Translation updates
This commit is contained in:
parent
50eeeb0290
commit
45336e837a
@ -8,7 +8,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PostgreSQL 8.4\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: pgsql-bugs@postgresql.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2012-12-01 23:11+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2012-12-02 00:58-0500\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2013-07-15 21:48-0400\n"
|
||||
"Last-Translator: Peter Eisentraut <peter_e@gmx.net>\n"
|
||||
"Language-Team: German <peter_e@gmx.net>\n"
|
||||
"Language: de\n"
|
||||
@ -1136,12 +1136,7 @@ msgid ""
|
||||
"causes the system to instead report a warning, zero out the damaged page, "
|
||||
"and continue processing. This behavior will destroy data, namely all the "
|
||||
"rows on the damaged page."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Wenn eine kaputter Seitenkopf entdeckt wird, gibt PostgreSQL normalerweise "
|
||||
"ein Fehler aus und bricht die aktuelle Transaktion ab. Wenn "
|
||||
"»zero_damaged_pages« an ist, dann wird eine Warnung ausgegeben, die kaputte "
|
||||
"Seiten mit Nullen gefüllt und die Verarbeitung geht weiter. Dieses Verhalten "
|
||||
"zerstört Daten, nämlich alle Zeilen in der kaputten Seite."
|
||||
msgstr "Wenn ein kaputter Seitenkopf entdeckt wird, gibt PostgreSQL normalerweise einen Fehler aus und bricht die aktuelle Transaktion ab. Wenn »zero_damaged_pages« an ist, dann wird eine Warnung ausgegeben, die kaputte Seite mit Nullen gefüllt und die Verarbeitung geht weiter. Dieses Verhalten zerstört Daten, nämlich alle Zeilen in der kaputten Seite."
|
||||
|
||||
#: utils/misc/guc.c:720
|
||||
msgid "Writes full pages to WAL when first modified after a checkpoint."
|
||||
|
5693
src/backend/po/fr.po
5693
src/backend/po/fr.po
File diff suppressed because it is too large
Load Diff
@ -5962,7 +5962,7 @@ msgstr "неверные аргументы командной строки дл
|
||||
#: tcop/postgres.c:3364 tcop/postgres.c:3378
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Try \"%s --help\" for more information."
|
||||
msgstr "Подробнее об аргументах вы можете узнать, выполнив \"%s --help\" ."
|
||||
msgstr "Для дополнительной информации попробуйте \"%s --help\"."
|
||||
|
||||
#: tcop/postgres.c:3376
|
||||
#, c-format
|
||||
|
@ -284,7 +284,7 @@ msgstr "числа с плавающей точкой"
|
||||
#: pg_controldata.c:219
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Float4 argument passing: %s\n"
|
||||
msgstr "передача аргумента Float4: %s\n"
|
||||
msgstr "Передача аргумента Float4: %s\n"
|
||||
|
||||
#: pg_controldata.c:220 pg_controldata.c:222
|
||||
msgid "by value"
|
||||
@ -297,4 +297,4 @@ msgstr "по ссылке"
|
||||
#: pg_controldata.c:221
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Float8 argument passing: %s\n"
|
||||
msgstr "передача аргумента Float8: %s\n"
|
||||
msgstr "Передача аргумента Float8: %s\n"
|
||||
|
@ -315,7 +315,7 @@ msgstr "числа с плавающей точкой"
|
||||
#: pg_resetxlog.c:576
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Float4 argument passing: %s\n"
|
||||
msgstr "передача аргумента Float4: %s\n"
|
||||
msgstr "Передача аргумента Float4: %s\n"
|
||||
|
||||
#: pg_resetxlog.c:577 pg_resetxlog.c:579
|
||||
msgid "by value"
|
||||
@ -328,7 +328,7 @@ msgstr "по ссылке"
|
||||
#: pg_resetxlog.c:578
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Float8 argument passing: %s\n"
|
||||
msgstr "передача аргумента Float8: %s\n"
|
||||
msgstr "Передача аргумента Float8: %s\n"
|
||||
|
||||
#: pg_resetxlog.c:629
|
||||
#, c-format
|
||||
|
Loading…
x
Reference in New Issue
Block a user