bitfrekvens"
|
||||
Basic.Settings.Output.AudioBitrate="Lyd-bitfrekvens"
|
||||
Basic.Settings.Output.Warn.ServiceCodecCompatibility.Title="Inkompatibel koder"
|
||||
Basic.Settings.Output.Warn.ServiceCodecCompatibility.Msg="Strømmetjenesten «%1» støtter ikke koderen «%2». Koderen vil endres til «%3».\n\nØnsker du å fortsette?"
|
||||
Basic.Settings.Output.Warn.ServiceCodecCompatibility.Msg2="Strømmetjenesten «%1» støtter ikke koderene «%2» og «%3». Disse vil endres til «%4» og «%5».\n\nØnsker du å fortsette?"
|
||||
Basic.Settings.Output.VideoBitrate="Videobitrate"
|
||||
Basic.Settings.Output.AudioBitrate="Lydbitrate"
|
||||
Basic.Settings.Output.Reconnect="Koble automatisk til på nytt"
|
||||
Basic.Settings.Output.RetryDelay="Gjenforsøksintervall"
|
||||
Basic.Settings.Output.MaxRetries="Høyst antall tilkoblingsforsøk"
|
||||
Basic.Settings.Output.Advanced="Aktiver tilpassede koderinnstillinger (avansert)"
|
||||
Basic.Settings.Output.EncoderPreset="Kodingsinstillinger"
|
||||
Basic.Settings.Output.EncoderPreset.ultrafast="%1 (lav CPU-bruk, laveste kvalitet)"
|
||||
Basic.Settings.Output.EncoderPreset.veryfast="%1 (standard) (middels CPU-bruk, standard kvalitet)"
|
||||
@ -818,13 +838,15 @@ Basic.Settings.Output.Adv.Audio.Track4="Spor 4"
|
||||
Basic.Settings.Output.Adv.Audio.Track5="Spor 5"
|
||||
Basic.Settings.Output.Adv.Audio.Track6="Spor 6"
|
||||
Basic.Settings.Output.Adv.TwitchVodTrack="Twitch VOD spor"
|
||||
Basic.Settings.Output.Adv.Encoder="Koderinnstillinger"
|
||||
Basic.Settings.Output.Adv.Recording="Opptak"
|
||||
Basic.Settings.Output.Adv.Recording.Settings="Opptaksinnstillinger"
|
||||
Basic.Settings.Output.Adv.Recording.RecType="Opptakstype"
|
||||
Basic.Settings.Output.Adv.Recording.Type.FFmpegOutput="Egendefinert FFmpeg-utgang"
|
||||
Basic.Settings.Output.Adv.Recording.Type.FFmpegOutput="Egendefinert utdata (FFmpeg)"
|
||||
Basic.Settings.Output.Adv.Recording.UseStreamEncoder="(Bruk strømkoder)"
|
||||
Basic.Settings.Output.Adv.Recording.Filename="Filnavnformat"
|
||||
Basic.Settings.Output.Adv.Recording.OverwriteIfExists="Skriv over om filen eksisterer"
|
||||
Basic.Settings.Output.Adv.FFmpeg.CustomModeWarning="Egendefinert utdata (FFmpeg) tilbys uten noen sikkerhetsfunksjoner.\nVurder å bruke standard opptakstype."
|
||||
Basic.Settings.Output.Adv.FFmpeg.Type="FFmpeg-utgangstype"
|
||||
Basic.Settings.Output.Adv.FFmpeg.Type.URL="Utgang til URL"
|
||||
Basic.Settings.Output.Adv.FFmpeg.Type.RecordToFile="Utgang til fil"
|
||||
@ -849,7 +871,9 @@ Basic.Settings.Output.Adv.FFmpeg.Settings="FFmpeg-innstillinger"
|
||||
Basic.Settings.Output.EnableSplitFile="Automatisk fil-oppdeling"
|
||||
Basic.Settings.Output.SplitFile.TypeTime="Del opp etter tid"
|
||||
Basic.Settings.Output.SplitFile.TypeSize="Del opp etter størrelse"
|
||||
Basic.Settings.Output.SplitFile.TypeManual="Del kun manuelt"
|
||||
Basic.Settings.Output.SplitFile.Time="Oppdelt tid"
|
||||
Basic.Settings.Output.SplitFile.Size="Delingsstørrelse"
|
||||
Screenshot="Skjermbilde av forhåndsvisning"
|
||||
Screenshot.SourceHotkey="Skjermbilde av valgt kilde"
|
||||
Screenshot.StudioProgram="Skjermbilde (program)"
|
||||
@ -864,7 +888,9 @@ FilenameFormatting.TT.hh="Time i 24-timers format (00-23)"
|
||||
FilenameFormatting.TT.mm="Minutt (00-59)"
|
||||
FilenameFormatting.TT.ss="Sekund (00-59)"
|
||||
FilenameFormatting.TT.Percent="Et %-tegn"
|
||||
FilenameFormatting.TT.a="Forkortet ukedagsnavn"
|
||||
FilenameFormatting.TT.A="Full ukedagsnavn"
|
||||
FilenameFormatting.TT.b="Forkortet månedsnavn"
|
||||
FilenameFormatting.TT.B="Fullt månedsnavn"
|
||||
FilenameFormatting.TT.d="Dagen i måneden, 2-sifret (01-31)"
|
||||
FilenameFormatting.TT.H="Timer i 24-timers format (00-23)"
|
||||
@ -876,23 +902,24 @@ FilenameFormatting.TT.s="Tid i sekunder siden UNIX-epoken startet"
|
||||
FilenameFormatting.TT.S="Sekund (00-59)"
|
||||
FilenameFormatting.TT.y="Årstall, de to siste sifrene (00-99)"
|
||||
FilenameFormatting.TT.Y="År"
|
||||
FilenameFormatting.TT.z="ISO 8601-forskyvning fra UTC i tidssone"
|
||||
FilenameFormatting.TT.Z="Tidssonenavn eller -forkortelse"
|
||||
FilenameFormatting.TT.FPS="Bilder per sekund"
|
||||
FilenameFormatting.TT.FPS="Bilder per sekund (FPS)"
|
||||
FilenameFormatting.TT.CRES="Grunnoppløsning (lerret)"
|
||||
FilenameFormatting.TT.ORES="Utdataoppløsning (skalert)"
|
||||
FilenameFormatting.TT.VF="Videoformat"
|
||||
Basic.Settings.Video="Bilde"
|
||||
Basic.Settings.Video.Adapter="Bildeadapter"
|
||||
Basic.Settings.Video.Adapter="Videoadapter"
|
||||
Basic.Settings.Video.BaseResolution="Grunnoppløsning (lerret)"
|
||||
Basic.Settings.Video.ScaledResolution="Utgangsoppløsning (skalert)"
|
||||
Basic.Settings.Video.DownscaleFilter="Nedskaleringsfilter"
|
||||
Basic.Settings.Video.FPSCommon="FPS samleverdi"
|
||||
Basic.Settings.Video.FPSInteger="FPS heltallverdi"
|
||||
Basic.Settings.Video.FPSFraction="FPS brøkverdi"
|
||||
Basic.Settings.Video.DownscaleFilter.Unavailable="[Oppløsningene er like, ingen nedskalering nødvendig]"
|
||||
Basic.Settings.Video.FPSCommon="Vanlige FPS-verdier"
|
||||
Basic.Settings.Video.FPSInteger="FPS-verdier (heltall)"
|
||||
Basic.Settings.Video.FPSFraction="FPS-verdier (brøk)"
|
||||
Basic.Settings.Video.Numerator="Teller"
|
||||
Basic.Settings.Video.Denominator="Nevner"
|
||||
Basic.Settings.Video.InvalidResolution="Ugyldig oppløsningsverdi. Må være [bredde]x[høyde] (f.eks. 1920x1080)"
|
||||
Basic.Settings.Video.CurrentlyActive="Bildeutgangen er aktiv. Vennligst stans alle utganger for å endre bildeinnstillingene."
|
||||
Basic.Settings.Video.CurrentlyActive="Videoutdata er aktivt. Vennligst stans alle utganger for å endre bildeinnstillingene."
|
||||
Basic.Settings.Video.DownscaleFilter.Bilinear="Bilineær (raskest, men uskarp ved skalering)"
|
||||
Basic.Settings.Video.DownscaleFilter.Bicubic="Bikubisk (skjerpet skalering, 16 prøver)"
|
||||
Basic.Settings.Video.DownscaleFilter.Lanczos="Lanczos (skjerpet skalering, 36 prøver)"
|
||||
@ -909,6 +936,7 @@ Basic.Settings.Audio.PeakMeterType="Toppunktmålertype"
|
||||
Basic.Settings.Audio.PeakMeterType.SamplePeak="Samplingstoppunkt"
|
||||
Basic.Settings.Audio.PeakMeterType.TruePeak="Ekte toppunkt (Høyere CPU-bruk)"
|
||||
Basic.Settings.Audio.MultichannelWarning.Enabled="Advarsel: Surroundlyd er aktivert."
|
||||
Basic.Settings.Audio.MultichannelWarning="Ved strømming, sjekk om strømmetjenesten både støtter surround-lydinntak og -avspilling. For eksempel har Facebook 360 Live full støtte for surround-lyd; YouTube Live støtter 5.1 surround inntak (og avspilling på TV-er).\n\nOBS lydfiltre er kompatible med surround-lyd, men VST-pluginstøtte kan ikke garanteres."
|
||||
Basic.Settings.Audio.MultichannelWarning.Title="Vil du aktivere surround-lyd?"
|
||||
Basic.Settings.Audio.MultichannelWarning.Confirm="Er du sikker på at du vil aktivere surround-lyd?"
|
||||
Basic.Settings.Audio.Devices="Globale lydenheter"
|
||||
@ -924,8 +952,18 @@ Basic.Settings.Audio.EnablePushToTalk="Aktiver snakk-ved-trykk"
|
||||
Basic.Settings.Audio.PushToTalkDelay="Snakk-ved-trykk forsinkelse"
|
||||
Basic.Settings.Audio.UnknownAudioDevice="[Enhet ikke tilkoblet eller ikke tilgjengelig]"
|
||||
Basic.Settings.Audio.Disabled="Deaktivert"
|
||||
Basic.Settings.Audio.LowLatencyBufferingWarning.Enabled="ADVARSEL: Lavforsinkelsbufring for lyd er aktivert."
|
||||
Basic.Settings.Audio.LowLatencyBufferingWarning="Lavforsinkelsesbufring for lyd kan forsårsake glitcher i lyden eller at enkelte kilder slutter å spille."
|
||||
Basic.Settings.Audio.LowLatencyBufferingWarning.Title="Aktiver lavforsinkelsesbufring for lyd?"
|
||||
Basic.Settings.Audio.LowLatencyBufferingWarning.Confirm="Er du sikker på at du vil aktivere lavforsinkelsesbufring for lyd?"
|
||||
Basic.Settings.Accessibility="Tilgjengelighet"
|
||||
Basic.Settings.Accessibility.ColorOverrides="Bruk forskjellige farger"
|
||||
Basic.Settings.Accessibility.ColorOverrides.MixerGreen="Mixervolumbånd (-60 til -20dB)"
|
||||
Basic.Settings.Accessibility.ColorOverrides.MixerYellow="Mixervolumbånd (-20 til -9dB)"
|
||||
Basic.Settings.Accessibility.ColorOverrides.MixerRed="Mixervolumbånd (-9 til 0dB)"
|
||||
Basic.Settings.Accessibility.ColorOverrides.MixerGreenActive="Mixervolumbånd (-60 til -20dB) (aktiv)"
|
||||
Basic.Settings.Accessibility.ColorOverrides.MixerYellowActive="Mixervolumbånd (-20 til -9dB) (aktiv)"
|
||||
Basic.Settings.Accessibility.ColorOverrides.MixerRedActive="Mixervolumbånd (-9 til 0dB) (aktiv)"
|
||||
Basic.Settings.Accessibility.ColorOverrides.Preset="Farge-forhåndsvalg"
|
||||
Basic.Settings.Accessibility.ColorOverrides.Preset.Default="Standard"
|
||||
Basic.Settings.Accessibility.ColorOverrides.Preset.Custom="Tilpasset"
|
||||
@ -1014,9 +1052,9 @@ OutputWarnings.NoTracksSelectedOnExit.Title="Utdatainnstillingsfeil"
|
||||
OutputWarnings.MP4Recording="Advarsel: Opptak lagret i MP4/MOV vil bli slettet dersom filen ikke kan fullføres (f.eks. som følge av BSOD, tap av strøm, osv.) Hvis du vil registere flere lydspor, vurder å bruke MKV og remuks inspillingen til MP4/MOV etter at det er ferdig (Fil → Remuks opptak)"
|
||||
OutputWarnings.CannotPause="Advarsel: Innspillinger kan ikke pauses hvis opptakskoderen er satt til \"(Bruk strømkoder)\""
|
||||
CodecCompat.Incompatible="(Inkompatibel med %1)"
|
||||
CodecCompat.CodecPlaceholder="Velg kodeks…"
|
||||
CodecCompat.CodecPlaceholder="Velg kodek…"
|
||||
CodecCompat.ContainerPlaceholder="Velg format …"
|
||||
CodecCompat.CodecMissingOnExit.Title="Ingen kodeks er valgt"
|
||||
CodecCompat.CodecMissingOnExit.Title="Ingen kodek er valgt"
|
||||
CodecCompat.ContainerMissingOnExit.Title="Ingen format er valgt"
|
||||
FinalScene.Title="Slett scene"
|
||||
FinalScene.Text="Det må være minst én scene."
|
||||
@ -1037,6 +1075,7 @@ About.Contribute="Støtt OBS-prosjektet"
|
||||
AddUrl.Title="Legg til kilde via URL"
|
||||
AddUrl.Text="Du har dratt en URL til OBS. Dette vil automatisk legge til lenken som kilde. Fortsette?"
|
||||
ResizeOutputSizeOfSource="Endre utdatastørrelsen (kildestørrelse)"
|
||||
ResizeOutputSizeOfSource.Text="Grunn- og utgangsoppløsningen vil justeres slik at den tilsvarer den aktive kilden."
|
||||
ResizeOutputSizeOfSource.Continue="Vil du fortsette?"
|
||||
PreviewTransition="Forhåndsvis overgang"
|
||||
Importer="Importverktøy for scenesamlinger"
|
||||
@ -1120,4 +1159,8 @@ YouTube.Actions.AutoStartStreamingWarning.Title="Manuell start kreves"
|
||||
YouTube.Actions.AutoStopStreamingWarning="Du vil ikke kunne koblet til på nytt. <br>Strømmen din vil stoppe og ikke lengre være live."
|
||||
YouTube.Errors.liveStreamingNotEnabled="Live streaming er ikke aktivert på den valgte YouTube kanalen.<br/><br/>Se <a href='https://www.youtube.com/features'>youtube.com/features</a> for mer informasjon."
|
||||
YouTube.Errors.livePermissionBlocked="Live streaming er ikke tilgjengelig på den valgte YouTube Channel.<br/>Vær oppmerksom på at det kan ta opptil 24 timer før direktesendinger blir tilgjengelig etter at du har aktivert det i dine kanalinnstillinger.<br/><br/>Se <a href='https://www.youtube.com/features'>youtube.com/features</a> for detaljer."
|
||||
YouTube.DocksRemoval.Title="Fjern foreldede YouTube-nettleserdokker"
|
||||
YouTube.DocksRemoval.Text="Disse nettlseserdokkene vil fjernes fortløpende etterhvert som de foreldes:\n\n%1\nBruk «Dokker/YouTube Live Kontrollpanel» istedenfor."
|
||||
ConfigDownload.WarningMessageTitle="Advarsel"
|
||||
FailedToStartStream.InvalidCustomConfig="Ugyldig tilpasset konfigurasjon"
|
||||
FailedToStartStream.WarningUnknownStatus="Mottok ukjent statusverdi «%1»"
|
||||
|
@ -21,16 +21,16 @@ Exit="Afsluiten"
|
||||
Mixer="Audiomixer"
|
||||
Browse="Bladeren"
|
||||
DroppedFrames="Gedropte Frames %1 (%2%)"
|
||||
StudioProgramProjector="Full-screen Projector (Programma)"
|
||||
PreviewProjector="Full-screen Projector (Voorbeeld)"
|
||||
SceneProjector="Fullscreen Projector (Scène)"
|
||||
SourceProjector="Fullscreen Projector (Bron)"
|
||||
StudioProgramWindow="Projectorvenster (Programma)"
|
||||
PreviewWindow="Projectorvenster (Voorbeeld)"
|
||||
SceneWindow="Projectorvenster (Scène)"
|
||||
SourceWindow="Projectorvenster (Bron)"
|
||||
MultiviewWindowed="Multiview (Venster)"
|
||||
ResizeProjectorWindowToContent="Venster aanpassen aan de inhoud"
|
||||
Projector.Open.Program="Open programma projector"
|
||||
Projector.Open.Preview="Open preview projector"
|
||||
Projector.Open.Scene="Open scene projector"
|
||||
Projector.Open.Source="Open source projector"
|
||||
Projector.Open.Multiview="Open multiview"
|
||||
Projector.Display="Beeldscherm: %1"
|
||||
Projector.Window="Nieuw venster"
|
||||
Projector.Title.Scene="Scène: %1"
|
||||
Projector.Title.Source="Bron: %1"
|
||||
Projector.ResizeWindowToContent="Venster aanpassen aan de inhoud"
|
||||
Clear="Wissen"
|
||||
Revert="Terugzetten"
|
||||
Show="Weergeven"
|
||||
@ -89,6 +89,7 @@ LockVolume="Volume vergrendelen"
|
||||
LogViewer="Log Weergave"
|
||||
ShowOnStartup="Tonen tijdens het opstarten"
|
||||
OpenFile="Bestand openen"
|
||||
AddScene="Voeg scène toe"
|
||||
AddSource="Bron toevoegen"
|
||||
RemoveScene="Geselecteerde scène verwijderen"
|
||||
RemoveSource="Geselecteerde scène(s) verwijderen"
|
||||
@ -219,6 +220,7 @@ Basic.Stats.Status.Active="Actief"
|
||||
Basic.Stats.DroppedFrames="Gedropte Frames (Netwerk)"
|
||||
Basic.Stats.MegabytesSent="Totale Gegevensuitvoer"
|
||||
Basic.Stats.DiskFullIn="Schijf vol na (ca.)"
|
||||
Basic.Stats.DiskFullIn.Text="%1 uren, %2 minuten"
|
||||
Basic.Stats.ResetStats="Statistieken resetten"
|
||||
ResetUIWarning.Title="Weet u zeker dat u de UI wilt herstellen?"
|
||||
ResetUIWarning.Text="Herstellen van de UI zal extra docks verbergen. Als u deze docks toch wilt zien, dan moet u ze in via het Docks menu weer zichtbaar maken.\n\nWeet u zeker dat u de UI wilt herstellen?"
|
||||
@ -407,8 +409,10 @@ MacPermissions.Item.ScreenRecording.Details="OBS vereist deze toestemming om je
|
||||
MacPermissions.Item.Camera.Details="Deze machtiging is nodig om inhoud van een webcam of capture card vast te leggen."
|
||||
MacPermissions.Item.Microphone="Microfoon"
|
||||
MacPermissions.Item.Microphone.Details="OBS vereist deze toestemming als je je microfoon of een externe audioapparaat wilt vastleggen."
|
||||
MacPermissions.Item.InputMonitoring="Controle van de input"
|
||||
MacPermissions.Item.InputMonitoring.Details="Deze permissie is vereist voor sneltoetsen als OBS in de achtergrond draait"
|
||||
MacPermissions.Item.Accessibility="Toegankelijkheid"
|
||||
MacPermissions.Item.Accessibility.Details="Schakel deze permissie in om sneltoetsen (sneltoetsen) te laten werken terwijl andere apps gefocust zijn."
|
||||
MacPermissions.Item.Accessibility.Details="Bij oudere installaties, OBS is mogelijk terug te vinden onder \"Toegankelijkheid\" in plaats. van \"Controle van de input\"."
|
||||
MacPermissions.Continue="Doorgaan"
|
||||
SourceLeak.Title="Bron opschoon fout"
|
||||
SourceLeak.Text="Er is een probleem opgetreden bij het wisselen van scèneverzamelingen en sommige bronnen konden niet worden verwijderd. Dit probleem wordt meestal veroorzaakt door plug-ins die bronnen niet correct vrijgeven. Zorg ervoor dat alle plug-ins die u gebruikt up-to-date zijn.\n\nOBS Studio wordt nu afgesloten om mogelijke gegevensbeschadiging te voorkomen."
|
||||
@ -601,6 +605,9 @@ Basic.MainMenu.Edit.Scale="Voorvertoning &schalen"
|
||||
Basic.MainMenu.Edit.Scale.Window="Schaal naar het venster"
|
||||
Basic.MainMenu.Edit.Scale.Output="Uitvoer (%1x%2)"
|
||||
Basic.MainMenu.Edit.Scale.Manual="Geschaald (%1x%2)"
|
||||
Basic.MainMenu.Edit.Scale.ZoomIn="Zoom in"
|
||||
Basic.MainMenu.Edit.Scale.ZoomOut="Zoom uit"
|
||||
Basic.MainMenu.Edit.Scale.ResetZoom="Reset zoom"
|
||||
Basic.MainMenu.Edit.Transform="&Transformeren"
|
||||
Basic.MainMenu.Edit.Transform.EditTransform="Transformati&e bewerken..."
|
||||
Basic.MainMenu.Edit.Transform.CopyTransform="Kopieer de transformatie"
|
||||
@ -635,6 +642,8 @@ Basic.MainMenu.Docks.ResetDocks="&Dokken opnieuw instellen"
|
||||
Basic.MainMenu.Docks.LockDocks="&Docks vergrendelen"
|
||||
Basic.MainMenu.Docks.SideDocks="Volledige hoogte docks (&F)"
|
||||
Basic.MainMenu.Docks.CustomBrowserDocks="&Aangepaste browser-docks..."
|
||||
Basic.MainMenu.Import="Importeer..."
|
||||
Basic.MainMenu.Export="Exporteer..."
|
||||
Basic.MainMenu.SceneCollection="&Scèneverzameling"
|
||||
Basic.MainMenu.Profile="&Profiel"
|
||||
Basic.MainMenu.Profile.Import="Importeer profiel"
|
||||
@ -729,6 +738,12 @@ Basic.Settings.Appearance.General="Algemeen"
|
||||
Basic.Settings.Appearance.General.Theme="Thema"
|
||||
Basic.Settings.Appearance.General.Variant="Stijl"
|
||||
Basic.Settings.Appearance.General.NoVariant="Geen styles beschikbaar"
|
||||
Basic.Settings.Appearance.FontScale="Lettertypegrootte"
|
||||
Basic.Settings.Appearance.Density="Dichtheid"
|
||||
Basic.Settings.Appearance.Classic="Klassiek"
|
||||
Basic.Settings.Appearance.Normal="Normaal"
|
||||
Basic.Settings.Appearance.Comfortable="Comfortabel"
|
||||
Basic.Settings.Appearance.OptionsWarning="Sommige weergave opties zijn niet beschikbaar voor deze stijl."
|
||||
Basic.Settings.Stream.Destination="Bestemming"
|
||||
Basic.Settings.Stream.Custom.UseAuthentication="Gebruik authenticatie"
|
||||
Basic.Settings.Stream.Custom.Username="Gebruikersnaam"
|
||||
@ -760,6 +775,7 @@ Basic.Settings.Stream.MultitrackVideoStreamDumpEnable="Schakel streamdump naar F
|
||||
Basic.Settings.Stream.MultitrackVideoConfigOverride="Configuratie overschrijven (JSON)"
|
||||
Basic.Settings.Stream.MultitrackVideoConfigOverrideEnable="Configuratie overschrijven inschakelen"
|
||||
Basic.Settings.Stream.MultitrackVideoLabel="Multitrack video"
|
||||
Basic.Settings.Stream.MultitrackVideoExtraCanvas="Extra canvas"
|
||||
Basic.Settings.Stream.AdvancedOptions="Geavanceerde opties"
|
||||
Basic.Settings.Output="Uitvoer"
|
||||
Basic.Settings.Output.Format="Opnameformaat"
|
||||
@ -1076,6 +1092,7 @@ Importer.Path="Verzamelingspad"
|
||||
Importer.Program="Gedetecteerde Applicatie"
|
||||
Importer.AutomaticCollectionPrompt="Scèneverzamelingen automatisch zoeken"
|
||||
Importer.AutomaticCollectionText="OBS kan automatisch importeerbare scèneverzamelingen vinden van ondersteunde programma's van derden. Wilt u dat OBS automatisch verzamelingen voor u vindt?\n\nU kunt dit later wijzigen in Instellingen > Algemeen > Importeurs."
|
||||
Importer.SelectFile="Bladeren..."
|
||||
Restart="Opnieuw opstarten"
|
||||
NeedsRestart="OBS Studio moet opnieuw worden opgestart. Wil je nu opnieuw opstarten?"
|
||||
LoadProfileNeedsRestart="Profiel bevat instellingen waarvoor OBS opnieuw moet worden opgestart.\n%1\n\nWilt u OBS opnieuw opstarten om deze instellingen te laten werken?"
|
||||
@ -1160,6 +1177,7 @@ ConfigDownload.WarningMessageTitle="Waarschuwing"
|
||||
FailedToStartStream.MissingConfigURL="Geen configuratie url bescchikbaar voor de huidige service"
|
||||
FailedToStartStream.NoCustomRTMPURLInSettings="Aangepaste RTMP url niet gespecificeerd"
|
||||
FailedToStartStream.InvalidCustomConfig="Incorrecte aangepaste configuratie"
|
||||
FailedToStartStream.MissingCanvas="Een geconfigureerde extra canvas ontbreekt"
|
||||
FailedToStartStream.FailedToCreateMultitrackVideoService="Aanmaken van multitrack video service mislukt"
|
||||
FailedToStartStream.FailedToCreateMultitrackVideoOutput="Aanmaken van multitrack video RTMP output mislukt"
|
||||
FailedToStartStream.EncoderNotAvailable="NVENC niet beschikbaar.\n\nEncoder type '%1' niet gevonden"
|
||||
@ -1173,6 +1191,7 @@ FailedToStartStream.WarningUnknownStatus="Onbekende status waarde '%1' ontvangen
|
||||
FailedToStartStream.WarningRetryNonMultitrackVideo="\n<br><br>\nWil je doorgaan met streamen zonder %1?"
|
||||
FailedToStartStream.WarningRetry="\n<br><br>\nWil je doorgaan met streamen?"
|
||||
FailedToStartStream.MissingEncoderConfigs="De live gaan configuratie bevat geen encoder configuraties"
|
||||
FailedToStartStream.InvalidEncoderConfig="De live gaan configuratie bevat incorrecte encoder configuratie"
|
||||
FailedToStartStream.StatusMissingHTML="Live gaan verzoek gaf een niet-gespecificeerde fout terug"
|
||||
FailedToStartStream.NoConfigSupplied="Ontbrekende configuratie"
|
||||
MultitrackVideo.Info="%1 optimaliseert automatisch jouw instellingen voor encoden en versturen van meerdere video kwaliteiten. Selecteren van deze optie stuurt informatie over jouw computer en drivers naar %2."
|
||||
|
@ -22,12 +22,6 @@ Exit="Avslutt"
|
||||
Mixer="Lydmiksar"
|
||||
Browse="Bla gjennom"
|
||||
DroppedFrames="Slopne bilete %1 (%2%)"
|
||||
StudioProgramProjector="Fullskjermframvisar (program)"
|
||||
PreviewProjector="Fullskjermframvisar (førehandsvising)"
|
||||
SceneProjector="Fullskjermframvisar (Scene)"
|
||||
SourceProjector="Fullskjermframvisar (Kjelde)"
|
||||
MultiviewProjector="Fleirvising (Fullskjerm)"
|
||||
MultiviewWindowed="Fleirvising (i vindauge)"
|
||||
Clear="Tøm"
|
||||
Show="Vis"
|
||||
Hide="Skjul"
|
||||
|
@ -25,17 +25,6 @@ Browse="ਖੋਜ ਕਰੋ"
|
||||
Mono="ਮੋਨੋ - ਕਲਾ ਇੱਕ ਟਰੈਕ"
|
||||
Stereo="ਸਟੀਰੀਓ - ਦੋ ਟਰੈਕ"
|
||||
DroppedFrames="ਖੁੰਝ ਗਏ ਫਰੇਮ %1 (%2%)"
|
||||
StudioProgramProjector="ਪੂਰੀ ਸਕ੍ਰੀਨ ਤੇ ਪ੍ਰੋਗਰਾਮ ਦੇਖੋ"
|
||||
PreviewProjector="ਪੂਰੀ ਸਕ੍ਰੀਨ ਤੇ ਪ੍ਰੀਵੀਊ ਦੇਖੋ"
|
||||
SceneProjector="ਪੂਰੀ ਸਕ੍ਰੀਨ ਤੇ ਸੀਨ ਦੇਖੋ"
|
||||
SourceProjector="ਪੂਰੀ ਸਕ੍ਰੀਨ ਤੇ ਸੋਰਸ ਦੇਖੋ"
|
||||
StudioProgramWindow="ਵਿੰਡੋ ਦੇ ਵਿੱਚ ਪ੍ਰੋਗਰਾਮ ਦੇਖੋ"
|
||||
PreviewWindow="ਵਿੰਡੋ ਦੇ ਵਿੱਚ ਪ੍ਰੀਵੀਏਓ ਦੇਖੋ"
|
||||
SceneWindow="ਵਿੰਡੋ ਦੇ ਵਿੱਚ ਸੀਨ ਦੇਖੋ"
|
||||
SourceWindow="ਵਿੰਡੋ ਦੇ ਵਿੱਚ ਸੋਰਸ ਦੇਖੋ"
|
||||
MultiviewProjector="ਮਲਟੀ ਵਿਊ - ਪੂਰੀ ਸਕ੍ਰੀਨ"
|
||||
MultiviewWindowed="ਮਲਟੀ ਵਿਊ - ਵਿੰਡੋ ਦੇ ਵਿੱਚ"
|
||||
ResizeProjectorWindowToContent="Ajustar janela ao conteúdo"
|
||||
Clear="ਹਟਾਓ"
|
||||
Revert="ਵਾਪਸ"
|
||||
Show="ਦੇਖੋ"
|
||||
|
@ -22,17 +22,17 @@ Exit="Zamknij"
|
||||
Mixer="Mikser dźwięku"
|
||||
Browse="Przeglądaj"
|
||||
DroppedFrames="Zgubione klatki %1 (%2%)"
|
||||
StudioProgramProjector="Wyświetlanie na pełnym ekranie (Na żywo)"
|
||||
PreviewProjector="Wyświetlanie na pełnym ekranie (podgląd)"
|
||||
SceneProjector="Wyświetlanie na pełnym ekranie (scena)"
|
||||
SourceProjector="Wyświetlanie na pełnym ekranie (źródło)"
|
||||
StudioProgramWindow="Podgląd w oknie (Na żywo)"
|
||||
PreviewWindow="Podgląd w oknie (podgląd)"
|
||||
SceneWindow="Podgląd w oknie (scena)"
|
||||
SourceWindow="Podgląd w oknie (źródło)"
|
||||
MultiviewProjector="MultiView (pełny ekran)"
|
||||
MultiviewWindowed="MultiView (w oknie)"
|
||||
ResizeProjectorWindowToContent="Dopasuj okno do zawartości"
|
||||
Projector.Open.Program="Otwórz projektor programu"
|
||||
Projector.Open.Preview="Otwórz projektor podglądu"
|
||||
Projector.Open.Scene="Otwórz projektor scen"
|
||||
Projector.Open.Source="Otwórz projektor źródeł"
|
||||
Projector.Open.Multiview="Otwórz Multiview"
|
||||
Projector.Display="Monitor: %1"
|
||||
Projector.Window="Nowe okno"
|
||||
Projector.Title="Projektor"
|
||||
Projector.Title.Scene="Scena: %1"
|
||||
Projector.Title.Source="Źródło: %1"
|
||||
Projector.ResizeWindowToContent="Dopasuj okno do zawartości"
|
||||
Clear="Wyczyść"
|
||||
Revert="Przywróć"
|
||||
Show="Pokaż"
|
||||
@ -91,6 +91,7 @@ LockVolume="Zablokuj głośność"
|
||||
LogViewer="Podgląd logów"
|
||||
ShowOnStartup="Pokaż przy starcie"
|
||||
OpenFile="Otwórz plik"
|
||||
AddScene="Dodaj scenę"
|
||||
AddSource="Dodaj źródło"
|
||||
RemoveScene="Usuń zaznaczoną scenę"
|
||||
RemoveSource="Usuń zaznaczone źródła"
|
||||
@ -227,6 +228,7 @@ Basic.Stats.DroppedFrames="Zgubione klatki (sieć)"
|
||||
Basic.Stats.MegabytesSent="Całkowite dane wyjściowe"
|
||||
Basic.Stats.Bitrate="Przepływność (bitrate)"
|
||||
Basic.Stats.DiskFullIn="Dysk pełny za (około)"
|
||||
Basic.Stats.DiskFullIn.Text="Godziny: %1, Minuty: %2"
|
||||
Basic.Stats.ResetStats="Zresetuj statystyki"
|
||||
ResetUIWarning.Title="Czy na pewno chcesz zresetować wygląd aplikacji?"
|
||||
ResetUIWarning.Text="Przywrócenie domyślnego interfejsu ukryje dodatkowe panele. Aby były widoczne należy przywrócić ich widoczność w menu Panele.\n\nCzy na pewno chcesz przywrócić domyślny interfejs?"
|
||||
@ -416,8 +418,10 @@ MacPermissions.Item.Camera="Kamera"
|
||||
MacPermissions.Item.Camera.Details="To uprawnienie jest potrzebne do przechwytywania treści z kamery internetowej lub karty przechwytywania."
|
||||
MacPermissions.Item.Microphone="Mikrofon"
|
||||
MacPermissions.Item.Microphone.Details="OBS wymaga tego uprawnienia, jeśli chcesz przechwycić dźwięk z mikrofonu lub z zewnętrznego urządzenia audio."
|
||||
MacPermissions.Item.InputMonitoring="Monitorowanie wprowadzania"
|
||||
MacPermissions.Item.InputMonitoring.Details="To uprawnienie wymagane jest, aby działały skróty klawiszowe, gdy OBS działa w tle."
|
||||
MacPermissions.Item.Accessibility="Ułatwienia dostępu"
|
||||
MacPermissions.Item.Accessibility.Details="Uprawnienie pozwala na korzystanie ze skrótów klawiszowych, gdy aktywne są inne aplikacje."
|
||||
MacPermissions.Item.Accessibility.Details="W starszych instalacjach OBS może znajdować się na liście \"Ułatwienia dostępu\" zamiast \"Monitorowanie wprowadzania\"."
|
||||
MacPermissions.Continue="Dalej"
|
||||
SourceLeak.Title="Błąd odłączenia źródła"
|
||||
SourceLeak.Text="Wystąpił problem w trakcie przełączania kolekcji scen - niektóre ze źródeł nie mogły być usunięte z pamięci. Problem ten najczęściej wynika z wtyczek, które niepoprawnie uwalniają zajęte zasoby. Proszę sprawdzić, czy wtyczki są aktualne.\n\nOBS Studio zostanie zamknięte, aby uniknąć potencjalnej utraty lub uszkodzenia danych."
|
||||
@ -620,6 +624,9 @@ Basic.MainMenu.Edit.Scale.Window="Skaluj do okna"
|
||||
Basic.MainMenu.Edit.Scale.Canvas="Powierzchnia robocza (%1x%2)"
|
||||
Basic.MainMenu.Edit.Scale.Output="Powierzchnia wyjściowa (%1x%2)"
|
||||
Basic.MainMenu.Edit.Scale.Manual="Skalowanie (%1x%2)"
|
||||
Basic.MainMenu.Edit.Scale.ZoomIn="Przybliż"
|
||||
Basic.MainMenu.Edit.Scale.ZoomOut="Oddal"
|
||||
Basic.MainMenu.Edit.Scale.ResetZoom="Reset przybliżenia"
|
||||
Basic.MainMenu.Edit.Transform="Przeksz&tałcanie obrazu"
|
||||
Basic.MainMenu.Edit.Transform.EditTransform="&Edycja przekształceń..."
|
||||
Basic.MainMenu.Edit.Transform.CopyTransform="Skopiuj transformacje"
|
||||
@ -656,6 +663,8 @@ Basic.MainMenu.Docks.ResetDocks="&Resetuj panele"
|
||||
Basic.MainMenu.Docks.LockDocks="Zab&lokuj panele"
|
||||
Basic.MainMenu.Docks.SideDocks="Panele boczne (&F)"
|
||||
Basic.MainMenu.Docks.CustomBrowserDocks="&Panele przeglądarki..."
|
||||
Basic.MainMenu.Import="Importuj..."
|
||||
Basic.MainMenu.Export="Eksportuj..."
|
||||
Basic.MainMenu.SceneCollection="Zbiór &scen"
|
||||
Basic.MainMenu.Profile="&Profil"
|
||||
Basic.MainMenu.Profile.Import="Importuj profil"
|
||||
@ -753,6 +762,13 @@ Basic.Settings.Appearance.General="Ogólny"
|
||||
Basic.Settings.Appearance.General.Theme="Motyw"
|
||||
Basic.Settings.Appearance.General.Variant="Styl"
|
||||
Basic.Settings.Appearance.General.NoVariant="Brak dostępnych stylów"
|
||||
Basic.Settings.Appearance.FontScale="Rozmiar czcionki"
|
||||
Basic.Settings.Appearance.Density="Gęstość"
|
||||
Basic.Settings.Appearance.Classic="Klasyczny"
|
||||
Basic.Settings.Appearance.Compact="Kompaktowy"
|
||||
Basic.Settings.Appearance.Normal="Normalny"
|
||||
Basic.Settings.Appearance.Comfortable="Wygodny"
|
||||
Basic.Settings.Appearance.OptionsWarning="Niektóre opcje wyglądu nie są dostępne dla tego stylu."
|
||||
Basic.Settings.Stream="Transmisja"
|
||||
Basic.Settings.Stream.Destination="Cel"
|
||||
Basic.Settings.Stream.Custom.UseAuthentication="Użyj uwierzytelniania"
|
||||
@ -787,6 +803,7 @@ Basic.Settings.Stream.MultitrackVideoStreamDumpEnable="Zapis streamu do pliku FL
|
||||
Basic.Settings.Stream.MultitrackVideoConfigOverride="Nadpisanie konfiguracji (JSON)"
|
||||
Basic.Settings.Stream.MultitrackVideoConfigOverrideEnable="Włącz nadpisywanie konfiguracji"
|
||||
Basic.Settings.Stream.MultitrackVideoLabel="Wideo z wieloma ścieżkami"
|
||||
Basic.Settings.Stream.MultitrackVideoExtraCanvas="Dodatkowe widoki"
|
||||
Basic.Settings.Stream.AdvancedOptions="Opcje zaawansowane"
|
||||
Basic.Settings.Output="Wyjście"
|
||||
Basic.Settings.Output.Format="Format nagrywania"
|
||||
@ -1149,6 +1166,7 @@ Importer.Path="Ścieżka"
|
||||
Importer.Program="Wykryta aplikacja"
|
||||
Importer.AutomaticCollectionPrompt="Automatycznie wyszukuj zbiory scen"
|
||||
Importer.AutomaticCollectionText="OBS może automatycznie znaleźć importowalne zbiory scen z obsługiwanych aplikacji innych firm. Czy chcesz, aby OBS automatycznie znalazł takie zbiory?\n\nMożesz to zmienić później w Ustawienia > Główne > Importowanie."
|
||||
Importer.SelectFile="Przeglądaj..."
|
||||
NeedsRestart="Należy ponownie uruchomić OBS Studio. Czy chcesz teraz zrestartować?"
|
||||
LoadProfileNeedsRestart="Profil zawiera ustawienia, które wymagają ponownego uruchomienia OBS:\n%1\n\nCzy chcesz zrestartować OBS, aby te ustawienia zaczęły obowiązywać?"
|
||||
ContextBar.NoSelectedSource="Nie wybrano źródła"
|
||||
@ -1237,6 +1255,7 @@ ConfigDownload.WarningMessageTitle="Uwaga"
|
||||
FailedToStartStream.MissingConfigURL="Brak adresu URL z konfiguracją dla wybranego serwisu"
|
||||
FailedToStartStream.NoCustomRTMPURLInSettings="Nie określono własnego adresu URL RTMP"
|
||||
FailedToStartStream.InvalidCustomConfig="Nieprawidłowa własna konfiguracja"
|
||||
FailedToStartStream.MissingCanvas="Brak skonfigurowanego widoku"
|
||||
FailedToStartStream.FailedToCreateMultitrackVideoService="Nie udało się stworzyć usługi wideo z wieloma ścieżkami"
|
||||
FailedToStartStream.FailedToCreateMultitrackVideoOutput="Nie udało się stworzyć wyjścia RTMP z wideo z wieloma ścieżkami"
|
||||
FailedToStartStream.EncoderNotAvailable="Brak NVENC.\n\nNie znaleziono enkodera typu '%1'"
|
||||
@ -1250,6 +1269,7 @@ FailedToStartStream.WarningUnknownStatus="Otrzymano nieznany status: '%1'"
|
||||
FailedToStartStream.WarningRetryNonMultitrackVideo="\n<br><br>\nCzy chcesz kontynuować bez %1?"
|
||||
FailedToStartStream.WarningRetry="\n<br><br>\nCzy chesz kontynuować?"
|
||||
FailedToStartStream.MissingEncoderConfigs="Konfiguracja nie zawiera opcji dla enkodera"
|
||||
FailedToStartStream.InvalidEncoderConfig="Konfiguracja nie zawiera poprawnych ustawień enkodera"
|
||||
FailedToStartStream.StatusMissingHTML="Request zwrócił nieokreślony błąd"
|
||||
FailedToStartStream.NoConfigSupplied="Brak konfiguracji"
|
||||
MultitrackVideo.Info="%1 automatycznie optymalizuje ustawienia by enkodować i wysyłać wideo w różnych poziomach jakości. Wybranie tej opcji wyśle do %2 informacje o konfiguracji Twojego komputera i oprogramowania."
|
||||
|
@ -23,17 +23,18 @@ Mixer="Mixer de áudio"
|
||||
Browse="Explorar"
|
||||
Stereo="Estéreo"
|
||||
DroppedFrames="Quadros perdidos %1 (%2%)"
|
||||
StudioProgramProjector="Projetor em tela cheia (programa)"
|
||||
PreviewProjector="Espelhar pré-visualização em tela cheia"
|
||||
SceneProjector="Projetor em tela cheia (cena)"
|
||||
SourceProjector="Projetor em tela cheia (fonte)"
|
||||
StudioProgramWindow="Projetor em janela (programa)"
|
||||
PreviewWindow="Espelhar pré-visualização em janela"
|
||||
SceneWindow="Projetor em janela (cena)"
|
||||
SourceWindow="Projetor em janela (fonte)"
|
||||
MultiviewProjector="Visualização múltipla (tela cheia)"
|
||||
MultiviewWindowed="Visualização múltipla (janela)"
|
||||
ResizeProjectorWindowToContent="Ajustar janela ao conteúdo"
|
||||
Projector.Open.Program="Abrir projetor"
|
||||
Projector.Open.Preview="Abrir projetor de prévia"
|
||||
Projector.Open.Scene="Abrir projetor de cena"
|
||||
Projector.Open.Source="Abrir projetor-fonte"
|
||||
Projector.Open.Multiview="Abrir multi-visão"
|
||||
Projector.Display="Exibição: %1"
|
||||
Projector.Window="Nova janela"
|
||||
Projector.Title="Projetor"
|
||||
Projector.Title.Scene="Cena: %1"
|
||||
Projector.Title.Source="Fonte: %1"
|
||||
Projector.Title.Multiview="Visualização múltipla"
|
||||
Projector.ResizeWindowToContent="Ajustar janela ao conteúdo"
|
||||
Clear="Limpar"
|
||||
Revert="Desfazer"
|
||||
Show="Mostrar"
|
||||
@ -93,6 +94,7 @@ LockVolume="Travar volume"
|
||||
LogViewer="Visualizador de registros"
|
||||
ShowOnStartup="Mostrar na inicialização"
|
||||
OpenFile="Abrir arquivo"
|
||||
AddScene="Adicionar Cena"
|
||||
AddSource="Adicionar fonte"
|
||||
RemoveScene="Excluir cena selecionada"
|
||||
RemoveSource="Remover fonte(s) selecionada(s)"
|
||||
@ -230,6 +232,7 @@ Basic.Stats.DroppedFrames="Quadros perdidos (rede)"
|
||||
Basic.Stats.MegabytesSent="Saída total de dados"
|
||||
Basic.Stats.Bitrate="Taxa de bits"
|
||||
Basic.Stats.DiskFullIn="Disco cheio em (aprox.)"
|
||||
Basic.Stats.DiskFullIn.Text="%1 Horas, %2 Minutos"
|
||||
Basic.Stats.ResetStats="Redefinir status"
|
||||
ResetUIWarning.Title="Deseja mesmo redefinir a interface?"
|
||||
ResetUIWarning.Text="Redefinir a interface irá ocultar os painéis extras. Você precisará ir no menu Painéis se quiser que eles se tornem visíveis novamente.\n\nDeseja mesmo redefinir a interface?"
|
||||
@ -420,8 +423,10 @@ MacPermissions.Item.Camera="Câmera"
|
||||
MacPermissions.Item.Camera.Details="Ative esta permissão para capturar conteúdo de uma câmera conectada ou placa de captura."
|
||||
MacPermissions.Item.Microphone="Microfone"
|
||||
MacPermissions.Item.Microphone.Details="Ative esta permissão se você deseja capturar seu microfone ou um dispositivo de áudio externo."
|
||||
MacPermissions.Item.InputMonitoring="Monitoramento de Entrada"
|
||||
MacPermissions.Item.InputMonitoring.Details="Essa permissão é necessária para que as teclas de atalho funcionem enquanto o OBS estiver em segundo plano."
|
||||
MacPermissions.Item.Accessibility="Acessibilidade"
|
||||
MacPermissions.Item.Accessibility.Details="Ative esta permissão para permitir que os atalhos de teclado funcionem enquanto outros aplicativos estão focalizados."
|
||||
MacPermissions.Item.Accessibility.Details="Em instalações mais antigas, o OBS pode ser listado em \"Acessibilidade\" em vez de \"Monitoramento de Entrada\"."
|
||||
MacPermissions.Continue="Continuar"
|
||||
SourceLeak.Title="Erro de limpeza de fonte(s)"
|
||||
SourceLeak.Text="Não foi possível alterar as coleções de cenas e algumas fontes não puderam ser descarregadas. Esse problema geralmente é causado por plug-ins que não estão liberando os recursos corretamente. Por favor, certifique-se de que todos os plug-ins que você está usando estão atualizados.\n\nO OBS Studio agora será encerrado para evitar qualquer possível corrupção de dados."
|
||||
@ -621,6 +626,9 @@ Basic.MainMenu.Edit.Scale.Window="Dimensionar à janela"
|
||||
Basic.MainMenu.Edit.Scale.Canvas="Tela (%1x%2)"
|
||||
Basic.MainMenu.Edit.Scale.Output="Saída (%1x%2)"
|
||||
Basic.MainMenu.Edit.Scale.Manual="Dimensionado (%1x%2)"
|
||||
Basic.MainMenu.Edit.Scale.ZoomIn="Ampliar"
|
||||
Basic.MainMenu.Edit.Scale.ZoomOut="Reduzir"
|
||||
Basic.MainMenu.Edit.Scale.ResetZoom="Redefinir Zoom"
|
||||
Basic.MainMenu.Edit.Transform="&Transformar"
|
||||
Basic.MainMenu.Edit.Transform.EditTransform="&Editar transformação..."
|
||||
Basic.MainMenu.Edit.Transform.CopyTransform="Copiar transformação"
|
||||
@ -657,6 +665,8 @@ Basic.MainMenu.Docks.ResetDocks="&Redefinir painéis"
|
||||
Basic.MainMenu.Docks.LockDocks="B&loquear painéis"
|
||||
Basic.MainMenu.Docks.SideDocks="Expandir painéis na vertical (&F)"
|
||||
Basic.MainMenu.Docks.CustomBrowserDocks="Painéis personalizáveis &com URL..."
|
||||
Basic.MainMenu.Import="Importar..."
|
||||
Basic.MainMenu.Export="Exportar..."
|
||||
Basic.MainMenu.SceneCollection="Coleção de cena&s"
|
||||
Basic.MainMenu.Profile="&Perfil"
|
||||
Basic.MainMenu.Profile.Import="Importar perfil"
|
||||
@ -755,6 +765,12 @@ Basic.Settings.Appearance.General="Geral"
|
||||
Basic.Settings.Appearance.General.Theme="Tema"
|
||||
Basic.Settings.Appearance.General.Variant="Estilo"
|
||||
Basic.Settings.Appearance.General.NoVariant="Nenhum estilo disponível"
|
||||
Basic.Settings.Appearance.FontScale="Tamanho da Fonte"
|
||||
Basic.Settings.Appearance.Density="Densidade"
|
||||
Basic.Settings.Appearance.Classic="Clássico"
|
||||
Basic.Settings.Appearance.Compact="Compacto"
|
||||
Basic.Settings.Appearance.Comfortable="Confortável"
|
||||
Basic.Settings.Appearance.OptionsWarning="Algumas opções de aparência não estão disponíveis para este estilo."
|
||||
Basic.Settings.Stream="Transmissão"
|
||||
Basic.Settings.Stream.Destination="Destino"
|
||||
Basic.Settings.Stream.Custom.UseAuthentication="Utilizar autenticação"
|
||||
@ -789,6 +805,7 @@ Basic.Settings.Stream.MultitrackVideoStreamDumpEnable="Habilitar descarga de tra
|
||||
Basic.Settings.Stream.MultitrackVideoConfigOverride="Sobreposição de configs. (JSON)"
|
||||
Basic.Settings.Stream.MultitrackVideoConfigOverrideEnable="Ativar sobreposição de configurações"
|
||||
Basic.Settings.Stream.MultitrackVideoLabel="Vídeo multifaixa"
|
||||
Basic.Settings.Stream.MultitrackVideoExtraCanvas="Tela Adicional"
|
||||
Basic.Settings.Stream.AdvancedOptions="Opções avançadas"
|
||||
Basic.Settings.Output="Saída"
|
||||
Basic.Settings.Output.Format="Formato de gravação"
|
||||
@ -1144,6 +1161,7 @@ Importer.Path="Caminho da coleção"
|
||||
Importer.Program="Aplicação detectada"
|
||||
Importer.AutomaticCollectionPrompt="Procurar automaticamente por coleções de cenas"
|
||||
Importer.AutomaticCollectionText="O OBS pode encontrar automaticamente coleções de cena importáveis de programas de terceiros suportados. Você gostaria que o OBS encontrasse automaticamente coleções para você?\n\nVocê pode alterar isso mais tarde em Configurações > Geral > Importadores."
|
||||
Importer.SelectFile="Procurar..."
|
||||
Restart="Reiniciar"
|
||||
NeedsRestart="OBS Studio precisa ser reiniciado. Deseja reiniciá-lo agora?"
|
||||
LoadProfileNeedsRestart="O perfil contém configurações que precisam que o OBS seja reiniciado:\n%1\n\nVocê deseja reiniciar o OBS para que essas configurações sejam aplicadas?"
|
||||
@ -1232,6 +1250,7 @@ ConfigDownload.WarningMessageTitle="Aviso"
|
||||
FailedToStartStream.MissingConfigURL="Nenhuma URL de configuração disponível para o serviço atual"
|
||||
FailedToStartStream.NoCustomRTMPURLInSettings="URL RTMP personalizada não especificada"
|
||||
FailedToStartStream.InvalidCustomConfig="Configuração personalizada inválida"
|
||||
FailedToStartStream.MissingCanvas="Uma tela extra configurada está faltando"
|
||||
FailedToStartStream.FailedToCreateMultitrackVideoService="Falha ao criar serviço de vídeo multifaixa"
|
||||
FailedToStartStream.FailedToCreateMultitrackVideoOutput="Falha ao criar saída RTMP de vídeo multifaixa"
|
||||
FailedToStartStream.EncoderNotAvailable="NVENC não disponível.\n\nNão foi possível encontrar o tipo de codificador '%1'"
|
||||
@ -1245,6 +1264,7 @@ FailedToStartStream.WarningUnknownStatus="Recebido um valor de status desconheci
|
||||
FailedToStartStream.WarningRetryNonMultitrackVideo="\n<br><br>\nVocê deseja continuar transmitindo sem %1?"
|
||||
FailedToStartStream.WarningRetry="\n<br><br>\nVocê deseja continuar transmitindo?"
|
||||
FailedToStartStream.MissingEncoderConfigs="A configuração de transmissão ao vivo não incluiu as configurações do codificador"
|
||||
FailedToStartStream.InvalidEncoderConfig="A configuração de transmissão ao vivo incluiu uma configuração de codificador inválida"
|
||||
FailedToStartStream.StatusMissingHTML="Solicitação de transmissão ao vivo retornou um erro não especificado"
|
||||
FailedToStartStream.NoConfigSupplied="Configuração ausente"
|
||||
MultitrackVideo.Info="%1 otimiza automaticamente suas configurações para codificar e enviar video em múltiplas qualidades. Selecionar esta opção enviará %2 informações sobre a configuração do seu computador e software."
|
||||
|
@ -24,17 +24,18 @@ Mixer="Misturador de áudio"
|
||||
Browse="Navegar"
|
||||
Stereo="Estéreo"
|
||||
DroppedFrames="Fotogramas perdidos %1 (%2%)"
|
||||
StudioProgramProjector="Projetor de ecrã total (programa)"
|
||||
PreviewProjector="Projetor de ecrã total (antevisão)"
|
||||
SceneProjector="Projetor de ecrã total (cena)"
|
||||
SourceProjector="Projetor de ecrã total (fonte)"
|
||||
StudioProgramWindow="Projetor em janela (programa)"
|
||||
PreviewWindow="Projetor em janela (antevisão)"
|
||||
SceneWindow="Projetor em janela (cena)"
|
||||
SourceWindow="Projetor em janela (fonte)"
|
||||
MultiviewProjector="Multivisualização (ecrã total)"
|
||||
MultiviewWindowed="Multivisualização (janela)"
|
||||
ResizeProjectorWindowToContent="Ajustar janela ao conteúdo"
|
||||
Projector.Open.Program="Abrir projetor de programa"
|
||||
Projector.Open.Preview="Abrir projetor de pré-visualização"
|
||||
Projector.Open.Scene="Abrir projetor de cena"
|
||||
Projector.Open.Source="Abrir projetor de fonte"
|
||||
Projector.Open.Multiview="Abrir multivisualização"
|
||||
Projector.Display="Monitor: %1"
|
||||
Projector.Window="Nova janela"
|
||||
Projector.Title="Projetor"
|
||||
Projector.Title.Scene="Cena: %1"
|
||||
Projector.Title.Source="Fonte: %1"
|
||||
Projector.Title.Multiview="Multivisualização"
|
||||
Projector.ResizeWindowToContent="Ajustar janela ao conteúdo"
|
||||
Clear="Limpar"
|
||||
Revert="Reverter"
|
||||
Show="Mostrar"
|
||||
@ -94,6 +95,7 @@ LockVolume="Bloquear volume"
|
||||
LogViewer="Visualizador de diários"
|
||||
ShowOnStartup="Mostrar no arranque"
|
||||
OpenFile="Abrir ficheiro"
|
||||
AddScene="Adicionar cena"
|
||||
AddSource="Adicionar fonte"
|
||||
RemoveScene="Remover cena selecionada"
|
||||
RemoveSource="Remover cena(s) selecionada(s)"
|
||||
@ -232,6 +234,7 @@ Basic.Stats.DroppedFrames="Fotogramas perdidos (rede)"
|
||||
Basic.Stats.MegabytesSent="Saída de dados total"
|
||||
Basic.Stats.Bitrate="Taxa de bits"
|
||||
Basic.Stats.DiskFullIn="Disco cheio em (aprox.)"
|
||||
Basic.Stats.DiskFullIn.Text="%1 h. e %2 min."
|
||||
Basic.Stats.ResetStats="Repor estatísticas"
|
||||
ResetUIWarning.Title="Tem a certeza de que deseja reiniciar a interface de utilizador?"
|
||||
ResetUIWarning.Text="Reiniciar a interface de utilizador vai ocultar as docas adicionais. Terá de as ativar novamente no menu Docas se as quiser tornar visíveis.\n\nTem a certeza que deseja reiniciar a interface?"
|
||||
@ -422,8 +425,10 @@ MacPermissions.Item.Camera="Câmera"
|
||||
MacPermissions.Item.Camera.Details="Esta permissão é necessária para poder capturar conteúdo de uma webcam ou cartão de captura."
|
||||
MacPermissions.Item.Microphone="Microfone"
|
||||
MacPermissions.Item.Microphone.Details="O OBS necessita desta permissão se você pretender capturar o seu microfone ou um dispositivo de áudio externo."
|
||||
MacPermissions.Item.InputMonitoring="Monitorização de entrada"
|
||||
MacPermissions.Item.InputMonitoring.Details="Esta permissão é necessária para que as teclas de atalho funcionem enquanto o OBS esteja em segundo plano."
|
||||
MacPermissions.Item.Accessibility="Acessibilidade"
|
||||
MacPermissions.Item.Accessibility.Details="Por favor, ative esta permissão para que os atalhos de teclado funcionem enquanto outras aplicações estejam em foco."
|
||||
MacPermissions.Item.Accessibility.Details="Em instalações antigas, o OBS pode estar listado em \"Acessibilidade\" em vez de \"Monitorização de entrada\"."
|
||||
MacPermissions.Continue="Continuar"
|
||||
SourceLeak.Title="Erro de limpeza da fonte"
|
||||
SourceLeak.Text="Ocorreu um problema a trocar de coleção de cenas e algumas fontes não foram desativadas. Este problema é normalmente causado por plugins que não libertam recursos corretamente. Por favor, verifique se todos os plugins utilizam a versão mais recente.\n\nOBS Studio irá agora fechar para prevenir qualquer corrupção de dados."
|
||||
@ -627,6 +632,9 @@ Basic.MainMenu.Edit.Scale.Window="Redimensionar à janela"
|
||||
Basic.MainMenu.Edit.Scale.Canvas="Área (%1x%2)"
|
||||
Basic.MainMenu.Edit.Scale.Output="Saída (%1x%2)"
|
||||
Basic.MainMenu.Edit.Scale.Manual="Redimensionado (%1x%2)"
|
||||
Basic.MainMenu.Edit.Scale.ZoomIn="Aproximar"
|
||||
Basic.MainMenu.Edit.Scale.ZoomOut="Afastar"
|
||||
Basic.MainMenu.Edit.Scale.ResetZoom="Repor zoom"
|
||||
Basic.MainMenu.Edit.Transform="&Transformar"
|
||||
Basic.MainMenu.Edit.Transform.EditTransform="&Editar transformação..."
|
||||
Basic.MainMenu.Edit.Transform.CopyTransform="Copiar transformação"
|
||||
@ -663,6 +671,8 @@ Basic.MainMenu.Docks.ResetDocks="&Repor docas"
|
||||
Basic.MainMenu.Docks.LockDocks="&Bloquear docas"
|
||||
Basic.MainMenu.Docks.SideDocks="Docas de altura total (&F)"
|
||||
Basic.MainMenu.Docks.CustomBrowserDocks="Docas de navegador &personalizadas..."
|
||||
Basic.MainMenu.Import="Importar..."
|
||||
Basic.MainMenu.Export="Exportar..."
|
||||
Basic.MainMenu.SceneCollection="&Coleção de cenas"
|
||||
Basic.MainMenu.Profile="&Perfil"
|
||||
Basic.MainMenu.Profile.Import="Importar perfil"
|
||||
@ -761,6 +771,12 @@ Basic.Settings.Appearance.General="Geral"
|
||||
Basic.Settings.Appearance.General.Theme="Tema"
|
||||
Basic.Settings.Appearance.General.Variant="Estilo"
|
||||
Basic.Settings.Appearance.General.NoVariant="Nenhum estilo disponível"
|
||||
Basic.Settings.Appearance.FontScale="Tamanho da letra"
|
||||
Basic.Settings.Appearance.Density="Densidade"
|
||||
Basic.Settings.Appearance.Classic="Clássico"
|
||||
Basic.Settings.Appearance.Compact="Compacto"
|
||||
Basic.Settings.Appearance.Comfortable="Confortável"
|
||||
Basic.Settings.Appearance.OptionsWarning="Algumas opções de aparência não estão disponíveis para este estilo."
|
||||
Basic.Settings.Stream="Transmissão"
|
||||
Basic.Settings.Stream.Destination="Destino"
|
||||
Basic.Settings.Stream.Custom.UseAuthentication="Utilizar autenticação"
|
||||
@ -795,6 +811,7 @@ Basic.Settings.Stream.MultitrackVideoStreamDumpEnable="Ativar descarga de transm
|
||||
Basic.Settings.Stream.MultitrackVideoConfigOverride="Sobreposição de configuração (JSON)"
|
||||
Basic.Settings.Stream.MultitrackVideoConfigOverrideEnable="Ativar sobreposição de configuração"
|
||||
Basic.Settings.Stream.MultitrackVideoLabel="Video multipista"
|
||||
Basic.Settings.Stream.MultitrackVideoExtraCanvas="Área adicional"
|
||||
Basic.Settings.Stream.AdvancedOptions="Opções avançadas"
|
||||
Basic.Settings.Output="Saída"
|
||||
Basic.Settings.Output.Format="Formato de gravação"
|
||||
@ -1151,6 +1168,7 @@ Importer.Path="Caminho da coleção"
|
||||
Importer.Program="Aplicação detetada"
|
||||
Importer.AutomaticCollectionPrompt="Procurar automaticamente coleções de cenas"
|
||||
Importer.AutomaticCollectionText="O OBS pode encontrar automaticamente coleções de cenas importáveis de programas de terceiros suportados. Gostaria que o OBS encontrasse automaticamente coleções?\n\nPode alterar isto mais tarde em Definições > Geral > Importadores."
|
||||
Importer.SelectFile="Navegar..."
|
||||
Restart="Reiniciar"
|
||||
NeedsRestart="O OBS Studio tem de ser reiniciado. Deseja reiniciar agora?"
|
||||
LoadProfileNeedsRestart="O perfil contém definições que requerem o reinício do OBS:\n%1\n\nDeseja reiniciar o OBS para aplicar estas definições?"
|
||||
@ -1239,6 +1257,7 @@ ConfigDownload.WarningMessageTitle="Aviso"
|
||||
FailedToStartStream.MissingConfigURL="Nenhum URL de configuração disponível para o serviço atual"
|
||||
FailedToStartStream.NoCustomRTMPURLInSettings="URL de RTMP personalizado não especificada"
|
||||
FailedToStartStream.InvalidCustomConfig="Configuração personalizada inválida"
|
||||
FailedToStartStream.MissingCanvas="Está em falta configurar uma área de trabalho adicional"
|
||||
FailedToStartStream.FailedToCreateMultitrackVideoService="Falha ao criar um serviço de vídeo multipista"
|
||||
FailedToStartStream.FailedToCreateMultitrackVideoOutput="Falha ao criar uma saída RTMP de vídeo multipista"
|
||||
FailedToStartStream.EncoderNotAvailable="NVENC não disponível.\n\nFalha em encontrar o tipo de codificador '%1'"
|
||||
@ -1252,6 +1271,7 @@ FailedToStartStream.WarningUnknownStatus="Recebido um valor de estado desconheci
|
||||
FailedToStartStream.WarningRetryNonMultitrackVideo="\n<br><br>\nDeseja continuar a transmitir mesmo sem %1?"
|
||||
FailedToStartStream.WarningRetry="\n<br><br>\nDeseja continuar a transmitir?"
|
||||
FailedToStartStream.MissingEncoderConfigs="A configuração de transmissão ao vivo não incluiu as configurações do codificador"
|
||||
FailedToStartStream.InvalidEncoderConfig="A configuração de transmissão ao vivo incluiu uma configuração inválida do codificador"
|
||||
FailedToStartStream.StatusMissingHTML="Solicitação de transmissão ao vivo devolveu um erro não especificado"
|
||||
FailedToStartStream.NoConfigSupplied="Configuração em falta"
|
||||
MultitrackVideo.Info="%1 otimiza automaticamente as suas configurações para codificar e enviar vídeo em múltiplas qualidades. Selecionar esta opção enviará %2 informações sobre a configuração do seu computador e software."
|
||||
|
@ -21,17 +21,6 @@ Exit="Ieși"
|
||||
Mixer="Mixer audio"
|
||||
Browse="Răsfoiește"
|
||||
DroppedFrames="Cadre pierdute %1 (%2%)"
|
||||
StudioProgramProjector="Proiector pe tot ecranul (Program)"
|
||||
PreviewProjector="Proiector pe tot ecranul (Previzualizare)"
|
||||
SceneProjector="Proiector pe tot ecranul (Scenă)"
|
||||
SourceProjector="Proiector pe tot ecranul (Sursă)"
|
||||
StudioProgramWindow="Proiector în fereastră (Program)"
|
||||
PreviewWindow="Proiector în fereastră (Previzualizare)"
|
||||
SceneWindow="Proiector în fereastră (Scenă)"
|
||||
SourceWindow="Proiector în fereastră (Sursă)"
|
||||
MultiviewProjector="Vizualizare multiplă (Ecran complet)"
|
||||
MultiviewWindowed="Vizualizare multiplă (În fereastră)"
|
||||
ResizeProjectorWindowToContent="Potrivește fereastra pe conținut"
|
||||
Clear="Șterge"
|
||||
Revert="Inversează"
|
||||
Show="Afișează"
|
||||
@ -415,7 +404,6 @@ MacPermissions.Item.Camera.Details="Această permisiune este necesară pentru a
|
||||
MacPermissions.Item.Microphone="Microfon"
|
||||
MacPermissions.Item.Microphone.Details="OBS are nevoie de această permisiune dacă doriți să vă capturați microfonul sau un dispozitiv audio extern."
|
||||
MacPermissions.Item.Accessibility="Accesibilitate"
|
||||
MacPermissions.Item.Accessibility.Details="Pentru ca comenzile rapide de la tastatură (taste rapide) să funcționeze în timp ce alte aplicații sunt concentrate, vă rugăm să activați această permisiune."
|
||||
MacPermissions.Continue="Continuă"
|
||||
SourceLeak.Title="Eroare la curatarea sursei"
|
||||
SourceLeak.Text="A existat o problemă la schimbarea colecțiilor de scene și unele surse nu au putut fi descărcate. Această problemă este cauzată de obicei de pluginuri care nu eliberează resursele în mod corespunzător. Vă rugăm să vă asigurați că toate plugin-urile pe care le utilizați sunt actualizate.\n\nOBS Studio va ieși acum pentru a preveni orice potențială corupere a datelor."
|
||||
|
@ -24,17 +24,18 @@ Browse="Обзор"
|
||||
Mono="Моно"
|
||||
Stereo="Стерео"
|
||||
DroppedFrames="Пропуск кадров %1 (%2%)"
|
||||
StudioProgramProjector="Полноэкранный проектор (передача)"
|
||||
PreviewProjector="Полноэкранный проектор (предпросмотр)"
|
||||
SceneProjector="Полноэкранный проектор (сцена)"
|
||||
SourceProjector="Полноэкранный проектор (источник)"
|
||||
StudioProgramWindow="Оконный проектор (передача)"
|
||||
PreviewWindow="Оконный проектор (предпросмотр)"
|
||||
SceneWindow="Оконный проектор (сцена)"
|
||||
SourceWindow="Оконный проектор (источник)"
|
||||
MultiviewProjector="Мультипросмотр (полноэкранный)"
|
||||
MultiviewWindowed="Мультипросмотр (оконный)"
|
||||
ResizeProjectorWindowToContent="Окно по размеру содержимого"
|
||||
Projector.Open.Program="Открыть проектор программы"
|
||||
Projector.Open.Preview="Открыть проектор предпросмотра"
|
||||
Projector.Open.Scene="Открыть проектор сцены"
|
||||
Projector.Open.Source="Открыть проектор источника"
|
||||
Projector.Open.Multiview="Открыть мультипросмотр"
|
||||
Projector.Display="Экран: %1"
|
||||
Projector.Window="Новое окно"
|
||||
Projector.Title="Проектор"
|
||||
Projector.Title.Scene="Сцена: %1"
|
||||
Projector.Title.Source="Источник: %1"
|
||||
Projector.Title.Multiview="Мультипросмотр"
|
||||
Projector.ResizeWindowToContent="Окно по размеру содержимого"
|
||||
Clear="Очистить"
|
||||
Revert="Вернуть"
|
||||
Show="Показать"
|
||||
@ -61,12 +62,12 @@ Seconds="Секунд"
|
||||
Deprecated="Устаревшее"
|
||||
ReplayBuffer="Буфер повтора"
|
||||
Import="Импорт"
|
||||
Export="Экспорт"
|
||||
Export="Экспортировать"
|
||||
Copy="Копировать"
|
||||
Paste="Вставить"
|
||||
PasteReference="Вставить (ссылка)"
|
||||
PasteDuplicate="Вставить (дубликат)"
|
||||
RemuxRecordings="Ремультиплексирование видео"
|
||||
RemuxRecordings="Ремультиплексирование записей"
|
||||
Next="Далее"
|
||||
Back="Назад"
|
||||
Defaults="По умолчанию"
|
||||
@ -76,9 +77,9 @@ TransitionOverride="Указать другой переход"
|
||||
ShowTransition="Переход появления"
|
||||
HideTransition="Переход скрытия"
|
||||
None="Нет"
|
||||
StudioMode.Preview="Предпросмотр (холст)"
|
||||
StudioMode.Preview="Предпросмотр"
|
||||
StudioMode.Program="Передача"
|
||||
StudioMode.PreviewSceneName="Предпросмотр (холст): %1"
|
||||
StudioMode.PreviewSceneName="Предпросмотр: %1"
|
||||
StudioMode.ProgramSceneName="Передача: %1"
|
||||
ShowInMultiview="Показать в мультипросмотре"
|
||||
VerticalLayout="Расположить вертикально"
|
||||
@ -94,13 +95,14 @@ LockVolume="Блокировать громкость"
|
||||
LogViewer="Просмотр журнала"
|
||||
ShowOnStartup="Показывать при запуске"
|
||||
OpenFile="Открыть файл"
|
||||
AddScene="Добавить сцену"
|
||||
AddSource="Добавить источник"
|
||||
RemoveScene="Удалить сцену"
|
||||
RemoveSource="Удалить источник"
|
||||
RemoveSource="Удалить источник(и)"
|
||||
MoveSceneUp="Перенести сцену вверх"
|
||||
MoveSceneDown="Перенести сцену вниз"
|
||||
MoveSourceUp="Перенести источники вверх"
|
||||
MoveSourceDown="Перенести источники вниз"
|
||||
MoveSourceUp="Перенести источник(и) вверх"
|
||||
MoveSourceDown="Перенести источник(и) вниз"
|
||||
SourceProperties="Открыть свойства источника"
|
||||
SourceFilters="Открыть фильтры источника"
|
||||
MixerToolbarMenu="Меню микшера звука"
|
||||
@ -111,7 +113,7 @@ Automatic="Автоматически"
|
||||
PluginsFailedToLoad.Title="Ошибка загрузки плагина"
|
||||
PluginsFailedToLoad.Text="Следующие плагины OBS не удалось загрузить:\n\n%1\nПожалуйста, обновите или удалите эти плагины."
|
||||
AlreadyRunning.Title="OBS уже запущен"
|
||||
AlreadyRunning.Text="OBS уже запущен! Пожалуйста, закройте все запущенные окна OBS перед попыткой запустить новые (только если вы не хотели именно этого). Если вы настроили OBS на сворачивание в область уведомлений, пожалуйста, проверьте, возможно он до сих пор запущен."
|
||||
AlreadyRunning.Text="OBS уже запущен! Пожалуйста, закройте все запущенные экземпляры OBS перед попыткой запустить новые (только если вы не хотели именно этого). Если вы настроили OBS на сворачивание в область уведомлений, пожалуйста, проверьте, возможно, он до сих пор запущен."
|
||||
AlreadyRunning.LaunchAnyway="Запустить в любом случае"
|
||||
AutoSafeMode.Title="Безопасный режим"
|
||||
AutoSafeMode.Text="В последний раз OBS был неожиданно закрыт.\n\nХотите ли вы запустить OBS в безопасном режиме (с отключёнными сторонними плагинами, скриптами и веб-сокетами)?"
|
||||
@ -191,12 +193,12 @@ Basic.AutoConfig.StreamPage.BearerToken="Токен предъявителя"
|
||||
Basic.AutoConfig.StreamPage.ConnectedAccount="Привязанная учётная запись"
|
||||
Basic.AutoConfig.StreamPage.PerformBandwidthTest="Рассчитать битрейт при проверке пропускной способности (может занять пару минут)"
|
||||
Basic.AutoConfig.StreamPage.PreferHardwareEncoding="Предпочитать аппаратное кодирование"
|
||||
Basic.AutoConfig.StreamPage.PreferHardwareEncoding.ToolTip="Аппаратное кодирование снижает использование процессора, но может потребовать больший битрейт, для достижения того же уровня качества."
|
||||
Basic.AutoConfig.StreamPage.PreferHardwareEncoding.ToolTip="Аппаратное кодирование снижает нагрузку на процессор, но может требовать больший битрейт для достижения того же уровня качества."
|
||||
Basic.AutoConfig.StreamPage.StreamWarning.Title="Предупреждение трансляции"
|
||||
Basic.AutoConfig.StreamPage.StreamWarning.Text="Проверка пропускной способности трансляции случайных видеоданных без звука на вашем канале. Рекомендуется временно отключить запись трансляции в файл и сделать трансляцию закрытой, пока проверка не завершится. Продолжить?"
|
||||
Basic.AutoConfig.StreamPage.UseMultitrackVideo="Тест %1"
|
||||
Basic.AutoConfig.TestPage="Конечные результаты"
|
||||
Basic.AutoConfig.TestPage.SubTitle.Testing="Программа выполняет набор тестов для оценки лучших настроек"
|
||||
Basic.AutoConfig.TestPage.SubTitle.Testing="Сейчас программа выполняет набор тестов для оценки лучших настроек"
|
||||
Basic.AutoConfig.TestPage.SubTitle.Complete="Проверка завершена"
|
||||
Basic.AutoConfig.TestPage.TestingBandwidth="Испытание пропускной способности, это может занять несколько минут..."
|
||||
Basic.AutoConfig.TestPage.TestingBandwidth.NoOutput="Выходные данные для протокола этой службы не найдены"
|
||||
@ -233,6 +235,7 @@ Basic.Stats.DroppedFrames="Пропуск кадров (сеть)"
|
||||
Basic.Stats.MegabytesSent="Всего отправлено"
|
||||
Basic.Stats.Bitrate="Битрейт"
|
||||
Basic.Stats.DiskFullIn="Время до заполнения диска"
|
||||
Basic.Stats.DiskFullIn.Text="%1 ч, %2 мин."
|
||||
Basic.Stats.ResetStats="Сбросить статистику"
|
||||
ResetUIWarning.Title="Уверены, что хотите сбросить настройки пользовательского интерфейса?"
|
||||
ResetUIWarning.Text="Сброс пользовательского интерфейса скроет дополнительные доки. Вам нужно будет отобразить эти доки в меню «Док-панели», если вы хотите, чтобы они были видны.\n\nУверены, что хотите сбросить интерфейс?"
|
||||
@ -250,8 +253,8 @@ Updater.RepairButUpdatesAvailable.Text="Проверка целостности
|
||||
Updater.RepairConfirm.Title="Подтвердите проверку целостности"
|
||||
Updater.RepairConfirm.Text="Проверка целостности выполнит сканирование вашей установки OBS и перекачает повреждённые/изменённые файлы. Это может занять некоторое время.\n\nХотите продолжить?"
|
||||
Updater.FailedToLaunch="Не удалось проверить обновления"
|
||||
QuickTransitions.SwapScenes="Менять местами сцены предпросмотр (холст) и передача по переходу"
|
||||
QuickTransitions.SwapScenesTT="Меняет местами сцены предпросмотра (холста) и передачи после перехода (если изначальная сцена передачи до сих пор существует).\nЭто не отменяет никаких изменений, которые возможно были сделаны изначально в сцене передачи."
|
||||
QuickTransitions.SwapScenes="Менять местами сцены предпросмотра и передачи по переходу"
|
||||
QuickTransitions.SwapScenesTT="Меняет местами сцены предпросмотра и передачи после перехода (если изначальная сцена передачи до сих пор существует).\nЭто не отменяет никаких изменений, которые возможно были сделаны изначально в сцене передачи."
|
||||
QuickTransitions.DuplicateScene="Дублировать сцену"
|
||||
QuickTransitions.DuplicateSceneTT="При редактировании одной и той же сцены функция позволяет править преобразование/видимость источников без изменения вывода передачи.\nДля редактирования свойств источников без изменения вывода передачи, включите «Дублировать источники».\nИзменение этого параметра приведёт к сбросу сцены передачи (если она ещё существует)."
|
||||
QuickTransitions.EditProperties="Дублировать источники"
|
||||
@ -289,12 +292,12 @@ Undo.Transform.Center="по центру экрана в «%1»"
|
||||
Undo.Transform.VCenter="выравнивание по вертикали в «%1»"
|
||||
Undo.Transform.HCenter="выравнивание по горизонтали в «%1»"
|
||||
Undo.Volume.Change="изменение громкости у «%1»"
|
||||
Undo.Volume.Mute="выключение звука \"%1\""
|
||||
Undo.Volume.Unmute="включение звука \"%1\""
|
||||
Undo.Balance.Change="изменение баланса аудио на \"%1\""
|
||||
Undo.SyncOffset.Change="смещения синхронизации звука «%1»"
|
||||
Undo.Volume.Mute="заглушение «%1»"
|
||||
Undo.Volume.Unmute="включение звука «%1»"
|
||||
Undo.Balance.Change="изменение баланса аудио на «%1»"
|
||||
Undo.SyncOffset.Change="изменение сдвига синхронизации звука «%1»"
|
||||
Undo.MonitoringType.Change="смена прослушивания аудио для «%1»"
|
||||
Undo.Mixers.Change="изменение настройки аудио микшера на «%1»"
|
||||
Undo.Mixers.Change="настройка микшеров звука в «%1»"
|
||||
Undo.ForceMono.On="включение принудительного моно «%1»"
|
||||
Undo.ForceMono.Off="отключение принудительного моно «%1»"
|
||||
Undo.Properties="настройки свойств источника «%1»"
|
||||
@ -328,7 +331,7 @@ ConfirmStop.Text="Уверены, что хотите остановить тр
|
||||
ConfirmStopRecord.Title="Остановить запись?"
|
||||
ConfirmStopRecord.Text="Уверены, что хотите остановить запись?"
|
||||
ConfirmBWTest.Title="Начать проверку пропускной способности?"
|
||||
ConfirmBWTest.Text="Вы настроили OBS в режиме проверки пропускной способности. Этот режим позволяет проверять сеть без выхода вашего канала в эфир. После того, как вы закончите проверку, вам необходимо отключить эту функцию для того чтобы зрители могли видеть вашу трансляцию.\n\nВы хотите продолжить?"
|
||||
ConfirmBWTest.Text="Вы настроили OBS в режиме проверки пропускной способности. Этот режим позволяет проверять сеть без выхода вашего канала в эфир. После того, как вы закончите проверку, вам необходимо отключить эту функцию для того, чтобы зрители могли видеть вашу трансляцию.\n\nХотите продолжить?"
|
||||
ConfirmExit.Title="Выйти из OBS?"
|
||||
ConfirmExit.Text="OBS сейчас запущен. Все потоки/записи будут отключены. Уверены, что хотите выйти?"
|
||||
ConfirmRemove.Title="Подтвердить удаление"
|
||||
@ -344,7 +347,7 @@ Output.StartFailedGeneric="Сбой вывода. Подробности отр
|
||||
Output.ReplayBuffer.PauseWarning.Title="Во время паузы нельзя сохранять повторы"
|
||||
Output.ReplayBuffer.PauseWarning.Text="Предупреждение: Повторы не могут быть сохранены во время паузы."
|
||||
Output.ConnectFail.Title="Не удалось подключиться"
|
||||
Output.ConnectFail.BadPath="Неверный путь или URL соединения. Пожалуйста, проверьте настройки, чтобы подтвердить, что они являются действительными."
|
||||
Output.ConnectFail.BadPath="Неправильный путь или ссылка. Проверьте, правильно ли вы задали настройки."
|
||||
Output.ConnectFail.ConnectFailed="Не удалось подключиться к серверу"
|
||||
Output.ConnectFail.InvalidStream="Не удалось получить доступ к указанному ключу канала или стрима, пожалуйста, перепроверьте ключ. Если он правильный, проблема может быть с подключением к серверу."
|
||||
Output.ConnectFail.HdrDisabled="HDR-выход в данный момент отключён для этого вывода."
|
||||
@ -370,9 +373,9 @@ Output.BroadcastStopFailed="Не удалось остановить транс
|
||||
LogReturnDialog="Журнал успешно отправлен"
|
||||
LogReturnDialog.Description="Ваши журналы были загружены. Теперь вы можете поделиться URL-адресом для отладки или получения помощи."
|
||||
LogReturnDialog.Description.Crash="Ваш отчёт об ошибке был загружен. Теперь вы можете поделиться URL-адресом для отладки."
|
||||
LogReturnDialog.CopyURL="Копировать URL"
|
||||
LogReturnDialog.CopyURL="Копировать ссылку"
|
||||
LogReturnDialog.AnalyzeURL="Анализ"
|
||||
LogReturnDialog.ErrorUploadingLog="Ошибка отгрузки файла журнала"
|
||||
LogReturnDialog.ErrorUploadingLog="Ошибка отправки файла журнала"
|
||||
Remux.SourceFile="Файл записи OBS"
|
||||
Remux.TargetFile="Конечный файл"
|
||||
Remux.Remux="Ремультиплексировать"
|
||||
@ -423,8 +426,10 @@ MacPermissions.Item.Camera="Камера"
|
||||
MacPermissions.Item.Camera.Details="Это разрешение необходимо для того, чтобы захватывать содержимое с веб-камеры или карты захвата."
|
||||
MacPermissions.Item.Microphone="Микрофон"
|
||||
MacPermissions.Item.Microphone.Details="OBS требуется это разрешение, если вы хотите захватывать ваши микрофон или внешнее звуковое устройство."
|
||||
MacPermissions.Item.InputMonitoring="Мониторинг ввода"
|
||||
MacPermissions.Item.InputMonitoring.Details="Это разрешение необходимо для того, чтобы горячие клавиши работали, пока OBS находится в фоновом режиме."
|
||||
MacPermissions.Item.Accessibility="Спец. возможности"
|
||||
MacPermissions.Item.Accessibility.Details="Пожалуйста, включите это разрешение, чтобы сочетания клавиш клавиатуры (горячие клавиши) работали, пока другие приложения в фокусе."
|
||||
MacPermissions.Item.Accessibility.Details="В более старых установках OBS может быть указан в разделе \"Специальные возможности\" вместо \"Мониторинг ввода\"."
|
||||
MacPermissions.Continue="Продолжить"
|
||||
SourceLeak.Title="Ошибка очистки источника"
|
||||
SourceLeak.Text="При изменении коллекций сцен возникла проблема, и некоторые источники не удалось выгрузить. Эта проблема обычно вызвана плагинами, которые не освобождают ресурсы должным образом. Пожалуйста, убедитесь, что все используемые вами плагины обновлены.\n\nOBS Studio завершает работу, чтобы предотвратить возможное повреждение данных."
|
||||
@ -437,7 +442,7 @@ Basic.AuxDevice4="Микр/доп 4"
|
||||
Basic.Scene="Сцена"
|
||||
Basic.DisplayCapture="Захват экрана"
|
||||
Basic.Main.PreviewConextMenu.Enable="Включить предпросмотр"
|
||||
Basic.Main.Preview.Disable="Отключить предпросмотр (холст)"
|
||||
Basic.Main.Preview.Disable="Отключить предпросмотр"
|
||||
ScaleFiltering="Фильтр масштабирования"
|
||||
ScaleFiltering.Point="Точечный"
|
||||
ScaleFiltering.Bilinear="Билинейный"
|
||||
@ -447,7 +452,7 @@ ScaleFiltering.Area="Область"
|
||||
BlendingMethod="Метод смешивания"
|
||||
BlendingMethod.Default="По умолчанию"
|
||||
BlendingMethod.SrgbOff="SRGB откл."
|
||||
BlendingMode="Метод наложения"
|
||||
BlendingMode="Метод смешивания"
|
||||
BlendingMode.Normal="Обычный"
|
||||
BlendingMode.Additive="Добавить"
|
||||
BlendingMode.Subtract="Вычитание"
|
||||
@ -464,7 +469,7 @@ VolControl.SliderMuted="Регулятор громкости «%1»: (сейч
|
||||
VolControl.Mute="Заглушить «%1»"
|
||||
VolControl.Properties="Свойства «%1»"
|
||||
VolControl.UnassignedWarning.Title="Неназначенный источник звука"
|
||||
VolControl.UnassignedWarning.Text="«%1» не назначен ни для одной аудиодорожки и не будет слышен в потоках или записях.\n\nЧтобы назначить источник звука для дорожки, откройте «Расширенные свойства звука» из меню правой кнопки мыши или с помощью кнопки шестерёнки на док-панели инструментов микшера."
|
||||
VolControl.UnassignedWarning.Text="«%1» не назначен ни для одной аудиодорожки и не будет слышен во время трансляции или записи.\n\nЧтобы назначить источник звука для дорожки, откройте «Расширенные свойства звука» из меню правой кнопки мыши или с помощью кнопки шестерёнки на док-панели инструментов микшера."
|
||||
Basic.Main.AddSceneDlg.Title="Добавить сцену"
|
||||
Basic.Main.AddSceneDlg.Text="Пожалуйста, введите название сцены"
|
||||
Basic.Main.DefaultSceneName.Text="Сцена %1"
|
||||
@ -481,9 +486,9 @@ AddProfile.Title="Добавить профиль"
|
||||
AddProfile.Text="Пожалуйста, введите имя профиля"
|
||||
AddProfile.WizardCheckbox="Показать мастера автонастройки"
|
||||
RenameProfile.Title="Переименовать профиль"
|
||||
Basic.Main.MixerRename.Title="Переименовать источник аудио"
|
||||
Basic.Main.MixerRename.Title="Переименование источника аудио"
|
||||
Basic.Main.MixerRename.Text="Пожалуйста, введите имя источника аудио"
|
||||
Basic.Main.PreviewDisabled="Предпросмотр (холст) в данный момент отключён"
|
||||
Basic.Main.PreviewDisabled="Предпросмотр в данный момент отключён"
|
||||
Basic.SourceSelect="Создать/выбрать источник"
|
||||
Basic.SourceSelect.CreateNew="Создать новый"
|
||||
Basic.SourceSelect.AddExisting="Добавить существующий"
|
||||
@ -502,7 +507,7 @@ Basic.PropertiesWindow.Confirm="Имеются несохранённые изм
|
||||
Basic.PropertiesWindow.NoProperties="Нет доступных параметров"
|
||||
Basic.PropertiesWindow.AddFiles="Добавить файлы"
|
||||
Basic.PropertiesWindow.AddDir="Добавить папку"
|
||||
Basic.PropertiesWindow.AddURL="Добавить путь/URL"
|
||||
Basic.PropertiesWindow.AddURL="Добавить путь/ссылку"
|
||||
Basic.PropertiesWindow.AddEditableListDir="Добавить папку в «%1»"
|
||||
Basic.PropertiesWindow.AddEditableListFiles="Добавить файлы в «%1»"
|
||||
Basic.PropertiesWindow.AddEditableListEntry="Добавить запись в «%1»"
|
||||
@ -511,8 +516,8 @@ Basic.PropertiesView.FPS.Simple="Простые значения частоты
|
||||
Basic.PropertiesView.FPS.Rational="Рациональные значения частоты кадров"
|
||||
Basic.PropertiesView.FPS.ValidFPSRanges="Допустимые диапазоны частоты кадров:"
|
||||
Basic.PropertiesView.UrlButton.Text="Открыть эту ссылку в браузере по умолчанию?"
|
||||
Basic.PropertiesView.UrlButton.Text.Url="Сетевой адрес: %1"
|
||||
Basic.PropertiesView.UrlButton.OpenUrl="Открыть сетевой адрес"
|
||||
Basic.PropertiesView.UrlButton.Text.Url="Ссылка: %1"
|
||||
Basic.PropertiesView.UrlButton.OpenUrl="Открыть ссылку"
|
||||
Basic.InteractionWindow="Взаимодействие с «%1»"
|
||||
Basic.StatusBar.Reconnecting="Потеряно соединение, переподключение через %2 с (попытка %1)"
|
||||
Basic.StatusBar.AttemptingReconnect="Попытка подключения... (попытка %1)"
|
||||
@ -588,7 +593,7 @@ Basic.Main.StopRecording="Остановить запись"
|
||||
Basic.Main.PauseRecording="Приостановить запись"
|
||||
Basic.Main.UnpauseRecording="Возобновить запись"
|
||||
Basic.Main.SplitFile="Разделить файл записи"
|
||||
Basic.Main.AddChapterMarker="Добавить разделительный маркер (только гибридный MP4)"
|
||||
Basic.Main.AddChapterMarker="Добавить метку главы (только гибридный MP4)"
|
||||
Basic.Main.StoppingRecording="Остановка записи..."
|
||||
Basic.Main.StopReplayBuffer="Остановить повтор"
|
||||
Basic.Main.StoppingReplayBuffer="Остановка повтора..."
|
||||
@ -614,10 +619,10 @@ Basic.VCam.OutputType.Program="Передача (по умолчанию)"
|
||||
Basic.VCam.OutputSelection.NoSelection="Отсутствует выбор для этого типа вывода"
|
||||
Basic.VCam.RestartWarning="Виртуальная камера будет перезапущена для применения этого изменения"
|
||||
Basic.MainMenu.File="Файл (&F)"
|
||||
Basic.MainMenu.File.Export="Экспорт (&E)"
|
||||
Basic.MainMenu.File.Export="Экспортировать (&E)"
|
||||
Basic.MainMenu.File.Import="Импорт (&I)"
|
||||
Basic.MainMenu.File.ShowRecordings="Показать записи (&R)"
|
||||
Basic.MainMenu.File.Remux="Ремультиплексирование видео (&M)"
|
||||
Basic.MainMenu.File.Remux="Ремультиплексировать записи видео (&M)"
|
||||
Basic.MainMenu.File.Settings="Настройки (&S)"
|
||||
Basic.MainMenu.File.ShowSettingsFolder="Открыть папку настроек"
|
||||
Basic.MainMenu.File.ShowProfileFolder="Открыть папку профиля"
|
||||
@ -626,12 +631,15 @@ Basic.MainMenu.File.Exit="Выход (&X)"
|
||||
Basic.MainMenu.Edit="Правка (&E)"
|
||||
Basic.MainMenu.Edit.Undo="Отменить (&U)"
|
||||
Basic.MainMenu.Edit.Redo="Повторить (&R)"
|
||||
Basic.MainMenu.Edit.LockPreview="Заблокировать предпросмотр (холст) (&L)"
|
||||
Basic.MainMenu.Edit.Scale="Масштаб предпросмотра (холста) (&S)"
|
||||
Basic.MainMenu.Edit.Scale.Window="Масштаб окна"
|
||||
Basic.MainMenu.Edit.LockPreview="Заблокировать предпросмотр (&L)"
|
||||
Basic.MainMenu.Edit.Scale="Масштабирование предпросмотра (&S)"
|
||||
Basic.MainMenu.Edit.Scale.Window="По размеру окна"
|
||||
Basic.MainMenu.Edit.Scale.Canvas="Холст (%1x%2)"
|
||||
Basic.MainMenu.Edit.Scale.Output="Вывод (%1x%2)"
|
||||
Basic.MainMenu.Edit.Scale.Manual="Масштабированный (%1x%2)"
|
||||
Basic.MainMenu.Edit.Scale.Manual="Масштабируемый (%1x%2)"
|
||||
Basic.MainMenu.Edit.Scale.ZoomIn="Увеличить масштаб"
|
||||
Basic.MainMenu.Edit.Scale.ZoomOut="Уменьшить масштаб"
|
||||
Basic.MainMenu.Edit.Scale.ResetZoom="Сбросить масштаб"
|
||||
Basic.MainMenu.Edit.Transform="Преобразовать (&T)"
|
||||
Basic.MainMenu.Edit.Transform.EditTransform="Изменить преобразование... (&E)"
|
||||
Basic.MainMenu.Edit.Transform.CopyTransform="Копировать преобразование"
|
||||
@ -668,12 +676,14 @@ Basic.MainMenu.Docks.ResetDocks="Сбросить док-панели (&R)"
|
||||
Basic.MainMenu.Docks.LockDocks="Заблокировать док-панели (&L)"
|
||||
Basic.MainMenu.Docks.SideDocks="Док-панели на всю высоту (&F)"
|
||||
Basic.MainMenu.Docks.CustomBrowserDocks="Пользовательские док-панели браузера... (&C)"
|
||||
Basic.MainMenu.Import="Импорт…"
|
||||
Basic.MainMenu.Export="Экспорт…"
|
||||
Basic.MainMenu.SceneCollection="Коллекция сцен (&S)"
|
||||
Basic.MainMenu.Profile="Профиль (&P)"
|
||||
Basic.MainMenu.Profile.Import="Импортировать профиль"
|
||||
Basic.MainMenu.Profile.Export="Экспортировать профиль"
|
||||
Basic.MainMenu.Profile.Export="Экспортирование профиля"
|
||||
Basic.MainMenu.SceneCollection.Import="Импортировать коллекцию сцен"
|
||||
Basic.MainMenu.SceneCollection.Export="Экспортировать коллекцию сцен"
|
||||
Basic.MainMenu.SceneCollection.Export="Экспортирование коллекции сцен"
|
||||
Basic.MainMenu.SceneCollection.Remigrate="Сбросить базовое разрешение"
|
||||
Basic.MainMenu.SceneCollection.Migrate="Задать базовое разрешение"
|
||||
Basic.MainMenu.Profile.Exists="Профиль уже существует"
|
||||
@ -683,11 +693,11 @@ Basic.MainMenu.Help.HelpPortal="Справочный портал (&P)"
|
||||
Basic.MainMenu.Help.Website="Посетить сайт (&W)"
|
||||
Basic.MainMenu.Help.Discord="Посетить Discord-сервер (&D)"
|
||||
Basic.MainMenu.Help.WhatsNew="Новости"
|
||||
Basic.MainMenu.Help.Logs="Файлы журнала (&L)"
|
||||
Basic.MainMenu.Help.Logs.ShowLogs="Показать файлы журнала (&S)"
|
||||
Basic.MainMenu.Help.Logs="Файлы журналов (&L)"
|
||||
Basic.MainMenu.Help.Logs.ShowLogs="Показать файлы журналов (&S)"
|
||||
Basic.MainMenu.Help.Logs.UploadCurrentLog="Отправить текущий файл журнала (&C)"
|
||||
Basic.MainMenu.Help.Logs.UploadLastLog="Отправить предыдущий файл журнала (&P)"
|
||||
Basic.MainMenu.Help.Logs.ViewCurrentLog="Открыть текущий файл журнала (&V)"
|
||||
Basic.MainMenu.Help.Logs.ViewCurrentLog="Просмотреть текущий журнал (&V)"
|
||||
Basic.MainMenu.Help.ReleaseNotes="Примечания к выпуску"
|
||||
Basic.MainMenu.Help.CheckForUpdates="Проверить обновления"
|
||||
Basic.MainMenu.Help.Repair="Проверить целостность файлов"
|
||||
@ -733,7 +743,7 @@ Basic.Settings.General.SysTrayWhenStarted="Сворачивать в облас
|
||||
Basic.Settings.General.SystemTrayHideMinimize="Всегда сворачивать в область уведомлений вместо панели задач"
|
||||
Basic.Settings.General.SaveProjectors="Сохранять проекторы при выходе"
|
||||
Basic.Settings.General.CloseExistingProjectors="Ограничить одним полноэкранным проектором на экран"
|
||||
Basic.Settings.General.Preview="Предпросмотр (холст)"
|
||||
Basic.Settings.General.Preview="Предпросмотр"
|
||||
Basic.Settings.General.OverflowHidden="Скрыть переполнение"
|
||||
Basic.Settings.General.OverflowAlwaysVisible="Переполнение всегда видно"
|
||||
Basic.Settings.General.OverflowSelectionHidden="Показывать переполнение, даже если источник невидим"
|
||||
@ -766,6 +776,13 @@ Basic.Settings.Appearance.General="Общие"
|
||||
Basic.Settings.Appearance.General.Theme="Тема"
|
||||
Basic.Settings.Appearance.General.Variant="Стиль"
|
||||
Basic.Settings.Appearance.General.NoVariant="Нет доступных стилей"
|
||||
Basic.Settings.Appearance.FontScale="Размер шрифта"
|
||||
Basic.Settings.Appearance.Density="Плотность"
|
||||
Basic.Settings.Appearance.Classic="Классический"
|
||||
Basic.Settings.Appearance.Compact="Компактный"
|
||||
Basic.Settings.Appearance.Normal="Обычный"
|
||||
Basic.Settings.Appearance.Comfortable="Удобный"
|
||||
Basic.Settings.Appearance.OptionsWarning="Некоторые настройки внешнего вида не доступны для этого стиля."
|
||||
Basic.Settings.Stream="Трансляция"
|
||||
Basic.Settings.Stream.Destination="Назначение"
|
||||
Basic.Settings.Stream.Custom.UseAuthentication="Использовать вход в аккаунт"
|
||||
@ -800,6 +817,7 @@ Basic.Settings.Stream.MultitrackVideoStreamDumpEnable="Включить дамп
|
||||
Basic.Settings.Stream.MultitrackVideoConfigOverride="Перезаписывать файл конфигурации (JSON)"
|
||||
Basic.Settings.Stream.MultitrackVideoConfigOverrideEnable="Включить перезапись конфигурации"
|
||||
Basic.Settings.Stream.MultitrackVideoLabel="Многодорожечное видео"
|
||||
Basic.Settings.Stream.MultitrackVideoExtraCanvas="Дополнительный холст"
|
||||
Basic.Settings.Stream.AdvancedOptions="Расширенные настройки"
|
||||
Basic.Settings.Output="Вывод"
|
||||
Basic.Settings.Output.Format="Формат записи"
|
||||
@ -814,7 +832,7 @@ Basic.Settings.Output.Encoder.Audio="Кодировщик звука"
|
||||
Basic.Settings.Output.SelectDirectory="Выбрать каталог записи"
|
||||
Basic.Settings.Output.DynamicBitrate="Регулировать битрейт в зависимости от перегруженности сети"
|
||||
Basic.Settings.Output.DynamicBitrate.Beta="Регулировать битрейт в зависимости от перегруженности сети (бета)"
|
||||
Basic.Settings.Output.DynamicBitrate.TT="Вместо пропуска кадров будет задействовано динамическое изменение битрейта на лету, чтобы уменьшить перегрузку сети.\n\nОбратите внимание, что это может увеличить задержку для зрителей в случае внезапного забивания канала.\nПосле уменьшения битрейта может потребоваться несколько минут для его восстановления.\n\nВ настоящее время поддерживается только для RTMP."
|
||||
Basic.Settings.Output.DynamicBitrate.TT="Вместо пропуска кадров будет задействовано динамическое изменение битрейта на лету, чтобы уменьшить нагрузку сети.\n\nОбратите внимание, что это может увеличить задержку для зрителей в случае внезапного забивания канала.\nПосле уменьшения битрейта может потребоваться несколько минут для его восстановления.\n\nВ настоящее время поддерживается только для RTMP."
|
||||
Basic.Settings.Output.Mode="Режим вывода"
|
||||
Basic.Settings.Output.Mode.Simple="Простой"
|
||||
Basic.Settings.Output.Mode.Adv="Расширенный"
|
||||
@ -837,7 +855,7 @@ Basic.Settings.Output.Simple.RecordingQuality.Lossless="Без потери ка
|
||||
Basic.Settings.Output.Simple.Warn.VideoBitrate="Предупреждение: битрейт потокового видео будет установлен на %1, что является верхним пределом для текущей потоковой службы."
|
||||
Basic.Settings.Output.Simple.Warn.AudioBitrate="Предупреждение: битрейт потокового аудио будет установлен на %1, что является верхним пределом для текущей потоковой службы."
|
||||
Basic.Settings.Output.Simple.Warn.CannotPause="Предупреждение: Записи нельзя приостановить, если кодировщик записи установлен на «(Использовать кодировщик потока)»."
|
||||
Basic.Settings.Output.Simple.Warn.IncompatibleContainer="Предупреждение: Выбранный в данный момент формат записи несовместим с выбранным потоковым кодеровщиком."
|
||||
Basic.Settings.Output.Simple.Warn.IncompatibleContainer="Предупреждение: Текущий выбранный формат записи несовместим с выбранным кодировщиком потока."
|
||||
Basic.Settings.Output.Simple.Warn.Encoder="Предупреждение: Запись с программным кодировщиком в качестве, отличным от качества трансляции, потребует дополнительной нагрузки на процессор, если записывать и транслировать одновременно."
|
||||
Basic.Settings.Output.Simple.Warn.Lossless="Предупреждение: Качество без потерь создаёт чрезвычайно большие файлы! Такое качество может использовать свыше 7 гигабайт дискового пространства в минуту при высоких разрешении и частоте кадров. Оно не рекомендуется для долгой записи, если у вас нет очень много места на диске."
|
||||
Basic.Settings.Output.Simple.Warn.Lossless.Msg="Уверены, что хотите записывать без потери качества?"
|
||||
@ -868,17 +886,17 @@ Basic.Settings.Output.VideoBitrate="Битрейт видео"
|
||||
Basic.Settings.Output.AudioBitrate="Битрейт аудио"
|
||||
Basic.Settings.Output.Reconnect="Автоматическое переподключение"
|
||||
Basic.Settings.Output.RetryDelay="Задержка повтора"
|
||||
Basic.Settings.Output.MaxRetries="Количество попыток"
|
||||
Basic.Settings.Output.MaxRetries="Число попыток"
|
||||
Basic.Settings.Output.Advanced="Включить дополнительные настройки кодировщика"
|
||||
Basic.Settings.Output.EncoderPreset="Предустановка кодировщика"
|
||||
Basic.Settings.Output.EncoderPreset.ultrafast="%1 (низкое использование ЦП, низкое качество)"
|
||||
Basic.Settings.Output.EncoderPreset.veryfast="%1 (по умолчанию) (среднее использование ЦП, стандартное качество)"
|
||||
Basic.Settings.Output.EncoderPreset.fast="%1 (высокое использование ЦП, высокое качество)"
|
||||
Basic.Settings.Output.EncoderPreset.ultrafast="%1 (низкая нагрузка на ЦП, низшее качество)"
|
||||
Basic.Settings.Output.EncoderPreset.veryfast="%1 (по умолчанию) (средняя нагрузка на ЦП, стандартное качество)"
|
||||
Basic.Settings.Output.EncoderPreset.fast="%1 (высокая нагрузка на ЦП, высокое качество)"
|
||||
Basic.Settings.Output.CustomEncoderSettings="Дополнительные настройки кодировщика"
|
||||
Basic.Settings.Output.CustomMuxerSettings="Свои настройки паковщика"
|
||||
Basic.Settings.Output.NoSpaceFileName="Генерировать имя файла без пробела"
|
||||
Basic.Settings.Output.Adv.Rescale="Масштабировать вывод"
|
||||
Basic.Settings.Output.Adv.Rescale.Disabled="Отключено"
|
||||
Basic.Settings.Output.Adv.Rescale="Масштабирование на выводе"
|
||||
Basic.Settings.Output.Adv.Rescale.Disabled="Нет"
|
||||
Basic.Settings.Output.Adv.AudioTrack="Звуковая дорожка"
|
||||
Basic.Settings.Output.Adv.Streaming="Трансляция"
|
||||
Basic.Settings.Output.Adv.Streaming.Settings="Настройки трансляции"
|
||||
@ -901,11 +919,11 @@ Basic.Settings.Output.Adv.Recording.Filename="Формат имени файла
|
||||
Basic.Settings.Output.Adv.Recording.OverwriteIfExists="Заменять, если файл уже существует"
|
||||
Basic.Settings.Output.Adv.FFmpeg.CustomModeWarning="Пользовательский вывод (FFmpeg) предоставляется без гарантии работоспособности.\nРекомендуется использовать «Обычный» тип записи."
|
||||
Basic.Settings.Output.Adv.FFmpeg.Type="Тип вывода FFmpeg"
|
||||
Basic.Settings.Output.Adv.FFmpeg.Type.URL="На указанный адрес (URL)"
|
||||
Basic.Settings.Output.Adv.FFmpeg.Type.RecordToFile="В файл"
|
||||
Basic.Settings.Output.Adv.FFmpeg.Type.URL="Вывод по ссылке"
|
||||
Basic.Settings.Output.Adv.FFmpeg.Type.RecordToFile="Вывод в файл"
|
||||
Basic.Settings.Output.Adv.FFmpeg.SaveFilter.Common="Общие форматы записи"
|
||||
Basic.Settings.Output.Adv.FFmpeg.SaveFilter.All="Все файлы"
|
||||
Basic.Settings.Output.Adv.FFmpeg.SavePathURL="Путь файла или URL-адрес"
|
||||
Basic.Settings.Output.Adv.FFmpeg.SavePathURL="Путь к файлу или ссылка"
|
||||
Basic.Settings.Output.Adv.FFmpeg.Format="Формат контейнера"
|
||||
Basic.Settings.Output.Adv.FFmpeg.FormatAudio="Звук"
|
||||
Basic.Settings.Output.Adv.FFmpeg.FormatVideo="Видео"
|
||||
@ -975,7 +993,7 @@ Basic.Settings.Video.FPSFraction="Дробное значение частоты
|
||||
Basic.Settings.Video.Numerator="Числитель"
|
||||
Basic.Settings.Video.Denominator="Знаменатель"
|
||||
Basic.Settings.Video.Renderer="Отрисовщик"
|
||||
Basic.Settings.Video.InvalidResolution="Неверное разрешение. Должно быть [ширина]x[высота] (например, 1920x1080)"
|
||||
Basic.Settings.Video.InvalidResolution="Недопустимое значение разрешения. Должно быть [ширина]x[высота] (например, 1920x1080)"
|
||||
Basic.Settings.Video.CurrentlyActive="Видео выход запущен. Пожалуйста, отключите все выходы, чтобы изменить настройки видео."
|
||||
Basic.Settings.Video.DownscaleFilter.Bilinear="Билинейный (быстрейший, но размытый при масштабировании)"
|
||||
Basic.Settings.Video.DownscaleFilter.Bicubic="Бикубический (чёткое масштабирование, 16 выборок)"
|
||||
@ -991,7 +1009,7 @@ Basic.Settings.Audio.MeterDecayRate.Medium="Средне (PPM типа I)"
|
||||
Basic.Settings.Audio.MeterDecayRate.Slow="Медленно (PPM типа II)"
|
||||
Basic.Settings.Audio.PeakMeterType="Тип измерителя пиков"
|
||||
Basic.Settings.Audio.PeakMeterType.SamplePeak="Упрощённый"
|
||||
Basic.Settings.Audio.PeakMeterType.TruePeak="Точный (повышенное использование ЦП)"
|
||||
Basic.Settings.Audio.PeakMeterType.TruePeak="Точный (повышенная нагрузка на ЦП)"
|
||||
Basic.Settings.Audio.MultichannelWarning.Enabled="ВНИМАНИЕ: Объёмный звук включён."
|
||||
Basic.Settings.Audio.MultichannelWarning="При трансляции, удостоверьтесь что ваша служба вещания одновременно поддерживает приём и воспроизведение объёмного звука. Например, Facebook 360 Live полностью поддерживает объёмный звук; YouTube Live поддерживает приём звука 5.1 (и его воспроизведение на телевизорах).\n\nOBS аудио фильтры поддерживают объёмный звук, но его поддержка не гарантирована в плагинах VST."
|
||||
Basic.Settings.Audio.MultichannelWarning.Title="Включить объёмный звук?"
|
||||
@ -1004,7 +1022,7 @@ Basic.Settings.Audio.AuxDevice2="Микрофон/дополнительный
|
||||
Basic.Settings.Audio.AuxDevice3="Микрофон/дополнительный звук 3"
|
||||
Basic.Settings.Audio.AuxDevice4="Микрофон/дополнительный звук 4"
|
||||
Basic.Settings.Audio.EnablePushToMute="Отключать микрофон по нажатии"
|
||||
Basic.Settings.Audio.PushToMuteDelay="Задержка отключения микрофона"
|
||||
Basic.Settings.Audio.PushToMuteDelay="Задержка отключения звука по нажатии"
|
||||
Basic.Settings.Audio.EnablePushToTalk="Включать микрофон по нажатии"
|
||||
Basic.Settings.Audio.PushToTalkDelay="Задержка включения микрофона"
|
||||
Basic.Settings.Audio.UnknownAudioDevice="[Устройство не подключено или недоступно]"
|
||||
@ -1054,7 +1072,7 @@ Basic.Settings.Advanced.Video.ColorRange="Цветовой диапазон"
|
||||
Basic.Settings.Advanced.Video.ColorRange.Partial="Ограниченный"
|
||||
Basic.Settings.Advanced.Video.ColorRange.Full="Полный"
|
||||
Basic.Settings.Advanced.Video.SdrWhiteLevel="Уровень белого SDR"
|
||||
Basic.Settings.Advanced.Video.HdrNominalPeakLevel="Номинальный пиковый уровень HDR"
|
||||
Basic.Settings.Advanced.Video.HdrNominalPeakLevel="Номинальный уровень пика HDR"
|
||||
Basic.Settings.Advanced.Audio.MonitoringDevice="Устройство прослушивания"
|
||||
Basic.Settings.Advanced.Audio.MonitoringDevice.Default="По умолчанию"
|
||||
Basic.Settings.Advanced.Audio.DisableAudioDucking="Отключить приглушение звуков Windows"
|
||||
@ -1084,8 +1102,8 @@ Basic.AdvAudio.Mono="Моно"
|
||||
Basic.AdvAudio.MonoSource="Смешение в моно для «%1»"
|
||||
Basic.AdvAudio.Balance="Баланс"
|
||||
Basic.AdvAudio.BalanceSource="Баланс для «%1»"
|
||||
Basic.AdvAudio.SyncOffset="Смещение синхронизации"
|
||||
Basic.AdvAudio.SyncOffsetSource="Синхронизировать смещение для «%1»"
|
||||
Basic.AdvAudio.SyncOffset="Сдвиг синхронизации"
|
||||
Basic.AdvAudio.SyncOffsetSource="Сдвиг синхронизации для «%1»"
|
||||
Basic.AdvAudio.Monitoring="Прослушивание аудио"
|
||||
Basic.AdvAudio.Monitoring.None="Отключить прослушивание"
|
||||
Basic.AdvAudio.Monitoring.MonitorOnly="Только прослушивание (заглушить вывод)"
|
||||
@ -1135,7 +1153,7 @@ SceneItemHide="Скрыть «%1»"
|
||||
OutputWarnings.NoTracksSelected="Вы должны выбрать хотя бы одну звуковую дорожку"
|
||||
OutputWarnings.NoTracksSelectedOnExit.Title="Ошибка настроек вывода"
|
||||
OutputWarnings.NoTracksSelectedOnExit.Text="Во всех выводах должна быть выбрана хотя бы одна звуковая дорожка."
|
||||
OutputWarnings.MP4Recording="Внимание: Записи, сохранённые в MP4/MOV будут нечитаемы, если файл не будет завершён (например, в результате «синего экрана смерти», или потери питания и т.д.). Если вы хотите записывать несколько аудио дорожек, рассмотрите использование MKV и последующую перепаковку в MP4/MOV по завершении записи (Файл → Перепаковать записи)"
|
||||
OutputWarnings.MP4Recording="Внимание: записи, сохраняемые в форматах MP4 и MOV, могут стать нечитаемыми, если запись прервётся (к примеру, из-за синего экрана смерти, потери питания и т. д.). Если вы хотите записывать несколько аудиодорожек, рекомендуется использовать MKV и по завершении записи конвертировать её в MP4 или MOV («Файл» → «Ремультиплексировать записи видео»)."
|
||||
OutputWarnings.CannotPause="Предупреждение: Записи нельзя приостановить, если кодировщик записи установлен на «(Использовать кодировщик потока)»"
|
||||
OutputWarnings.CodecIncompatible="Выбранный кодировщик аудио или видео был сброшен из-за несовместимости. Пожалуйста, выберите совместимый кодировщик из списка."
|
||||
CodecCompat.Incompatible="(Несовместим с %1)"
|
||||
@ -1162,9 +1180,9 @@ About.Authors="Авторы"
|
||||
About.License="Лицензия"
|
||||
About.Error="Ошибка! Файл нельзя прочесть.\n\nПерейти к: %1"
|
||||
About.Contribute="Поддержать проект OBS"
|
||||
AddUrl.Title="Добавить источник по URL-адресу"
|
||||
AddUrl.Text="Вы перетащили URL в OBS. Это автоматически добавит эту ссылку в качестве источника. Продолжить?"
|
||||
AddUrl.Text.Url="URL-адрес: %1"
|
||||
AddUrl.Title="Добавление источника по ссылке"
|
||||
AddUrl.Text="Вы перетащили ссылку в OBS. Это автоматически добавит ссылку в качестве источника. Продолжить?"
|
||||
AddUrl.Text.Url="Ссылка: %1"
|
||||
ResizeOutputSizeOfSource="Подогнать вывод (к размеру источника)"
|
||||
ResizeOutputSizeOfSource.Text="Разрешения холста и вывода будут изменены до размера выбранного источника."
|
||||
ResizeOutputSizeOfSource.Continue="Хотите продолжить?"
|
||||
@ -1177,6 +1195,7 @@ Importer.Path="Путь коллекции"
|
||||
Importer.Program="Обнаруженное приложение"
|
||||
Importer.AutomaticCollectionPrompt="Автоматический поиск коллекций сцен"
|
||||
Importer.AutomaticCollectionText="OBS может автоматически находить импортируемые коллекции сцен из поддерживаемых сторонних программ. Хотели бы вы, чтобы OBS автоматически находил для вас коллекции?\n\nВы можете изменить это позже в «Настройки > Основные > Импортёры»."
|
||||
Importer.SelectFile="Обзор…"
|
||||
Restart="Перезапуск"
|
||||
NeedsRestart="Требуется перезапуск OBS Studio. Хотите перезапустить сейчас?"
|
||||
LoadProfileNeedsRestart="Профиль содержит настройки, требующие перезапуска OBS:\n%1\n\nВы хотите перезапустить OBS, чтобы эти настройки вступили в силу?"
|
||||
@ -1266,6 +1285,7 @@ ConfigDownload.WarningMessageTitle="Внимание"
|
||||
FailedToStartStream.MissingConfigURL="Для текущей службы нет доступного URL-адреса"
|
||||
FailedToStartStream.NoCustomRTMPURLInSettings="Пользовательский URL-адрес RTMP не указан"
|
||||
FailedToStartStream.InvalidCustomConfig="Неверная пользовательская конфигурация"
|
||||
FailedToStartStream.MissingCanvas="Отсутствует настроенный дополнительный холст"
|
||||
FailedToStartStream.FailedToCreateMultitrackVideoService="Не удалось создать сервис многодорожечного видео"
|
||||
FailedToStartStream.FailedToCreateMultitrackVideoOutput="Не удалось создать многодорожечный RTMP-вывод видео"
|
||||
FailedToStartStream.EncoderNotAvailable="NVENC недоступен.\n\nНе удалось найти тип кодировщика «%1»"
|
||||
@ -1279,6 +1299,7 @@ FailedToStartStream.WarningUnknownStatus="Получено неизвестно
|
||||
FailedToStartStream.WarningRetryNonMultitrackVideo="\n<br><br>\nХотите продолжить трансляцию без %1?"
|
||||
FailedToStartStream.WarningRetry="\n<br><br>\nХотите ли Вы продолжить трансляцию?"
|
||||
FailedToStartStream.MissingEncoderConfigs="В конфигурации трансляции отсутствуют настройки кодировщика"
|
||||
FailedToStartStream.InvalidEncoderConfig="В конфигурации трансляции есть недоспустимые настройки кодировщика"
|
||||
FailedToStartStream.StatusMissingHTML="Запрос о начале трансляции привел к неизвестной ошибке"
|
||||
FailedToStartStream.NoConfigSupplied="Отсутствует конфигурация"
|
||||
MultitrackVideo.Info="%1 автоматически оптимизирует Ваши настройки для кодирования и отправки видео разного качества. Выбор этого параметра приведет к отправке на %2 информации о конфигурации Вашего компьютера и настройках программы."
|
||||
|
@ -25,17 +25,7 @@ Browse="පිරික්සන්න"
|
||||
Mono="ඒකීය"
|
||||
Stereo="ත්රිමාණ"
|
||||
DroppedFrames="අත්හැරුණු රාමු %1 (%2%)"
|
||||
StudioProgramProjector="පූර්ණතිර ප්රක්ෂේපකය (වැඩසටහන)"
|
||||
PreviewProjector="පූර්ණතිර ප්රක්ෂේපකය (පෙරදසුන)"
|
||||
SceneProjector="පූර්ණතිර ප්රක්ෂේපකය (සිද්ධිය)"
|
||||
SourceProjector="පූර්ණතිර ප්රක්ෂේපකය (මූලාශ්රය)"
|
||||
StudioProgramWindow="කවුළුවක ප්රක්ෂේපකය (වැඩසටහන)"
|
||||
PreviewWindow="කවුළුවක ප්රක්ෂේපකය (පෙරදසුන)"
|
||||
SceneWindow="කවුළුවක ප්රක්ෂේපකය (සිද්ධිය)"
|
||||
SourceWindow="කවුළුවක ප්රක්ෂේපකය (මූලාශ්රය)"
|
||||
MultiviewProjector="බහුදැක්ම (පූර්ණ තිරය)"
|
||||
MultiviewWindowed="බහුදැක්ම (කවුළුවක)"
|
||||
ResizeProjectorWindowToContent="අන්තර්ගතයට කවුළුව ගළපන්න"
|
||||
Projector.Open.Multiview="බහුදැක්ම අරින්න"
|
||||
Clear="මකන්න"
|
||||
Revert="පෙරසේ"
|
||||
Show="පෙන්වන්න"
|
||||
@ -368,7 +358,6 @@ MacPermissions.Item.ScreenRecording="තිරය පටිගතය"
|
||||
MacPermissions.Item.Camera="රූගතය"
|
||||
MacPermissions.Item.Microphone="ශබ්දවාහිනිය"
|
||||
MacPermissions.Item.Accessibility="ප්රවේශ්යතාව"
|
||||
MacPermissions.Item.Accessibility.Details="වෙනත් යෙදුම් වලට නාභිගතව තිබෙන අතරතුර යතුරුපුවරු කෙටිමං (උණුයතුරු) වැඩ කිරීමට, කරුණාකර මෙම අවසරය සබල කරන්න."
|
||||
MacPermissions.Continue="ඉදිරියට"
|
||||
Basic.DesktopDevice1="වැඩතලයේ හඬ"
|
||||
Basic.DesktopDevice2="වැඩතලයේ හඬ 2"
|
||||
@ -384,6 +373,7 @@ ScaleFiltering.Area="පෙදෙස"
|
||||
BlendingMethod.Default="පෙරනිමි"
|
||||
BlendingMethod.SrgbOff="SRGB අක්රියයි"
|
||||
BlendingMode.Normal="සාමාන්ය"
|
||||
BlendingMode.Additive="එකතු"
|
||||
BlendingMode.Screen="තිරය"
|
||||
Deinterlacing.Discard="ඉවතලන්න"
|
||||
Deinterlacing.TopFieldFirst="ඉහළ ක්ෂේත්රය පළමුව"
|
||||
@ -414,6 +404,7 @@ Basic.PropertiesWindow="'%1' සඳහා ගුණාංග"
|
||||
Basic.PropertiesWindow.AutoSelectFormat="%1 (ස්වයංතේරීම: %2)"
|
||||
Basic.PropertiesWindow.SelectColor="වර්ණය තෝරන්න"
|
||||
Basic.PropertiesWindow.SelectFont="මුද්රණඅකුර තෝරන්න"
|
||||
Basic.PropertiesWindow.SelectFont.WindowTitle="රුවකුරක් තෝරන්න"
|
||||
Basic.PropertiesWindow.ConfirmTitle="සැකසුම් වෙනස්ව ඇත"
|
||||
Basic.PropertiesWindow.Confirm="නොසුරැකි වෙනස්කම් තිබේ. ඔබට ඒවා තබා ගැනීමට අවශ්යද?"
|
||||
Basic.PropertiesWindow.NoProperties="ගුණාංග නොතිබේ"
|
||||
@ -488,6 +479,7 @@ Basic.Main.Scenes="සිද්ධි"
|
||||
Basic.Main.Sources="මූලාශ්ර"
|
||||
Basic.Main.Source="මූලාශ්රය"
|
||||
Basic.Main.Controls="පාලන"
|
||||
Basic.Main.PreparingStream="සූදානම් වෙමින්..."
|
||||
Basic.Main.Connecting="සබැඳෙමින්..."
|
||||
Basic.Main.StartRecording="පටිගතය අරඹන්න"
|
||||
Basic.Main.StartReplayBuffer="ය.වා. අන්තරාචය අරඹන්න"
|
||||
@ -537,6 +529,9 @@ Basic.MainMenu.Edit.LockPreview="පෙරදසුන අගුළු ලන්
|
||||
Basic.MainMenu.Edit.Scale="පෙරදසුන පරිමාණනය (&S)"
|
||||
Basic.MainMenu.Edit.Scale.Window="කවුළුවට පරිමාණනය"
|
||||
Basic.MainMenu.Edit.Scale.Output="ප්රතිදානය (%1x%2)"
|
||||
Basic.MainMenu.Edit.Scale.ZoomIn="විශාලනය"
|
||||
Basic.MainMenu.Edit.Scale.ZoomOut="කුඩාලනය"
|
||||
Basic.MainMenu.Edit.Scale.ResetZoom="යළි සකසන්න"
|
||||
Basic.MainMenu.Edit.Transform="රූපාන්තරය (&T)"
|
||||
Basic.MainMenu.Edit.Transform.EditTransform="රූපාන්තරය සංශෝධනය"
|
||||
Basic.MainMenu.Edit.Transform.CopyTransform="රූපාන්තරයේ පිටපතක්"
|
||||
@ -557,7 +552,7 @@ Basic.MainMenu.Edit.Order.MoveUp="ඉහළට ගෙනයන්න"
|
||||
Basic.MainMenu.Edit.Order.MoveDown="පහළට ගෙනයන්න"
|
||||
Basic.MainMenu.Edit.Order.MoveToTop="මුදුනට ගෙනයන්න"
|
||||
Basic.MainMenu.Edit.Order.MoveToBottom="පතුළට ගෙනයන්න"
|
||||
Basic.MainMenu.Edit.AdvAudio="සංකීර්ණ ශ්රව්ය ගුණාංග (&A)"
|
||||
Basic.MainMenu.Edit.AdvAudio="වැඩිදුර ශ්රව්ය ගුණාංග (&A)"
|
||||
Basic.MainMenu.View="දැක්ම (&V)"
|
||||
Basic.MainMenu.View.Toolbars="මෙවලම් තීරු (&T)"
|
||||
Basic.MainMenu.View.ListboxToolbars="මෙවලම් තීරු තටාකයට"
|
||||
@ -573,12 +568,16 @@ Basic.MainMenu.Docks.ResetDocks="තටාක යළි සකසන්න (&R)"
|
||||
Basic.MainMenu.Docks.LockDocks="තටාක අගුළුලන්න (&L)"
|
||||
Basic.MainMenu.Docks.SideDocks="පූර්ණ උසට තටාක (&F)"
|
||||
Basic.MainMenu.Docks.CustomBrowserDocks="අභිරුචි අතිරික්සු තටාක..."
|
||||
Basic.MainMenu.Import="ආයාතය..."
|
||||
Basic.MainMenu.Export="නිර්යාතය..."
|
||||
Basic.MainMenu.SceneCollection="සිද්ධි එකතුව (&S)"
|
||||
Basic.MainMenu.Profile="පැතිකඩ (&P)"
|
||||
Basic.MainMenu.Profile.Import="පැතිකඩ ආයාතය"
|
||||
Basic.MainMenu.Profile.Export="පැතිකඩ නිර්යාතය"
|
||||
Basic.MainMenu.SceneCollection.Import="සිද්ධි එකතුව ආයාතය"
|
||||
Basic.MainMenu.SceneCollection.Export="සිද්ධි එකතුව නිර්යාතය"
|
||||
Basic.MainMenu.SceneCollection.Remigrate="මූලික විභේදනය යළි සකසන්න"
|
||||
Basic.MainMenu.SceneCollection.Migrate="මූලික විභේදනය සකසන්න"
|
||||
Basic.MainMenu.Profile.Exists="පැතිකඩ දැනටමත් පවතී"
|
||||
Basic.MainMenu.Tools="මෙවලම් (&T)"
|
||||
Basic.MainMenu.Help="උදව් (&H)"
|
||||
@ -594,6 +593,7 @@ Basic.MainMenu.Help.Logs.ViewCurrentLog="වත්මන් සටහන බල
|
||||
Basic.MainMenu.Help.ReleaseNotes="නිකුතු සටහන්"
|
||||
Basic.MainMenu.Help.CheckForUpdates="යාවත්කාල සඳහා පරීක්ෂාව"
|
||||
Basic.MainMenu.Help.RestartSafeMode="නිරාපද ප්රකාරයේ අරඹන්න"
|
||||
Basic.MainMenu.Help.RestartNormal="සාමාන්ය ප්රකාරයේ යළි අරඹන්න"
|
||||
Basic.MainMenu.Help.CrashLogs="බිඳවැටීමේ වාර්තා (&R)"
|
||||
Basic.MainMenu.Help.CrashLogs.ShowLogs="බිඳවැටීමේ වාර්තා පෙන්වන්න"
|
||||
Basic.MainMenu.Help.About="පිළිබඳව (&A)"
|
||||
@ -603,10 +603,12 @@ Basic.Settings.Confirm="නොසුරැකි වෙනස්කම් ති
|
||||
Basic.Settings.General="පොදු"
|
||||
Basic.Settings.General.Language="භාෂාව"
|
||||
Basic.Settings.General.Updater="යාවත්කාල"
|
||||
Basic.Settings.General.UpdateChannel="නාලිකාව යාවත්කාලය"
|
||||
Basic.Settings.General.UpdateChannelDisabled="(අබලයි)"
|
||||
Basic.Settings.General.UpdateChannelDefault="(පෙරනිමි)"
|
||||
Basic.Settings.General.EnableAutoUpdates="ආරම්භයේ දී යාවත්කාල පරීක්ෂා කරන්න"
|
||||
Basic.Settings.General.OpenStatsOnStartup="ආරම්භයේදී තත්ව කවුළුව අරින්න"
|
||||
Basic.Settings.General.HideOBSWindowsFromCapture="OBS කවුළු තිර ග්රහණයෙන් සඟවන්න"
|
||||
Basic.Settings.General.WarnBeforeStartingStream="ප්රචාර ඇරඹීමේදී තහවුරු කිරීමේ කවුළුව පෙන්වන්න"
|
||||
Basic.Settings.General.WarnBeforeStoppingStream="ප්රචාර නැවතීමේදී තහවුරු කිරීමේ කවුළුව පෙන්වන්න"
|
||||
Basic.Settings.General.WarnBeforeStoppingRecord="පටිගතය නැවතීමේදී තහවුරු කිරීමේ කවුළුව පෙන්වන්න"
|
||||
@ -646,6 +648,11 @@ Basic.Settings.General.MultiviewLayout.16Scene="සිද්ධි පමණි
|
||||
Basic.Settings.General.MultiviewLayout.25Scene="සිද්ධි පමණි (සිද්ධි 25)"
|
||||
Basic.Settings.General.ChannelName.stable="ස්ථායී"
|
||||
Basic.Settings.General.ChannelDescription.stable="නවතම ස්ථායී නිකුතුව"
|
||||
Basic.Settings.Appearance="පෙනුම"
|
||||
Basic.Settings.Appearance.General="පොදු"
|
||||
Basic.Settings.Appearance.General.Theme="තේමාව"
|
||||
Basic.Settings.Appearance.General.Variant="ශෛලිය"
|
||||
Basic.Settings.Appearance.General.NoVariant="ශෛලි නොතිබේ"
|
||||
Basic.Settings.Stream="ප්රචාරය"
|
||||
Basic.Settings.Stream.Custom.UseAuthentication="සත්යාපනය භාවිතය"
|
||||
Basic.Settings.Stream.Custom.Username="පරිශීලක නාමය"
|
||||
@ -665,6 +672,12 @@ Basic.Settings.Stream.Recommended.MaxVideoBitrate="උපරිම දෘශ්
|
||||
Basic.Settings.Stream.Recommended.MaxAudioBitrate="උපරිම ශ්රව්ය බිටුඅනු.: %1 කි.බ./ත."
|
||||
Basic.Settings.Stream.Recommended.MaxResolution="උපරිම විභේදනය: %1"
|
||||
Basic.Settings.Stream.Recommended.MaxFPS="උපරිම රාමු/ත.: %1"
|
||||
Basic.Settings.Stream.ServiceCustomServer="අභිරුචි සේවාදායකය"
|
||||
Basic.Settings.Stream.EnableMultitrackVideo="%1 සබල කරන්න"
|
||||
Basic.Settings.Stream.MultitrackVideoMaximumAggregateBitrateAuto="ස්වයං"
|
||||
Basic.Settings.Stream.MultitrackVideoMaximumVideoTracks="උපරිම දෘශ්ය පථ"
|
||||
Basic.Settings.Stream.MultitrackVideoMaximumVideoTracksAuto="ස්වයං"
|
||||
Basic.Settings.Stream.AdvancedOptions="වැඩිදුර සැකසුම්"
|
||||
Basic.Settings.Output="ප්රතිදානය"
|
||||
Basic.Settings.Output.Format="පටිගත ආකෘතිය"
|
||||
Basic.Settings.Output.Format.MKV="මාට්රෝක්ෂා දෘශ්යකය (.mkv)"
|
||||
@ -720,6 +733,7 @@ Basic.Settings.Output.EncoderPreset="ආකේතක පෙරසැකසීම
|
||||
Basic.Settings.Output.CustomEncoderSettings="අභිරුචි ආකේතක සැකසුම්"
|
||||
Basic.Settings.Output.NoSpaceFileName="හිස්තැන් නැතිව ගොනුවේ නම උත්පාදනය"
|
||||
Basic.Settings.Output.Adv.Rescale="ප්රතිදාන යළිපරිමාණනය"
|
||||
Basic.Settings.Output.Adv.Rescale.Disabled="අබලයි"
|
||||
Basic.Settings.Output.Adv.AudioTrack="ශ්රව්ය පථය"
|
||||
Basic.Settings.Output.Adv.Streaming="ප්රචාරය"
|
||||
Basic.Settings.Output.Adv.Streaming.Settings="ප්රචාර සැකසුම්"
|
||||
@ -842,7 +856,7 @@ Basic.Settings.Advanced.Hotkeys.NeverDisableHotkeys="කෙටිමං අබ
|
||||
Basic.Settings.Advanced.Hotkeys.DisableHotkeysInFocus="ප්රධාන කවුළුවට නාභිගත වූ විට කෙටිමං අබල කරන්න"
|
||||
Basic.Settings.Advanced.Hotkeys.DisableHotkeysOutOfFocus="ප්රධාන කවුළුවට නාභිගත නැති විට කෙටිමං අබල කරන්න"
|
||||
Basic.Settings.Advanced.AutoRemux.MP4="(mkv ලෙස පටිගතය)"
|
||||
Basic.AdvAudio="සංකීර්ණ ශ්රව්ය ගුණාංග"
|
||||
Basic.AdvAudio="වැඩිදුර ශ්රව්ය ගුණාංග"
|
||||
Basic.AdvAudio.ActiveOnly="සක්රිය ප්රභව පමණි"
|
||||
Basic.AdvAudio.Name="නම"
|
||||
Basic.AdvAudio.Volume="ශබ්දය"
|
||||
@ -943,6 +957,7 @@ Importer.Path="එකතුවෙහි පෙත"
|
||||
Importer.Program="අනාවරණය වූ යෙදුම"
|
||||
Importer.AutomaticCollectionPrompt="ස්වයංක්රීයව සිද්ධි එකතු සෙවීම"
|
||||
Importer.AutomaticCollectionText="සහාය දක්වන තෙවන පාර්ශවීය වැඩසටහන් වෙතින් ආයාත කළ හැකි සිද්ධි එකතු ස්වයංක්රීයව සොයා ගැනීමට හැකිය. ඕබීඑස් විසින් ඔබ සඳහා මෙය සිදු කරනවාට කැමතිද?\n\nපසුව සැකසුම් > පොදු > අයාතක තුළ මෙය වෙනස් කළ හැකිය."
|
||||
Importer.SelectFile="පිරික්සන්න..."
|
||||
Restart="නැවත අරඹන්න"
|
||||
NeedsRestart="ඕබීඑස් මැදිරිය යළි ඇරඹිය යුතුය. දැන් සිදු කිරීමට අවශ්යද?"
|
||||
LoadProfileNeedsRestart="පැතිකඩෙහි ඕබීඑස් යළි ඇරඹීමට වුවමනා සැකසුම් අඩංගුය:\n%1\n\n ඔබට මෙම සැකසුම් යෙදීම සඳහා නැවත ඇරඹීමට වුවමනා ද?"
|
||||
@ -1022,3 +1037,4 @@ YouTube.Actions.AutoStopStreamingWarning="නැවත සම්බන්ධ ව
|
||||
YouTube.Errors.liveStreamingNotEnabled="තෝරාගත් යූටියුබ් නාලිකාවෙහි සජීව ප්රචාර පහසුකම සබල කර නැත.<br/><br/>වැඩි විස්තර සඳහා <a href='https://www.youtube.com/features'>youtube.com/features</a> බලන්න."
|
||||
YouTube.Errors.livePermissionBlocked="තෝරාගත් යූටියුබ් නාලිකාවට සජීව පුචාර පහසුකම නොතිබේ.<br/>ඔබගේ නාලිකාවේ සැකසුම් තුළ එය සබල කිරීමෙන් පසු සජීව ප්රචාර පහසුකම ලැබීමට පැය 24 ක් දක්වා ගත වීමට හැකි බව කරුණාවෙන් සලකන්න.<br/><br/>විස්තර සඳහා <a href='https://www.youtube.com/features'>youtube.com/features</a> බලන්න."
|
||||
YouTube.Errors.errorStreamInactive="යූටියුබ් වෙත ඔබගේ ප්රචාරයේ දත්ත නොලැබෙයි. වින්යාසය පරීක්ෂා කර උත්සාහ කරන්න."
|
||||
ConfigDownload.WarningMessageTitle="අවවාදයයි"
|
||||
|
@ -22,17 +22,17 @@ Exit="Ukončiť"
|
||||
Mixer="Zvukový zmiešavač"
|
||||
Browse="Prehľadávať"
|
||||
DroppedFrames="Zahodené snímky %1 (%2%)"
|
||||
StudioProgramProjector="Celo-obrazovkový projektor (program)"
|
||||
PreviewProjector="Celo-obrazovkový projektor (náhľad)"
|
||||
SceneProjector="Celo-obrazovkový projektor (scéna)"
|
||||
SourceProjector="Celo-obrazovkový projektor (zdroj)"
|
||||
StudioProgramWindow="Projektor v okne (program)"
|
||||
PreviewWindow="Projektor v okne (náhľad)"
|
||||
SceneWindow="Projektor v okne (scéna)"
|
||||
SourceWindow="Projektor v okne (zdroj)"
|
||||
MultiviewProjector="Multiview (celá obrazovka)"
|
||||
MultiviewWindowed="Multiview (okno)"
|
||||
ResizeProjectorWindowToContent="Upraviť veľkosť okna podľa obsahu"
|
||||
Projector.Open.Program="Otvoriť programový projektor"
|
||||
Projector.Open.Preview="Otvoriť náhľadový projektor"
|
||||
Projector.Open.Scene="Otvoriť scénový projektor"
|
||||
Projector.Open.Source="Otvoriť zdrojový projektor"
|
||||
Projector.Open.Multiview="Otvoriť Multiview"
|
||||
Projector.Display="Monitor: %1"
|
||||
Projector.Window="Nové okno"
|
||||
Projector.Title="Projektor"
|
||||
Projector.Title.Scene="Scéna %1"
|
||||
Projector.Title.Source="Zdroj: %1"
|
||||
Projector.ResizeWindowToContent="Upraviť veľkosť okna podľa obsahu"
|
||||
Clear="Vyčistiť"
|
||||
Revert="Vrátiť späť"
|
||||
Show="Ukázať"
|
||||
@ -90,6 +90,7 @@ LockVolume="Uzamknúť hlasitosť"
|
||||
LogViewer="Prehliadač logov"
|
||||
ShowOnStartup="Ukázať pri spustení"
|
||||
OpenFile="Otvoriť súbor"
|
||||
AddScene="Pridať scénu"
|
||||
AddSource="Pridať zdroj"
|
||||
RemoveScene="Odstrániť vybranú scénu"
|
||||
RemoveSource="Odstrániť vybraný zdroj(e)"
|
||||
@ -225,6 +226,7 @@ Basic.Stats.Status.Active="Aktívne"
|
||||
Basic.Stats.DroppedFrames="Stratené snímky (sieť)"
|
||||
Basic.Stats.MegabytesSent="Celkový dátový výstup"
|
||||
Basic.Stats.DiskFullIn="Disk plný za (približne)"
|
||||
Basic.Stats.DiskFullIn.Text="%1 Hodín, %2 Minút"
|
||||
Basic.Stats.ResetStats="Vynulovať štatistiky"
|
||||
ResetUIWarning.Title="Naozaj chcete obnoviť používateľské rozhranie?"
|
||||
ResetUIWarning.Text="Obnovením používateľského rozhrania sa skryjú ďalšie doky. Pre ich opätovné zobrazenie ich budete musieť odkryť v ponuke Doky.\n\nNaozaj chcete resetovať používateľské rozhranie?"
|
||||
@ -415,8 +417,10 @@ MacPermissions.Item.Camera="Kamera"
|
||||
MacPermissions.Item.Camera.Details="Toto povolenie je potrebné na to aby bolo možné zachytiť obsah z webkamery alebo zachytávacej karty."
|
||||
MacPermissions.Item.Microphone="Mikrofón"
|
||||
MacPermissions.Item.Microphone.Details="OBS vyžaduje toto povolenie ak chcete zachytávať váš mikrofón alebo externé zvukové zariadenie."
|
||||
MacPermissions.Item.InputMonitoring="Monitorovanie vstupu"
|
||||
MacPermissions.Item.InputMonitoring.Details="Toto povolenie je vyžadované pre fungovanie klávesových skratiek, keď je OBS v pozadí."
|
||||
MacPermissions.Item.Accessibility="Zjednodušenie ovládania"
|
||||
MacPermissions.Item.Accessibility.Details="Pre fungovanie týchto klávesových skratiek, keď sú iné aplikácie v popredí, prosím povoľte toto povolenie."
|
||||
MacPermissions.Item.Accessibility.Details="Pri starších inštaláciách, OBS môže byť uvedené v \"Prístupnosť\" namiesto \"Monitorovanie vstupu\""
|
||||
MacPermissions.Continue="Pokračovať"
|
||||
SourceLeak.Title="Chyba pri čistení zdroja"
|
||||
SourceLeak.Text="Nastala chyba počas zmeny scénových kolekcií a niektoré zdroje nemohli byť uvoľnené. Tento problém je zvyčajne spôsobený pluginmi, ktoré neuvoľňujú prostriedky poriadne. Prosím uistite sa, že akékoľvek pluginy, ktoré používate, sú aktuálne.\n\nOBS Štúdio sa teraz ukončí, aby sa zabránilo akémukoľvek potenciálnemu poškodeniu údajov."
|
||||
@ -622,6 +626,9 @@ Basic.MainMenu.Edit.Scale.Window="Vtesnať do okna"
|
||||
Basic.MainMenu.Edit.Scale.Canvas="Plátno (%1x%2)"
|
||||
Basic.MainMenu.Edit.Scale.Output="Výstup (%1x%2)"
|
||||
Basic.MainMenu.Edit.Scale.Manual="Škálované (%1x%2)"
|
||||
Basic.MainMenu.Edit.Scale.ZoomIn="Priblížiť"
|
||||
Basic.MainMenu.Edit.Scale.ZoomOut="Vzdialiť"
|
||||
Basic.MainMenu.Edit.Scale.ResetZoom="Obnoviť priblíženie"
|
||||
Basic.MainMenu.Edit.Transform="&Transformácia"
|
||||
Basic.MainMenu.Edit.Transform.EditTransform="Upraviť transformáciu... (&E)"
|
||||
Basic.MainMenu.Edit.Transform.CopyTransform="Kopírovať transformáciu"
|
||||
@ -658,6 +665,8 @@ Basic.MainMenu.Docks.ResetDocks="&Resetovať doky"
|
||||
Basic.MainMenu.Docks.LockDocks="&Zamknúť doky"
|
||||
Basic.MainMenu.Docks.SideDocks="Celovýškové doky (&F)"
|
||||
Basic.MainMenu.Docks.CustomBrowserDocks="&Vlastné doky prehliadača..."
|
||||
Basic.MainMenu.Import="Importovať..."
|
||||
Basic.MainMenu.Export="Exportovať..."
|
||||
Basic.MainMenu.SceneCollection="&Sada scén"
|
||||
Basic.MainMenu.Profile="&Profil"
|
||||
Basic.MainMenu.Profile.Import="Importovať profil"
|
||||
@ -755,6 +764,13 @@ Basic.Settings.Appearance.General="Všeobecné"
|
||||
Basic.Settings.Appearance.General.Theme="Téma"
|
||||
Basic.Settings.Appearance.General.Variant="Štýl"
|
||||
Basic.Settings.Appearance.General.NoVariant="Žiadne dostupné štýly"
|
||||
Basic.Settings.Appearance.FontScale="Veľkosť písma"
|
||||
Basic.Settings.Appearance.Density="Hustota"
|
||||
Basic.Settings.Appearance.Classic="Klasická"
|
||||
Basic.Settings.Appearance.Compact="Kompaktná"
|
||||
Basic.Settings.Appearance.Normal="Normálna"
|
||||
Basic.Settings.Appearance.Comfortable="Pohodlná"
|
||||
Basic.Settings.Appearance.OptionsWarning="Niektoré možnosti výzoru nie sú dostupné pri tomto štýle."
|
||||
Basic.Settings.Stream.Destination="Destinácia"
|
||||
Basic.Settings.Stream.Custom.UseAuthentication="Použiť overenie"
|
||||
Basic.Settings.Stream.Custom.Username="Užívateľské meno"
|
||||
@ -788,6 +804,7 @@ Basic.Settings.Stream.MultitrackVideoStreamDumpEnable="Zapnúť výpis streamu d
|
||||
Basic.Settings.Stream.MultitrackVideoConfigOverride="Prepísanie konfigurácie (JSON)"
|
||||
Basic.Settings.Stream.MultitrackVideoConfigOverrideEnable="Zapnúť prepísanie konfigurácie"
|
||||
Basic.Settings.Stream.MultitrackVideoLabel="Viacstopé video"
|
||||
Basic.Settings.Stream.MultitrackVideoExtraCanvas="Dodatočné plátno"
|
||||
Basic.Settings.Stream.AdvancedOptions="Pokročilé možnosti"
|
||||
Basic.Settings.Output="Výstup"
|
||||
Basic.Settings.Output.Format="Formát nahrávania"
|
||||
@ -1152,6 +1169,7 @@ Importer.Path="Cesta zbierky"
|
||||
Importer.Program="Zistená aplikácia"
|
||||
Importer.AutomaticCollectionPrompt="Automatické vyhľadávanie zbierok scén"
|
||||
Importer.AutomaticCollectionText="OBS dokáže automaticky nájsť importovateľné kolekcie scén z podporovaných programov tretích strán. Chcete, aby spoločnosť OBS automaticky vyhľadávala zbierky?\n\nMôžete to zmeniť neskôr v časti Nastavenia > Všeobecné > Dovozcovia."
|
||||
Importer.SelectFile="Prehľadávať..."
|
||||
Restart="Reštartovať"
|
||||
NeedsRestart="Aplikáciu OBS Štúdio je potrebné reštartovať. Chcete reštartovať teraz?"
|
||||
LoadProfileNeedsRestart="Profil obsahuje nastavenia, ktoré vyžadujú reštart OBS:\n%1\n\nChcete reštartovať OBS pre použitie týchto nastavení?"
|
||||
@ -1239,6 +1257,7 @@ ConfigDownload.WarningMessageTitle="Upozornenie"
|
||||
FailedToStartStream.MissingConfigURL="Žiadna dostupná konfiguračná URL adresa pre aktuálnu službu"
|
||||
FailedToStartStream.NoCustomRTMPURLInSettings="Vlastná RTMP URL adresa nebola špecifikovaná"
|
||||
FailedToStartStream.InvalidCustomConfig="Neplatná vlastná konfigurácia"
|
||||
FailedToStartStream.MissingCanvas="Nakonfigurované extra plátno chýba"
|
||||
FailedToStartStream.FailedToCreateMultitrackVideoService="Zlyhalo vytvorenie viacstopovej video služby"
|
||||
FailedToStartStream.FailedToCreateMultitrackVideoOutput="Zlyhalo vytvorenie viacstopového RTMP video výstupu"
|
||||
FailedToStartStream.EncoderNotAvailable="NVENC nedostupný.\n\nNebolo možné nájsť enkodér typu '%1'"
|
||||
@ -1252,6 +1271,7 @@ FailedToStartStream.WarningUnknownStatus="Prijatá neznáma hodnota stavu '%1'"
|
||||
FailedToStartStream.WarningRetryNonMultitrackVideo="\n<br><br>\nChcete pokračovať v streamovaní bez %1?"
|
||||
FailedToStartStream.WarningRetry="\n<br><br>\nChcete pokračovať v streamovaní?"
|
||||
FailedToStartStream.MissingEncoderConfigs="Konfigurácia spustenia streamovania neobsahovala konfigurácie enkodéra"
|
||||
FailedToStartStream.InvalidEncoderConfig="Konfigurácia spustenia streamovania neobsahovala konfigurácie enkodéra"
|
||||
FailedToStartStream.StatusMissingHTML="Požiadavka pre začatie vysielania vrátila nešpecifikovanú chybu"
|
||||
FailedToStartStream.NoConfigSupplied="Chýbajúca konfigurácia"
|
||||
MultitrackVideo.Info="%1 automaticky optimalizuje vaše nastavenia pre enkódovanie a odosielanie viacerých kvalít videa. Vybratím tejto možnosti pošle %2 informácie o vašom počítači a nastavenie softvéru."
|
||||
|
@ -23,17 +23,6 @@ Exit="Izhod"
|
||||
Mixer="Zvočna mešalka"
|
||||
Browse="Brskaj"
|
||||
DroppedFrames="Spuščeni okvirji %1 (%2 %)"
|
||||
StudioProgramProjector="Celozaslonski projektor (program)"
|
||||
PreviewProjector="Celozaslonski projektor (predogled)"
|
||||
SceneProjector="Celozaslonski projektor (prizor)"
|
||||
SourceProjector="Celozaslonski projektor (vir)"
|
||||
StudioProgramWindow="Projektor v oknu (program)"
|
||||
PreviewWindow="Projektor v oknu (predogled)"
|
||||
SceneWindow="Projektor v oknu (prizor)"
|
||||
SourceWindow="Projektor v oknu (vir)"
|
||||
MultiviewProjector="Več pogledov (celozaslonsko)"
|
||||
MultiviewWindowed="Več pogledov (v oknu)"
|
||||
ResizeProjectorWindowToContent="Prilagodi okno vsebini"
|
||||
Clear="Počisti"
|
||||
Revert="Povrni"
|
||||
Show="Prikaži"
|
||||
@ -209,6 +198,7 @@ Basic.AutoConfig.TestPage.Result.Header="Program je ocenil, da so te nastavitve
|
||||
Basic.AutoConfig.TestPage.Result.Footer="Za uporabo teh nastavitev kliknite 'Uporabi nastavitve'. Za ponovno nastavitev čarovnika in vnovičen poskus kliknite 'Nazaj'. Za ročno nastavitev kliknite 'Prekliči' in odprite nastavitve."
|
||||
Basic.AutoConfig.Info="Namestitveni čarovnik bo določil najboljše nastavitve glede na tehnične specifikacije računalnika in na internetno povezavo."
|
||||
Basic.AutoConfig.RunAnytime="To lahko kadarkoli zaženete iz menija Orodja."
|
||||
Basic.AutoConfig.TestPage.Result.StreamingResolution="Ločljivost pretoka (povečana)"
|
||||
Basic.Stats="Statistika"
|
||||
Basic.Stats.CPUUsage="Obremenitev procesorja"
|
||||
Basic.Stats.HDDSpaceAvailable="Razpoložljiv prostor na disku"
|
||||
@ -419,7 +409,6 @@ MacPermissions.Item.Camera.Details="To dovoljenje je potrebno za zajem vsebbine
|
||||
MacPermissions.Item.Microphone="Mikrofon"
|
||||
MacPermissions.Item.Microphone.Details="OBS potrebuje to dovoljenje, če želite zajeti zvok z mikrofona ali zunanje zvokovne naprave."
|
||||
MacPermissions.Item.Accessibility="Dostopnost"
|
||||
MacPermissions.Item.Accessibility.Details="Da bi tipke za bližnjice delovale, medtem ko je pozornost na drugih programih, potrdite to dovoljenje."
|
||||
MacPermissions.Continue="Nadaljuj"
|
||||
SourceLeak.Title="Napaka pri čiščenju virov"
|
||||
SourceLeak.Text="Pri spreminjanju scenskih zbirk je prišlo do težav in nekaterih virov ni bilo mogoče sprostiti. Razlog je ponavadi v vtičnikih, ki virov ne sprostijo pravilno. Poskrbite, da so vtičniki ažurirani.\n\nOBS Studi se bo sedaj zaprl, da prepreči morebitno okvaro podatkov."
|
||||
@ -465,6 +454,10 @@ Basic.Main.DefaultSceneName.Text="%1. prizor"
|
||||
Basic.Main.AddSceneCollection.Title="Dodaj zbirko prizorov"
|
||||
Basic.Main.AddSceneCollection.Text="Vnesite ime zbirke prizorov"
|
||||
Basic.Main.RenameSceneCollection.Title="Preimenuj zbirko prizorov"
|
||||
Basic.Main.RemigrateSceneCollection.Title="Posodobi ločljivost zbirke scen"
|
||||
Basic.Main.RemigrateSceneCollection.Text="Ali želite posodobiti ločljivost zbirke scen za \"%1\", da ustreza ločljivosti platna %2x%3 trenutnega profila?"
|
||||
Basic.Main.RemigrateSceneCollection.CannotMigrate.Active="Ko so izhodi aktivni, ni mogoče posodobiti ločljivosti zbirke scen."
|
||||
Basic.Main.RemigrateSceneCollection.CannotMigrate.UnknownBaseResolution="Ločljivosti zbirke scen ni bilo mogoče posodobiti. Izvirna ločljivost ni poznana."
|
||||
AddProfile.Title="Dodaj profil"
|
||||
AddProfile.Text="Vnesite ime profila"
|
||||
AddProfile.WizardCheckbox="Prikaži čarovnika za samodejno konfiguracijo"
|
||||
|
@ -22,17 +22,6 @@ Exit="Dil"
|
||||
Mixer="Mikseri Audio"
|
||||
Browse="Shfleto"
|
||||
DroppedFrames="Kornizat e rëna %1 (%2%)"
|
||||
StudioProgramProjector="Projektor me ekran të plotë (Program)"
|
||||
PreviewProjector="Projektorë me ekran të plotë (Parashikim)"
|
||||
SceneProjector="Ekran me ekran të plotë (Skena)"
|
||||
SourceProjector="Projektorë me ekran të plotë (Burimi)"
|
||||
StudioProgramWindow="Projektor Windowed (Program)"
|
||||
PreviewWindow="Projektor Windowed (Parashikim)"
|
||||
SceneWindow="Projektor Windowed (Skena)"
|
||||
SourceWindow="Projektor Windowed (Burimi)"
|
||||
MultiviewProjector="Shumë pamje (Ekran i plotë)"
|
||||
MultiviewWindowed="Shumë pamje (Windowed)"
|
||||
ResizeProjectorWindowToContent="Përshtateni faqen me përmbajtje"
|
||||
Clear="Pastro"
|
||||
Revert="Rikthe"
|
||||
Show="Shfaq"
|
||||
@ -90,6 +79,9 @@ LockVolume="Kyc volumin"
|
||||
LogViewer="Kycje shikuesi"
|
||||
ShowOnStartup="Shfaqe në fillim"
|
||||
OpenFile="Hap skedën"
|
||||
AddSource="Shto Burim"
|
||||
MixerToolbarMenu="Menuja e mixuesit audio"
|
||||
Automatic="Automatike"
|
||||
AlreadyRunning.Title="OBS tashmë po funksion"
|
||||
AlreadyRunning.Text="OBS tashmë po kandidon! Nëse nuk keni ndërmend ta bëni këtë, mbyllni çdo rast ekzistues të OBS para se të provoni të shkoni në një instancë të re. Nëse keni OBS vendosur për të minimizuar në tabaka e sistemit, ju lutemi kontrolloni për të parë nëse vazhdon të ekzekutohet atje."
|
||||
AlreadyRunning.LaunchAnyway="Filloje ne nje menyre"
|
||||
@ -165,8 +157,10 @@ Basic.AutoConfig.TestPage.TestingRes.Fail="Dështoj të nisë koduesin"
|
||||
Basic.AutoConfig.TestPage.TestingRes.Resolution="Duke testuar %1x%2 %3 FPS..."
|
||||
Basic.AutoConfig.TestPage.Result.StreamingEncoder="Koduesi i Transmetimit"
|
||||
Basic.AutoConfig.TestPage.Result.RecordingEncoder="Koduesi i inçizimit"
|
||||
Basic.Stats="Statistika"
|
||||
Basic.Stats.CPUUsage="Përdorimi i CPU"
|
||||
Basic.Stats.HDDSpaceAvailable="Hapësira e disponueshme e diskut"
|
||||
Basic.Stats.MemoryUsage="Memoria e perdorur"
|
||||
TitleBar.PortableMode="Færanlegt-mode "
|
||||
MissingFiles.HelpText="Disa skedarë mungojnë që herën e fundit që ju perdorët OBS"
|
||||
MissingFiles.Replaced="Zëvëndesuar"
|
||||
|
@ -21,16 +21,6 @@ Name="Ime"
|
||||
Exit="Izlaz"
|
||||
Browse="Pretraži"
|
||||
DroppedFrames="Ispušteni frejmovi %1 (%2%)"
|
||||
StudioProgramProjector="Prikaz preko celog ekrana"
|
||||
PreviewProjector="Projektor celog ekrana (pregled)"
|
||||
SceneProjector="Projektor celog ekrana (scena)"
|
||||
SourceProjector="Projektor celog ekrana (izvor)"
|
||||
StudioProgramWindow="Prikaz u prozoru"
|
||||
PreviewWindow="Prikaz u prozoru (radna verzija)"
|
||||
SceneWindow="Prikaz u prozoru (scena)"
|
||||
SourceWindow="Prikaz u prozoru (izvorni kod)"
|
||||
MultiviewProjector="Simultani prikaz (Preko celog ekrana)"
|
||||
MultiviewWindowed="Simultani prikaz (U prozoru)"
|
||||
Clear="Poništi"
|
||||
Revert="Vrati na stara podešavanja"
|
||||
Show="Prikaži"
|
||||
|
@ -25,17 +25,6 @@ Browse="Прегледај"
|
||||
Mono="Моно"
|
||||
Stereo="Стерео"
|
||||
DroppedFrames="Испуштени фрејмови %1 (%2%)"
|
||||
StudioProgramProjector="Пројектор целог екрана (програм)"
|
||||
PreviewProjector="Пројектор целог екрана (преглед)"
|
||||
SceneProjector="Пројектор целог екрана (сцена)"
|
||||
SourceProjector="Пројектор целог екрана (извор)"
|
||||
StudioProgramWindow="Приказ у прозору"
|
||||
PreviewWindow="Приказ у прозору (радна верзија)"
|
||||
SceneWindow="Приказ у прозору (сцена)"
|
||||
SourceWindow="Приказ у прозору (изворни код)"
|
||||
MultiviewProjector="Симултани приказ (преко целог екрана)"
|
||||
MultiviewWindowed="Симултани приказ (у прозору)"
|
||||
ResizeProjectorWindowToContent="Прилагодите прозор садржају"
|
||||
Clear="Обриши"
|
||||
Revert="Врати на стара подешавања"
|
||||
Show="Прикажи"
|
||||
@ -333,6 +322,7 @@ ConfirmReset.Text="Јесте ли сигурни да желите да вра
|
||||
Output.StartStreamFailed="Неуспело покретање стримовања"
|
||||
Output.StartRecordingFailed="Неуспело покретање снимања"
|
||||
Output.StartReplayFailed="Неуспело покретање бафера за поновни приказ"
|
||||
Output.StartVirtualCamFailed="Покретање виртуелне камере није успело"
|
||||
Output.StartFailedGeneric="Неуспело покретање излаза. Молимо проверите пријaву за детаље.\n\n Обавештење: уколико користите NVENC или AMD енкодере, постарајте се да су Ваши видео драјвери ажурирани."
|
||||
Output.ReplayBuffer.PauseWarning.Title="Не могу се сачувати снимци док је снимање паузирано"
|
||||
Output.ReplayBuffer.PauseWarning.Text="Упозорење: Снимци се не могу сачувати док је снимање паузирано."
|
||||
@ -398,6 +388,8 @@ MissingFiles.AutoSearch="Накнадни одговарајући фајлов
|
||||
MissingFiles.AutoSearchText="OBS је пронашао накнадна поклапања са несталим фајловима у том фолдеру. Желите ли да их додате?"
|
||||
MissingFiles.NoMissing.Title="Провера несталих фајлова"
|
||||
MissingFiles.NoMissing.Text="Ниједан фајл наизглед не недостаје."
|
||||
MacPermissions.MenuAction="Прегледај дозволе за апликације..."
|
||||
MacPermissions.Title="Прегледај дозволе апликације"
|
||||
MacPermissions.Description="OBS захтева Вашу дозволу да би могао да Вам пружи одређене услуге. Препоручује се да одобрите ове дозволе, али оне нису неопходне за коришћење апликације. Увек можете да их одобрите касније."
|
||||
MacPermissions.Description.OpenDialog="Можете поново отворити овај прозор из менија OBS студија."
|
||||
MacPermissions.AccessGranted="Приступ одобрен"
|
||||
@ -408,9 +400,9 @@ MacPermissions.Item.ScreenRecording.Details="OBS захтева ову дозв
|
||||
MacPermissions.Item.Camera="Камера"
|
||||
MacPermissions.Item.Camera.Details="Ова дозвола је потребна за снимање садржаја помоћу веб камере или картице за снимање."
|
||||
MacPermissions.Item.Microphone="Микрофон"
|
||||
MacPermissions.Item.Microphone.Details="OBS захтева ову дозволу ако желиш да снимаш свој микрофон или спољни звучни уређај."
|
||||
MacPermissions.Item.Accessibility="Приступачност"
|
||||
MacPermissions.Item.Accessibility.Details="Молимо одобрите ову дозволу да би пречице на тастатури (hotkeys) радиле док су друге апликације у фокусу."
|
||||
MacPermissions.Continue="Даље"
|
||||
MacPermissions.Continue="Настави"
|
||||
Basic.DesktopDevice1="Звук са рачунара"
|
||||
Basic.DesktopDevice2="Звук са рачунара 2"
|
||||
Basic.AuxDevice1="Микрофон/Улаз"
|
||||
@ -432,6 +424,7 @@ BlendingMethod.Default="Подразумевано"
|
||||
BlendingMethod.SrgbOff="Искључен SRGB"
|
||||
BlendingMode="Метод мешања боја"
|
||||
BlendingMode.Normal="Нормалан"
|
||||
BlendingMode.Additive="Додај"
|
||||
BlendingMode.Subtract="Суптраковани"
|
||||
BlendingMode.Lighten="Посветли"
|
||||
BlendingMode.Darken="Потамни"
|
||||
@ -544,16 +537,16 @@ Basic.Main.Sources="Извори"
|
||||
Basic.Main.Source="Извор"
|
||||
Basic.Main.Controls="Контроле"
|
||||
Basic.Main.Connecting="Повезивање..."
|
||||
Basic.Main.StartRecording="Почни снимање"
|
||||
Basic.Main.StartRecording="Започни снимање"
|
||||
Basic.Main.StartReplayBuffer="Покрени бафер за поновно приказивање"
|
||||
Basic.Main.SaveReplay="Сачувај поновно репродуковање"
|
||||
Basic.Main.StartStreaming="Почни стримовање"
|
||||
Basic.Main.StartStreaming="Започни стримовање"
|
||||
Basic.Main.StartBroadcast="Емитуј уживо"
|
||||
Basic.Main.StartVirtualCam="Покрени виртуалну камеру"
|
||||
Basic.Main.StopRecording="Заустави снимање"
|
||||
Basic.Main.PauseRecording="Паузирај снимање"
|
||||
Basic.Main.UnpauseRecording="Настави снимање"
|
||||
Basic.Main.SplitFile="Подели фајл снимка на више делова"
|
||||
Basic.Main.SplitFile="Подели датотеку снимка на више делова"
|
||||
Basic.Main.StoppingRecording="Заустављање снимања..."
|
||||
Basic.Main.StopReplayBuffer="Заустави бафер за поновно приказивање"
|
||||
Basic.Main.StoppingReplayBuffer="Заустављање бафера за поновно приказивање је у току..."
|
||||
@ -575,6 +568,9 @@ Basic.Main.VirtualCamConfig="Конфигурација виртуелне ка
|
||||
Basic.VCam.VirtualCamera="Виртуелна камера"
|
||||
Basic.VCam.OutputType="Тип излаза"
|
||||
Basic.VCam.OutputSelection="Одабир излаза"
|
||||
Basic.VCam.OutputType.Program="Програм (Подразумевани)"
|
||||
Basic.VCam.OutputSelection.NoSelection="Нема избора за овај тип излаза"
|
||||
Basic.VCam.RestartWarning="Виртуелна камера ће бити поново покренута да би се применила ова промена"
|
||||
Basic.MainMenu.File="Датотека"
|
||||
Basic.MainMenu.File.Export="Извези (Е) (&E)"
|
||||
Basic.MainMenu.File.Import="Увоз (&I)"
|
||||
@ -632,19 +628,25 @@ Basic.MainMenu.Profile.Import="Увези профил"
|
||||
Basic.MainMenu.Profile.Export="Извези профил"
|
||||
Basic.MainMenu.SceneCollection.Import="Увези колекцију сцена"
|
||||
Basic.MainMenu.SceneCollection.Export="Извези колекцију сцена"
|
||||
Basic.MainMenu.SceneCollection.Remigrate="Ресетуј основну резолуцију"
|
||||
Basic.MainMenu.SceneCollection.Migrate="Подеси основну резолуцију"
|
||||
Basic.MainMenu.Profile.Exists="Овај профил већ постоји"
|
||||
Basic.MainMenu.Tools="Алати"
|
||||
Basic.MainMenu.Help="Помоћ"
|
||||
Basic.MainMenu.Help.HelpPortal="Портал за помоћ (&P)"
|
||||
Basic.MainMenu.Help.Website="Посети страницу (&W)"
|
||||
Basic.MainMenu.Help.Discord="Придружите се &Discord серверу"
|
||||
Basic.MainMenu.Help.WhatsNew="Шта је ново"
|
||||
Basic.MainMenu.Help.Logs="Лог датотеке (&L)"
|
||||
Basic.MainMenu.Help.Logs.ShowLogs="Прикажи лог датотеке (&S)"
|
||||
Basic.MainMenu.Help.Logs.UploadCurrentLog="Пошаљи тренутну лог датотеку (&C)"
|
||||
Basic.MainMenu.Help.Logs.UploadLastLog="Отпреми &претходни фајл извештаја"
|
||||
Basic.MainMenu.Help.Logs.ViewCurrentLog="Прикажи тренутни записник (&V)"
|
||||
Basic.MainMenu.Help.ReleaseNotes="Напомене о издању"
|
||||
Basic.MainMenu.Help.CheckForUpdates="Провери верзију програма"
|
||||
Basic.MainMenu.Help.Repair="Провера интегритета фајла"
|
||||
Basic.MainMenu.Help.RestartSafeMode="Поново покрени у Безбедном Режиму"
|
||||
Basic.MainMenu.Help.RestartNormal="Поново покрени у Нормалном Режиму"
|
||||
Basic.MainMenu.Help.CrashLogs="Извештаји о прекидима (&R)"
|
||||
Basic.MainMenu.Help.CrashLogs.ShowLogs="Прикажи извештаје о прекидима (&S)"
|
||||
Basic.MainMenu.Help.CrashLogs.UploadLastLog="Отпреми &претходни извештај о рушењу"
|
||||
@ -711,7 +713,13 @@ Basic.Settings.General.ChannelName.stable="Стабилно"
|
||||
Basic.Settings.General.ChannelDescription.stable="Последња стабилна верзија"
|
||||
Basic.Settings.General.ChannelName.beta="Бета верзије и кандидати за издање"
|
||||
Basic.Settings.General.ChannelDescription.beta="Потенцијално нестабилне предразвојне верзије"
|
||||
Basic.Settings.Appearance="Изглед"
|
||||
Basic.Settings.Appearance.General="Опште"
|
||||
Basic.Settings.Appearance.General.Theme="Тема"
|
||||
Basic.Settings.Appearance.General.Variant="Стил"
|
||||
Basic.Settings.Appearance.General.NoVariant="Нема доступних стилова"
|
||||
Basic.Settings.Stream="Стрим"
|
||||
Basic.Settings.Stream.Destination="Одредиште"
|
||||
Basic.Settings.Stream.Custom.UseAuthentication="Користи аутентификацију"
|
||||
Basic.Settings.Stream.Custom.Username="Корисничко име"
|
||||
Basic.Settings.Stream.Custom.Password="Шифра"
|
||||
@ -733,6 +741,8 @@ Basic.Settings.Stream.Recommended.MaxVideoBitrate="Максимални битр
|
||||
Basic.Settings.Stream.Recommended.MaxAudioBitrate="Максимални битрејт аудија: %1 kb/s"
|
||||
Basic.Settings.Stream.Recommended.MaxResolution="Максимална резолуција: %1"
|
||||
Basic.Settings.Stream.Recommended.MaxFPS="Максимални FPS (слике по секунди): %1"
|
||||
Basic.Settings.Stream.EnableMultitrackVideo="Омогући %1"
|
||||
Basic.Settings.Stream.AdvancedOptions="Напредне опције"
|
||||
Basic.Settings.Output="Излаз"
|
||||
Basic.Settings.Output.Format="Формат снимања"
|
||||
Basic.Settings.Output.SelectDirectory="Одабери директоријум за снимање"
|
||||
@ -766,6 +776,7 @@ Basic.Settings.Output.Simple.Warn.Lossless.Title="Упозорење о квал
|
||||
Basic.Settings.Output.Simple.Encoder.Software="Софтверски (x264)"
|
||||
Basic.Settings.Output.Simple.Encoder.Hardware.QSV.H264="Хардвер (QSV, H.264)"
|
||||
Basic.Settings.Output.Simple.Encoder.SoftwareLowCPU="Софтверски (x264 ниска употреба процесора, повећава величину датотеке)"
|
||||
Basic.Settings.Output.Warn.EnforceResolutionFPS.Resolution="Резолуција: %1"
|
||||
Basic.Settings.Output.VideoBitrate="Проток видеа"
|
||||
Basic.Settings.Output.AudioBitrate="Проток звука"
|
||||
Basic.Settings.Output.Reconnect="Аутоматски повежи поново"
|
||||
@ -775,8 +786,10 @@ Basic.Settings.Output.CustomEncoderSettings="Прилагођена подеша
|
||||
Basic.Settings.Output.CustomMuxerSettings="Посебна подешавања муксера"
|
||||
Basic.Settings.Output.NoSpaceFileName="Створи име датотеке без размака"
|
||||
Basic.Settings.Output.Adv.Rescale="Скалирај излаз"
|
||||
Basic.Settings.Output.Adv.Rescale.Disabled="Онемогућено"
|
||||
Basic.Settings.Output.Adv.AudioTrack="Звучни извор"
|
||||
Basic.Settings.Output.Adv.Streaming="Стримовање"
|
||||
Basic.Settings.Output.Adv.Streaming.Settings="Подешавања стримовања"
|
||||
Basic.Settings.Output.Adv.Audio.Track1="Извор 1"
|
||||
Basic.Settings.Output.Adv.Audio.Track2="Извор 2"
|
||||
Basic.Settings.Output.Adv.Audio.Track3="Извор 3"
|
||||
@ -811,11 +824,16 @@ Basic.Settings.Output.Adv.FFmpeg.AEncoderSettings="Подешавања звуч
|
||||
Basic.Settings.Output.Adv.FFmpeg.MuxerSettings="Подешавања muxer-а (ако постоје)"
|
||||
Basic.Settings.Output.Adv.FFmpeg.GOPSize="Интервал кључних фрејмова (фрејмови)"
|
||||
Basic.Settings.Output.Adv.FFmpeg.IgnoreCodecCompat="Прикажи све кодеке (чак иако су потенцијално некомпатибилни)"
|
||||
FilenameFormatting.TT.CCYY="Година, четири цифре"
|
||||
FilenameFormatting.TT.YY="Година, последње две цифре (00-99)"
|
||||
FilenameFormatting.TT.y="Година, последње две цифре (00-99)"
|
||||
FilenameFormatting.TT.Y="Година"
|
||||
Basic.Settings.Video="Видео"
|
||||
Basic.Settings.Video.Adapter="Видео адаптер"
|
||||
Basic.Settings.Video.BaseResolution="Основна (површинска) резолуција"
|
||||
Basic.Settings.Video.ScaledResolution="Излазна (скалирана) резолуција"
|
||||
Basic.Settings.Video.DownscaleFilter="Филтер за скалирање"
|
||||
Basic.Settings.Video.DownscaleFilter.Unavailable="[Резолуције се поклапају, није потребно смањивање]"
|
||||
Basic.Settings.Video.FPSCommon="Уобичајене FPS вредности"
|
||||
Basic.Settings.Video.FPSInteger="Бројевна FPS вредност"
|
||||
Basic.Settings.Video.FPSFraction="Бројевна FPS вредност са децималама"
|
||||
|
@ -22,17 +22,18 @@ Exit="Avsluta"
|
||||
Mixer="Ljudmixer"
|
||||
Browse="Bläddra"
|
||||
DroppedFrames="Förorade bildrutor %1 (%2 %)"
|
||||
StudioProgramProjector="Helskärmsprojektor (program)"
|
||||
PreviewProjector="Fullskärmsprojektor (förhandsvisning)"
|
||||
SceneProjector="Fullskärmsprojektor (scen)"
|
||||
SourceProjector="Fullskärmsprojektor (källa)"
|
||||
StudioProgramWindow="Fönsterprojektor (program)"
|
||||
PreviewWindow="Fönsterprojektor (förhandsvisning)"
|
||||
SceneWindow="Fönsterprojektor (Scen)"
|
||||
SourceWindow="Fönsterprojektor (Källa)"
|
||||
MultiviewProjector="Multivy (Fullskärm)"
|
||||
MultiviewWindowed="Multi-vy (Fönster)"
|
||||
ResizeProjectorWindowToContent="Anpassa fönstret till innehållet"
|
||||
Projector.Open.Program="Öppna programprojektor"
|
||||
Projector.Open.Preview="Öppna förhandsgranskningsprojektor"
|
||||
Projector.Open.Scene="Öppna scenprojektor"
|
||||
Projector.Open.Source="Öppna källprojektor"
|
||||
Projector.Open.Multiview="Öppna multivy"
|
||||
Projector.Display="Bildskärm: %1"
|
||||
Projector.Window="Nytt fönster"
|
||||
Projector.Title="Projektor"
|
||||
Projector.Title.Scene="Scen: %1"
|
||||
Projector.Title.Source="Källa: %1"
|
||||
Projector.Title.Multiview="Multivy"
|
||||
Projector.ResizeWindowToContent="Anpassa fönstret till innehållet"
|
||||
Clear="Rensa"
|
||||
Revert="Nollställ"
|
||||
Show="Visa"
|
||||
@ -44,7 +45,7 @@ Duplicate="Duplicera"
|
||||
Enable="Aktivera"
|
||||
DisableOSXVSync="Inaktivera macOS V-Sync"
|
||||
ResetOSXVSyncOnExit="Återställ macOS V-Sync vid avslutning"
|
||||
HighResourceUsage="Kodning överlastad! Överväg att dra ned videoinställningar eller använd en snabbare kodnings-förinställning."
|
||||
HighResourceUsage="Kodning överbelastad! Överväg att dra ned videoinställningar eller använd en snabbare kodarförinställning."
|
||||
Transition="Övergång"
|
||||
QuickTransitions="Snabba övergångar"
|
||||
FadeToBlack="Tona till svart"
|
||||
@ -90,9 +91,10 @@ LockVolume="Lås volym"
|
||||
LogViewer="Loggvisare"
|
||||
ShowOnStartup="Visa vid uppstart"
|
||||
OpenFile="Öppna fil"
|
||||
AddScene="Lägg till scen"
|
||||
AddSource="Lägg till källa"
|
||||
RemoveScene="Ta bort markerade scener"
|
||||
RemoveSource="Ta bort markerad(e) källa(-or)"
|
||||
RemoveSource="Ta bort markerade källor"
|
||||
MoveSceneUp="Flytta scen uppåt"
|
||||
MoveSceneDown="Flytta scen nedåt"
|
||||
MoveSourceUp="Flytta källor uppåt"
|
||||
@ -120,7 +122,7 @@ ChromeOS.Text="OBS verkar köras inuti en ChromeOS-behållare. Denna plattform s
|
||||
Wine.Title="Wine upptäcktes"
|
||||
Wine.Text="Stöd saknas för att köra OBS i Wine och många funktioner som att fånga eller enhetskällor komer inte fungera eller endast i begränsad kapacitet.<br><br>Det rekommenderas att istället köra en inbyggd version av OBS, till exempel <a href='https://flathub.org/apps/details/com.obsproject.Studio'>vår Flatpak-version</a> eller paketen för ditt operativsystem."
|
||||
DockCloseWarning.Title="Stäng flytande fönster"
|
||||
DockCloseWarning.Text="Du stängde precis ett flytande fönster. Om du vill visa det igen, använd menyn Flytande fönster i menyfältet."
|
||||
DockCloseWarning.Text="Du stängde precis ett flytande fönster. Använd menyn Flytande fönster i menyfältet om du vill visa det igen."
|
||||
ExtraBrowsers="Anpassade flytande webbläsarfönster"
|
||||
ExtraBrowsers.Info="Lägg till flytande fönster genom att ge dem ett namn och en webbadress, klicka sedan på Verkställ eller Stäng för att öppna fönstren. Du kan lägga till eller ta bort flytande fönster när som helst."
|
||||
ExtraBrowsers.DockName="Namn på flytande fönster"
|
||||
@ -226,6 +228,7 @@ Basic.Stats.DroppedFrames="Förlorade bildrutor (nätverk)"
|
||||
Basic.Stats.MegabytesSent="Total datautmatning"
|
||||
Basic.Stats.Bitrate="Bithastighet"
|
||||
Basic.Stats.DiskFullIn="Hårddisk full om (ca.)"
|
||||
Basic.Stats.DiskFullIn.Text="%1 timmar, %2 minuter"
|
||||
Basic.Stats.ResetStats="Återställ statistik"
|
||||
ResetUIWarning.Title="Är du säker på att du vill återställa gränssnittet?"
|
||||
ResetUIWarning.Text="När gränssnittet återställs dölj ytterligare komponenter. Du kommer behöva ta fram dessa komponenter från menyn Flytande fönster om du vill att de ska vara synliga.\n\nÄr du säker på att du vill återställa gränssnittet?"
|
||||
@ -238,8 +241,8 @@ Updater.NoUpdatesAvailable.Title="Inga tillgängliga uppdateringar"
|
||||
Updater.NoUpdatesAvailable.Text="Inga uppdateringar är tillgängliga för närvarande"
|
||||
Updater.BranchNotFound.Title="Uppdateringskanalen är borttagen"
|
||||
Updater.BranchNotFound.Text="Din valda uppdateringskanal är inte längre tillgänglig eftersom OBS har återställts till standardvärden."
|
||||
Updater.RepairButUpdatesAvailable.Title="Integritetskontroll ej tillgänglig"
|
||||
Updater.RepairButUpdatesAvailable.Text="Kontrollering av filintegritet är endast möjligt för den senaste tillgängliga versionen. Använd Hjälp → Sök efter uppdateringar för att verifiera och uppdatera OBS."
|
||||
Updater.RepairButUpdatesAvailable.Title="Otillgänglig integritetskontroll"
|
||||
Updater.RepairButUpdatesAvailable.Text="Det är endast möjligt att kontrollera filintegriteten för den senast tillgängliga versionen. Använd Hjälp → Sök efter uppdateringar för att verifiera och uppdatera OBS-installationen."
|
||||
Updater.RepairConfirm.Title="Bekräfta integritetskontroll"
|
||||
Updater.RepairConfirm.Text="Integritetskontrollen kommer skanna din OBS-installation för skador och ladda ned trasiga/modifierade filer på nytt. Detta kan ta ett tag.\n\nVill du fortsätta?"
|
||||
Updater.FailedToLaunch="Misslyckades att starta uppdateringen"
|
||||
@ -328,7 +331,7 @@ ConfirmRemove.Title="Bekräfta borttagning"
|
||||
ConfirmRemove.Text="Är du säker på att du vill ta bort \"%1\"?"
|
||||
ConfirmRemove.TextMultiple="Är du säker på att du vill ta bort %1 objekt?"
|
||||
ConfirmReset.Title="Återställ egenskaper"
|
||||
ConfirmReset.Text="Är du säker på att du vill återställa nuvarande egenskaper till dess standardvärden?"
|
||||
ConfirmReset.Text="Är du säker på att du vill återställa nuvarande egenskaper till deras standardvärden?"
|
||||
Output.StartStreamFailed="Misslyckades att starta strömning"
|
||||
Output.StartRecordingFailed="Misslyckades att starta inspelning"
|
||||
Output.StartReplayFailed="Misslyckades att starta reprisbuffert"
|
||||
@ -349,9 +352,9 @@ Output.StreamEncodeError.Msg.LastError="Ett kodarfel uppstod under strömning:<b
|
||||
Output.RecordFail.Title="Misslyckades att starta inspelning"
|
||||
Output.RecordFail.Unsupported="Antingen stöds inte utdataformatet eller så har det inte stöd för mer än ett ljudspår. Kontrollera dina inställningar och försök igen."
|
||||
Output.RecordNoSpace.Title="Otillräckligt diskutrymme"
|
||||
Output.RecordNoSpace.Msg="Det finns inte tillräckligt med diskutrymme för att fortsätta inspelningen."
|
||||
Output.RecordNoSpace.Msg="Det finns inte tillräckligt med diskutrymme för att fortsätta spela in."
|
||||
Output.RecordError.Title="Inspelningsfel"
|
||||
Output.RecordError.Msg="Ett okänt fel uppstod vid inspelning."
|
||||
Output.RecordError.Msg="Ett okänt fel uppstod under inspelningen."
|
||||
Output.RecordError.EncodeErrorMsg="Ett kodarfel uppstod under inspelning."
|
||||
Output.RecordError.EncodeErrorMsg.LastError="Ett kodarfel uppstod under inspelning:<br><br>%1"
|
||||
Output.BadPath.Title="Ogiltig sökväg"
|
||||
@ -408,15 +411,17 @@ MacPermissions.Description="OBS Studio kräver behörighet från dig för att ku
|
||||
MacPermissions.Description.OpenDialog="Du kan öppna denna dialogruta igen via OBS Studio-menyn."
|
||||
MacPermissions.AccessGranted="Årkomst beviljad"
|
||||
MacPermissions.RequestAccess="Begär åtkomst"
|
||||
MacPermissions.OpenPreferences="Öppna %1-inställningarna"
|
||||
MacPermissions.OpenPreferences="Öppna inställningarna för %1"
|
||||
MacPermissions.Item.ScreenRecording="Skärminspelning"
|
||||
MacPermissions.Item.ScreenRecording.Details="OBS kräver denna behörighet för att kunna fånga din skärm."
|
||||
MacPermissions.Item.Camera="Kamera"
|
||||
MacPermissions.Item.Camera.Details="Denna behörighet behövs för att fånga upp innehåll från en webbkamera eller ett inspelningskort."
|
||||
MacPermissions.Item.Microphone="Mikrofon"
|
||||
MacPermissions.Item.Microphone.Details="OBS kräver denna behörighet om du vill fånga in din mikrofon eller extern ljudenhet."
|
||||
MacPermissions.Item.InputMonitoring="Övervakning av inmatning"
|
||||
MacPermissions.Item.InputMonitoring.Details="Denna behörighet krävs för att kortkommandon ska fungera medan OBS är i bakgrunden."
|
||||
MacPermissions.Item.Accessibility="Tillgänglighet"
|
||||
MacPermissions.Item.Accessibility.Details="För att kortkommandon ska fungera medan andra appar har fokus, var god aktivera denna behörighet."
|
||||
MacPermissions.Item.Accessibility.Details="På äldre installationer kanske OBS ligger under \"Tillgänglighet\" i stället för \"Övervakning av inmatning\"."
|
||||
MacPermissions.Continue="Fortsätt"
|
||||
SourceLeak.Title="Fel vid städning av källor"
|
||||
SourceLeak.Text="Ett problem uppstod när scensamlingar skulle ändras och några källor inte kunde avlastas. Detta problem orsakas vanligtvis av insticksprogram som inte frigör resurser ordentligt. Se till att alla insticksprogram du använder är uppdaterade.\n\nOBS Studio kommer nu avslutas för att förhindra data från att potentiellt skadas."
|
||||
@ -554,7 +559,7 @@ Basic.TransformWindow.BoundsType.ScaleToWidth="Skala till avgränsningsramens br
|
||||
Basic.TransformWindow.BoundsType.ScaleToHeight="Skala till avgränsningsramens höjd"
|
||||
Basic.TransformWindow.BoundsType.Stretch="Anpassa till avgränsningsramens storlek"
|
||||
Basic.TransformWindow.Title="Redigera omvandling för \"%1\""
|
||||
Basic.TransformWindow.NoSelectedSource="Inga valda källor"
|
||||
Basic.TransformWindow.NoSelectedSource="Ingen vald källa"
|
||||
Basic.Main.AddSourceHelp.Title="Kan inte lägga till källa"
|
||||
Basic.Main.AddSourceHelp.Text="Du måste ha minst 1 scen för att kunna lägga till en källa."
|
||||
Basic.Main.Scenes="Scener"
|
||||
@ -617,6 +622,9 @@ Basic.MainMenu.Edit.Scale.Window="Skala till fönster"
|
||||
Basic.MainMenu.Edit.Scale.Canvas="Kanvas (%1x%2)"
|
||||
Basic.MainMenu.Edit.Scale.Output="Utmatning (%1x%2)"
|
||||
Basic.MainMenu.Edit.Scale.Manual="Skalad (%1x%2)"
|
||||
Basic.MainMenu.Edit.Scale.ZoomIn="Zooma in"
|
||||
Basic.MainMenu.Edit.Scale.ZoomOut="Zooma ut"
|
||||
Basic.MainMenu.Edit.Scale.ResetZoom="Återställ zoom"
|
||||
Basic.MainMenu.Edit.Transform="Omvandla (&T)"
|
||||
Basic.MainMenu.Edit.Transform.EditTransform="R&edigera omvandling..."
|
||||
Basic.MainMenu.Edit.Transform.CopyTransform="Kopiera omvandling"
|
||||
@ -645,14 +653,16 @@ Basic.MainMenu.View.ContextBar="Verktygsfält för källor"
|
||||
Basic.MainMenu.View.SourceIcons="Käll&ikoner"
|
||||
Basic.MainMenu.View.StatusBar="&Statusfält"
|
||||
Basic.MainMenu.View.Fullscreen.Interface="Helskärmsgränssnitt"
|
||||
Basic.MainMenu.View.ResetUI="&Återställ gränssnitt"
|
||||
Basic.MainMenu.View.ResetUI="Återställ gränssnittet (&R)"
|
||||
Basic.MainMenu.View.AlwaysOnTop="&Alltid överst"
|
||||
Basic.MainMenu.View.SceneListMode="Läge för scenlista"
|
||||
Basic.MainMenu.Docks="&Flytande fönster"
|
||||
Basic.MainMenu.Docks.ResetDocks="&Återställ flytande fönster"
|
||||
Basic.MainMenu.Docks="Flytan&de fönster"
|
||||
Basic.MainMenu.Docks.ResetDocks="Åte&rställ flytande fönster"
|
||||
Basic.MainMenu.Docks.LockDocks="&Lås flytande fönster"
|
||||
Basic.MainMenu.Docks.SideDocks="&Flytande fönster med full höjd"
|
||||
Basic.MainMenu.Docks.CustomBrowserDocks="&Anpassade webbläsarfönster..."
|
||||
Basic.MainMenu.Docks.CustomBrowserDocks="Anpassade webbläsarfönster... (&C)"
|
||||
Basic.MainMenu.Import="Importera..."
|
||||
Basic.MainMenu.Export="Exportera..."
|
||||
Basic.MainMenu.SceneCollection="&Scensamling"
|
||||
Basic.MainMenu.Profile="&Profil"
|
||||
Basic.MainMenu.Profile.Import="Importera profil"
|
||||
@ -671,7 +681,7 @@ Basic.MainMenu.Help.WhatsNew="Vad är nytt"
|
||||
Basic.MainMenu.Help.Logs="&Loggfiler"
|
||||
Basic.MainMenu.Help.Logs.ShowLogs="Vi&sa loggfiler"
|
||||
Basic.MainMenu.Help.Logs.UploadCurrentLog="Ladda upp aktuell loggfil (&C)"
|
||||
Basic.MainMenu.Help.Logs.UploadLastLog="Ladda upp &föregående loggfil"
|
||||
Basic.MainMenu.Help.Logs.UploadLastLog="Ladda u&pp föregående loggfil"
|
||||
Basic.MainMenu.Help.Logs.ViewCurrentLog="&Visa aktuell logg"
|
||||
Basic.MainMenu.Help.ReleaseNotes="Versionsfakta"
|
||||
Basic.MainMenu.Help.CheckForUpdates="Sök efter uppdateringar"
|
||||
@ -680,7 +690,7 @@ Basic.MainMenu.Help.RestartSafeMode="Starta om i felsäkert läge"
|
||||
Basic.MainMenu.Help.RestartNormal="Starta om i normalt läge"
|
||||
Basic.MainMenu.Help.CrashLogs="K&raschrapporter"
|
||||
Basic.MainMenu.Help.CrashLogs.ShowLogs="Vi&sa kraschrapporter"
|
||||
Basic.MainMenu.Help.CrashLogs.UploadLastLog="Ladda upp &föregående kraschrapport"
|
||||
Basic.MainMenu.Help.CrashLogs.UploadLastLog="Ladda u&pp föregående kraschrapport"
|
||||
Basic.MainMenu.Help.About="Om (&A)"
|
||||
Basic.Settings.ProgramRestart="Du måste starta om programmet för att ändringarna ska träda i kraft."
|
||||
Basic.Settings.ConfirmTitle="Bekräfta ändringar"
|
||||
@ -751,6 +761,12 @@ Basic.Settings.Appearance.General="Allmänt"
|
||||
Basic.Settings.Appearance.General.Theme=" Tema"
|
||||
Basic.Settings.Appearance.General.Variant="Stil"
|
||||
Basic.Settings.Appearance.General.NoVariant="Inga stilar är tillgängliga"
|
||||
Basic.Settings.Appearance.FontScale="Typsnittsstorlek"
|
||||
Basic.Settings.Appearance.Density="Densitet"
|
||||
Basic.Settings.Appearance.Classic="Klassisk"
|
||||
Basic.Settings.Appearance.Compact="Kompakt"
|
||||
Basic.Settings.Appearance.Comfortable="Bekväm"
|
||||
Basic.Settings.Appearance.OptionsWarning="Vissa utseendealternativ är inte tillgängliga för denna stil."
|
||||
Basic.Settings.Stream="Ström"
|
||||
Basic.Settings.Stream.Custom.UseAuthentication="Använd autentisering"
|
||||
Basic.Settings.Stream.Custom.Username="Användarnamn"
|
||||
@ -759,7 +775,7 @@ Basic.Settings.Stream.Custom.Username.ToolTip="RIST: ange srp_username.\nRTMP: a
|
||||
Basic.Settings.Stream.Custom.Password.ToolTip="RIST: ange srp_password.\nRTMP: ange lösenordet.\nSRT: ange den krypterade lösenfrasen."
|
||||
Basic.Settings.Stream.BandwidthTestMode="Aktivera testläge för bandbredd"
|
||||
Basic.Settings.Stream.TTVAddon="Tillägg för Twitch-chatt"
|
||||
Basic.Settings.Stream.TTVAddon.None="Inga"
|
||||
Basic.Settings.Stream.TTVAddon.None="Inget"
|
||||
Basic.Settings.Stream.TTVAddon.Both="BetterTTV och FrankerFaceZ"
|
||||
Basic.Settings.Stream.MissingSettingAlert="Ströminställning saknas"
|
||||
Basic.Settings.Stream.StreamSettingsWarning="Öppna inställningar"
|
||||
@ -777,11 +793,12 @@ Basic.Settings.Stream.SpecifyCustomServer="Ange anpassad server..."
|
||||
Basic.Settings.Stream.ServiceCustomServer="Anpassad server"
|
||||
Basic.Settings.Stream.EnableMultitrackVideo="Aktivera %1"
|
||||
Basic.Settings.Stream.MultitrackVideoMaximumAggregateBitrate="Maximal strömningsbandbredd"
|
||||
Basic.Settings.Stream.MultitrackVideoMaximumVideoTracks="Maximala videospår"
|
||||
Basic.Settings.Stream.MultitrackVideoMaximumVideoTracks="Max. antal videospår"
|
||||
Basic.Settings.Stream.MultitrackVideoStreamDumpEnable="Aktivera strömdumpning till FLV (använder enkla inställningar för inspelningsfil)"
|
||||
Basic.Settings.Stream.MultitrackVideoConfigOverride="Överskrid konfiguration (JSON)"
|
||||
Basic.Settings.Stream.MultitrackVideoConfigOverrideEnable="Aktivera överskridande av konfiguration"
|
||||
Basic.Settings.Stream.MultitrackVideoLabel="Flerspårsvideo"
|
||||
Basic.Settings.Stream.MultitrackVideoExtraCanvas="Ytterligare kanvas"
|
||||
Basic.Settings.Stream.AdvancedOptions="Avancerade alternativ"
|
||||
Basic.Settings.Output="Utmatning"
|
||||
Basic.Settings.Output.Format="Inspelningsformat"
|
||||
@ -880,15 +897,15 @@ Basic.Settings.Output.Adv.Recording.Filename="Filnamnsformat"
|
||||
Basic.Settings.Output.Adv.Recording.OverwriteIfExists="Skriv över om filen finns"
|
||||
Basic.Settings.Output.Adv.FFmpeg.CustomModeWarning="Anpassad utmatning (FFmpeg) tillhandahålls utan skydd.\nÖverväg att använda inspelningstypen \"Standard\"."
|
||||
Basic.Settings.Output.Adv.FFmpeg.Type="FFmpeg-utmatningstyp"
|
||||
Basic.Settings.Output.Adv.FFmpeg.Type.URL="Utmatning till URL"
|
||||
Basic.Settings.Output.Adv.FFmpeg.Type.URL="Utmatning till webbadress"
|
||||
Basic.Settings.Output.Adv.FFmpeg.Type.RecordToFile="Utmatning till fil"
|
||||
Basic.Settings.Output.Adv.FFmpeg.SaveFilter.Common="Vanliga inspelningsformat"
|
||||
Basic.Settings.Output.Adv.FFmpeg.SaveFilter.All="Alla filer"
|
||||
Basic.Settings.Output.Adv.FFmpeg.SavePathURL="Sökväg eller webbadress"
|
||||
Basic.Settings.Output.Adv.FFmpeg.Format="Kontainerformat"
|
||||
Basic.Settings.Output.Adv.FFmpeg.Format="Behållarformat"
|
||||
Basic.Settings.Output.Adv.FFmpeg.FormatAudio="Ljud"
|
||||
Basic.Settings.Output.Adv.FFmpeg.FormatDefault="Standardformat"
|
||||
Basic.Settings.Output.Adv.FFmpeg.FormatDesc="Kontainerformatsbeskrivning"
|
||||
Basic.Settings.Output.Adv.FFmpeg.FormatDesc="Beskrivning av behållarformat"
|
||||
Basic.Settings.Output.Adv.FFmpeg.FormatDescDef="Ljud-/videoomkodare gissades från sökväg eller webbadress"
|
||||
Basic.Settings.Output.Adv.FFmpeg.AVEncoderDefault="Standardkodare"
|
||||
Basic.Settings.Output.Adv.FFmpeg.AVEncoderDisable="Inaktivera kodare"
|
||||
@ -922,11 +939,11 @@ FilenameFormatting.TT.ss="Sekund (00-59)"
|
||||
FilenameFormatting.TT.Percent="Ett %-tecken"
|
||||
FilenameFormatting.TT.a="Förkortad veckodag"
|
||||
FilenameFormatting.TT.A="Fullständig veckodag"
|
||||
FilenameFormatting.TT.b="Förkortat månadnamn"
|
||||
FilenameFormatting.TT.b="Förkortat månadsnamn"
|
||||
FilenameFormatting.TT.B="Fullständigt månadsnamn"
|
||||
FilenameFormatting.TT.d="Dag i månaden, inledande nolla (01-31)"
|
||||
FilenameFormatting.TT.H="Timme i 24-timmarsformat (00-23)"
|
||||
FilenameFormatting.TT.I="Timme i 12-timmarsformat (01-12"
|
||||
FilenameFormatting.TT.I="Timme i 12-timmarsformat (01-12)"
|
||||
FilenameFormatting.TT.m="Månad som ett decimaltal (01-12)"
|
||||
FilenameFormatting.TT.M="Minut (00-59)"
|
||||
FilenameFormatting.TT.p="AM- eller PM-beteckning"
|
||||
@ -1126,7 +1143,7 @@ ChangeBG="Ändra färg"
|
||||
CustomColor="Anpassad färg"
|
||||
BrowserSource.EnableHardwareAcceleration="Aktiverar webbläsarkällans hårdvaruaccelerering"
|
||||
About="Om"
|
||||
About.Info="OBS Studio är en fri och öppen programvara för att spela in video och direktsända."
|
||||
About.Info="OBS Studio är en fri och öppen programvara gjort för att spela in och direktsända video."
|
||||
About.Donate="Lämna ett bidrag"
|
||||
About.GetInvolved="Engagera dig"
|
||||
About.Authors="Upphovsmän"
|
||||
@ -1148,6 +1165,7 @@ Importer.Path="Sökväg för samling"
|
||||
Importer.Program="Upptäckta applikationer"
|
||||
Importer.AutomaticCollectionPrompt="Sök automatiskt efter scensamlingar"
|
||||
Importer.AutomaticCollectionText="OBS kan automatiskt hitta importerbara scensamlingar från tredjepartsprogram som stöds. Vill du att OBS automatiskt ska hitta samlingar åt dig?\n\nDu kan ändra detta senare i Inställningar > Allmänt > Importörer."
|
||||
Importer.SelectFile="Bläddra..."
|
||||
Restart="Starta om"
|
||||
NeedsRestart="OBS Studio behöver startas om. Vill du starta om nu?"
|
||||
LoadProfileNeedsRestart="Profilen innehåller inställningar som kräver att OBS startas om:\n%1\n\nVill du starta om OBS för att dessa inställningar ska träda i kraft?"
|
||||
@ -1236,6 +1254,7 @@ ConfigDownload.WarningMessageTitle="Varning"
|
||||
FailedToStartStream.MissingConfigURL="Ingen konfigurerings-URL är tillgänglig för den nuvarande tjänsten"
|
||||
FailedToStartStream.NoCustomRTMPURLInSettings="Ingen anpassad webbadress för RTMP har angetts"
|
||||
FailedToStartStream.InvalidCustomConfig="Ogiltig anpassad konfiguration"
|
||||
FailedToStartStream.MissingCanvas="En konfigurerad extra kanvas saknas."
|
||||
FailedToStartStream.FailedToCreateMultitrackVideoService="Misslyckades att skapa videotjänst med flera spår"
|
||||
FailedToStartStream.FailedToCreateMultitrackVideoOutput="Misslyckades att skapa RTMP-utmatning för video med flera spår"
|
||||
FailedToStartStream.EncoderNotAvailable="NVENC är inte tillgänglig.\n\nMisslyckades att hitta kodartypen \"%1\""
|
||||
@ -1249,6 +1268,7 @@ FailedToStartStream.WarningUnknownStatus="Fick det okända statusvärdet \"%1\""
|
||||
FailedToStartStream.WarningRetryNonMultitrackVideo="\n<br><br>\nVill du fortsätta strömma utan %1?"
|
||||
FailedToStartStream.WarningRetry="\n<br><br>\nVill du fortsätta strömma?"
|
||||
FailedToStartStream.MissingEncoderConfigs="Konfiguration för Direktsänd innehöll inte kodningskonfiguration"
|
||||
FailedToStartStream.InvalidEncoderConfig="Konfiguration för Direktsänd innehöll en ogiltig kodningskonfiguration"
|
||||
FailedToStartStream.StatusMissingHTML="Begäran om direktsändning returnerade ett ospecificerat fel"
|
||||
FailedToStartStream.NoConfigSupplied="Konfiguration saknas"
|
||||
MultitrackVideo.Info="%1 optimerar automatiskt dina inställningar för att koda och skicka flera videokvaliteter. Om detta alternativ väljs kommer %2-information om din dator och mjukvaruinstallation att skickas."
|
||||
|
@ -22,17 +22,6 @@ Exit="Zawrzij"
|
||||
Mixer="Mikser klangu"
|
||||
Browse="Przeglōndej"
|
||||
DroppedFrames="Stracōne klotki %1 (%2%)"
|
||||
StudioProgramProjector="Wyświytlanie na połnym ekranie (program)"
|
||||
PreviewProjector="Wyświytlanie na połnym ekranie (podglōnd)"
|
||||
SceneProjector="Wyświytlanie na połnym ekranie (bina)"
|
||||
SourceProjector="Wyświytlanie na połnym ekranie (zdrzōdło)"
|
||||
StudioProgramWindow="Podglōnd we ôknie (program)"
|
||||
PreviewWindow="Podglōnd we ôknie (podglōnd)"
|
||||
SceneWindow="Podglōnd we ôknie (bina)"
|
||||
SourceWindow="Podglōnd we ôknie (zdrzōdło)"
|
||||
MultiviewProjector="Multiview (połny ekran)"
|
||||
MultiviewWindowed="Multiview (we ôknie)"
|
||||
ResizeProjectorWindowToContent="Napasuj ôkno do zawartości"
|
||||
Clear="Wypucuj"
|
||||
Revert="Prziwrōć"
|
||||
Show="Pokoż"
|
||||
|
@ -25,17 +25,6 @@ Browse="உலாவு"
|
||||
Mono="ஒற்றை ஒலி"
|
||||
Stereo="பல ஒலி"
|
||||
DroppedFrames="கைவிடப்பட்ட பிரேம்கள் %1 (%2%)"
|
||||
StudioProgramProjector="முழுத்திரை பிரதிபலிப்பான் (நிகழ்ச்சி)"
|
||||
PreviewProjector="முழுத்திரை பிரதிபலிப்பான் (முன்னோட்டம்)"
|
||||
SceneProjector="முழுத்திரை பிரதிபலிப்பான் (காட்சி)"
|
||||
SourceProjector="முழுத்திரை பிரதிபலிப்பான் (மூலம்)"
|
||||
StudioProgramWindow="சாளர பிரதிபலிப்பான் (நிகழ்ச்சி)"
|
||||
PreviewWindow="சாளர பிரதிபலிப்பான் (முன்னோட்டம்)"
|
||||
SceneWindow="சாளர பிரதிபலிப்பான் (காட்சி)"
|
||||
SourceWindow="சாளர பிரதிபலிப்பான் (மூலம்)"
|
||||
MultiviewProjector="பல்பார்வை (முழுத்திரை)"
|
||||
MultiviewWindowed="பல்பார்வை (சாளரம்)"
|
||||
ResizeProjectorWindowToContent="சாளரத்தை உள்ளடக்கத்திற்குப் பொருத்து"
|
||||
Clear="நீக்கு"
|
||||
Revert="மாற்றியமை"
|
||||
Show="காட்டு"
|
||||
|
@ -16,6 +16,46 @@ Filters="వడియఁపోతకాలు"
|
||||
Properties="లక్షణములు"
|
||||
MoveUp="పైకి ౙరుపు"
|
||||
MoveDown="క్రిందికి ౙరుపు"
|
||||
Settings="సెట్టింగులు"
|
||||
Display="ప్రదర్శన"
|
||||
Name="పేరు"
|
||||
Exit="బహిర్గమనము"
|
||||
Mixer="ఆడియో మిక్సర్"
|
||||
Browse="బ్రౌజ్"
|
||||
Mono="మోనో"
|
||||
Stereo="స్టీరియో"
|
||||
DroppedFrames="పడిపోయిన ఫ్రేములు %1(%2%)"
|
||||
Clear="క్లియర్ చేయండి"
|
||||
Revert="మార్పులను తిరస్కరించు"
|
||||
Show="చూపించు"
|
||||
Hide="దాచు"
|
||||
UnhideAll="దాచవద్దు అన్ని"
|
||||
Untitled="పేరులేని"
|
||||
New="కొత్త"
|
||||
Duplicate="నకిలీ"
|
||||
Enable="ఎనేబుల్"
|
||||
DisableOSXVSync="macOS V-Sync డిసేబుల్"
|
||||
ResetOSXVSyncOnExit="నిష్క్రమణపై macOS V-sync రీసెట్ చేయండి"
|
||||
HighResourceUsage="ఎన్కోడింగ్ ఓవర్లోడ్! వీడియో సెట్టింగులను తిరస్కరించడం లేదా వేగవంతమైన ఎన్కోడింగ్ ప్రీసెట్ను ఉపయోగించడం పరిగణించండి."
|
||||
Transition="పరివర్తన"
|
||||
QuickTransitions="శీఘ్ర పరివర్తనాలు"
|
||||
FadeToBlack="నలుపు రంగులోకి మారండి"
|
||||
Left="ఎడమ"\nRight="\nకుడి"
|
||||
Top="టాప్"
|
||||
Bottom="దిగువ"
|
||||
Reset="రీసెట్"
|
||||
Hours="గంటలు"
|
||||
Minutes="నిమిషాలు"
|
||||
Seconds="సెకన్లు"
|
||||
Deprecated="ఆమోదించలేదు"\nReplayBuffer="\nమళ్లీ బఫర్ని అమలు చేయండి"
|
||||
Import="దిగుమతి"
|
||||
Export="ఎగుమతి"
|
||||
Copy="కాపీ"
|
||||
Paste="అతికించండి"
|
||||
PasteReference="అతికించండి (సూచన)"
|
||||
PasteDuplicate="అతికించండి (నకిలీ)"
|
||||
RemuxRecordings="రీమిక్స్ రికార్డింగ్లు"
|
||||
Next="తరువాత"
|
||||
Back="వెనుకకు"
|
||||
Defaults="డిఫాల్ట్లు"
|
||||
RestoreDefaults="డిఫాల్ట్లు"
|
||||
|
@ -25,17 +25,6 @@ Browse="เรียกดู"
|
||||
Mono="โมโน"
|
||||
Stereo="สเตอริโอ"
|
||||
DroppedFrames="เฟรมตกหล่น %1 (%2%)"
|
||||
StudioProgramProjector="ฉายภาพแบบเต็มจอ (โปรแกรม)"
|
||||
PreviewProjector="ฉายภาพแบบเต็มจอ (ตัวอย่าง)"
|
||||
SceneProjector="ฉายภาพแบบเต็มจอ (ฉาก)"
|
||||
SourceProjector="ฉายภาพแบบเต็มจอ (แหล่ง)"
|
||||
StudioProgramWindow="ฉายภาพแบบหน้าต่าง (โปรแกรม)"
|
||||
PreviewWindow="ฉายภาพแบบหน้าต่าง (ตัวอย่าง)"
|
||||
SceneWindow="ฉายภาพแบบหน้าต่าง (ฉาก)"
|
||||
SourceWindow="ฉายภาพแบบหน้าต่าง (แหล่ง)"
|
||||
MultiviewProjector="แสดงผลหลายจอ (แบบเต็มจอ)"
|
||||
MultiviewWindowed="แสดงผลหลายจอ (แบบหน้าต่าง)"
|
||||
ResizeProjectorWindowToContent="ปรับขนาดหน้าต่างให้เท่ากับเนื้อหา"
|
||||
Clear="ล้าง"
|
||||
Revert="เปลี่ยนกลับ"
|
||||
Show="แสดง"
|
||||
@ -425,7 +414,6 @@ MacPermissions.Item.Camera.Details="การอนุญาตนี้จำ
|
||||
MacPermissions.Item.Microphone="ไมโครโฟน"
|
||||
MacPermissions.Item.Microphone.Details="OBS ต้องการสิทธิ์นี้หากคุณต้องการบันทึกเสียงไมโครโฟนหรืออุปกรณ์เสียงภายนอกของคุณ"
|
||||
MacPermissions.Item.Accessibility="การช่วยการเข้าถึง"
|
||||
MacPermissions.Item.Accessibility.Details="เพื่อให้แป้นพิมพ์ลัด (ปุ่มลัด) ทำงานขณะที่แอปอื่นโฟกัสอยู่ โปรดเปิดใช้การอนุญาตนี้"
|
||||
MacPermissions.Continue="ดำเนินการต่อ"
|
||||
SourceLeak.Title="เกิดข้อผิดพลาดขณะล้างข้อมูลแหล่ง"
|
||||
SourceLeak.Text="เกิดปัญหา!ขณะเปลี่ยนคอลเลคชันฉากและบางแหล่งไม่สามารถยกเลิกการโหลดได้ ปัญหา!นี้มักเกิดจากปลั๊กอินที่ไม่ได้ปล่อยทรัพยากรอย่างเหมาะสม โปรดตรวจสอบให้แน่ใจว่าปลั๊กอินที่คุณใช้เป็นเวอร์ชันล่าสุด\n\nOBS Studio จะออกเพื่อป้องกันข้อมูลที่อาจเสียหายได้!"
|
||||
@ -1252,6 +1240,7 @@ FailedToStartStream.WarningUnknownStatus="ได้รับค่าสถา
|
||||
FailedToStartStream.WarningRetryNonMultitrackVideo="\n<br><br>\nคุณต้องการสตรีมต่อไปโดยไม่มี %1 หรือไม่?"
|
||||
FailedToStartStream.WarningRetry="\n<br><br>\nคุณต้องการสตรีมต่อไปหรือไม่?"
|
||||
FailedToStartStream.MissingEncoderConfigs="ค่ากำหนดการถ่ายทอดสดไม่มีการกำหนดค่าตัวเข้ารหัส"
|
||||
FailedToStartStream.InvalidEncoderConfig="การตั้งค่าการถ่ายทอดสดมีการกำหนดค่าตัวเข้ารหัสที่ไม่ถูกต้อง"
|
||||
FailedToStartStream.StatusMissingHTML="คำขอถ่ายทอดสดส่งกลับข้อผิดพลาดที่ไม่ระบุ"
|
||||
FailedToStartStream.NoConfigSupplied="ค่ากำหนดหายไป"
|
||||
MultitrackVideo.Info="%1 จะปรับการตั้งค่าของคุณให้เหมาะสมโดยอัตโนมัติเพื่อเข้ารหัสและส่งวิดีโอด้วยคุณภาพหลายแบบ การเลือกตัวเลือกนี้จะส่งข้อมูลเกี่ยวกับคอมพิวเตอร์และการตั้งค่าซอฟต์แวร์ของคุณให้กับ %2"
|
||||
|
@ -23,17 +23,6 @@ Exit="Umalis"
|
||||
Mixer="Panghalo sa Tunog"
|
||||
Browse="Magsaliksik"
|
||||
DroppedFrames="Mga larawang hindi sinali %1 (%2%)"
|
||||
StudioProgramProjector="Buong-Tabing na Proyektor (Programa)"
|
||||
PreviewProjector="Buong-Tabing na Proyektor (Pasilip)"
|
||||
SceneProjector="Buong-Tabing na Proyektor (Eksena)"
|
||||
SourceProjector="Buong-Tabing na Proyektor (Pinagmulan)"
|
||||
StudioProgramWindow="Durungawan na Proyektor (Programa)"
|
||||
PreviewWindow="Durungawan na Proyektor (Pasilip)"
|
||||
SceneWindow="Durungawan na Proyektor (Eksena)"
|
||||
SourceWindow="Durungawan na Proyektor (Pinagmulan)"
|
||||
MultiviewProjector="Maramihang Pagtingin (Buong-tabing)"
|
||||
MultiviewWindowed="Maramihang Pagtingin (Durungawan)"
|
||||
ResizeProjectorWindowToContent="Pagkasyahin ang durungawan sa nilalaman"
|
||||
Clear="Linisin"
|
||||
Revert="Ibalik"
|
||||
Show="Ipakita"
|
||||
|
@ -24,17 +24,17 @@ Mixer="Ses Karıştırıcı"
|
||||
Browse="Gözat"
|
||||
Mono="Tekli"
|
||||
DroppedFrames="Kaybedilen Kareler %1 (%%2)"
|
||||
StudioProgramProjector="Tam Ekran Yansıtması (Program)"
|
||||
PreviewProjector="Tam Ekran Yansıtması (Önizleme)"
|
||||
SceneProjector="Tam Ekran Yansıtması (Sahne)"
|
||||
SourceProjector="Tam Ekran Yansıtması (Kaynak)"
|
||||
StudioProgramWindow="Pencereli Yansıtma (Program)"
|
||||
PreviewWindow="Pencereli Projektör (Önizleme)"
|
||||
SceneWindow="Pencereli Projektör (Sahne)"
|
||||
SourceWindow="Pencereli Projektör (Kaynak)"
|
||||
MultiviewProjector="Çoklu Görüntü (Tam ekran)"
|
||||
MultiviewWindowed="Çoklu görüntü (Pencereli)"
|
||||
ResizeProjectorWindowToContent="Pencereyi içeriğe sığdır"
|
||||
Projector.Open.Program="Program Projektörünü Aç"
|
||||
Projector.Open.Preview="Önizleme Projektörünü Aç"
|
||||
Projector.Open.Scene="Sahne Projektörünü Aç"
|
||||
Projector.Open.Source="Kaynak Projektörünü Aç"
|
||||
Projector.Open.Multiview="Çoklu Görünümü Aç"
|
||||
Projector.Display="Ekran: %1"
|
||||
Projector.Window="Yeni pencere"
|
||||
Projector.Title="Projektör"
|
||||
Projector.Title.Scene="Sahne: %1"
|
||||
Projector.Title.Source="Kaynak: %1"
|
||||
Projector.Title.Multiview="Çoklu görüntü"
|
||||
Clear="Temizle"
|
||||
Revert="Geri Al"
|
||||
Show="Göster"
|
||||
@ -92,6 +92,7 @@ LockVolume="Ses Düzeyini Kilitle"
|
||||
LogViewer="Günlük Görüntüleyici"
|
||||
ShowOnStartup="Başlangıçta göster"
|
||||
OpenFile="Dosya aç"
|
||||
AddScene="Sahne Ekle"
|
||||
AddSource="Kaynak ekle"
|
||||
RemoveScene="Seçili Sahneyi Kaldır"
|
||||
RemoveSource="Seçili Kaynakları Kaldır"
|
||||
@ -230,6 +231,7 @@ Basic.Stats.DroppedFrames="Atlanan Kareler (Ağ)"
|
||||
Basic.Stats.MegabytesSent="Toplam Veri Çıkışı"
|
||||
Basic.Stats.Bitrate="Bit Hızı"
|
||||
Basic.Stats.DiskFullIn="Disk dolacak (yaklaşık)"
|
||||
Basic.Stats.DiskFullIn.Text="%1 Saatler, %2 Dakikalar"
|
||||
Basic.Stats.ResetStats="İstatistikleri Sıfırla"
|
||||
ResetUIWarning.Title="Kullanıcı arayüzünü sıfırlamak istediğinize emin misiniz?"
|
||||
ResetUIWarning.Text="Kullanıcı arayüzünü sıfırlamak, ek panelleri gizleyecektir. Panellerin görünmelerini istiyorsanız, bu panelleri Paneller menüsünden etkinleştirebilirsiniz.\n\nKullanıcı arayüzünü sıfırlamak istediğinize emin misiniz?"
|
||||
@ -419,8 +421,10 @@ MacPermissions.Item.Camera="Kamera"
|
||||
MacPermissions.Item.Camera.Details="Bu izin, bir web kamerasından veya yakalama kartından içerik yakalamak için gereklidir."
|
||||
MacPermissions.Item.Microphone="Mikrofon"
|
||||
MacPermissions.Item.Microphone.Details="Mikrofonunuz veya harici bir ses cihazından ses yakalamak istiyorsanız OBS bu izne ihtiyaç duyar."
|
||||
MacPermissions.Item.InputMonitoring="Giriş İzleme"
|
||||
MacPermissions.Item.InputMonitoring.Details="Bu izin, OBS arka planda çalışırken kısayol tuşlarının çalışması için gereklidir."
|
||||
MacPermissions.Item.Accessibility="Erişebilirlik"
|
||||
MacPermissions.Item.Accessibility.Details="Diğer uygulamalar odaklanmışken klavye kısayollarının (kısayol tuşları) çalışması için lütfen bu izni etkinleştirin."
|
||||
MacPermissions.Item.Accessibility.Details="Eski sürümlerde, OBS “Giriş İzleme” yerine “Erişilebilirlik” altında listelenebilir."
|
||||
MacPermissions.Continue="Devam Et"
|
||||
SourceLeak.Title="Kaynak Temizleme Hatası"
|
||||
SourceLeak.Text="Sahne koleksiyonlarını değiştirirken bir sorun oluştu ve bazı kaynakların yüklemesi kaldırılamadı. Bu hata genel olarak eklentilerin düzgün kaynaklar sağlayamamasından dolayı yaşanır. Lütfen eklentilerinizin güncel olduğuna emin olun.\n\nOBS Studio herhangi bir veri kaybı olmaması için kendini kapayacak."
|
||||
@ -619,6 +623,9 @@ Basic.MainMenu.Edit.Scale.Window="Pencereye Boyutlandır"
|
||||
Basic.MainMenu.Edit.Scale.Canvas="Tuval (%1x%2)"
|
||||
Basic.MainMenu.Edit.Scale.Output="Çıktı (%1x%2)"
|
||||
Basic.MainMenu.Edit.Scale.Manual="Ölçek (%1x%2)"
|
||||
Basic.MainMenu.Edit.Scale.ZoomIn="Yakınlaştır"
|
||||
Basic.MainMenu.Edit.Scale.ZoomOut="Uzaklaştır"
|
||||
Basic.MainMenu.Edit.Scale.ResetZoom="Yakınlaştırmayı Sıfırla"
|
||||
Basic.MainMenu.Edit.Transform="Dönüş&tür"
|
||||
Basic.MainMenu.Edit.Transform.EditTransform="Dönüştürm&eyi Düzenle..."
|
||||
Basic.MainMenu.Edit.Transform.CopyTransform="Dönüştürmeyi Kopyala"
|
||||
@ -655,6 +662,8 @@ Basic.MainMenu.Docks.ResetDocks="&Yuvaları Sıfırla"
|
||||
Basic.MainMenu.Docks.LockDocks="&Yuvaları Kilitle"
|
||||
Basic.MainMenu.Docks.SideDocks="&Tam Yükseklikli Yuvalar"
|
||||
Basic.MainMenu.Docks.CustomBrowserDocks="&Özel Tarayıcı Yuvaları..."
|
||||
Basic.MainMenu.Import="İçe Aktar..."
|
||||
Basic.MainMenu.Export="Dışa Aktar..."
|
||||
Basic.MainMenu.SceneCollection="&Sahne Koleksiyonu"
|
||||
Basic.MainMenu.Profile="&Profil"
|
||||
Basic.MainMenu.Profile.Import="Profili İçe Aktar"
|
||||
@ -753,6 +762,11 @@ Basic.Settings.Appearance.General="Genel"
|
||||
Basic.Settings.Appearance.General.Theme="Tema"
|
||||
Basic.Settings.Appearance.General.Variant="Stil"
|
||||
Basic.Settings.Appearance.General.NoVariant="Hiç stil mevcut değil."
|
||||
Basic.Settings.Appearance.FontScale="Yazı Boyutu"
|
||||
Basic.Settings.Appearance.Density="Yoğunluk"
|
||||
Basic.Settings.Appearance.Classic="Klasik"
|
||||
Basic.Settings.Appearance.Comfortable="Rahat"
|
||||
Basic.Settings.Appearance.OptionsWarning="Bu stil için bazı görünüm seçenekleri kullanılamaz."
|
||||
Basic.Settings.Stream="Yayın"
|
||||
Basic.Settings.Stream.Destination="Hedef"
|
||||
Basic.Settings.Stream.Custom.UseAuthentication="Kimlik doğrulaması kullan"
|
||||
@ -787,6 +801,7 @@ Basic.Settings.Stream.MultitrackVideoStreamDumpEnable="Yayını FLV formatında
|
||||
Basic.Settings.Stream.MultitrackVideoConfigOverride="Yapılandırmayı Geçersiz Kıl (JSON)"
|
||||
Basic.Settings.Stream.MultitrackVideoConfigOverrideEnable="Yapılandırmayı Geçersiz Kılmayı Etkinleştir"
|
||||
Basic.Settings.Stream.MultitrackVideoLabel="Çok kanallı Video"
|
||||
Basic.Settings.Stream.MultitrackVideoExtraCanvas="Ek Tuval"
|
||||
Basic.Settings.Stream.AdvancedOptions="Gelişmiş Seçenekler"
|
||||
Basic.Settings.Output="Çıkış"
|
||||
Basic.Settings.Output.Format="Kayıt Biçimi"
|
||||
@ -1157,6 +1172,7 @@ Importer.Path="Toplama Yolu"
|
||||
Importer.Program="Tespit Edilen Uygulama"
|
||||
Importer.AutomaticCollectionPrompt="Sahne Koleksiyonlarını Otomatik Olarak Ara"
|
||||
Importer.AutomaticCollectionText="OBS, desteklenen üçüncü taraf programlardan içe aktarılabilir sahne koleksiyonlarını otomatik olarak bulabilir. OBS'nin koleksiyonları sizin için otomatik olarak bulmasını ister misiniz? \n \n Bunu daha sonra Ayarlar> Genel> İçe Aktarıcılar'dan değiştirebilirsiniz."
|
||||
Importer.SelectFile="Gözat..."
|
||||
Restart="Yeniden Başlat"
|
||||
NeedsRestart="OBS Studio'nun yeniden başlatılması gerekiyor. Şimdi yeniden başlatmak istiyor musunuz?"
|
||||
LoadProfileNeedsRestart="Profil, OBS'nin yeniden başlatılmasını gerektiren ayarlar içeriyor:\n%1\n\nBu değişikliklerin etkili olması için OBS'yi yeniden başlatmak istiyor musunuz?"
|
||||
@ -1244,6 +1260,7 @@ ConfigDownload.WarningMessageTitle="Uyarı"
|
||||
FailedToStartStream.MissingConfigURL="Şu anki hizmet için herhangi bir konfigürasyon URL'si bulunamadı."
|
||||
FailedToStartStream.NoCustomRTMPURLInSettings="Özel RTMP URL'si Belirtilmemiş"
|
||||
FailedToStartStream.InvalidCustomConfig="Geçersiz özel yapılandırma"
|
||||
FailedToStartStream.MissingCanvas="Yapılandırılmış ek tuval eksik"
|
||||
FailedToStartStream.FailedToCreateMultitrackVideoService="Çok kanallı video hizmeti oluşturulamadı"
|
||||
FailedToStartStream.FailedToCreateMultitrackVideoOutput="Çok kanallı video RTMP çıkışı oluşturulamadı"
|
||||
FailedToStartStream.EncoderNotAvailable="NVENC kullanılamıyor.\n\n'%1' kodlayıcı türü bulunamadı"
|
||||
@ -1257,6 +1274,7 @@ FailedToStartStream.WarningUnknownStatus="bilinmeyen durum değeri '%1' alındı
|
||||
FailedToStartStream.WarningRetryNonMultitrackVideo="\n<br><br>\n%1 olmadan yayına devam etmek istiyor musunuz?"
|
||||
FailedToStartStream.WarningRetry="\n<br><br>\nYayına devam etmek istiyor musunuz?"
|
||||
FailedToStartStream.MissingEncoderConfigs="Canlı yayına geçiş yapılandırması, kodlayıcı yapılandırmalarını içermiyor"
|
||||
FailedToStartStream.InvalidEncoderConfig="Canlı yayın yapılandırması geçersiz bir kodlayıcı yapılandırması içeriyordu"
|
||||
FailedToStartStream.StatusMissingHTML="Canlı yayına geçme isteği belirtilmemiş bir hata döndürdü"
|
||||
FailedToStartStream.NoConfigSupplied="Eksik yapılandırma"
|
||||
MultitrackVideo.Info="%1, birden fazla video kalitesini kodlamak ve göndermek için ayarlarınızı otomatik olarak optimize eder. Bu seçeneği seçtiğinizde bilgisayarınız ve yazılım kurulumunuz hakkında %2 bilgi gönderilecektir."
|
||||
|
@ -12,11 +12,15 @@ Add="Өстәү"
|
||||
Remove="Бетерү"
|
||||
Rename="Яңадан исемләү"
|
||||
Interact="Эш итү"
|
||||
Filters="Фильтрлар"
|
||||
Properties="Үзләкләр"
|
||||
MoveUp="Күтәрергә"
|
||||
MoveDown="Төшерергә"
|
||||
Settings="Көйләүләр"
|
||||
Display="Экран"
|
||||
Name="Исем"
|
||||
Exit="Чыгу"
|
||||
Mixer="Аудиомикшер"
|
||||
Browse="Күзәтү"
|
||||
Mono="Моно"
|
||||
Stereo="Стерео"
|
||||
@ -25,7 +29,7 @@ Revert="Кайтару"
|
||||
Show="Күрсәтү"
|
||||
Hide="Яшерү"
|
||||
Untitled="Исемсез"
|
||||
New="Яңа"
|
||||
New="Ясау"
|
||||
Duplicate="Кабатлау"
|
||||
Enable="Кушу"
|
||||
Transition="Күчеш"
|
||||
@ -186,7 +190,7 @@ Basic.Scene="Сәхнә"
|
||||
ScaleFiltering.Bicubic="Бикубик"
|
||||
ScaleFiltering.Lanczos="Ланцош"
|
||||
BlendingMethod.Default="(Беренчел)"
|
||||
BlendingMethod.SrgbOff="SRGB сүн."
|
||||
BlendingMethod.SrgbOff="SRGB сүнек"
|
||||
BlendingMode.Additive="Өстәү"
|
||||
BlendingMode.Screen="Экран"
|
||||
BlendingMode.Multiply="Тапкырлау"
|
||||
@ -212,7 +216,7 @@ Basic.PropertiesView.UrlButton.Text.Url="Сылтама: %1"
|
||||
Basic.PropertiesView.UrlButton.OpenUrl="URL-ны ачу"
|
||||
Basic.StatusBar.Delay="Тоткарлагыч (%1 сек)"
|
||||
Basic.Filters="Фильтрлар"
|
||||
Basic.TransformWindow.Position="Позиция"
|
||||
Basic.TransformWindow.Position="Урын"
|
||||
Basic.TransformWindow.Rotation="Әйләнү"
|
||||
Basic.TransformWindow.Size="Зурлык"
|
||||
Basic.TransformWindow.Width="Киңлек"
|
||||
@ -297,16 +301,16 @@ Basic.Settings.Output.Mode.FFmpeg="FFmpeg чыгышы"
|
||||
Basic.Settings.Output.ReplayBuffer.Suffix="Суффикс"
|
||||
Basic.Settings.Output.Simple.SavePath="Яздыру юлы"
|
||||
Basic.Settings.Output.Simple.RecordingQuality="Яздыру сыйфаты"
|
||||
Basic.Settings.Output.Simple.Encoder.Hardware.QSV.H264="Аппаратура (QSV, H.264)"
|
||||
Basic.Settings.Output.Simple.Encoder.Hardware.QSV.AV1="Аппаратура (QSV, AV1)"
|
||||
Basic.Settings.Output.Simple.Encoder.Hardware.AMD.H264="Аппаратура (AMD, H.264)"
|
||||
Basic.Settings.Output.Simple.Encoder.Hardware.AMD.HEVC="Аппаратура (AMD, HEVC)"
|
||||
Basic.Settings.Output.Simple.Encoder.Hardware.AMD.AV1="Аппаратура (AMD, AV1)"
|
||||
Basic.Settings.Output.Simple.Encoder.Hardware.NVENC.H264="Аппаратура (NVENC, H.264)"
|
||||
Basic.Settings.Output.Simple.Encoder.Hardware.NVENC.AV1="Аппаратура (NVENC, AV1)"
|
||||
Basic.Settings.Output.Simple.Encoder.Hardware.NVENC.HEVC="Аппаратура (NVENC, HEVC)"
|
||||
Basic.Settings.Output.Simple.Encoder.Hardware.Apple.H264="Аппаратура (Apple, H.264)"
|
||||
Basic.Settings.Output.Simple.Encoder.Hardware.Apple.HEVC="Аппаратура (Apple, HEVC)"
|
||||
Basic.Settings.Output.Simple.Encoder.Hardware.QSV.H264="Җиһаз (QSV, H.264)"
|
||||
Basic.Settings.Output.Simple.Encoder.Hardware.QSV.AV1="Җиһаз (QSV, AV1)"
|
||||
Basic.Settings.Output.Simple.Encoder.Hardware.AMD.H264="Җиһаз (AMD, H.264)"
|
||||
Basic.Settings.Output.Simple.Encoder.Hardware.AMD.HEVC="Җиһаз (AMD, HEVC)"
|
||||
Basic.Settings.Output.Simple.Encoder.Hardware.AMD.AV1="Җиһаз (AMD, AV1)"
|
||||
Basic.Settings.Output.Simple.Encoder.Hardware.NVENC.H264="Җиһаз (NVENC, H.264)"
|
||||
Basic.Settings.Output.Simple.Encoder.Hardware.NVENC.AV1="Җиһаз (NVENC, AV1)"
|
||||
Basic.Settings.Output.Simple.Encoder.Hardware.NVENC.HEVC="Җиһаз (NVENC, HEVC)"
|
||||
Basic.Settings.Output.Simple.Encoder.Hardware.Apple.H264="Җиһаз (Apple, H.264)"
|
||||
Basic.Settings.Output.Simple.Encoder.Hardware.Apple.HEVC="Җиһаз (Apple, HEVC)"
|
||||
Basic.Settings.Output.Simple.Codec.AAC.Default="AAC (Беренчел)"
|
||||
Basic.Settings.Output.Warn.EnforceResolutionFPS.Resolution="Ачыклык: %1"
|
||||
Basic.Settings.Output.Warn.EnforceResolutionFPS.FPS="Кадр ешлыгы: %1"
|
||||
@ -390,9 +394,10 @@ Hotkeys.ScrollLock="Scroll Lock (SCRLK)"
|
||||
Hotkeys.Backspace="Backspace (←)"
|
||||
Hotkeys.Tab="Tab (↹)"
|
||||
Hotkeys.Print="Print Screen (PRTSC)"
|
||||
Hotkeys.Left="Сулда"
|
||||
Hotkeys.Right="Уңда"
|
||||
Hotkeys.Up="Югары"
|
||||
Hotkeys.Left="Сулга ук"
|
||||
Hotkeys.Right="Уңга ук"
|
||||
Hotkeys.Up="Өскә ук"
|
||||
Hotkeys.Down="Аска ук"
|
||||
Hotkeys.Windows="⊞ Win"
|
||||
Hotkeys.Escape="Escape"
|
||||
Mute="Тавышсыз итү"
|
||||
|
@ -25,17 +25,18 @@ Browse="كۆز يۈگۈرت"
|
||||
Mono="يەككە يوللۇق ئاۋاز"
|
||||
Stereo="ئىستېرېئو"
|
||||
DroppedFrames="يوقىتىلغان كاندۇك %1 (%2%)"
|
||||
StudioProgramProjector="تولۇق ئېكران پىرويېكتور(پىروگرامما)"
|
||||
PreviewProjector="تولۇق ئېكران پىرويېكتور(ئالدىن كۆزەت)"
|
||||
SceneProjector="تولۇق ئېكران پىرويېكتور(پەردە)"
|
||||
SourceProjector="تولۇق ئېكران پىرويېكتور(مەنبە)"
|
||||
StudioProgramWindow="كۆزنەك پىرويېكتور(پىروگرامما)"
|
||||
PreviewWindow="كۆزنەك پىرويېكتور(ئالدىن كۆزەت)"
|
||||
SceneWindow="كۆزنەك پىرويېكتور(پەردە)"
|
||||
SourceWindow="كۆزنەك پىرويېكتور(مەنبە)"
|
||||
MultiviewProjector="كۆپ كۆرۈنۈش (پۈتۈن ئېكران)"
|
||||
MultiviewWindowed="كۆپ كۆرۈنۈش (كۆزنەك)"
|
||||
ResizeProjectorWindowToContent="كۆزنەكنى مەزمۇنغا ماسلاشتۇر"
|
||||
Projector.Open.Program="پىروگرامما پىرويېكتورىنى ئاچ"
|
||||
Projector.Open.Preview="ئالدىن كۆزىتىش پىرويېكتورىنى ئاچ"
|
||||
Projector.Open.Scene="سەھنە پىرويېكتورىنى ئاچ"
|
||||
Projector.Open.Source="مەنبە پىرويېكتورىنى ئاچ"
|
||||
Projector.Open.Multiview="كۆپ كۆرۈنۈش ئاچ"
|
||||
Projector.Display="ئېكران: %1"
|
||||
Projector.Window="يېڭى كۆزنەك"
|
||||
Projector.Title="پىرويېكتور"
|
||||
Projector.Title.Scene="كۆرۈنۈش: %1"
|
||||
Projector.Title.Source="مەنبە: %1"
|
||||
Projector.Title.Multiview="كۆپ كۆرۈنۈش"
|
||||
Projector.ResizeWindowToContent="كۆزنەكنى مەزمۇنغا ماسلاشتۇر"
|
||||
Clear="تازىلا"
|
||||
Revert="ئەسلىگە ياندۇر"
|
||||
Show="كۆرسەت"
|
||||
@ -95,6 +96,7 @@ LockVolume="ئاۋازنى قۇلۇپلاش"
|
||||
LogViewer="خاتىرە كۆرگۈچ"
|
||||
ShowOnStartup="قوزغالغاندا كۆرسەت"
|
||||
OpenFile="ھۆججەت ئاچ"
|
||||
AddScene="كۆرۈنۈش قوش"
|
||||
AddSource="مەنبە قوش"
|
||||
RemoveScene="تاللانغان كۆرۈنۈشنى چىقىرىۋەت"
|
||||
RemoveSource="تاللانغان مەنبەنى چىقىرىۋەت"
|
||||
@ -234,6 +236,7 @@ Basic.Stats.DroppedFrames="تاشلىۋېتىلگەن كاندۇك (تور)"
|
||||
Basic.Stats.MegabytesSent="چىقارغان ئومۇمىي سانلىق مەلۇمات"
|
||||
Basic.Stats.Bitrate="بايت نىسبىتى"
|
||||
Basic.Stats.DiskFullIn="دىسكا توشىدۇ(تەخمىنەن)"
|
||||
Basic.Stats.DiskFullIn.Text="%1 سائەت، %2 مىنۇت"
|
||||
Basic.Stats.ResetStats="سىتاتىستىكىنى ئەسىگە قايتۇر"
|
||||
ResetUIWarning.Title="راستىنلا ئارايۈزنى ئەسلىگە قايتۇرامسىز؟"
|
||||
ResetUIWarning.Text="ئارايۈز قايتا تەڭشەلسە قوشۇمچە لەڭگەرلەر يوشۇرۇلىدۇ. ئەگەر بۇ لەڭگەرلەرنى قايتا كۆرسەتمەكچى بولسىڭىز، لەڭگەر تىزىملىكىدىن يوشۇرۇشنى بىكار قىلسىڭىز بولىدۇ.\n\nراستتىنلا ئارايۈزنى ئەسلىگە قايتۇرامسىز؟"
|
||||
@ -424,8 +427,10 @@ MacPermissions.Item.Camera="كامېرا"
|
||||
MacPermissions.Item.Camera.Details="بۇ ئىجازەت بولغاندا ئاندىن تور كامېراسى ياكى سۈرەت تۇتۇش كارتىسىدىن مەزمۇن تۇتالايدۇ."
|
||||
MacPermissions.Item.Microphone="مىكروفون"
|
||||
MacPermissions.Item.Microphone.Details="ئەگەر مىكروفون ياكى سىرتقى ئاۋاز ئۈسكۈنىسىدىن ئاۋاز ئالماقچى بولسىڭىز OBS نىڭ بۇ ئىجازىتى بولۇشى كېرەك."
|
||||
MacPermissions.Item.InputMonitoring="كىرگۈزۈش نازارەتچىلىكى"
|
||||
MacPermissions.Item.InputMonitoring.Details="OBS ئارقا سۇپىدا ئىجرا قىلىنىۋاتقاندا، تېزلەتمە مەزكۇر ئىجازەتكە ئىگە بولغاندىلا ئاندىن ئادەتتىكىدەك ئىشلەيدۇ."
|
||||
MacPermissions.Item.Accessibility="قوشۇمچە ئىقتىدار"
|
||||
MacPermissions.Item.Accessibility.Details="ئەگەر باشقا ئەپتە ھەرپتاختا تېزلەتمىسى (تېز كۇنۇپكا) نى ئىشلەتمەكچى بولسىڭىز، بۇ ئىجازەتنى قوزغىتىڭ."
|
||||
MacPermissions.Item.Accessibility.Details="كونا نەشرىدىكى ئورنىتىشتا، OBS «قولايلىق» تا تىزىلىپ، «كىرگۈزۈش نازارەتچىلىكى» دە تىزىلمايدۇ"
|
||||
MacPermissions.Continue="داۋاملاشتۇر"
|
||||
SourceLeak.Title="مەنبە تازىلاش خاتالىقى"
|
||||
SourceLeak.Text="كۆرۈنۈش توپلىمىنى ئۆزگەرتىۋاتقاندا خاتالىق كۆرۈلدى، بەزى مەنبەلەرنى يۈكتىن چۈشۈرەلمىدى. بۇنداق ئەھۋال ئادەتتە قىستۇرما مەنبەنى ئادەتتىكىدەك قويۇپ بەرمىگەندە كېلىپ چىقىدۇ. ئىشلىتىۋاتقان بارلىق قىستۇرمىلارنىڭ ئەڭ يېڭى ئەشرى ئىكەنلىكىنى جەزملەڭ.\n\nسانلىق مەلۇماتنىڭ يوقۇلۇشىنى كەلتۈرۈپ چىقىرىدىغان ھەر قانداق يوشۇرۇن ئەھۋالنىڭ ئالدىنى ئېلىش ئۈچۈن OBS Studio چېكىنىدۇ."
|
||||
@ -630,6 +635,9 @@ Basic.MainMenu.Edit.Scale.Window="كۆزنەككە نىسبەتلەشتۈر"
|
||||
Basic.MainMenu.Edit.Scale.Canvas="كەرگە (%1x%2)"
|
||||
Basic.MainMenu.Edit.Scale.Output="چىقىرىش (%1x%2)"
|
||||
Basic.MainMenu.Edit.Scale.Manual="چوڭلۇقى (%1x%2)"
|
||||
Basic.MainMenu.Edit.Scale.ZoomIn="يېقىنلات"
|
||||
Basic.MainMenu.Edit.Scale.ZoomOut="يىراقلات"
|
||||
Basic.MainMenu.Edit.Scale.ResetZoom="كېڭەيت تارايتنى ئەسلىگە قايتۇر"
|
||||
Basic.MainMenu.Edit.Transform="ئالماشتۇر(&T)"
|
||||
Basic.MainMenu.Edit.Transform.EditTransform="ئالماشتۇرۇش تەھرىر(&E)…"
|
||||
Basic.MainMenu.Edit.Transform.CopyTransform="ئالماشتۇرۇشنى كۆچۈر"
|
||||
@ -666,6 +674,8 @@ Basic.MainMenu.Docks.ResetDocks="لەڭگەرنى ئەسلىگە قايتۇر(&R
|
||||
Basic.MainMenu.Docks.LockDocks="لەڭگەرنى قۇلۇپلا(&L)"
|
||||
Basic.MainMenu.Docks.SideDocks="تولۇق ئېگىزلىكتىكى لەڭگەر(&F)"
|
||||
Basic.MainMenu.Docks.CustomBrowserDocks="ئىختىيارى توركۆرگۈ لەڭگىرى(&C)"
|
||||
Basic.MainMenu.Import="ئەكىر..."
|
||||
Basic.MainMenu.Export="چىقار..."
|
||||
Basic.MainMenu.SceneCollection="كۆرۈنۈش توپلىمى(&S)"
|
||||
Basic.MainMenu.Profile="سەپلىمە ھۆججەت(&P)"
|
||||
Basic.MainMenu.Profile.Import="سەپلىمە ئەكىر"
|
||||
@ -764,6 +774,13 @@ Basic.Settings.Appearance.General="ئادەتتىكى"
|
||||
Basic.Settings.Appearance.General.Theme="ئۆرنەك"
|
||||
Basic.Settings.Appearance.General.Variant="ئۇسلۇب"
|
||||
Basic.Settings.Appearance.General.NoVariant="ھېچقانداق ئۇسلۇب يوق"
|
||||
Basic.Settings.Appearance.FontScale="خەت چوڭلۇقى"
|
||||
Basic.Settings.Appearance.Density="زىچلىقى"
|
||||
Basic.Settings.Appearance.Classic="كىلاسسىك"
|
||||
Basic.Settings.Appearance.Compact="ئىخچام"
|
||||
Basic.Settings.Appearance.Normal="ئادەتتىكى"
|
||||
Basic.Settings.Appearance.Comfortable="راھەت"
|
||||
Basic.Settings.Appearance.OptionsWarning="بۇ ئۇسلۇبتا بەزى كۆرۈنۈش تاللانمىلىرىنى ئىشلەتكىلى بولمايدۇ."
|
||||
Basic.Settings.Stream="سانلىق مەلۇمات ئېقىمى"
|
||||
Basic.Settings.Stream.Destination="نىشان"
|
||||
Basic.Settings.Stream.Custom.UseAuthentication="كىملىك دەلىللەش ئىشلەت"
|
||||
@ -798,6 +815,7 @@ Basic.Settings.Stream.MultitrackVideoStreamDumpEnable="ئېقىمنى FLV ئاي
|
||||
Basic.Settings.Stream.MultitrackVideoConfigOverride="سەپلىمە قاپلاش (JSON)"
|
||||
Basic.Settings.Stream.MultitrackVideoConfigOverrideEnable="سەپلىمە قاپلاشنى قوزغىتىدۇ"
|
||||
Basic.Settings.Stream.MultitrackVideoLabel="كۆپ يوللۇق سىن"
|
||||
Basic.Settings.Stream.MultitrackVideoExtraCanvas="قوشۇمچە كەرگە"
|
||||
Basic.Settings.Stream.AdvancedOptions="ئالىي تاللانما"
|
||||
Basic.Settings.Output="چىقار"
|
||||
Basic.Settings.Output.Format="سىن خاتىرىلەش پىچىمى"
|
||||
@ -1178,6 +1196,7 @@ Importer.Path="توپلام يولى"
|
||||
Importer.Program="بايقىغان پىروگرامما"
|
||||
Importer.AutomaticCollectionPrompt="كۆرۈنۈش توپلىمىنى ئۆزلۈكىدىن ئىزدەيدۇ"
|
||||
Importer.AutomaticCollectionText="OBS قوللايدىغان ئۈچىنچى تەرەپ پىروگراممىدىن ئەكىرگىلى بولىدىغان كۆرۈنۈش توپلىمىنى ئۆزلۈكىدىن ئىزدەپ تاپىدۇ. OBS نىڭ ئۆزلۈكىدىن توپلامنى ئىزدىشىنى خالامسىز؟\n\nكېيىن تەڭشەك › ئادەتتىكى › ئەكىرگۈچنى تاللاپ ئۆزگەرتەلەيسىز."
|
||||
Importer.SelectFile="كۆز يۈگۈرت..."
|
||||
Restart="قايتا قوزغات"
|
||||
NeedsRestart="OBS Studio نى قايتا قوزغىتىش كېرەك. ھازىر قايتا قوزغىتامسىز؟"
|
||||
LoadProfileNeedsRestart="تەرجىمىھالدا OBS نى قايتا قوزغىتىش كېرەك بولغان تەڭشەك بار.\n%1\n\nبۇ تەڭشەكلەرنىڭ كۈچكە ئىگە بولۇشى ئۈچۈن OBS نى قايتا قوزغىتامسىز؟"
|
||||
@ -1267,6 +1286,7 @@ ConfigDownload.WarningMessageTitle="ئاگاھلاندۇرۇش"
|
||||
FailedToStartStream.MissingConfigURL="نۆۋەتتىكى مۇلازىمەتكە ئىشلەتكىلى بولىدىغان سەپلىمە تور ئادرېسى يوق"
|
||||
FailedToStartStream.NoCustomRTMPURLInSettings="ئىختىيارى RTMP تور ئادرېسى بەلگىلەنمىگەن"
|
||||
FailedToStartStream.InvalidCustomConfig="ئىختىيارى سەپلىمە ئىناۋەتسىز"
|
||||
FailedToStartStream.MissingCanvas="سەپلەشچان ئارتۇق كەرگە يوقالغان"
|
||||
FailedToStartStream.FailedToCreateMultitrackVideoService="كۆپ يوللۇق سىن مۇلازىمىتىنى قۇرالمىدى"
|
||||
FailedToStartStream.FailedToCreateMultitrackVideoOutput="كۆپ يوللۇق سىن RTMP چىقىرىشنى قۇرالمىدى"
|
||||
FailedToStartStream.EncoderNotAvailable="NVENC نى ئىشلەتكىلى بولمايدۇ.\n\nكودلىغۇچ تۈرى «%1» نى تاپالمىدى"
|
||||
@ -1280,6 +1300,7 @@ FailedToStartStream.WarningUnknownStatus="يوچۇن ھالەت قىممىتى
|
||||
FailedToStartStream.WarningRetryNonMultitrackVideo="\n<br><br>\n%1 نى ئىشلەتمەي ئېقىم تارقىتىشنى داۋاملاشتۇرامسىز؟"
|
||||
FailedToStartStream.WarningRetry="\n<br><br>\nئېقىم تارقىتىشنى داۋاملاشتۇرامسىز؟"
|
||||
FailedToStartStream.MissingEncoderConfigs="شۇئان تارقىتىشقا يۆتكەل كودلىغۇچ سەپلىمىسىنى ئۆز ئىچىگە ئالمايدۇ"
|
||||
FailedToStartStream.InvalidEncoderConfig="شۇئان تارقىتىش سەپلىمىسى ئىناۋەتسىز كودلىغۇچ سەپلىمىسىنى ئۆز ئىچىگە ئالىدۇ"
|
||||
FailedToStartStream.StatusMissingHTML="شۇئان تارقىتىشقا يۆتكەل ئىلتىماسى بەلگىلەنمىگەن خاتالىق قايتۇردى."
|
||||
FailedToStartStream.NoConfigSupplied="سەپلىمە كەم"
|
||||
MultitrackVideo.Info="%1 تەڭشىكىڭىزنى ئۆزلۈكىدىن ئەلالاشتۇرۇپ كودلاپ كۆپ خىل سىن سۈپىتىدە يوللايدۇ. بۇ تاللانما تاللانسا كومپيۇتېرىڭىز ۋە يۇمشاق دېتال سەپلىمىسىنىڭ %2 ئۇچۇرىنى يوللايدۇ."
|
||||
|
@ -25,17 +25,18 @@ Browse="Огляд"
|
||||
Mono="Моно"
|
||||
Stereo="Стерео"
|
||||
DroppedFrames="Пропущено кадрів: %1 (%2%)"
|
||||
StudioProgramProjector="Повноекранний проєктор (програма)"
|
||||
PreviewProjector="Повноекранний проєктор (попередній перегляд)"
|
||||
SceneProjector="Повноекранний проєктор (сцена)"
|
||||
SourceProjector="Повноекранний проєктор (джерело)"
|
||||
StudioProgramWindow="Віконний проєктор (програма)"
|
||||
PreviewWindow="Віконний проєктор (попередній перегляд)"
|
||||
SceneWindow="Віконний проєктор (сцена)"
|
||||
SourceWindow="Віконний проєктор (джерело)"
|
||||
MultiviewProjector="Багатоекранний перегляд (на весь екран)"
|
||||
MultiviewWindowed="Багатоекранний перегляд (в окремому вікні)"
|
||||
ResizeProjectorWindowToContent="Підігнати вікно до вмісту"
|
||||
Projector.Open.Program="Відкрити проєктор програми"
|
||||
Projector.Open.Preview="Відкрити проєктор перегляду"
|
||||
Projector.Open.Scene="Відкрити проєктор сцени"
|
||||
Projector.Open.Source="Відкрити проєктор джерела"
|
||||
Projector.Open.Multiview="Відкрити мультиперегляд"
|
||||
Projector.Display="Дисплей: %1"
|
||||
Projector.Window="Нове вікно"
|
||||
Projector.Title="Проєктор"
|
||||
Projector.Title.Scene="Сцена: %1"
|
||||
Projector.Title.Source="Джерело: %1"
|
||||
Projector.Title.Multiview="Багатоекранний перегляд"
|
||||
Projector.ResizeWindowToContent="Підігнати вікно до вмісту"
|
||||
Clear="Очистити"
|
||||
Revert="Повернути"
|
||||
Show="Показати"
|
||||
@ -95,6 +96,7 @@ LockVolume="Зафіксувати гучність"
|
||||
LogViewer="Перегляд журналу"
|
||||
ShowOnStartup="Показувати під час запуску"
|
||||
OpenFile="Відкрити файл"
|
||||
AddScene="Додати сцену"
|
||||
AddSource="Додати джерело"
|
||||
RemoveScene="Вилучити вибрану сцену"
|
||||
RemoveSource="Вилучити вибрані джерела"
|
||||
@ -234,6 +236,7 @@ Basic.Stats.DroppedFrames="Пропущено кадрів (мережа)"
|
||||
Basic.Stats.MegabytesSent="Загалом вихідних даних"
|
||||
Basic.Stats.Bitrate="Бітрейт"
|
||||
Basic.Stats.DiskFullIn="Диск заповниться через (прибл.)"
|
||||
Basic.Stats.DiskFullIn.Text="%1 год., %2 хв."
|
||||
Basic.Stats.ResetStats="Скинути статистику"
|
||||
ResetUIWarning.Title="Скинути інтерфейс?"
|
||||
ResetUIWarning.Text="Скидання налаштувань інтерфейсу приховує всі додаткові панелі. Якщо ви захочете їх відкрити – потрібно буде знов увімкнути ці панелі з меню Панелі інтерфейсу.\n\nВи дійсно бажаєте скинути налаштування інтерфейсу?"
|
||||
@ -424,8 +427,10 @@ MacPermissions.Item.Camera="Камера"
|
||||
MacPermissions.Item.Camera.Details="Цей дозвіл потрібен, щоб зберігати вміст з вебкамери або карти захоплення."
|
||||
MacPermissions.Item.Microphone="Мікрофон"
|
||||
MacPermissions.Item.Microphone.Details="OBS потребує цей дозвіл, якщо ви хочете записати звук з мікрофона або зовнішнього аудіопристрою."
|
||||
MacPermissions.Item.InputMonitoring="Моніторинг вводу"
|
||||
MacPermissions.Item.InputMonitoring.Details="Цей дозвіл потрібен для того, щоб гарячі клавіші працювали, коли OBS знаходиться у фоновому режимі."
|
||||
MacPermissions.Item.Accessibility="Доступність"
|
||||
MacPermissions.Item.Accessibility.Details="Надайте цей дозвіл для роботи комбінацій клавіш, коли фокус перебуває на інших застосунках."
|
||||
MacPermissions.Item.Accessibility.Details="У старих інсталяціях OBS може бути вказано у розділі «Доступність» замість «Моніторинг вводу»."
|
||||
MacPermissions.Continue="Продовжити"
|
||||
SourceLeak.Title="Помилка очищення джерела"
|
||||
SourceLeak.Text="Під час зміни колекцій сцен виникла проблема, і деякі джерела не вдалося вивантажити. Цю проблему зазвичай спричиняють плагіни, які не вивільняють ресурси належним чином. Будь ласка, переконайтеся, що всі плагіни, які ви використовуєте, оновлені.\n\nOBS Studio буде завершено, щоб запобігти можливому пошкодженню даних."
|
||||
@ -631,6 +636,9 @@ Basic.MainMenu.Edit.Scale.Window="Масштабувати до розміру
|
||||
Basic.MainMenu.Edit.Scale.Canvas="Полотно (%1x%2)"
|
||||
Basic.MainMenu.Edit.Scale.Output="Вивід (%1x%2)"
|
||||
Basic.MainMenu.Edit.Scale.Manual="Масштабовано (%1x%2)"
|
||||
Basic.MainMenu.Edit.Scale.ZoomIn="Набзилити"
|
||||
Basic.MainMenu.Edit.Scale.ZoomOut="Віддалити"
|
||||
Basic.MainMenu.Edit.Scale.ResetZoom="Скинути масштаб"
|
||||
Basic.MainMenu.Edit.Transform="Перетворити (&T)"
|
||||
Basic.MainMenu.Edit.Transform.EditTransform="Редагувати перетворення… (&E)"
|
||||
Basic.MainMenu.Edit.Transform.CopyTransform="Копіювати перетворення"
|
||||
@ -667,6 +675,8 @@ Basic.MainMenu.Docks.ResetDocks="&Скинути панелі інтерфейс
|
||||
Basic.MainMenu.Docks.LockDocks="&Заблокувати панелі інтерфейсу"
|
||||
Basic.MainMenu.Docks.SideDocks="Док-панелі &повної висоти"
|
||||
Basic.MainMenu.Docks.CustomBrowserDocks="&Користувацькі панелі браузера..."
|
||||
Basic.MainMenu.Import="Імпортувати..."
|
||||
Basic.MainMenu.Export="Експортувати..."
|
||||
Basic.MainMenu.SceneCollection="Колекція сцен (&S)"
|
||||
Basic.MainMenu.Profile="&Профіль"
|
||||
Basic.MainMenu.Profile.Import="Імпорт профілю"
|
||||
@ -765,6 +775,13 @@ Basic.Settings.Appearance.General="Основне"
|
||||
Basic.Settings.Appearance.General.Theme="Тема"
|
||||
Basic.Settings.Appearance.General.Variant="Стиль"
|
||||
Basic.Settings.Appearance.General.NoVariant="Стилів немає в наявності"
|
||||
Basic.Settings.Appearance.FontScale="Розмір шрифту"
|
||||
Basic.Settings.Appearance.Density="Щільність"
|
||||
Basic.Settings.Appearance.Classic="Класичний"
|
||||
Basic.Settings.Appearance.Compact="Компактний"
|
||||
Basic.Settings.Appearance.Normal="Звичайний"
|
||||
Basic.Settings.Appearance.Comfortable="Зручний"
|
||||
Basic.Settings.Appearance.OptionsWarning="Деякі варіанти тем недоступні для цього стилю."
|
||||
Basic.Settings.Stream="Трансляція"
|
||||
Basic.Settings.Stream.Destination="Призначення"
|
||||
Basic.Settings.Stream.Custom.UseAuthentication="Використовувати автентифікацію"
|
||||
@ -799,6 +816,7 @@ Basic.Settings.Stream.MultitrackVideoStreamDumpEnable="Увімкнути дам
|
||||
Basic.Settings.Stream.MultitrackVideoConfigOverride="Перевизначення конфігурації (JSON)"
|
||||
Basic.Settings.Stream.MultitrackVideoConfigOverrideEnable="Увімкнути перевизначення конфігурації"
|
||||
Basic.Settings.Stream.MultitrackVideoLabel="Мультитрекове відео"
|
||||
Basic.Settings.Stream.MultitrackVideoExtraCanvas="Додаткове Полотно"
|
||||
Basic.Settings.Stream.AdvancedOptions="Розширені налаштування"
|
||||
Basic.Settings.Output="Вивід"
|
||||
Basic.Settings.Output.Format="Формат запису"
|
||||
@ -1157,6 +1175,7 @@ Importer.Path="Шлях до колекції"
|
||||
Importer.Program="Виявлений застосунок"
|
||||
Importer.AutomaticCollectionPrompt="Автоматичний пошук колекцій сцен"
|
||||
Importer.AutomaticCollectionText="OBS може автоматично знаходити колекції сцен для імпорту з підтримуваних сторонніх програм. Бажаєте, щоб OBS автоматично знаходив для вас такі колекції?\n\nВи можете змінити це пізніше у Налаштування > Загальні > Імпортери."
|
||||
Importer.SelectFile="Огляд..."
|
||||
Restart="Перезапуск"
|
||||
NeedsRestart="OBS Studio потрібно перезапустити. Перезапустити зараз?"
|
||||
LoadProfileNeedsRestart="Профіль містить налаштування, які вимагають перезапуску OBS:\n%1\n\nПерезапустити OBS, щоб активувати ці налаштування?"
|
||||
@ -1246,6 +1265,7 @@ ConfigDownload.WarningMessageTitle="Попередження"
|
||||
FailedToStartStream.MissingConfigURL="Для поточної служби немає URL-адреси конфігурації"
|
||||
FailedToStartStream.NoCustomRTMPURLInSettings="Не вказано власну URL-адресу RTMP"
|
||||
FailedToStartStream.InvalidCustomConfig="Некоректна власна конфігурація"
|
||||
FailedToStartStream.MissingCanvas="Налаштоване додаткове полотно відсутнє"
|
||||
FailedToStartStream.FailedToCreateMultitrackVideoService="Для поточного сервісу немає URL-адреси конфігурації"
|
||||
FailedToStartStream.FailedToCreateMultitrackVideoOutput="Не вдалося створити багатодоріжковий відео вивід RTMP"
|
||||
FailedToStartStream.EncoderNotAvailable="NVENC недоступний.\n\nНе вдалося знайти тип кодувальника '%1'"
|
||||
@ -1259,6 +1279,7 @@ FailedToStartStream.WarningUnknownStatus="Отримано невідоме зн
|
||||
FailedToStartStream.WarningRetryNonMultitrackVideo="\n<br><br>\nБажаєте продовжити трансляцію без %1?"
|
||||
FailedToStartStream.WarningRetry="\n<br><br>\nБажаєте продовжити трансляцію?"
|
||||
FailedToStartStream.MissingEncoderConfigs="Конфігурація для запуску не містить конфігурацій кодувальників"
|
||||
FailedToStartStream.InvalidEncoderConfig="Конфігурація для запуску містить недійсну конфігурацію кодувальника"
|
||||
FailedToStartStream.StatusMissingHTML="Запит на запуск повернув невизначену помилку"
|
||||
FailedToStartStream.NoConfigSupplied="Відсутня конфігурація"
|
||||
MultitrackVideo.Info="%1 автоматично оптимізує налаштування для кодування та надсилання відео різної якості. Вибравши цей параметр, ви надішлете %2 інформацію про ваш комп'ютер і налаштування програмного забезпечення."
|
||||
|
@ -1,10 +1,10 @@
|
||||
Language="اُردُو"
|
||||
OK="ٹھیک ہے"
|
||||
Apply="لاگو کریں"
|
||||
Cancel="رہنے دو"
|
||||
Cancel="منسوخ"
|
||||
Close="بند کریں"
|
||||
Save="محفوظ"
|
||||
Discard="چھوڑ دو"
|
||||
Discard="رد کریں"
|
||||
Disable="غیر فعال"
|
||||
Yes="جی ہاں"
|
||||
No="نہیں"
|
||||
@ -25,16 +25,6 @@ Browse="تلاش"
|
||||
Mono="مونو"
|
||||
Stereo="سٹیریو"
|
||||
DroppedFrames="گرائے گئے فریم %1 (%2%)"
|
||||
StudioProgramProjector="پوری اسکرین پروجیکٹر (پروگرام)"
|
||||
PreviewProjector="پوری اسکرین پروجیکٹر (پیش نظارہ)"
|
||||
SceneProjector="پوری اسکرین پروجیکٹر (منظر)"
|
||||
SourceProjector="پوری اسکرین پروجیکٹر (ماخذ)"
|
||||
StudioProgramWindow="ونڈوز پروجیکٹر (پروگرام)"
|
||||
PreviewWindow="ونڈوز پروجیکٹر (پیش نظارہ)"
|
||||
SceneWindow="ہوا ہوا پروجیکٹر (منظر)"
|
||||
SourceWindow="ونڈوز پروجیکٹر (ماخذ)"
|
||||
MultiviewProjector="Multiview (پورے اسکرین)"
|
||||
MultiviewWindowed="Multi view (دریچہ شدہ)"
|
||||
Clear="مٹائیں"
|
||||
Revert="واپس"
|
||||
Show="دکھائیں"
|
||||
|
@ -1,9 +1,10 @@
|
||||
Language="Tiếng Việt"
|
||||
OK="Đồng ý"
|
||||
Apply="Áp dụng"
|
||||
Cancel="Hùy"
|
||||
Cancel="Hủy"
|
||||
Close="Đóng"
|
||||
Save="Lưu"
|
||||
Discard="Không lưu"
|
||||
Discard="Bỏ"
|
||||
Disable="Tắt"
|
||||
Yes="Có"
|
||||
No="Không"
|
||||
@ -24,17 +25,18 @@ Browse="Chọn đường dẫn"
|
||||
Mono="Âm thanh đơn"
|
||||
Stereo="Âm thanh nổi"
|
||||
DroppedFrames="Khung bị rớt %1 (%2%)"
|
||||
StudioProgramProjector="Khung chiếu toàn màn hình (đầu cuối)"
|
||||
PreviewProjector="Khung chiếu toàn màn hình (Xem trước)"
|
||||
SceneProjector="Khung chiếu toàn màn hình (thuộc phân cảnh)"
|
||||
SourceProjector="Khung chiếu toàn màn hình (Nguồn)"
|
||||
StudioProgramWindow="Khung chiếu dạng cửa sổ (đầu cuối)"
|
||||
PreviewWindow="Khung chiếu dạng cửa sổ (xem trước)"
|
||||
SceneWindow="Khung chiếu dạng cửa sổ (thuộc phân cảnh)"
|
||||
SourceWindow="Khung chiếu dạng cửa sổ (nguồn)"
|
||||
MultiviewProjector="Đa góc nhìn (toàn màn hình)"
|
||||
MultiviewWindowed="Đa góc nhìn (dạng cửa sổ)"
|
||||
ResizeProjectorWindowToContent="Căn chỉnh cửa sổ với nội dung"
|
||||
Projector.Open.Program="Mở khung chiếu chương trình"
|
||||
Projector.Open.Preview="Mở khung chiếu xem trước"
|
||||
Projector.Open.Scene="Mở khung chiếu cảnh"
|
||||
Projector.Open.Source="Mở khung chiếu nguồn"
|
||||
Projector.Open.Multiview="Mở nhiều góc nhìn"
|
||||
Projector.Display="Màn hình: %1"
|
||||
Projector.Window="Cửa sổ mới"
|
||||
Projector.Title="Khung chiếu"
|
||||
Projector.Title.Scene="Cảnh: %1"
|
||||
Projector.Title.Source="Nguồn: %1"
|
||||
Projector.Title.Multiview="Nhiều góc nhìn"
|
||||
Projector.ResizeWindowToContent="Chỉnh cửa sổ khít với nội dung"
|
||||
Clear="Xóa"
|
||||
Revert="Phục hồi"
|
||||
Show="Hiện"
|
||||
@ -94,6 +96,7 @@ LockVolume="Khoá âm lượng"
|
||||
LogViewer="Xem trữ liệu"
|
||||
ShowOnStartup="Hiện thị khi khởi động"
|
||||
OpenFile="Mở tệp"
|
||||
AddScene="Thêm cảnh"
|
||||
AddSource="Thêm nguồn"
|
||||
RemoveScene="Xóa phân cảnh đã chọn"
|
||||
RemoveSource="Xóa nguồn đã chọn"
|
||||
@ -233,6 +236,7 @@ Basic.Stats.DroppedFrames="Khung hình bị rớt (Mạng)"
|
||||
Basic.Stats.MegabytesSent="Tổng dung lượng"
|
||||
Basic.Stats.Bitrate="Tốc độ bit"
|
||||
Basic.Stats.DiskFullIn="Địa đầy trong (xấp xỉ)"
|
||||
Basic.Stats.DiskFullIn.Text="%1 giờ, %2 phút"
|
||||
Basic.Stats.ResetStats="Đặt lại thống kê"
|
||||
ResetUIWarning.Title="Có chắc là bạn muốn thiết lập lại giao diện người dùng không?"
|
||||
ResetUIWarning.Text="Việc đặt lại giao diện người dùng (UI) sẽ ẩn các thanh bạn bổ sung. Bạn sẽ phải cài đặt lại từ bảng chọn Hiển thị nếu muốn dùng chúng.\n\nCó chắc là bạn muốn đặt lại giao diện người dùng không?"
|
||||
@ -421,7 +425,6 @@ MacPermissions.Item.ScreenRecording.Details="OBS cần quyền này để có th
|
||||
MacPermissions.Item.Camera.Details="Quyền này là cần thiết để quay được bằng webcam hay capture card."
|
||||
MacPermissions.Item.Microphone.Details="OBS cần quyền này nếu bạn muốn ghi âm microphone của bạn hoặc một thiết bị âm thanh bên ngoài."
|
||||
MacPermissions.Item.Accessibility="Hỗ trợ tiếp cận"
|
||||
MacPermissions.Item.Accessibility.Details="Để sử dụng cái phím tắt trên bàn phím khi làm việc trong các ứng dụng khác thì hãy bật cái quyền này lên."
|
||||
MacPermissions.Continue="Tiếp tục"
|
||||
SourceLeak.Title="Lỗi dọn dẹp nguồn"
|
||||
SourceLeak.Text="Đã xảy ra sự cố khi thay đổi bộ sưu tập cảnh và không thể tải một số nguồn. Sự cố này thường do trình cắm không giải phóng tài nguyên đúng cách. Vui lòng đảm bảo rằng mọi trình cắm bạn đang sử dụng đều được cập nhật.\n\nOBS Studio bây giờ sẽ thoát ra để ngăn chặn bất kỳ hỏng hóc dữ liệu tiềm ẩn nào."
|
||||
@ -616,6 +619,9 @@ Basic.MainMenu.Edit.Scale.Window="Co dãn cửa sổ"
|
||||
Basic.MainMenu.Edit.Scale.Canvas="Bức vẽ (%1x%2)"
|
||||
Basic.MainMenu.Edit.Scale.Output="Đầu ra (%1x%2)"
|
||||
Basic.MainMenu.Edit.Scale.Manual="Đã chia tỷ lệ (%1x%2)"
|
||||
Basic.MainMenu.Edit.Scale.ZoomIn="Phóng to"
|
||||
Basic.MainMenu.Edit.Scale.ZoomOut="Thu nhỏ"
|
||||
Basic.MainMenu.Edit.Scale.ResetZoom="Đặt lại thu phóng"
|
||||
Basic.MainMenu.Edit.Transform="Biến đổi (&T)"
|
||||
Basic.MainMenu.Edit.Transform.EditTransform="Chỉnh sửa biến đổi... (&E)"
|
||||
Basic.MainMenu.Edit.Transform.CopyTransform="Sao chép chuyển đổi"
|
||||
@ -652,6 +658,8 @@ Basic.MainMenu.Docks.ResetDocks="Đặt lại các giá đỡ (&R)"
|
||||
Basic.MainMenu.Docks.LockDocks="Khoá các giá đỡ (&L)"
|
||||
Basic.MainMenu.Docks.SideDocks="&Dock có chiều cao đầy đủ"
|
||||
Basic.MainMenu.Docks.CustomBrowserDocks="Giá đỡ trình duyệt tùy chỉnh... (&C)"
|
||||
Basic.MainMenu.Import="Nhập..."
|
||||
Basic.MainMenu.Export="Xuất..."
|
||||
Basic.MainMenu.SceneCollection="Bộ &sưu tập cảnh"
|
||||
Basic.MainMenu.Profile="Cấu hình (&P)"
|
||||
Basic.MainMenu.Profile.Import="Nhập cấu hình"
|
||||
@ -750,6 +758,12 @@ Basic.Settings.Appearance.General="Tổng quan"
|
||||
Basic.Settings.Appearance.General.Theme="Chủ đề"
|
||||
Basic.Settings.Appearance.General.Variant="Kiểu cách"
|
||||
Basic.Settings.Appearance.General.NoVariant="Không có sẵn kiểu nào"
|
||||
Basic.Settings.Appearance.FontScale="Cỡ chữ"
|
||||
Basic.Settings.Appearance.Classic="Cổ điển"
|
||||
Basic.Settings.Appearance.Compact="Gọn"
|
||||
Basic.Settings.Appearance.Normal="Bình thường"
|
||||
Basic.Settings.Appearance.Comfortable="Thoải mái"
|
||||
Basic.Settings.Appearance.OptionsWarning="Một số tuỳ chọn về diện mạo sẽ không dùng được khi đang dùng kiểu dáng này."
|
||||
Basic.Settings.Stream="Luồng"
|
||||
Basic.Settings.Stream.Destination="Điểm đến"
|
||||
Basic.Settings.Stream.Custom.UseAuthentication="Sử dụng xác thực"
|
||||
@ -1159,6 +1173,7 @@ Importer.Path="Đường dẫn cho bộ sưu tập"
|
||||
Importer.Program="Ứng dụng đã phát hiện"
|
||||
Importer.AutomaticCollectionPrompt="Tự động tìm kiếm bộ sưu tập cảnh"
|
||||
Importer.AutomaticCollectionText="OBS có thể tự động tìm bộ sưu tập cảnh từ các chương trình bên thứ ba đã được hỗ trợ. Bạn có muốn OBS tự động tìm các bộ sưu tập cho bạn không?\n\nBạn có thể chỉnh lại sau trong mục Thiết đặt > Chung > Bộ nhập."
|
||||
Importer.SelectFile="Duyệt..."
|
||||
Restart="Khởi động lại"
|
||||
NeedsRestart="OBS Studio cần phải được khởi động lại. Bạn có muốn khởi động lại luôn không?"
|
||||
LoadProfileNeedsRestart="Cấu hình có các cài đặt yêu cầu khởi động lại OBS:\n%1\n\nBạn có muốn khởi động lại OBS để các cài đặt này có hiệu lực không?"
|
||||
|
@ -25,28 +25,29 @@ Browse="浏览"
|
||||
Mono="单声道"
|
||||
Stereo="立体声"
|
||||
DroppedFrames="丢帧 %1 (%2%)"
|
||||
StudioProgramProjector="全屏投影(输出)"
|
||||
PreviewProjector="全屏投影(预览)"
|
||||
SceneProjector="全屏投影(场景)"
|
||||
SourceProjector="全屏投影(源)"
|
||||
StudioProgramWindow="窗口投影(输出)"
|
||||
PreviewWindow="窗口投影(预览)"
|
||||
SceneWindow="窗口投影(场景)"
|
||||
SourceWindow="窗口投影(源)"
|
||||
MultiviewProjector="多视图(全屏)"
|
||||
MultiviewWindowed="多视图(窗口)"
|
||||
ResizeProjectorWindowToContent="调整窗口以适配内容"
|
||||
Projector.Open.Program="打开输出投影"
|
||||
Projector.Open.Preview="打开预览投影"
|
||||
Projector.Open.Scene="打开场景投影"
|
||||
Projector.Open.Source="打开源投影"
|
||||
Projector.Open.Multiview="打开多视图"
|
||||
Projector.Display="显示器:%1"
|
||||
Projector.Window="新窗口"
|
||||
Projector.Title="投影"
|
||||
Projector.Title.Scene="场景:%1"
|
||||
Projector.Title.Source="源:%1"
|
||||
Projector.Title.Multiview="多视图"
|
||||
Projector.ResizeWindowToContent="调整窗口以适配内容"
|
||||
Clear="清除"
|
||||
Revert="还原"
|
||||
Show="显示"
|
||||
Hide="隐藏"
|
||||
UnhideAll="取消全部隐藏"
|
||||
UnhideAll="全部取消隐藏"
|
||||
Untitled="未命名"
|
||||
New="新建"
|
||||
New="新建…"
|
||||
Duplicate="复制"
|
||||
Enable="启用"
|
||||
DisableOSXVSync="禁用 macOS V-Sync"
|
||||
ResetOSXVSyncOnExit="退出时重置 macOS V-Sync"
|
||||
DisableOSXVSync="禁用 macOS 垂直同步"
|
||||
ResetOSXVSyncOnExit="退出时重置 macOS 垂直同步"
|
||||
HighResourceUsage="编码过载!请考虑降低视频质量设置或使用更快的编码预设。"
|
||||
Transition="转场动画"
|
||||
QuickTransitions="快捷转场"
|
||||
@ -95,6 +96,7 @@ LockVolume="锁定音量"
|
||||
LogViewer="日志查看器"
|
||||
ShowOnStartup="启动时显示"
|
||||
OpenFile="打开文件"
|
||||
AddScene="添加场景"
|
||||
AddSource="添加源"
|
||||
RemoveScene="删除所选场景"
|
||||
RemoveSource="删除所选源"
|
||||
@ -109,7 +111,7 @@ SceneFilters="打开场景滤镜"
|
||||
List="列表"
|
||||
Grid="网格"
|
||||
Automatic="自动"
|
||||
PluginsFailedToLoad.Title="插件载入出错"
|
||||
PluginsFailedToLoad.Title="插件加载出错"
|
||||
PluginsFailedToLoad.Text="以下 OBS 插件加载失败:\n\n%1\n请更新或移除这些插件。"
|
||||
AlreadyRunning.Title="OBS 已在运行"
|
||||
AlreadyRunning.Text="OBS 已经在运行中!若你真的想要这样做,请在启动新的 OBS 前关闭其他正在在运行中的 OBS。如果你把 OBS 设置成最小化到系统托盘,请检查它是否仍在运行。"
|
||||
@ -234,6 +236,7 @@ Basic.Stats.DroppedFrames="丢弃的帧(网络)"
|
||||
Basic.Stats.MegabytesSent="总数据输出"
|
||||
Basic.Stats.Bitrate="码率"
|
||||
Basic.Stats.DiskFullIn="硬盘装满前剩余录制时间(约)"
|
||||
Basic.Stats.DiskFullIn.Text="%1 小时 %2 分钟"
|
||||
Basic.Stats.ResetStats="重置统计数据"
|
||||
ResetUIWarning.Title="您确定要重置界面吗?"
|
||||
ResetUIWarning.Text="重置界面将隐藏额外的停靠窗口。如果希望重新显示这些停靠窗口,则需要从停靠窗口菜单中取消隐藏。\n\n您确定要重置界面吗?"
|
||||
@ -424,8 +427,10 @@ MacPermissions.Item.Camera="摄像头"
|
||||
MacPermissions.Item.Camera.Details="需要此权限才能从摄像头或采集卡中采集内容。"
|
||||
MacPermissions.Item.Microphone="麦克风"
|
||||
MacPermissions.Item.Microphone.Details="OBS 需要此权限才能使用您的麦克风或外部音频设备录制。"
|
||||
MacPermissions.Item.InputMonitoring="输入监控"
|
||||
MacPermissions.Item.InputMonitoring.Details="当 OBS 在后台运行时,热键需要该权限才能正常工作。"
|
||||
MacPermissions.Item.Accessibility="无障碍环境"
|
||||
MacPermissions.Item.Accessibility.Details="如果想要在其他应用中使用键盘快捷键,请开启此权限。"
|
||||
MacPermissions.Item.Accessibility.Details="在旧版安装中,OBS 可能会列在“无障碍”而不是“输入监控”中。"
|
||||
MacPermissions.Continue="继续"
|
||||
SourceLeak.Title="源清理错误"
|
||||
SourceLeak.Text="在更改场景集合时出现问题,部分源无法卸载。这个问题通常是由于插件没有正确释放资源导致的。请确保您所使用的所有插件都已更新到最新版本。\n\nOBS Studio将会退出以防任何潜在的数据损坏。"
|
||||
@ -632,6 +637,9 @@ Basic.MainMenu.Edit.Scale.Window="缩放至窗口"
|
||||
Basic.MainMenu.Edit.Scale.Canvas="画布(%1x%2)"
|
||||
Basic.MainMenu.Edit.Scale.Output="输出(%1x%2)"
|
||||
Basic.MainMenu.Edit.Scale.Manual="缩放(%1x%2)"
|
||||
Basic.MainMenu.Edit.Scale.ZoomIn="放大"
|
||||
Basic.MainMenu.Edit.Scale.ZoomOut="缩小"
|
||||
Basic.MainMenu.Edit.Scale.ResetZoom="重置缩放"
|
||||
Basic.MainMenu.Edit.Transform="变换(&T)"
|
||||
Basic.MainMenu.Edit.Transform.EditTransform="编辑变换(&E)..."
|
||||
Basic.MainMenu.Edit.Transform.CopyTransform="复制变换"
|
||||
@ -668,13 +676,15 @@ Basic.MainMenu.Docks.ResetDocks="重置停靠窗口(&R)"
|
||||
Basic.MainMenu.Docks.LockDocks="锁定停靠窗口(&L)"
|
||||
Basic.MainMenu.Docks.SideDocks="全高 Dock 栏(&F)"
|
||||
Basic.MainMenu.Docks.CustomBrowserDocks="自定义浏览器停靠窗口...(&C)"
|
||||
Basic.MainMenu.Import="导入…"
|
||||
Basic.MainMenu.Export="导出…"
|
||||
Basic.MainMenu.SceneCollection="场景集合(&S)"
|
||||
Basic.MainMenu.Profile="配置文件(&P)"
|
||||
Basic.MainMenu.Profile.Import="导入配置文件"
|
||||
Basic.MainMenu.Profile.Export="导出配置文件"
|
||||
Basic.MainMenu.SceneCollection.Import="导入场景集合"
|
||||
Basic.MainMenu.SceneCollection.Export="导出场景集合"
|
||||
Basic.MainMenu.SceneCollection.Remigrate="重置基本分辨率"
|
||||
Basic.MainMenu.SceneCollection.Remigrate="重置基础分辨率"
|
||||
Basic.MainMenu.SceneCollection.Migrate="设置基础分辨率"
|
||||
Basic.MainMenu.Profile.Exists="配置文件已存在。"
|
||||
Basic.MainMenu.Tools="工具(&T)"
|
||||
@ -766,8 +776,15 @@ Basic.Settings.Appearance.General="常规"
|
||||
Basic.Settings.Appearance.General.Theme="主题"
|
||||
Basic.Settings.Appearance.General.Variant="样式"
|
||||
Basic.Settings.Appearance.General.NoVariant="没有可用的样式"
|
||||
Basic.Settings.Appearance.FontScale="字体大小"
|
||||
Basic.Settings.Appearance.Density="密度"
|
||||
Basic.Settings.Appearance.Classic="经典"
|
||||
Basic.Settings.Appearance.Compact="紧凑"
|
||||
Basic.Settings.Appearance.Normal="正常"
|
||||
Basic.Settings.Appearance.Comfortable="舒适"
|
||||
Basic.Settings.Appearance.OptionsWarning="此样式不提供某些外观选项。"
|
||||
Basic.Settings.Stream="直播"
|
||||
Basic.Settings.Stream.Destination="目的地"
|
||||
Basic.Settings.Stream.Destination="终点"
|
||||
Basic.Settings.Stream.Custom.UseAuthentication="使用身份认证"
|
||||
Basic.Settings.Stream.Custom.Username="用户名"
|
||||
Basic.Settings.Stream.Custom.Password="密码"
|
||||
@ -800,6 +817,7 @@ Basic.Settings.Stream.MultitrackVideoStreamDumpEnable="启用串流转储到 FLV
|
||||
Basic.Settings.Stream.MultitrackVideoConfigOverride="配置覆盖 (JSON)"
|
||||
Basic.Settings.Stream.MultitrackVideoConfigOverrideEnable="启用配置覆盖"
|
||||
Basic.Settings.Stream.MultitrackVideoLabel="多轨视频"
|
||||
Basic.Settings.Stream.MultitrackVideoExtraCanvas="额外画布"
|
||||
Basic.Settings.Stream.AdvancedOptions="高级选项"
|
||||
Basic.Settings.Output="输出"
|
||||
Basic.Settings.Output.Format="录像格式"
|
||||
@ -1171,6 +1189,7 @@ Importer.Path="集合路径"
|
||||
Importer.Program="检测到的应用程序"
|
||||
Importer.AutomaticCollectionPrompt="场景集合自动搜索"
|
||||
Importer.AutomaticCollectionText="OBS可以自动从支持的第三方程序中找到可导入场景集合。是否需要OBS自动为您查找?\n\n稍后您可以在“设置 > 通用> 导入器”中更改此设置。"
|
||||
Importer.SelectFile="浏览…"
|
||||
Restart="重启"
|
||||
NeedsRestart="OBS Studio需要重启。您想现在重新启动吗?"
|
||||
LoadProfileNeedsRestart="配置文件包含需要重启OBS的设置:\n%1\n\n您想要重启OBS使这些设置生效吗?"
|
||||
@ -1260,6 +1279,7 @@ ConfigDownload.WarningMessageTitle="警告"
|
||||
FailedToStartStream.MissingConfigURL="没有可用于当前服务的配置 URL"
|
||||
FailedToStartStream.NoCustomRTMPURLInSettings="自定义 RTMP URL 未指定"
|
||||
FailedToStartStream.InvalidCustomConfig="自定义配置无效"
|
||||
FailedToStartStream.MissingCanvas="缺失已配置的额外画布"
|
||||
FailedToStartStream.FailedToCreateMultitrackVideoService="无法创建多轨视频服务"
|
||||
FailedToStartStream.FailedToCreateMultitrackVideoOutput="无法创建多轨视频 RTMP 输出"
|
||||
FailedToStartStream.EncoderNotAvailable="NVENC 不可用。\n\n找不到编码器类型“%1”"
|
||||
@ -1273,12 +1293,13 @@ FailedToStartStream.WarningUnknownStatus="接收到未知状态值“%1”"
|
||||
FailedToStartStream.WarningRetryNonMultitrackVideo="\n<br><br>\n是否要在没有 %1 的情况下继续串流?"
|
||||
FailedToStartStream.WarningRetry="\n<br><br>\n是否继续串流?"
|
||||
FailedToStartStream.MissingEncoderConfigs="直播配置不包含编码器配置"
|
||||
FailedToStartStream.InvalidEncoderConfig="直播配置包含无效的编码器配置"
|
||||
FailedToStartStream.StatusMissingHTML="直播请求返回了未指定的错误"
|
||||
FailedToStartStream.NoConfigSupplied="缺少配置"
|
||||
MultitrackVideo.Info="%1 会自动优化您的设置来编码并发送多种视频质量。选择此选项将发送有关您的计算机和软件设置的 %2 信息。"
|
||||
MultitrackVideo.IncompatibleSettings.Title="设置不兼容"
|
||||
MultitrackVideo.IncompatibleSettings.Text="%1 当前与以下设置不兼容:\n\n%2\n若要继续使用 %1 进行串流,请禁用不兼容的设置:\n\n%3\n然后重新开始串流。"
|
||||
MultitrackVideo.IncompatibleSettings.DisableAndStartStreaming="禁用此流并开始串流"
|
||||
MultitrackVideo.IncompatibleSettings.DisableAndStartStreaming="为本次串流禁用并开始串流"
|
||||
MultitrackVideo.IncompatibleSettings.UpdateAndStartStreaming="更新设置并开始串流"
|
||||
MultitrackVideo.IncompatibleSettings.AudioChannels="%1 当前与设置为“%2”、%3 的 [音频 → 常规 → 声道] 不兼容"
|
||||
MultitrackVideo.IncompatibleSettings.AudioChannelsSingle="[音频 → 常规 → 声道] 需要设置为“%1”"
|
||||
|
@ -17,7 +17,7 @@ Properties="屬性"
|
||||
MoveUp="向上移動"
|
||||
MoveDown="向下移動"
|
||||
Settings="設定"
|
||||
Display="螢幕"
|
||||
Display="顯示器"
|
||||
Name="名稱"
|
||||
Exit="離開"
|
||||
Mixer="音效混音器"
|
||||
@ -25,17 +25,11 @@ Browse="瀏覽"
|
||||
Mono="單聲道"
|
||||
Stereo="立體聲"
|
||||
DroppedFrames="影格遺失: %1 (%2%)"
|
||||
StudioProgramProjector="全螢幕投影(展示)"
|
||||
PreviewProjector="全螢幕投影(預覽)"
|
||||
SceneProjector="全螢幕投影(場景)"
|
||||
SourceProjector="全螢幕投影(來源)"
|
||||
StudioProgramWindow="視窗化投影(展示)"
|
||||
PreviewWindow="視窗化投影(預覽)"
|
||||
SceneWindow="視窗化投影(場景)"
|
||||
SourceWindow="視窗化投影(來源)"
|
||||
MultiviewProjector="多檢視畫面(全螢幕)"
|
||||
MultiviewWindowed="多檢視畫面(視窗)"
|
||||
ResizeProjectorWindowToContent="縮放視窗至內容大小"
|
||||
Projector.Window="新視窗"
|
||||
Projector.Title.Scene="場景:%1"
|
||||
Projector.Title.Source="來源:%1"
|
||||
Projector.Title.Multiview="多檢視"
|
||||
Projector.ResizeWindowToContent="縮放視窗至內容大小"
|
||||
Clear="清除"
|
||||
Revert="復原"
|
||||
Show="顯示"
|
||||
@ -95,6 +89,7 @@ LockVolume="鎖定音量"
|
||||
LogViewer="記錄檢視器"
|
||||
ShowOnStartup="啟動時顯示"
|
||||
OpenFile="開啟檔案"
|
||||
AddScene="新增場景"
|
||||
AddSource="加入來源"
|
||||
RemoveScene="移除選取場景"
|
||||
RemoveSource="移除選取來源"
|
||||
@ -110,7 +105,7 @@ List="清單"
|
||||
Grid="網格"
|
||||
Automatic="自動"
|
||||
PluginsFailedToLoad.Title="載入外掛程式時發生錯誤"
|
||||
PluginsFailedToLoad.Text="無法載入下述 OBS 外掛程式:\n\n%1\n請更新或移除這些外掛程式。"
|
||||
PluginsFailedToLoad.Text="無法載入下列 OBS 外掛程式:\n\n%1\n請更新或移除這些外掛程式。"
|
||||
AlreadyRunning.Title="OBS 已經執行"
|
||||
AlreadyRunning.Text="OBS 已經啟動!除非您就想這麼做,否則請在執行新實體前,先關閉現存的 OBS 實體。如果你已將 OBS 設定成最小化至系統工具列,那請檢查 OBS 是否還在工具列執行著。"
|
||||
AlreadyRunning.LaunchAnyway="仍然啟動"
|
||||
@ -234,6 +229,7 @@ Basic.Stats.DroppedFrames="丟棄的影格 (網路)"
|
||||
Basic.Stats.MegabytesSent="總輸出資料"
|
||||
Basic.Stats.Bitrate="位元率"
|
||||
Basic.Stats.DiskFullIn="磁碟剩餘錄製時間(估計)"
|
||||
Basic.Stats.DiskFullIn.Text="%1 小時 %2 分鐘"
|
||||
Basic.Stats.ResetStats="重設統計資料"
|
||||
ResetUIWarning.Title="您是否要重設介面?"
|
||||
ResetUIWarning.Text="重設介面會隱藏額外的停駐視窗。若想重新顯示這些停駐視窗,則需要進入「停駐視窗」選單解除隱藏。\n\n是否重設介面?"
|
||||
@ -341,7 +337,7 @@ Output.StartStreamFailed="無法開始串流"
|
||||
Output.StartRecordingFailed="無法開始錄影"
|
||||
Output.StartReplayFailed="無法啟動重播緩衝區"
|
||||
Output.StartVirtualCamFailed="啟動虛擬相機失敗"
|
||||
Output.StartFailedGeneric="啟動輸出失敗。 詳情請看紀錄檔。\n\n注意︰ 如果你使用 NVENC 或 AMD 編碼器,請確保您的視訊驅動程式是最新。"
|
||||
Output.StartFailedGeneric="啟動輸出失敗。 詳情請看記錄檔。\n\n注意︰ 如果你使用 NVENC 或 AMD 編碼器,請確保您的視訊驅動程式是最新。"
|
||||
Output.ReplayBuffer.PauseWarning.Title="暫停時,無法儲存檔案。"
|
||||
Output.ReplayBuffer.PauseWarning.Text="警告:錄影暫停時,將無法儲存重播。"
|
||||
Output.ConnectFail.Title="連線失敗"
|
||||
@ -349,7 +345,7 @@ Output.ConnectFail.BadPath="無效的路徑或 URL。 請確認您的設定是
|
||||
Output.ConnectFail.ConnectFailed="與伺服器連線失敗。"
|
||||
Output.ConnectFail.InvalidStream="無法訪問指定的頻道或串流金鑰,請仔細檢查您的串流金鑰。 如果它是正確的有可能是連接到伺服器時出現問題。"
|
||||
Output.ConnectFail.HdrDisabled="目前這個輸出已停用 HDR 輸出。"
|
||||
Output.ConnectFail.Error="發生無法預期的連線錯誤。 參見 Log 檔以便獲取更多資訊。"
|
||||
Output.ConnectFail.Error="嘗試連線伺服器時發生非預期的錯誤。詳細資訊請見記錄檔。"
|
||||
Output.ConnectFail.Disconnected="與伺服器連線中斷。"
|
||||
Output.StreamEncodeError.Title="編碼錯誤"
|
||||
Output.StreamEncodeError.Msg="串流時編碼器發生錯誤。"
|
||||
@ -368,12 +364,12 @@ Output.NoBroadcast.Title="未設定直播"
|
||||
Output.NoBroadcast.Text="在開始串流前,您需要先設定直播。"
|
||||
Output.BroadcastStartFailed="無法開始直播"
|
||||
Output.BroadcastStopFailed="無法停止直播"
|
||||
LogReturnDialog="上傳 Log 成功"
|
||||
LogReturnDialog.Description="已上傳您的記錄檔。您現在可以透過分享這個 URL 來偵錯及尋求支援。"
|
||||
LogReturnDialog.Description.Crash="已上傳您的當機報告。您現在可以透過分享這個 URL 來偵錯。"
|
||||
LogReturnDialog="記錄檔上傳成功"
|
||||
LogReturnDialog.Description="已上傳您的記錄檔。您現在可以透過分享這個網址以便進行除錯或支援。"
|
||||
LogReturnDialog.Description.Crash="已上傳您的當機報告。您現在可以透過分享這個網址以便進行除錯。"
|
||||
LogReturnDialog.CopyURL="複製連結"
|
||||
LogReturnDialog.AnalyzeURL="分析"
|
||||
LogReturnDialog.ErrorUploadingLog="上傳 Log 失敗"
|
||||
LogReturnDialog.ErrorUploadingLog="記錄檔上傳失敗"
|
||||
Remux.SourceFile="OBS 錄影"
|
||||
Remux.TargetFile="目標檔案"
|
||||
Remux.Remux="重新封裝"
|
||||
@ -414,7 +410,7 @@ MissingFiles.NoMissing.Text="似乎沒遺失檔案。"
|
||||
MacPermissions.MenuAction="檢視應用程式權限…"
|
||||
MacPermissions.Title="檢視應用程式權限"
|
||||
MacPermissions.Description="OBS Studio 需要您的權限,才能提供某些功能。建議啟用這些權限,但論使用 App 是非必須的。您可以稍後再啟用。"
|
||||
MacPermissions.Description.OpenDialog="您可以透過 OBS Studio 的選單,重新打開這個對話框。"
|
||||
MacPermissions.Description.OpenDialog="您可以透過 OBS Studio 的選單,重新開啟這個對話方塊。"
|
||||
MacPermissions.AccessGranted="已授予權限"
|
||||
MacPermissions.RequestAccess="請求存取權"
|
||||
MacPermissions.OpenPreferences="開啟 %1 偏好設定"
|
||||
@ -425,7 +421,6 @@ MacPermissions.Item.Camera.Details="若要從網路攝影機或擷取卡擷取
|
||||
MacPermissions.Item.Microphone="麥克風"
|
||||
MacPermissions.Item.Microphone.Details="如果您想用麥克風或其他錄音器,請允許 OBS 的錄音權利。"
|
||||
MacPermissions.Item.Accessibility="輔助使用"
|
||||
MacPermissions.Item.Accessibility.Details="若想在其他 app 置於前景時使用鍵盤快速鍵,請啟用本權限。"
|
||||
MacPermissions.Continue="繼續"
|
||||
SourceLeak.Title="清理來源時發生錯誤"
|
||||
SourceLeak.Text="更改場景集時發生錯誤,且無法卸載部分來源。這通常是因為外掛程式沒有正確釋放資源。請檢查您使用的所有外掛程式是否已經是最新版本。\n\nOBS Studio 將立即結束,以免造成資料損毀。"
|
||||
@ -632,6 +627,9 @@ Basic.MainMenu.Edit.Scale.Window="縮放至視窗"
|
||||
Basic.MainMenu.Edit.Scale.Canvas="畫布 (%1x%2)"
|
||||
Basic.MainMenu.Edit.Scale.Output="輸出 (%1x%2)"
|
||||
Basic.MainMenu.Edit.Scale.Manual="縮放 (%1x%2)"
|
||||
Basic.MainMenu.Edit.Scale.ZoomIn="放大"
|
||||
Basic.MainMenu.Edit.Scale.ZoomOut="縮小"
|
||||
Basic.MainMenu.Edit.Scale.ResetZoom="重設縮放"
|
||||
Basic.MainMenu.Edit.Transform="變換 (&T)"
|
||||
Basic.MainMenu.Edit.Transform.EditTransform="編輯變換設定 (&E)…"
|
||||
Basic.MainMenu.Edit.Transform.CopyTransform="複製變換"
|
||||
@ -668,6 +666,8 @@ Basic.MainMenu.Docks.ResetDocks="重設停駐視窗 (&R)"
|
||||
Basic.MainMenu.Docks.LockDocks="鎖定停駐視窗 (&L)"
|
||||
Basic.MainMenu.Docks.SideDocks="全高度停駐視窗 (&F)"
|
||||
Basic.MainMenu.Docks.CustomBrowserDocks="自訂瀏覽器停駐視窗 (&C)…"
|
||||
Basic.MainMenu.Import="匯入..."
|
||||
Basic.MainMenu.Export="匯出..."
|
||||
Basic.MainMenu.SceneCollection="場景群組 (&S)"
|
||||
Basic.MainMenu.Profile="設定檔 (&P)"
|
||||
Basic.MainMenu.Profile.Import="匯入設定檔"
|
||||
@ -694,10 +694,10 @@ Basic.MainMenu.Help.Repair="檢查檔案完整性"
|
||||
Basic.MainMenu.Help.RestartSafeMode="以安全模式重新啟動"
|
||||
Basic.MainMenu.Help.RestartNormal="以一般模式重新啟動"
|
||||
Basic.MainMenu.Help.CrashLogs="當機報告 (&R)"
|
||||
Basic.MainMenu.Help.CrashLogs.ShowLogs="顯示當機回報 (&S)"
|
||||
Basic.MainMenu.Help.CrashLogs.ShowLogs="顯示當機報告 (&S)"
|
||||
Basic.MainMenu.Help.CrashLogs.UploadLastLog="上傳先前的當機報告 (&P)"
|
||||
Basic.MainMenu.Help.About="關於 (&A)"
|
||||
Basic.Settings.ProgramRestart="為了套用新設定,請關閉後重啟。"
|
||||
Basic.Settings.ProgramRestart="為了套用特效設定必須關閉重啟。"
|
||||
Basic.Settings.ConfirmTitle="確認修改"
|
||||
Basic.Settings.Confirm="您有未儲存的修改。 是否儲存?"
|
||||
Basic.Settings.MultitrackVideoDisabledSettings="%1 %2 正在控制您的某些串流設定"
|
||||
@ -708,13 +708,13 @@ Basic.Settings.General.UpdateChannel="更新頻道"
|
||||
Basic.Settings.General.UpdateChannelDisabled="(已停用)"
|
||||
Basic.Settings.General.UpdateChannelDefault="(預設值)"
|
||||
Basic.Settings.General.EnableAutoUpdates="啟動時自動檢查更新"
|
||||
Basic.Settings.General.OpenStatsOnStartup="在啟動時打開狀態對話欄"
|
||||
Basic.Settings.General.OpenStatsOnStartup="在啟動時開啟狀態對話方塊"
|
||||
Basic.Settings.General.HideOBSWindowsFromCapture="從螢幕擷取中隱藏 OBS 視窗"
|
||||
Basic.Settings.General.HideOBSWindowsFromCapture.Tooltip="本設定會隱藏所有非投影的 OBS Studio 視窗,防止被 OBS 擷取而影響\n其他應用程式,如會議、螢幕共用、遠端支援、螢幕截圖及其他擷取軟體。"
|
||||
Basic.Settings.General.HideOBSWindowsFromCapture.Message="啟用本選項會隱藏所有非投影的 OBS Studio 視窗,防止被 OBS 擷取而影響\n其他應用程式,如會議、螢幕共用、遠端支援、螢幕截圖及其他擷取軟體。"
|
||||
Basic.Settings.General.WarnBeforeStartingStream="啟動串流時顯示確認對話框"
|
||||
Basic.Settings.General.WarnBeforeStoppingStream="停止串流時顯示確認對話框"
|
||||
Basic.Settings.General.WarnBeforeStoppingRecord="停止錄影時顯示確認對話框"
|
||||
Basic.Settings.General.WarnBeforeStartingStream="啟動串流時顯示確認對話方塊"
|
||||
Basic.Settings.General.WarnBeforeStoppingStream="停止串流時顯示確認對話方塊"
|
||||
Basic.Settings.General.WarnBeforeStoppingRecord="停止錄影時顯示確認對話方塊"
|
||||
Basic.Settings.General.Projectors="投影"
|
||||
Basic.Settings.General.HideProjectorCursor="當游標在投影上時隱藏游標"
|
||||
Basic.Settings.General.ProjectorAlwaysOnTop="讓投影總是在最上層"
|
||||
@ -766,6 +766,13 @@ Basic.Settings.Appearance.General="一般"
|
||||
Basic.Settings.Appearance.General.Theme="佈景主題"
|
||||
Basic.Settings.Appearance.General.Variant="樣式"
|
||||
Basic.Settings.Appearance.General.NoVariant="沒有樣式"
|
||||
Basic.Settings.Appearance.FontScale="字型大小"
|
||||
Basic.Settings.Appearance.Density="密度"
|
||||
Basic.Settings.Appearance.Classic="經典"
|
||||
Basic.Settings.Appearance.Compact="緊湊"
|
||||
Basic.Settings.Appearance.Normal="正常"
|
||||
Basic.Settings.Appearance.Comfortable="舒適"
|
||||
Basic.Settings.Appearance.OptionsWarning="這個樣式不支援部分外觀選項。"
|
||||
Basic.Settings.Stream="串流"
|
||||
Basic.Settings.Stream.Destination="目的地"
|
||||
Basic.Settings.Stream.Custom.UseAuthentication="使用身份驗證"
|
||||
@ -1188,6 +1195,7 @@ Importer.Path="群組路徑"
|
||||
Importer.Program="偵測到的應用程式"
|
||||
Importer.AutomaticCollectionPrompt="自動搜尋場景群組"
|
||||
Importer.AutomaticCollectionText="OBS 能夠自動從支援的第三方程式尋找能匯入的場景群組。您是否要 OBS 幫你自動尋找群組?\n\n您稍後可在 [設定] > [一般] > [匯入工具] 變更。"
|
||||
Importer.SelectFile="瀏覽..."
|
||||
Restart="重新啟動"
|
||||
NeedsRestart="OBS Studio 需要重新啟動。您是否要現在重新啟動?"
|
||||
LoadProfileNeedsRestart="設定檔內有需要重新啟動 OBS 的設定:\n%1\n\n是否要重新啟動 OBS,讓這些設定生效?"
|
||||
@ -1248,7 +1256,7 @@ YouTube.Actions.Error.Text="存取 YouTube 時發生「%1」錯誤。<br/>詳細
|
||||
YouTube.Actions.Error.General="存取 YouTube 時發生錯誤。請檢查網路連線,並確認是否可以連線到 YouTube 伺服器。"
|
||||
YouTube.Actions.Error.NoBroadcastCreated="建立直播時發生「%1」錯誤。<br/>詳細錯誤資訊請參閱 <a href='https://developers.google.com/youtube/v3/live/docs/errors'>https://developers.google.com/youtube/v3/live/docs/errors</a>"
|
||||
YouTube.Actions.Error.NoStreamCreated="未建立串流。請重新連接您的帳號。"
|
||||
YouTube.Actions.Error.YouTubeApi="YouTube API 發生錯誤。請查看 Log 檔取得更多資訊。"
|
||||
YouTube.Actions.Error.YouTubeApi="YouTube API 發生錯誤。請見記錄檔以取得更多資訊。"
|
||||
YouTube.Actions.Error.BroadcastNotFound="找不到選取廣播。"
|
||||
YouTube.Actions.Error.FileMissing="找不到選取檔案。"
|
||||
YouTube.Actions.Error.FileOpeningFailed="開啟選取檔案時發生錯誤。"
|
||||
|
@ -1,3 +1,6 @@
|
||||
AJAOutput.Device="AJA I/O seadme väljund"
|
||||
AJAOutput.ProgramOutput="Programmi väljund"
|
||||
AJAOutput.PreviewOutput="Eelvaate väljund"
|
||||
AJAOutput.MiscOutput="Lisaseaded"
|
||||
AJAOutput.MultiViewEnable="Luba mitu vaadet"
|
||||
AJAOutput.MultiViewAudioSource="Multivaate heliallikas"
|
||||
|
@ -2,5 +2,5 @@ AJAOutput.Device="AJA I/O eszközkimenet"
|
||||
AJAOutput.ProgramOutput="Programkimenet"
|
||||
AJAOutput.PreviewOutput="Előnézeti kimenet"
|
||||
AJAOutput.MiscOutput="További beállítások"
|
||||
AJAOutput.MultiViewEnable="Több nézet engedélyezése"
|
||||
AJAOutput.MultiViewAudioSource="Több nézet hangforrása"
|
||||
AJAOutput.MultiViewEnable="Többszörös nézet engedélyezése"
|
||||
AJAOutput.MultiViewAudioSource="Többszörös nézet hangforrása"
|
||||
|
1
frontend/plugins/aja-output-ui/data/locale/sr-SP.ini
Normal file
1
frontend/plugins/aja-output-ui/data/locale/sr-SP.ini
Normal file
@ -0,0 +1 @@
|
||||
AJAOutput.MiscOutput="Додатна подешавања"
|
@ -14,6 +14,7 @@ Captions="Subtiitrid (eksperimentaalne)"
|
||||
Captions.AudioSource="Heli allikas"
|
||||
Captions.CurrentSystemLanguage="Praegune süsteemi keel (%1)"
|
||||
Captions.Provider="Pakkuja"
|
||||
Captions.Error.GenericFail="Subtiitrite käivitamine ebaõnnestus"
|
||||
OutputTimer="Väljundi taimer"
|
||||
OutputTimer.Stream="Lõpeta voogedastus pärast:"
|
||||
OutputTimer.Record="Lõpeta voogedastus pärast:"
|
||||
@ -21,12 +22,24 @@ OutputTimer.Stream.StoppingIn="Voogedastus lõppeb:"
|
||||
OutputTimer.Record.StoppingIn="Salvestamine lõppeb:"
|
||||
OutputTimer.Stream.EnableEverytime="Lülita voogedastuse taimer alati sisse"
|
||||
OutputTimer.Record.EnableEverytime="Lülita salvestus taimer alati sisse"
|
||||
OutputTimer.Record.PauseTimer="Peatage taimer, kui salvestamine on peatatud"
|
||||
Scripts="Skriptid"
|
||||
LoadedScripts="Laetud skriptid"
|
||||
AddScripts="Skriptide lisamine"
|
||||
RemoveScripts="Skriptide eemaldamine"
|
||||
ReloadScripts="Lae skriptid uuesti"
|
||||
EditScript="Skripti muutmine"
|
||||
Reload="Lae uuesti"
|
||||
OpenFileLocation="Ava faili asukoht"
|
||||
PythonSettings="Pythoni seaded"
|
||||
PythonSettings.PythonInstallPath32bit="Pythoni installitee (32bit)"
|
||||
PythonSettings.PythonInstallPath64bit="Pythoni installitee (64bit)"
|
||||
PythonSettings.BrowsePythonPath="Sirvige Pythoni teed"
|
||||
PythonSettings.PythonVersion="Laaditud Pythoni versioon: %1"
|
||||
PythonSettings.PythonNotLoaded="Python ei ole laaditud"
|
||||
PythonSettings.AlreadyLoaded.Title="Python on juba laaditud"
|
||||
PythonSettings.AlreadyLoaded.Message="Pythoni koopia %1 on juba laaditud. Uue valitud Pythoni versiooni laadimiseks käivitage OBS uuesti."
|
||||
ScriptLogWindow="Skripti logi"
|
||||
Description="Kirjeldus"
|
||||
ScriptDescriptionLink.Text="Ava see link oma vaikimisi veebibrauseris?"
|
||||
ScriptDescriptionLink.OpenURL="Ava URL"
|
||||
|
@ -14,11 +14,11 @@ Captions.CurrentSystemLanguage="Rendszer aktuális nyelve (%1)"
|
||||
Captions.Provider="Szolgáltató"
|
||||
Captions.Error.GenericFail="Felirat indítása sikertelen"
|
||||
OutputTimer="Kimeneti időzítő"
|
||||
OutputTimer.Stream="Stream leállítása:"
|
||||
OutputTimer.Stream="Közvetítés leállítása:"
|
||||
OutputTimer.Record="Felvétel leállítása:"
|
||||
OutputTimer.Stream.StoppingIn="A stream leáll:"
|
||||
OutputTimer.Stream.StoppingIn="A közvetítés leáll:"
|
||||
OutputTimer.Record.StoppingIn="Felvétel leáll:"
|
||||
OutputTimer.Stream.EnableEverytime="Stream időzítő indítása minden alkalommal"
|
||||
OutputTimer.Stream.EnableEverytime="A közvetítés időzítőjének elindítása minden alkalommal"
|
||||
OutputTimer.Record.EnableEverytime="Felvétel időzítő indítása minden alkalommal"
|
||||
OutputTimer.Record.PauseTimer="Idő megállítása, ha a felvétel is megáll"
|
||||
Scripts="Szkriptek"
|
||||
|
@ -1,9 +1,9 @@
|
||||
SceneSwitcher="Avtomat túrde kórinisti ózgertiw"
|
||||
SceneSwitcher.OnNoMatch="Hesh bir ayna sáykes kelmese:"
|
||||
SceneSwitcher.OnNoMatch.DontSwitch="Almastirmaw"
|
||||
SceneSwitcher.OnNoMatch.DontSwitch="Almastırmaw"
|
||||
SceneSwitcher.OnNoMatch.SwitchTo="Almastırıw:"
|
||||
SceneSwitcher.CheckInterval="Aktiv ayna temasın tekseriń: hár ... ta"
|
||||
SceneSwitcher.ActiveOrNotActive="Kórinis Almastırǵısh:"
|
||||
SceneSwitcher.ActiveOrNotActive="Kórinis Almastırģısh:"
|
||||
Active="Aktiv"
|
||||
Inactive="Aktiv emes"
|
||||
Start="Iske túsiriw"
|
||||
@ -27,7 +27,7 @@ PythonSettings.PythonVersion="Júklengen Python versiyası: %1"
|
||||
PythonSettings.PythonNotLoaded="Python házirgi waqıtta júklenbegen"
|
||||
PythonSettings.AlreadyLoaded.Title="Python álleqashan júklengen"
|
||||
ScriptLogWindow="Skript jurnalı"
|
||||
Description="Táripi"
|
||||
Description="Táriypleniwi"
|
||||
ScriptDescriptionLink.Text.Url="URL mánzil: %1"
|
||||
ScriptDescriptionLink.OpenURL="URL mánzildi ashıw"
|
||||
FileFilter.ScriptFiles="Skript faylları"
|
||||
|
@ -15,7 +15,7 @@ Captions.AudioSource="Источник звука"
|
||||
Captions.CurrentSystemLanguage="Текущий язык системы (%1)"
|
||||
Captions.Provider="Поставщик"
|
||||
Captions.Error.GenericFail="Не удалось запустить субтитры"
|
||||
OutputTimer="Таймер записи и стрима"
|
||||
OutputTimer="Таймер записи и трансляции"
|
||||
OutputTimer.Stream="Остановить трансляцию через:"
|
||||
OutputTimer.Record="Завершить запись через:"
|
||||
OutputTimer.Stream.StoppingIn="Трансляция будет остановлена через:"
|
||||
@ -28,7 +28,7 @@ LoadedScripts="Загруженные скрипты"
|
||||
AddScripts="Добавить скрипты"
|
||||
RemoveScripts="Удалить скрипты"
|
||||
ReloadScripts="Перезагрузить скрипты"
|
||||
EditScript="Изменить скрипт"
|
||||
EditScript="Править скрипт"
|
||||
Reload="Обновить"
|
||||
OpenFileLocation="Открыть место расположения файла"
|
||||
PythonSettings="Настройки Python"
|
||||
@ -42,7 +42,7 @@ PythonSettings.AlreadyLoaded.Message="Копия Python %1 уже загруже
|
||||
ScriptLogWindow="Лог скрипта"
|
||||
Description="Описание"
|
||||
ScriptDescriptionLink.Text="Открыть эту ссылку в браузере по умолчанию?"
|
||||
ScriptDescriptionLink.Text.Url="URL-адрес: %1"
|
||||
ScriptDescriptionLink.OpenURL="Открыть URL-адрес"
|
||||
ScriptDescriptionLink.Text.Url="Ссылка: %1"
|
||||
ScriptDescriptionLink.OpenURL="Открыть ссылку"
|
||||
FileFilter.ScriptFiles="Файлы скриптов"
|
||||
FileFilter.AllFiles="Все файлы"
|
||||
|
@ -13,7 +13,7 @@ Stop="Заустави"
|
||||
Captions="Натписи (експериментално)"
|
||||
Captions.AudioSource="Извор звука"
|
||||
Captions.CurrentSystemLanguage="Тренутни језик система (%1)"
|
||||
Captions.Provider="Провајдер"
|
||||
Captions.Provider="Добављач"
|
||||
Captions.Error.GenericFail="Немогућност приказивања натписа"
|
||||
OutputTimer="Темпомат снимања и емитовања"
|
||||
OutputTimer.Stream="Заустави емитовање након:"
|
||||
@ -28,15 +28,16 @@ LoadedScripts="Учитане скрипте"
|
||||
AddScripts="Додај скрипте"
|
||||
RemoveScripts="Избаци скрипте"
|
||||
ReloadScripts="Поново учитај скрипте"
|
||||
EditScript="Измени скрипту"
|
||||
Reload="Поново учитај"
|
||||
OpenFileLocation="Отвори локацију фајла"
|
||||
OpenFileLocation="Отвори локацију датотеке"
|
||||
PythonSettings="Python подешавања"
|
||||
PythonSettings.PythonInstallPath32bit="Путања до фолдера са Python инсталацијом (32bit)"
|
||||
PythonSettings.PythonInstallPath64bit="Путања до фолдера са Python инсталацијом (64bit)"
|
||||
PythonSettings.BrowsePythonPath="Претражи путању до Python фолдера"
|
||||
ScriptLogWindow="Пријава скрипте"
|
||||
ScriptLogWindow="Дневник скрипти"
|
||||
Description="Опис"
|
||||
ScriptDescriptionLink.Text="Отворити ову везу у твом подразумеваном веб прегледачу?"
|
||||
ScriptDescriptionLink.OpenURL="Отвори URL"
|
||||
FileFilter.ScriptFiles="Фајлови скрипте"
|
||||
FileFilter.AllFiles="Сви фајлови"
|
||||
FileFilter.AllFiles="Све датотеке"
|
||||
|
@ -12,5 +12,5 @@ PythonSettings.PythonInstallPath32bit="Python'ны утырту юлы (32 би
|
||||
PythonSettings.PythonInstallPath64bit="Python'ны утырту юлы (64 бит)"
|
||||
Description="Тасвирлама"
|
||||
ScriptDescriptionLink.Text.Url="Сылтама: %1"
|
||||
ScriptDescriptionLink.OpenURL="URL-ны ачу"
|
||||
ScriptDescriptionLink.OpenURL="URL адресын ачу"
|
||||
FileFilter.AllFiles="Барлык файллар"
|
||||
|
@ -13,3 +13,5 @@ SDITransport="SDI-transport"
|
||||
SDITransport4K="SDI 4K-transport"
|
||||
ChannelFormat="Kanal"
|
||||
ChannelFormat.None="Ingen"
|
||||
SwapFC-LFE="Ombyt FC og LFE"
|
||||
SwapFC-LFE.Tooltip="Byt Front Center-kanal og LFE-kanal"
|
||||
|
@ -1,3 +1,5 @@
|
||||
AJACapture.Device="AJA I/O seadme jäädvustamine"
|
||||
AJAOutput.Device="AJA I/O seadme väljund"
|
||||
Device="Seade"
|
||||
Output="Väljund"
|
||||
Input="Sisend"
|
||||
@ -5,10 +7,13 @@ Mode="Režiim"
|
||||
VideoFormat="Video formaat"
|
||||
PixelFormat="Piksli formaat"
|
||||
AutoDetect="Automaatne tuvastamine"
|
||||
Interlaced="Põimitud"
|
||||
AutoStart="Automaatne startimine käivitamisel"
|
||||
Buffering="Kasuta puhverdamist"
|
||||
DeactivateWhenNotShowing="Laadi maha kui ei ole nähtav"
|
||||
IOSelect="Vali..."
|
||||
SDITransport="SDI transport"
|
||||
SDITransport4K="SDI 4K transport"
|
||||
Auto="Automaatne"
|
||||
ChannelFormat="Kanal"
|
||||
ChannelFormat.None="Määramata"
|
||||
|
@ -7,7 +7,7 @@ Mode="نوع"
|
||||
VideoFormat="فرمت ویدئو"
|
||||
PixelFormat="فرمت پیکسل"
|
||||
AutoDetect="تشخیص خودکار"
|
||||
Interlaced="درهم آمیخته"
|
||||
Interlaced="درهمبافتگی"
|
||||
AutoStart="شروع خودکار در راه اندازی"
|
||||
Buffering="استفاده از بافر کردن"
|
||||
DeactivateWhenNotShowing="غیر فعال کردن زمانی که نمایش داده نشود"
|
||||
|
1
plugins/aja/data/locale/is-IS.ini
Normal file
1
plugins/aja/data/locale/is-IS.ini
Normal file
@ -0,0 +1 @@
|
||||
ChannelFormat.5_1ch=""
|
@ -2,13 +2,13 @@ AJACapture.Device="AJA I/O qamtıp alıw qurılması"
|
||||
AJAOutput.Device="AJA I/O shıǵarıw qurılması"
|
||||
Device="Qurılma"
|
||||
Output="Shıǵıw"
|
||||
Mode="Rejim"
|
||||
PixelFormat="Piksel formatı"
|
||||
Mode="Режим"
|
||||
PixelFormat="Пиксель форматы"
|
||||
AutoDetect="Avtomat tárizde anıqlaw"
|
||||
IOSelect="Tańlaw..."
|
||||
IOSelect="Таңлаў..."
|
||||
Auto="Avtomat tárizde"
|
||||
ChannelFormat="Kanal"
|
||||
ChannelFormat.None="Heshqaysısı"
|
||||
ChannelFormat="Канал"
|
||||
ChannelFormat.None="Жоқ"
|
||||
ChannelFormat.2_0ch="2 kanallı"
|
||||
ChannelFormat.2_1ch="2.1 kanallı"
|
||||
ChannelFormat.4_0ch="4 kanallı"
|
||||
|
2
plugins/aja/data/locale/sr-SP.ini
Normal file
2
plugins/aja/data/locale/sr-SP.ini
Normal file
@ -0,0 +1,2 @@
|
||||
IOSelect="Изабери..."
|
||||
ChannelFormat="Канал"
|
@ -5,7 +5,7 @@ Mode="Шарт"
|
||||
VideoFormat="Видео форматы"
|
||||
IOSelect="Сайлау..."
|
||||
SDITransport4K="SDI 4K тапшыргычы"
|
||||
Auto="Автоматик"
|
||||
Auto="Автоматик рәвештә"
|
||||
ChannelFormat="Канал"
|
||||
ChannelFormat.None="Юк"
|
||||
ChannelFormat.2_0ch="2 канал"
|
||||
|
@ -1,4 +1,4 @@
|
||||
Bitrate="ბიტური სიხშირე"
|
||||
Bitrate="ბიტსიხშირე"
|
||||
AllowHEAAC="HE-AAC დაშვება"
|
||||
OutputSamplerate="გამომავალი სიგნალის სიხშირე"
|
||||
UseInputSampleRate="შემავალი (OBS) სიგნალის შერჩევის სიხშირე (შესაძლოა მოიცავდეს მხარდაუჭერელ სიხშირეებსაც)"
|
||||
|
1
plugins/coreaudio-encoder/data/locale/kaa.ini
Normal file
1
plugins/coreaudio-encoder/data/locale/kaa.ini
Normal file
@ -0,0 +1 @@
|
||||
Bitrate="Bit tezligi"
|
@ -19,6 +19,7 @@ ChannelFormat.5_1ch="5.1 kanals"
|
||||
ChannelFormat.7_1ch="7.1 kanals"
|
||||
DeactivateWhenNotShowing="Deaktivér, hvis ikke synlig"
|
||||
AutoStart="Autostart ved opstart"
|
||||
ForceSDR="Gennemtving SDR"
|
||||
SwapFC-LFE="Ombyt FC og LFE"
|
||||
SwapFC-LFE.Tooltip="Byt Front Center-kanal og LFE-kanal"
|
||||
VideoConnection="Videoforbindelse"
|
||||
|
@ -24,3 +24,4 @@ SwapFC-LFE="Vahetage FC ja LFE"
|
||||
SwapFC-LFE.Tooltip="Vahetage eesmine keskkanal ja LFE kanal"
|
||||
VideoConnection="Videoühendus"
|
||||
AudioConnection="Audioühendus"
|
||||
Allow10Bit="Luba 10 bitti (vajalik SDI-tiitrite jaoks, võib põhjustada jõudlust)"
|
||||
|
@ -28,6 +28,10 @@ SlideShow.Stop="إيقاف"
|
||||
SlideShow.NextSlide="الشريحة التالية"
|
||||
SlideShow.PreviousSlide="الشريحة السابقة"
|
||||
SlideShow.HideWhenDone="إخفاء عندما يتم الانتهاء من عرض الشرائح"
|
||||
SlideShow.PlaybackMode="طور التشغيل"
|
||||
SlideShow.PlaybackMode.Once="مرّة"
|
||||
SlideShow.PlaybackMode.Loop="تكرار"
|
||||
SlideShow.PlaybackMode.Random="عشوائي"
|
||||
ColorSource="مصدر لون"
|
||||
ColorSource.Color="اللون"
|
||||
ColorSource.Width="العرض"
|
||||
|
@ -27,6 +27,9 @@ SlideShow.Restart="Genstart"
|
||||
SlideShow.NextSlide="Næste dias"
|
||||
SlideShow.PreviousSlide="Foregående dias"
|
||||
SlideShow.HideWhenDone="Skjul når diasshow er færdigt"
|
||||
SlideShow.PlaybackMode="Afspilningstilstand"
|
||||
SlideShow.PlaybackMode.Once="En gang"
|
||||
SlideShow.PlaybackMode.Random="Tilfældig"
|
||||
ColorSource="Farvekilde"
|
||||
ColorSource.Color="Farve"
|
||||
ColorSource.Width="Bredde"
|
||||
|
@ -1,10 +1,12 @@
|
||||
ImageInput="Pilt"
|
||||
File="Pildifail"
|
||||
UnloadWhenNotShowing="Laadi maha pilt kui ei ole nähtav"
|
||||
LinearAlpha="Alfa rakendamine lineaarruumis"
|
||||
SlideShow="Piltide slaidiesitus"
|
||||
SlideShow.TransitionSpeed="Ülemineku kiirus"
|
||||
SlideShow.SlideTime="Slaidide vaheline aeg"
|
||||
SlideShow.Files="Pildifailid"
|
||||
SlideShow.CustomSize="Piiritav suurus/kuvasuhe"
|
||||
SlideShow.CustomSize.Auto="Automaatne"
|
||||
SlideShow.Randomize="Juhuslik taasesitus"
|
||||
SlideShow.Loop="Korda"
|
||||
@ -17,12 +19,19 @@ SlideShow.PlaybackBehavior="Nähtav käitumine"
|
||||
SlideShow.PlaybackBehavior.StopRestart="Lõpeta kui nähtamatu, alusta uuesti kui nähtav"
|
||||
SlideShow.PlaybackBehavior.PauseUnpause="Peata kui nähtamatu, jätka kui nähtav"
|
||||
SlideShow.PlaybackBehavior.AlwaysPlay="Mängi alati, isegi siis kui pole nähtav"
|
||||
SlideShow.SlideMode="Slaidirežiim"
|
||||
SlideShow.SlideMode.Auto="Automaatne"
|
||||
SlideShow.SlideMode.Manual="Käsitsi (kasutage slaidiseansi juhtimiseks kiirklahve)"
|
||||
SlideShow.PlayPause="Esita/Peata"
|
||||
SlideShow.Restart="Taaskäivita"
|
||||
SlideShow.Stop="Lõpeta"
|
||||
SlideShow.NextSlide="Järgmine slaid"
|
||||
SlideShow.PreviousSlide="Eelmine slaid"
|
||||
SlideShow.HideWhenDone="Peida, kui slaidiseanss on lõppenud"
|
||||
SlideShow.PlaybackMode="Taasesitusrežiim"
|
||||
SlideShow.PlaybackMode.Once="Üks kord"
|
||||
SlideShow.PlaybackMode.Loop="Korda"
|
||||
SlideShow.PlaybackMode.Random="Juhuslik"
|
||||
ColorSource="Värvi allikas"
|
||||
ColorSource.Color="Värv"
|
||||
ColorSource.Width="Laius"
|
||||
|
@ -1,4 +1,4 @@
|
||||
ImageInput="छवि"
|
||||
ImageInput="इमेज"
|
||||
File="इमेज फ़ाइल"
|
||||
UnloadWhenNotShowing="प्रदर्शित न होने पर इमेज अनलोड करें"
|
||||
LinearAlpha="लीनियर स्पेस में अल्फा लागू करें"
|
||||
@ -28,6 +28,10 @@ SlideShow.Stop="रोकें"
|
||||
SlideShow.NextSlide="अगली स्लाइड"
|
||||
SlideShow.PreviousSlide="पिछली स्लाइड"
|
||||
SlideShow.HideWhenDone="स्लाइड शो हो जाने पर छुपाएं"
|
||||
SlideShow.PlaybackMode="प्लेबैक का तरीका"
|
||||
SlideShow.PlaybackMode.Once="एक बार"
|
||||
SlideShow.PlaybackMode.Loop="लूप"
|
||||
SlideShow.PlaybackMode.Random="अव्यवस्थित"
|
||||
ColorSource="रंग स्रोत"
|
||||
ColorSource.Color="रंग"
|
||||
ColorSource.Width="चौड़ाई"
|
||||
|
@ -28,6 +28,7 @@ SlideShow.Stop="შეწყვეტა"
|
||||
SlideShow.NextSlide="მომდევნო სლაიდი"
|
||||
SlideShow.PreviousSlide="წინა სლაიდი"
|
||||
SlideShow.HideWhenDone="დამალვა სლაიდშოუს დასრულებისას"
|
||||
SlideShow.PlaybackMode="გაშვების რეჟიმი"
|
||||
SlideShow.PlaybackMode.Once="ერთხელ"
|
||||
SlideShow.PlaybackMode.Loop="დაუსრულებლად გამეორება"
|
||||
SlideShow.PlaybackMode.Random="შემთხვევითი"
|
||||
|
Some files were not shown because too many files have changed in this diff Show More
Loading…
x
Reference in New Issue
Block a user